Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Алейхем Шолом. С ярмарки (с предисловиями автора и критиков) -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
"Дело с "казной".- Дядя Пиня пляшет "На подсвечниках" У Нохума Вевикова, отца героя этого повествования, было два брата: Пиня Вевиков и Нисл Вевиков - тот самый, о котором упоминалось выше. И замечательно, что каждый из братьев был особого склада и ни капли не по- ходил на другого. Старший - Нохум Вевиков - объединял в себе, как мы уже знаем, хасида и ревнителя просвещения, философа и молельщика, знатока талмуда и острослова. Характером он обладал тихим, замкнутым и несколько мрачным. Другой - Пиня Вевиков - отличался благочестием и носил длинней- ший талескотн.* Это был красавец мужчина, с красивой бородой и смеющими- ся глазами. По натуре он был очень живой, общительный, во всяком деле советчик; славился он еще и как мастер по части обрезания - не из-за де- нег, боже упаси! - а просто из любви к богоугодному делу. Одним словом, это был шумный человек, вечно занятый чужими делами, спорами, конфликта- ми, третейскими судами, тяжбами вдов, сирот и просто бедняков. А обязан- ности старосты в синагоге, в молельне, в погребальном братстве, в об- ществах любителей мишны и псалмов! Все эти дела были ему, пожалуй, доро- же собственной удачи на базаре или на ярмарке. Ему уже не раз приходи- лось расплачиваться за них. Но если это угодно богу, - ничего не попи- шешь! Ведь чем сильней страдаешь, тем выше заслуга перед создателем, и жаловаться тут не приходится, иначе заслуга не в заслугу. Припоминается, например, такая история. Как-то должны были состояться торги на откуп почты. Конкуренты предложили будущему содержателю почты поделить между ними известную сумму, для того чтобы они не сорвали ему дела: они не будут набивать цену, и он не потерпит убытка. Но ведь кон- курентам доверять нельзя, поэтому деньги решили передать в надежные ру- ки. А кто надежнее Пини Вевикова? Оставили у него деньги и отправились на торги. Но тот, кто оставил этот залог, подстроил штуку: он сделал вид, будто вовсе отказывается от торгов, забрал деньги и показал всем кукиш. Конкуренты, конечно, донесли куда следует. И тогда взялись снача- ла за того, кто дал деньги, а затем и за второго, который принял их на хранение: "Простите, уважаемый, что за история у вас произошла?" И бед- ный Пиня Вевиков рассказал все, как было. Его судили за обман "казны", и счастье еще, что он не попал в тюрьму, а отделался денежным штрафом. Вы думаете, что это проучило его? Ошибаетесь.. Чужие заботы-все, что пахнет общиной и благом для ближнего, - так и остались для него важнее собственных дел. О том, что он готов бросить базар или ярмарку, чтобы поспеть к обряду обрезания, и говорить нe приходится, недаром ведь он считался мастером этого дела. А выдать замуж убогую сироту и плясать всю ночь с ее бедными родственниками,-это ведь наверняка доброе дело, кото- рое не так уж часто попадается. Заговорив о танцах, трудно удержаться и не выразить изумления по по- воду его таланта. Откуда взялось у такого богобоязненного еврея умение танцевать? Где он учился этому? Кто мог в те времена научить его ис- кусству танца? Ему ничего не стоило сплясать "русского", "казачка", "ха- сида". - Тише! Пиня Вевиков будет танцевать "хасида". - Расступись, люди! Реб Пиня Вевиков спляшет "казачка". Или: - Женщины, в сторону! Пиня Вевиков покажет нам "русскую"! И публика расступалась, давая ему место. И дядя Пиня "танцевал хаси- да", "плясал казачка" и "показывал русскую"... Собравшиеся толпились вокруг и диву давались. Чем бедней была свадьба, тем шумней веселье. То есть чем бедней были родственники новобрачной, тем усердней плясал дядя Пиня и показывал та- кие штуки, которые действительно достойны удивления. И это исключительно из желания сделать доброе дело - позабавить жениха и невесту. Надо было видеть, как Пиня Вевиков, ко всеобщему удовольствию, танцевал "На подс- вечниках" с горящими свечами или "На зеркале" - так легко, так грациоз- но, словно какой-нибудь прославленный артист. На такой танец в нынешние времена пускали бы только по билетам и заработали бы немало денег. Капо- та сброшена, талескотн выпущен, рукава засучены, брюки, само собой, зап- равлены в сапоги, а ноги еле-еле касаются пола. Дядя Пиня запрокидывает голову, глаза у него чуть прикрыты, а на лице вдохновение, экстаз, как во время какой-нибудь молитвы. А музыканты играют еврейскую мелодию, на- род прихлопывает в такт, круг становится все шире, шире, и танцор, обхо- дя подсвечники с горящими свечами, танцует все неистовей, все восторжен- ней. Нет, это был не танец! Это было, я бы сказал, священнодействие. И я снова задаю себе тот же вопрос: каким образом этот богобоязненный еврей достиг подобного совершенства в танце? Где он научился этому! И кто мог его обучить? Увлекшись танцами, мы забыли третьего брата, Нисла Вевикова, о кото- ром скажем несколько слов в следующей главе. 17 ДЯДЯ НИСЛ И ТЕТЯ ГОДЛ Дядя Нисл "гуляет". - В почете у "начальства". - Не жена, а нес- частье. - Представился чиновником, натворил бед и уехал в Америку. - Искра поэзии В то время как два старших брата - Нохум и Пиня Вевиковы-были право- верными хасидами, младший брат, Нисл Вевиков, или, как он в последнее время величал себя, Нисл Рабинович, был совершенно светским человеком, одевался щеголем: сзади на капоте разрез - это называлось в те годы "хо- дить франтом" или "одеваться немцем", - лакированные штиблеты с пряжка- ми, сильно подвернутые пейсы. И держался он демократически. Например, в синагоге он имел, как и все уважаемые обыватели, место у восточной сте- ны, но сидел на лавке у входа и, держа в руке Пятикнижие с комментариями Моисея Мендельсона*, рассказывал простым людям истории о реб Мойшеле Вайнштейне, о Монтефиоре, о Ротшильде. У него был бас, и он немного пел, любил посмеяться и умел заставить смеяться других. Больше всего ему нра- вилось смешить девушек и женщин. Стоило ему только захотеть, и они пока- тывались со смеху. Чем он брал, трудно сказать. От каждого его слова они хохотали до упаду. А какой это был забавник! Без него свадьба не в свадьбу была, скорей походила на похороны. Нисл Вевиков, или Нисл Рабинович, мог воскресить мертвого, мог любого заставить болтать, смеяться, плясать. Разница между ним и дядей Пиней состояла в том, что дядя Пиня сам танцевал, а дядя Нисл умел заставить танцевать других. На любой гулянке все пили, все пе- ли и плясали вместе с ним. Со становым приставом они, бывало, в шутку менялись шапками, и начиналось веселье. Вообще Нисл Рабинович был с начальством на короткой ноге и заправлял местечком твердой рукой, точно и сам был начальником. К тому же он отли- чался бойкостью речи и говорил по-русски без запинки: "Между прочим, ва- ша милость, позвольте вам покурить на наш счет и чтобы не было никаких каков!" (То есть будьте любезны, курите наши папиросы, и без никаких!) Не только евреи, но и христиане уважали его: "Ходим до Ниселя: вiн дiло скаже, i чарка горiлкi буде". (Пойдем к Нислу, он и дело скажет, и ста- канчик водки будет.) Путаться в общественные дела он любил еще больше, чем дядя Пиня. Он постоянно с кем-нибудь из-за кого-нибудь бывал в конфликте, и ему каза- лось, будто он знает все законы. Шутка ли, еврей говорит по-русски так, что не узнаешь в нем еврея, и к тому же он в таких близких отношениях с начальством - старосту колотит, как собаку, со старшиной пьет всю ночь в своем собственном шинке, а со становым приставом целуется, как с братом. Но насколько значителен был дядя Нисл в городе, настолько незначите- лен он был в глазах собственной жены, тети Годл (все великие люди-ничто в глазах своих жен). Тетя Годл, маленькая чернявая женщина, держала сво- его большого мужа в великом страхе. Замечательно, что крупный, высокорослый дядя Нисл, уважаемый на- чальством и бесподобно изъяснявшийся по-русски, вечно веселый, расфран- ченный кавалер, желанный гость в женском обществе, покорно сносил от своей маленькой жены и удары подушкой по голове и шлепки мокрым веником по щегольскому сюртуку. Она предпочитала большей частью колотить своего мужа веником по праздникам, в особенности в праздник торы, к тому же на глазах у всего народа. "Пусть знают все, какого мужа имеет его жена!" Он же превращал это в шутку и, запершись с гостями в зале, откупоривал бутылку за бутылкой. Раскрывал в погребе все бочки с солеными огурцами, вытаскивал из печи все горшки и горшочки-производил форменный погром в доме, а потом отду- вался за это три недели подряд. Но дело стоило того-недурно повеселился! Интереснее всего то, что без тети Годл дядя Нисл и шагу не делал. Он считал ее умницей и всегда оправдывался: она, мол, из Корсуни, город есть такой в Киевской губернии, а корсунцы, видите ли, люди вспыльчи- вые... Против этого есть только одно средство, говорил он, жемчуг. Если бы господь помог ему купить жене крупный жемчуг, характер ее совершенно изменился бы. "Я знаю средство получше",- попытался однажды открыть ему глаза старший брат, Нохум, и сообщил на ухо секрет, от которого дядю Нисла бросило в дрожь. - Боже упаси! Сохрани бог и помилуй! - Послушай меня, Нисл! Сделай, как я тебе говорю, и будет тебе хорошо и спокойно! Что это был за совет, обнаружилось позже, много времени спустя. Тетя Годл сама растрезвонила секрет по городу. Она шипела и ругалась, с пеной у рта поносила весь род своего мужа. "Семейка!-другого названия у нее для Рабиновичей не было.-Бить жену для них обычное дело... Но руки у них отсохнут, прежде чем они дотронутся..." Всему местечку было известно, что жена Нисла Рабиновича отравляет ему жизнь, хотя он силен в мире и даже "начальство" без него не обходится. Лучше бы уж ему не быть важной персоной. Именно то, что он был важной персоной, и погубило его, хотя в конечном счете все обернулось хорошо и для него и для его детей, осчастливило его потомство на вечные времена. Об этом повествует история, которая может показаться выдумкой, но я пе- редаю ее так, как слышал. В небольшом местечке, недалеко от Воронки, кажется в Березани, мужики вынесли приговор о выселении одного еврея. Что тут делать? Прибежали к Нислу Вевикову, он же Нисл Рабинович. Как же иначе, человек в таком по- чете у начальства, так замечательно говорит по-русски, со становым прис- тавом целуется! Дядя Нисл бросился было к приставу. Но тот ничем не мог помочь; все зависит от исправника. А исправник, во-первых, новый чело- век, а во-вторых, настоящий злодей. Что же все-таки делать? Как можно допустить, чтобы разорили человека, пустили по миру целую семью? "Пого- дите, дело будет в шляпе, все уладится!"-сказал дядя Нисл и выкинул та- кую штуку: он раздобыл где-то мундир и, нарядившись исправником, прим- чался в деревню на почтовых с колокольцами; велел позвать к себе старши- ну со всей "громадой" и раскричался на них: "Как вы смеете, такие-ся- кие!" Он топал ногами, как настоящий исправник, кричал, что это "не по закону", разорвал приговор в клочья и предупредил мужиков, что если они посмеют жаловаться на него губернатору, то пусть знают, что он, новый исправник, приходится губернатору дядей со стороны матери и что его жена состоит в родстве с министром "внутренних и внешних дел". Кто донес-неизвестно, но происшествие с разорванным приговором и ис- тория про губернатора и про министра "внутренних и внешних дел" вскоре всплыла: возникло "дело", и прыткого дядю, с вашего разрешения, посади- ли, потом судили. Кончилось дело тем, что дядя Нисл вынужден был уйти в изгнание, то есть, попросту говоря, удрать. И это ему удалось. Он сбе- жал, промаялся некоторое время в Одессе и, добыв паспорт на чужое имя, уехал в Америку, в самую Канаду; первое время он как следует помы- тарствовал там, но через несколько лет от него стали приходить "лет- терс", что он "делает жизнь". Затем от него пришли очень красивые "пик- чурс"-графы, настоящие вельможи! Но как он там "делает жизнь" и какова вообще жизнь в Америке - этого у дяди Нисла никак нельзя было узнать. Только спустя много времени, лет через тридцать с лишним, году в 1905-1906, когда автор этой биографии вынужден был переправиться через океан и прибыл в Америку, он постарался раздобыть точные сведения о сво- ем дяде. Он узнал, что дядя Нисл уже покоится в земле, оставил после се- бя хорошее имя и неплохое состояние. Его дети и внуки, как говорят в Америке, "олл райт". Образ дяди Нисла был бы не полон, если б мы не добавили еще одного штриха: в этом человеке, возможно, пропал поэт, - он певал еврейские песни собственного сочинения. Сидя в тюрьме, он сочинил песню о самом себе-начала строк шли в алфавитном порядке-и подобрал красивую мелодию к ней, мелодию, которая проникала в самую душу. Сколько талантов, о кото- рых мы ничего не знаем, погибло таким образом! 18 ПИНЕЛЕ, СЫН ШИМЕЛЕ, ЕДЕТ В ОДЕССУ Шимеле изъясняется большей частью по-русски. - Рассказы о величии Эф- роси. - Переезд в Одессу. - Пинеле делают операцию. - Горошинка в ухе. - Прощальный обед Герою этого жизнеописания, как, вероятно, любому местечковому мальчи- ку, казалось, что его местечко-"пуп земли", центр мира, а жители его-избранные из избранных, ради них, собственно, и сотворен мир; и ра- зумеется, на вершине его находится поколение Вевика Рабиновича, а верши- ной вершин, зеркалом рода, венцом его, без сомнения, является отец ге- роя-Нохум Вевиков, ибо, кто сидит в синагоге на самом почетном месте у восточной стены, рядом с раввином, у самого ковчега! Кто первый принима- ет праздничные приветствия! К кому собираются каждую неделю на проводы субботы и пьют, и поют, и пляшут-гуляют до белого дня! Решительно нет благороднее его семьи! Нет дома богаче, нет человека величественней его отца, благочестивей дяди Пини, веселее дяди Нисла. Когда в субботу или в праздники Шолом смотрел на своего высокого ростом отца, в красивом ат- ласном сюртуке с широким поясом и "наполеонкой" на голове, или на свою маленькую мать Хаю-Эстер, как она, воздев благородные белые руки, бла- гословляет субботние свечи в высоких подсвечниках из дутого серебра, или на высокую опрятную бабушку Минду, беседующую с богом, как с равным, или на молодцеватого дядю Нисла, который как нельзя лучше изъясняется по-русски,-сердце Шолома наполнялось радостью и чувством превосходства над другими детьми. И он благодарил бога за то, что родился в такой семье, под "золотым флагом", где он был счастлив, словно какой-нибудь принц, и чувствовал себя надежно, будто за крепостной стеной или в царс- ком дворце. И вдруг устои крепости пошатнулись, дворец стал крениться набок, го- товясь рухнуть, и очарование счастливого местечка исчезло. Юный принц узнал, что не здесь пуп земли, что есть на свете города значительно большие, чем Воронка, что имеются люди побогаче Рабиновичей. А узнал он все это от своего нового товарища - Пинеле, сына Шимеле, о котором мы здесь вкратце расскажем. Помимо отпрысков почтенного рода Вевика Рабиновича, в Воронке жил еще один уважаемый обыватель, считавшийся богачом, по имени Шимеле. Человек упитанный, с круглым брюшком и приятно улыбающейся физиономией. Только рот у него был слегка свернут на сторону. Шимеле был не только богачом, сколько любителем хорошо пожить. Рублем он не дорожил - сколько есть, столько и прожил; не стало денег, можно занять,-и снова наступали весе- лые дни. В местечке Шимеле считали вольнодумцем, потому что он носил пелерину и бородка была у него холеная, слишком уж он ее закруглял. Он щедрой ру- кой раздавал милостыню, и в самый будничный день ему могло взбрести в голову пригласить гостей и устроить пир горой. Жить так жить! Из Рабиновичей он больше всех любил дядю Нисла. Носил такой же сюртук с распором, сильно укорачивал пейсы и, подобно шполянскому деду *, любил разговаривать с евреями по-русски: "Эй вы, сукины дети, что вы балабоче- те там дворим бетейлим. Пора богу молиться!" Шимеле обладал на редкость хорошим почерком, потому что был левшой, а все левши, как известно, пи- шут исключительно красиво. У себя дома он был гостем, приезжал только на праздник. Отпразднует и снова уедет неведомо куда, только к следующему празднику приедет, привезет домой столько подарков, что местечко ходуном ходит, и долгое время потом все только и говорят что об этих подарках. Однажды накануне пасхи он откуда-то явился и пустил слух, что уезжает из Воронки. Куда? О, далеко! Очень далеко! В самую Одессу! "Только ско- ты,-говорил он,-могут оставаться здесь, в этой глуши, черт вас побери! Если б вы побывали в Одессе, вы бы по крайней мере знали, что такое го- род! Вам бы только посмотреть контору Эфроси с его служащими, черт вас побери! Сколько там золота проходит за день-иметь бы вам столько, сукины дети, вместе со мной!" Люди, разумеется, слушали Шимеле, разинув рты, изумлялись конторе Эф- роси и деньгам, которые проходят там за дань, но за глаза издевались и над Шимеле, и над конторой Эфроси. И больше всех издевался Шмуел-Эля-но- вый раввин и кантор, который недавно приехал из Борисполя, человек нег- лупый, но довольно дерзкий, можно сказать нахальный. Он заявил: "Плюньте в лицо этому Шимеле! Во-первых, он вообще не уезжает! Во-вторых, он едет не в Одессу, а чуть поближе - в Ржищев, и не потому, что местные жители скоты, а потому, что он кругом в долгах, даже волосы на голове и те за- ложены. Ха-ха-ха!.." Но как бы то ни было-в Одессу или в Ржищев, потому ли, что воронковцы скоты, или потому, что он весь в долгу - Шимеле не шутя стал сразу после пасхи распродавать свое имущество за полцены. Многие вещи он раздарил. Дочерей нарядил, как невест, а для мальчишек заказал у портного Исроела короткие пиджачки, какие подобает носить в таком большом городе, как Одесса. И чтобы окончательно поразить местечко, Шимеле приказал своей жене Гене устроить настоящий пир - вареники с творогом, "черт их побе- ри", для всего города! На пир и явился весь город. И первым пришел именно Шмуел-Эля, новый раввин, он же кантор, который за глаза так издевался над Шимеле, что жи- вого места не оставлял; зато в глаза он ему так льстил, что просто тошно было. На пир, который устроил Шимеле, пришла и детвора. Однако ребятам не сиделось вместе со взрослыми; они предпочитали вертеться во дворе и смотреть, как нагружают подводы. Шолом вместе с Пинеле, младшим сыном Шимеле, мальчиком с озабоченным личиком и большими выпученными глазами, забрались на одну из подвод и, усевшись на самый верх, беседовали о да- леком путешествии, которое предстояло одному из них. Пинеле был в то время самым близким товарищем Шолома. Шолом любил его за то, что он знал все, что делается на свете; помимо рассказов о больших городах, которых Пиня наслушался от своего отца, он и сам побы- вал в большом городе - в Переяславе -- из-за истории с горошиной. Как-то, забавляясь, Пинеле попытался вложить горошину в одно ухо и вынуть ее из другого. Но горошина заупрямилась и не хотела вылезать ни из того, ни из другого уха. Она предпочла расти там внутри и вызвала у Пинеле такую головную боль, что мальчик был вынужден рассказать всю правду. Прежде всего он, конечно, получил изрядную порцию розог, "чтобы мальчик не клал горошинок в ухо!", а после этого у него так долго ковы- ряли в ухе проволокой, спицами, спичками, что его пришлось отвезти в Пе- реяслав на операцию. Об этом путешествии в большой город Пинеле без конца рассказывал, и, сам того не подозревая, он вырос в глазах товарищей на целую голову. Шутка ли, мальчик был в Переяславе и видел собственными глазами множест- во домов, крытых жестью, тротуары на улицах, белые церкви с

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору