Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Керуак Джек. Ангелы одиночества -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -
ались, как скользили и падали, как радость била ключом в моем сердце и взрывалась дымя в ночи, ведь я почти дома, в возлюбленной Америке моей - холодный собачий рассвет- И почти одновременно из-за того что переодеваю штаны, вернее поддеваю еще одни на время завывающей ночи, я вспоминаю удивительную эротическую фантазию, пришедшую мне в голову ранее этим днем, читая ковбойскую книжку о разбойнике, похитившем девушку и трахающем ее наедине в поезде (не считая одной старушки) который (эта старуха теперь в моих мечтах спит на сиденье, пока я - старый тертый мексиканский мужик, заталкиваю блондинку стволом ружья в мужское отделение и она не может ничего поделать кроме как (ясно дело) царапаться (она любит благородного убийцу и я старый Эрдуэй Мольер, кровожадный ехидный техасец разрубавший в Эль-Пасо быков напополам и отвлекавшийся только на то, чтоб еще подстрелить и парочку людей вдобавок) - Я запихиваю ее на сиденье, становлюсь на колени и так ее обрабатываю, прямо как на французских открытках, что она закатывает глаза и приоткрывает рот что она не выдерживает и любит этого нежного бродягу до того что по собственному добровольному безумному порыву становится на колени и принимается работать надо мной, и потом когда я уже кончил поднимает голову а старая леди спит и поезд стучит и стучит - "Превосходно, милочка моя", сказал я сам себе на Пике Одиночества, как будто Быку Хаббарду, используя его манеру говорить, будто шутки ради, будто он здесь, и я слышу голос Быка в ответ "Не веди себя так по-бабьи, Джек", как на полном серьезе заявил он мне в 1953 году когда я стал подшучивать над ним в его же женоподобной манере "Тебе это не идет, Джек" и тут же мне хочется оказаться сегодня же в Лондоне с Быком - И новая бурая луна быстро тонет во тьме за Пекарской рекой. Жизнь моя - бесконечная запутанная эпопея с тысячью, с миллионом действующих лиц - и все они появятся, до тех пор пока мы крутимся на восток, пока земля крутится на восток. 8 Для самокруток у меня есть бумага Военно-воздушных Сил, бодрый сержант провел с нами беседу о важности Корпуса Наземного Наблюдения и выдал каждому по журналу для записей, достаточно толстому для того чтобы уместить туда эскадрильи вражеских бомбардировщиков пригрезившиеся параноидальному Конелраду[5] у него в голове - Он был из Нью-Йорка, еврей, говорил быстро и вызвал у меня приступ тоски по дому - "Оперативные данные о передвижении авиации", с разграфленными пронумерованными страницами, я беру свои маленькие алюминиевые ножницы вырезаю квадратик сворачиваю самокрутку и когда над головой пролетает самолет знай себе попыхиваю, хотя он (Сержант) говорил "если увидите летающую тарелку, то так и пишите - летающая тарелка" - На бланке написано "Количество воздушных объектов, один, два, три, четыре, много, неизв." и это напоминает мне мой сон о том, как мы стоим с У. Х. Оденом возле бара у Миссисипи и отпускаем изысканные шуточки о "моче женщины" - "Тип воздушного объекта", и далее следует, "единичный-, би-, мульти-, реактивный, неизв." -- Конечно же мне страшно нравится это "неизв.", здесь на Пике у меня много времени для подобных развлечений - "Высота воздушного объекта" (врубитесь-ка) "Очень низкая, низкая, высокая, очень высокая, неизв." - и потом "ОСОБЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ: ПРИМЕРЫ: Враждебный воздушный объект, дирижабль (ух ты!), вертолет, воздушный шар, воздушный объект, ведущий боевые действия или терпящий бедствие, и т.д." (или кит морской) - О незнакомый страждущий гордый самолет, приди ко мне! Печальна моя бумага для самокруток. "Когда же приедут Энди с Фредом!" кричу я, когда же они поднимутся по этой тропе на мулах и лошадях и у меня будет настоящая сигаретная бумага и благословенная почта от миллионов моих действующих лиц - В этом-то и беда Одиночества, что действующие лица исчезают и ты один-одинешенек, но одинока ли Хозомин? 9 Глаза руки моей сливаются в сияние сливаются в звучание. 10 Чтобы убить время, я раскладываю бейсбольный пасьянс, который мы с Лайонелом придумали в том 1942 году, когда он приезжал ко мне в Лоуэлл и на Рождество перемерзли все трубы -- играют питтсбургские Плимутс (моя первая команда, сейчас она едва-едва держится во главе 2-й лиги) и нью-йоркские Шеввис, ставшие в прошлом году чемпионами мира, а сейчас позорно пытающиеся выбраться из самого конца списка - Я тасую колоду, рисую таблицу и раскладываю команды - На сотни миль вокруг, в кромешной ночи, горят лишь мои огни на Пике Одиночества, и все ради этого детского развлечения, но ведь Пустота тоже ребенок -- в общем вот как идет игра: - что происходит: - кто и как ее выигрывает: - Подает, у Шеввис, Джо МакКанн, ветеран с двадцатилетним стажем в лиге, начинавший еще в те времена когда я в тринадцать лет впервые врезал штырем по железному подшипнику среди яблонь, цветущих на заднем дворе у Сары, как грустно - Джо МакКанн, его показатели 1-2 (это четырнадцатая игра сезона для обеих клубов) и заслуженный средний балл 4.86, так что у Шеввис большое преимущество, тем более что при всех классных показателях МакКанна, Гэйвин по моему официальному рейтингу довольно посредственный подающий - поэтому Шеввис явный фаворит, они поднимаются и уже сделали первую игру со счетом 11-5... Шеввис сразу выходят вперед в своей половине первой подачи, когда капитан команды Фрэнк Келли проводит затяжной удар в центр, чтобы выманить Стэна Орсовски к "дому" от второй базы, и тот короткой пробежкой перебирается поближе к Даффи - шу-шу-шу, слышно (в моем воображении), как Шеввис обсуждают текущий момент игры, а потом свистом и хлопками сообщают о продолжении - Бедные зелено-фуфаечные Плимутс выходят на свою половину первой подачи, все как в реальной жизни, настоящий бейсбол, я уже теряю ту грань, где он заканчивается и начинаются воющий ветер и сотни миль Арктических Скал без всяких - Но Томми Тернер на хорошей скорости посылает мяч за пределы поля и Симу Келли туда никак не дотянуться, это уже шестой хоумран Томми, правильно его называют "великолепным" - это его 15-й удачный удар а был он всего в шести играх из-за травмы, настоящий Микки Мэнтл - Немедленно от черной биты старины Пая Тиббса проходит удар за правую перегородку и Плимы выходят вперед 2-1... ух-ты... (болельщики безумствуют на горе, я слышу рев небесных грохоталок в ледниковых расщелинах) - Затем Лью Бэдгарст посылает мяч вправо и тут уж Джо МакКанн ничего не может поделать (со всеми своими легендарными показателями попаданий) (ага, уже смахивает на настоящую игру) Фактически, МакКанна почти выжали за пределы площадки и он теряет надежду добраться до Тода Гэйвина, когда Старый Верный Генри Прэй завершает подачу отбив мяч у самой земли в инфилд к Франку Келли на третьей базе - а там уже целая толпа защитников. И вдруг начинается блестящая дуэль подающих, но счет не меняется, потому что никто из них не может пробиться к цели, только один одиночный удар во второй подаче (взятый подающим Недом Гейвином) и продолжается этот великолепный обмен ударами до самой восьмой, когда Зэгг Паркер из Шеввис ломает лед своим правым одиночным, который не встречает никакой зашиты (он взял отличную скорость) и удар превращается в двойной (бросок был уже сделан, но мяч проскользнул до цели) - и уже кажется, что в игре наметился новый поворот, но нет! - Нед Гэйвин вышибает Клайда Кэстлмана в центр, потом спокойно сминает Стэна Орсовски и сходит с бросовой площадки, невозмутимо жуя свой табак, совершенно бесстрастный - Его команда вела со счетом 2-1 МакКанн проводит одиночный громадному верзиле Лью Бэдгарсту (взявшему его левой рукой - он левша) в своей половине восьмого, и одна база уводится у него из под носа запасным раннером Алленом Уэйном, но это нестрашно, потому что он сумел перехватить Тода Гэйвина - Начинается последняя подача, счет все тот же и та же ситуация на поле. Неду Гэйвину нужно всего лишь продержать Шеввис 3 долгих аута. Болельщики захлебываются и неистовствуют. Он должен устоять против Бирда Даффи (заколотившего за эту игру .346), Франка Келли и запасного подающего Тикса Дэвидсона - Он поднимает биту, кивает, смотрит на круглощекого Даффи и машет ею - Слишком низко, первый мяч. Второй мяч, аутсайд. Затяжной бросок в центр, но заканчивающийся в руках у Томми Тернера. Осталось всего две попытки. "Давай, Недди!", орет капитан Си Локке с третьей базы, Си Локке, бывший величайшим перехватчиком всех времен в свое время и в мое время цветения яблок, когда Па был молод, смеялся летними вечерами на кухне с пивом в руке, Шэмми и пиноклем - Встает Фрэнк Келли, опаснейший, беспощаднейший, настоящий капитан, жадный до денег и призов, надсмотрщик, подстрекатель - Недди завершает: бросок: в зоне. Первый мяч. Бросок. Келли бьет направо, за флажки, Тод Гэйвин кидается вперед, это четкий двойной, ничья на второй базе, толпа вне себя. Свист, свист, свист - Шустряга Силман Пива выходит на поле помочь Келли. Тикс Дэвидсон - здоровенный ветеран, все время чавкающий своей резинкой старый участник давно отгремевших боев, вечерами он пьянствует, ему все по барабану - Он бросается вперед раскручивая большущую колотушку пустой биты. Нед посылает ему тройной резаный. Фрэнк Келли чертыхается со скамейки запасных, Пива, ничья и опять на второй. Остался один! Ловит: Сэм Дэйн, защитник Шеввис, старый ветеран, один в один Тикс Дэвидсон, такой же вечно жующий любитель крепко выпить, единственная разница в том, что Сэм ловит левой - того же роста, тощий, старый, безразличный - Нед делает выверенный бросок наискосок - И тут начинается: ошеломительный хоумран через центральный барьер, Пива бежит к "дому", Сэм, жуя свой табак, лениво бежит по кругу, все с тем же наплевательским видом, у "дома" на него налетает толпа безумцев и Келли - Конец 9-го, Джо МакКанн должен всего лишь сдержать Плимутсов - Прэй ошибается, Гаква делает одиночный, они задерживаются на второй и первой, вперед выходит малыш Недди Гейвин, лупит двойной в "дом", ничья, и потом меткий удар на третей базе, подающий на подающего - виртуозная подача Лео Сейера, похоже, что МакКанн может достойно ответить, но Томми Тернер запросто перехватывает его жертвенный низкий бросок и выигрывает еще один удар, Джейк Гаква тихонечко отправляет одиночный и все Плимутс вываливаются на поле и вносят Неда Гейвина в раздевалку на своих плечах. Посмейте только сказать после этого, что мы с Лайонелом придумали никудышную игру! 11 Утро, великолепный день, и он совершил еще одно убийство, на самом деле это все то же, одно и то же убийство, только на этот раз жертва сидит беспечно на стуле моего отца где-то в районе Сара-авеню а я ничего не знаю, сижу у себя за столом, пишу, и услышав об очередном убийстве продолжаю себе писать спокойно (не исключено что именно о нем, хе-хе) - Дамы отправились прогуляться в парк, но какой ужас, что они скажут вернувшись и почувствовав в этой комнате запах убийства, ах, что скажет Ма, но он разрубил тело на куски и спустил его в унитаз - Темное нахмуренное лицо склонилось над нами в кошмарном сне. С утра я просыпаюсь в семь и моя половая тряпка все еще сохнет оставленная на камне, как женский парик, как горестная Гекуба, и озеро лежащее в миле внизу похоже на туманное зеркало, из которого скоро восстанут в ярости озерные русалки, почти всю эту ночь я провел без сна (слышен слабый гром в барабанных перепонках), потому что мышь, крыса и два оленя колобродили всю ночь вокруг моей хижины, олени казались нереальными, слишком тощими и слишком странными для обычных оленей, новый вид таинственных горных существ - Они тщательно вылизали тарелку с холодной вареной картошкой, которую я выставил для них - Мой спальный мешок пустеет еще на один день - Стоя у плиты, я напеваю: "Эй, кофе, как здорово, когда ты кипишь" - "Эй, эй, девушка, как здорово, когда ты любишь". (я слышал, как в Гренландии девушки Полярного Снега пели это) 12 Уборной мне служит маленький острокрыший деревянный домик на краю великолепной Дзенской пропасти с валунами, каменной черепицей и старыми шишковатыми просветленными деревьями, остатками деревьев, пнями, вывороченными, искореженными, висящими, готовыми упасть, бесчувственными, Та Та Та - из двери, которую я привалил чтоб не закрывалась камнем, видна громадная треугольная скалистая стена горы на восточной стороне Грозового Ущелья, в 8.30 утра туманная дымка томная и чистая - и сонная - Грозовой Ручей грохочет все громче и громче - потом вступает Три Дурня, на помощь ему приходят Шалл и Коричный, а еще Тревожный Ручей вдали, а потом за ним, из иных лесов, иной дикости, иных изломанных скал, дальше на восток до самой Монтаны - В туманные дни вид с сиденья моего туалета напоминает черно-белые китайские Дзенские рисунки тушью по шелкам серых пустот и мне кажется сейчас запросто могут появится парочка хихикающих бродяг Дхармы, или один в лохмотьях стоящий возле козлорогого пня и с метлой в руке, а другой с гусиным пером, сочиняющий стихи о Братьях Линь, Посмеивающихся в Тумане - примерно такие, "Хань-Шань, в чем смысл пустоты?" "Ши-Те, вымыл ли ты утром пол в своей кухне?" "Хань-Шань, в чем смысл пустоты?" "Ши-Те, вымыл ли ты - Ши-Те, вымыл ли ты?" "Хе хе хе хе". "Почему ты смеешься, Ши-Те?" "Потому что мой пол вымыт". "В чем же тогда смысл пустоты?" Ши-Те хватает свою метлу и начинает мести пустоту, однажды я видел как Ирвин Гарден делал это - и они бредут прочь, хохоча, в тумане, и уже не видно больше ничего, кроме нескольких ближайших скал и валунов и над всем этим Пустота изливается в Облако Великой Правды верхних слоев тумана и не черной лентой, а будто нарисованное вздымающееся нечто, показавшись двум маленьких мастерам и затем бесконечно воспарив над их головами - "Хань-Шань, а где же твоя половая тряпка?" "Сохнет на камне". Тысячу лет назад Хань-Шань писал на камнях такие вот стихи, в такие же вот туманные дни, и Ши-Те мел пол монастырской кухни своей метлой и они хохотали вместе, и люди Императора приходили издалека чтобы разыскать их, и они спасались, прячась в расщелинах и пещерах - Внезапно я вижу как Хань-Шань появляется перед моим Окном указывая на Восток, я смотрю туда но вижу только Ручей Трех Дурней в утренней дымке, оборачиваюсь назад, Хань-Шань исчез, я опять оборачиваюсь в указанном направлении, и вижу только Ручей Трех Дурней в утренней дымке. Что еще скажешь? 13 Потом приходили долгие дневные мечтания о том, чем я займусь вырвавшись отсюда, из этой ловушки на вершине горы. Буду ехать не спеша по этой 99-й дороге, почти без еды, разве что вечерком зажарю себе кусочек вырезки где-нибудь на пересохшем дне реки, с хорошим винцом, и утром -- в Сакраменто, Беркли, поднимусь в домик Бена Фэгана и начну с такого хайку: Проехал стопом тысячу миль, принес Тебе вина - и может переночую у него во дворе на травке, а потом хотя бы одну ночку в каком-нибудь чайнатаунском отеле, одна долгая прогулка по Фриско, один хороший обед, нет, два хороших обеда в китайском ресторанчике, встречусь с Коди, встречусь с Мэлом, гляну на Боба Донелли и всех остальных - то-се, парочку подарков для Ма - зачем планировать заранее? Я просто отправлюсь вниз по дороге в поисках неожиданностей и не остановлюсь до самого Мехико-Сити 14 Я меня есть здесь книга, воспоминания бывших коммунистов, которые отказались от своих убеждений поняв звериную сущность тоталитаризма, она называется "Рухнувший идол" (включая один идиотский О невыносимо идиотский отчет Андре Жида старая посмертная нудятина) - это единственное доступное мне чтиво - и мысль об этом мире вгоняет меня в депрессию (О что же это за мир, мир в котором дружбы сменяются самой черной ненавистью, люди борются за то чтобы было за что бороться, и так везде, везде...) мир всех этих ГПУ и шпионов и диктаторов и чисток и полуночных убийств, марихуановых вооруженных революций и вооруженных отрядов в пустыне -- внезапно слушая трепотню других ребят по смотрительскому радио здесь в Америке и услышав футбольные новости и разговорчики типа "Бо Пеллегрини! Вот настоящий боксер!!! Никакие мерилэндцы ему и в подметки не годятся!" - и разные там прибаутки и обрывки фраз, я почувствовал, что "Америка свободна как этот дикий ветер снаружи, все еще свободна, свободна, как в те времена, когда у этой границы еще не было имени Канада и вечерами по пятницам которыми сейчас Канадские Рыбаки наезжают из-за горного озера по старой дороге на своих старых машинах" (я вижу их даже здесь, маленькими огоньками в пятницу вечером и мне в голову сразу приходят их шляпы, одежда, машины и морщины) "пятничными вечерами приходил безымянный Индеец, Скэджит, в горах стояло несколько бревенчатых фортов, снизу проходило несколько дорог, и ветра веяли между ногами и рогами свободных зверей, и они веют до сих пор, на волнах свободного эфира, в молодой безумной радио болтовне, парни из колледжа, бесстрашные свободные парни, до Сибири миллионы миль и Америка все еще та же добрая старая страна - " И унылые мрачные размышления о всех Россиях и планах убийства душ целых народов моментально испарились, стоило мне только услышать "Бог мой, счет уже 26-0 - им уже не выкарабкаться" - "Прямо как "Ол Старз" - "Эй Эд, а тебе--то долго еще тут сидеть осталось?" - "Он поедет без остановок, хочет отправиться прямо домой" - "Мы могли бы взглянуть на Ледниковый Национальный Парк" - "А мы поедем домой через Бэдлендс в Северной Дакоте" - "Хочешь сказать через Черные Холмы?" - "Плевать я хотел на вас сиракузцев" - "Эй, знает кто-нибудь хорошую байку на сон грядущий?" - "Эй, уже восемь тридцать, нам лучше отрубиться - Эйч 33 десять-семь до завтрашнего утра. Спокойной ночи" - "Эу! Эйч 32 десять-семь до завтрашнего утра - Спи сладко, детка" - "Так говоришь на твоем радио можно Гонконг ловить?" - "Ну да, слушай сам, сянь-cянь-cянь" - "Похоже. Спокойной ночи" - И я знал, что в Америке слишком много людей, слишком много, чтобы когда-нибудь скатиться до уровня нации рабов и когда я отправлюсь стопом по этой дороге вниз и дальше на все оставшиеся мне года, то если не брать в расчет пьяные драки затеваемые в барах алкашами, ни один волос с моей головы (хотя стрижка была бы мне кстати!) не упадет по чужой Тоталитарной воле - Так сказал Индейский скальп, и так гласит пророчество: "С этих скал раздастся во всем мире смех и придаст он мужества согбенному в трудах рабу древности." 15 И я верю Будде, который говорил, что все сказанное им не является ни истиной ни ложью, и лучше и вернее не сказал никто и никогда, и для меня это звучит как гром из облака, как удар мощного надмирного гонга - Он говорил "Твой путь был долог, беспределен, и ты пришел к этой дождевой капле называющейся твоей жизнью, и назвал ее своей - и было предназначено чтобы ты взмолился о пробуждении - и даже если в миллионе перевоплощений ты пренебрежешь этим Высшим Предназначением, то речь идет лишь о дождевой капле в море и ко

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору