Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Хиллерман Тони. Темный ветер -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -
что сообразил. Почему я не хочу переводить? Как будто ты сам, черт возьми, не понимаешь. - А кто будет знать, кроме нас? Тебе что, нравится этот ветряк? Ковбой пожал плечами. - Тогда переведи, что я сказал. Савкатева внимательно выслушал, не сводя глаз с Чи, потом произнес всего три слова. - Он хочет знать - когда. - Скажи, что я постараюсь купить цемент подальше от резервации. Может, в Камероне, может, в Флагстаффе. Скажи, цемент будет у ветряка через две ночи. Ковбой перевел. Руки старика нашарили в картонной коробке веретено и моток пряжи и опять принялись за работу. Ковбой и Чи молча ждали. Савкатева кончил прясть и только после этого заговорил. Ковбой начал переводить: - Он говорит, это правда, он неплохо видит в темноте, хотя и не так хорошо, как в детстве. Говорит, что услышал, как по ущелью Вело едет машина, и спустился посмотреть, что происходит. Там он увидел двух человек: один расставлял фонари на песке, а второй целился в него из пистолета. Когда фонари были расставлены, первый человек сел на землю подле машины, а второй стоял рядом, держа его под прицелом. Ковбой вдруг остановился и что-то переспросил. - Он говорит, это был маленький пистолет. Именно пистолет, а не револьвер. Вскоре появился самолет, он летел совсем низко. Человек, сидевший на земле, встал и посигналил фонариком. Немного спустя самолет появился снова. Парень опять посигналил, а сразу после того как самолет разбился, человек с пистолетом застрелил человека с фонариком. Итак, самолет врезается в скалу. Человек с пистолетом берет фонарик, обходит вокруг обломков и что-то ищет. Затем он собирает фонари и кладет их в машину - но не все, один он устанавливает на камне, чтобы лучше видеть. Потом он начинает что-то выносить из самолета. Наконец он прислоняет к камню убитого им человека, садится в машину и уезжает. Савкатева говорит, он пошел было к самолету, чтобы все получше рассмотреть, но тут услышал, что ты бежишь наверх, и убрался восвояси. - Что тот человек вынес из самолета? Ковбой перевел вопрос. Савкатева жестами изобразил нечто прямоугольное длиной сантиметров восемьдесят, высотой сантиметров пятьдесят и описал предмет на хопи, вставив несколько английских слов. Чи разобрал ?алюминий? и ?чемодан?. - Он говорит, что это были два предмета, похожие на алюминиевые чемоданы. Размером вот столько на столько. - Ковбой повторил жесты старика. - Он не сказал, куда тот человек дел чемоданы, - заметил Чи. - Наверное, положил в машину? Ковбой обратился к старику. Савкатева затряс головой. Ответил. Ковбой изобразил удивление. - Ему показалось, что тот человек не клал их в машину, - перевел он. - Не клал в машину? Что же он тогда сделал с ними, черт возьми? Савкатева заговорил, не дожидаясь перевода. - Он говорит, что тот человек скрылся с чемоданами в темноте и некоторое время его не было. Савкатеве не удалось разглядеть, куда он уходил. - Что значит - некоторое время? Три минуты? Пять? Долго он не мог отсутствовать. Я был там минут через двадцать после того, как разбился самолет. Ковбой перевел вопрос. Савкатева пожал плечами. Подумал. Что-то сказал. - Примерно столько, сколько варится яйцо вкрутую. Так он говорит. - Как выглядел тот человек? Савкатева был довольно далеко от места аварии и не сумел его толком рассмотреть. Он видел только силуэт человека. Тем временем дождь прекратился. Туча ушла на восток, и было слышно, как она бормочет свои угрозы и обещания над Черной месой. По каменным стенам домов сочилась вода, каменистую тропу тут и там пересекали мутные ручейки, а скалы влажно поблескивали в свете фар машины Ковбоя. Наверное, выпало миллиметров шесть, подумал Чи, хороший ливень, но не настоящий дождь. Достаточно, чтобы смочить пыль, смыть мусор и слегка увлажнить почву. Тут главное другое: первый ливень - предвестье сезона дождей. - Как по-твоему, он ничего не напутал? - спросил Ковбой. - Думаешь, тот парень в самом деле не погрузил наркотики в машину? - Думаю, Савкатева рассказал нам то, что видел, - ответил Чи. - Ерунда какая-то, - сказал Ковбой, выравнивая машину, которую занесло на скользкой дороге. - Ты что, в самом деле отвезешь туда цемент, чтобы он мог закупорить скважину? - Я отказываюсь отвечать - не хочу, чтобы мои показания были использованы против меня. - На кой черт мне это надо? - воскликнул Ковбой. - Ты втравил меня в это дело так, что и не выпутаешься. Лучше уж я сделаю вид, будто вообще ничего не слышал. - Я тоже, - отозвался Чи. - Если он не погрузил чемоданы в машину, то как он мог их увезти, черт побери? - Не знаю, - ответил Чи. - Может быть, он оставил их там. 22 Чи заметил следы шин сразу, как только свернул с асфальта на грунтовую дорогу, что косо спускалась мимо фактории Горелой Воды и шла дальше на северо-восток по дну ущелья Вепо. Следы означали, что сегодня утром кто-то проснулся раньше Чи, - машина проехала после ночного ливня. Но по-настоящему он заинтересовался следами, когда разглядел отпечатки протекторов на влажном песке в ущелье. Чи остановил пикап и вышел. Покрышки проехавшей ранее машины были почти новые, с рисунком, характерным для мощных легковых автомобилей и пикапов. Чи запомнил его скорее по привычке, чем с какой-то целью, - сработал рефлекс человека, профессия которого обязывает запоминать любые подробности. Здесь мог проехать утром помощник шерифа Дэши, но у него покрышки фирмы ?Гудьир?, а эти следы оставили покрышки фирмы ?Файрстоун?. Кому понадобилось на рассвете подниматься по ущелью Вело? Куда он направлялся, если не к разбившемуся самолету? Может, это Железные Пальцы вернулся на место преступления? Чи ехал медленно, на малых оборотах, и настороженно поглядывал по сторонам. Как только рассвело, он выключил фары. Два раза Чи останавливался, чтобы прислушаться. Ничего, кроме утреннего щебета птиц, оживившихся после первого за долгое время дождя. Потом он снова остановился в устье бокового русла, там, где по оврагу можно было выехать к дороге, ведущей к ветряку. Свежие следы уходили вверх по каньону. Чи свернул вправо, в овраг. У него была вполне официальная причина взглянуть на ветряк, и к тому же ему велели держаться подальше от самолета. Район ветряка оккупировала стая воронов, и восседающий на флюгере крылатый страж хрипло прокаркал сигнал тревоги. Чи поставил машину за цистерной, где ее не так было видно, и прошел прямо к святыне. Опаленная зноем земля почти сразу впитала дождь, но все же ливень был обильным и по дну оврага бежал ручеек глубиной в два-три сантиметра. Свежих следов не было. Обратный путь к ущелью Вепо Чи проделал пешком. Он спускался не торопясь, то и дело останавливался, чтобы прислушаться. До устья оврага оставалось совсем немного, когда он увидел отпечатки ног. Чи внимательно изучил следы. Кто-то прошел вверх по оврагу около полутораста метров, а потом спустился обратно. От устья оврага до места аварии было метров четыреста. Чи затаился за густым кустарником. У разбитого самолета стояла белая машина. Неподалеку - два человека. Чи узнал Коллинза - блондина, который тогда в вагончике надел на него наручники. Что-то знакомое было и в облике второго: плотный, коренастый, немолодой, в рубашке и брюках защитного цвета, на голове фуражка с длинным козырьком. Его и Коллинза разделяло около полусотни метров. Они что-то искали на противоположном склоне ущелья - рылись в кустах, заглядывали в расщелины. Коллинз шел по склону, удаляясь от того места, где прятался Чи. Второй мужчина поднимался вверх, приближаясь. Но где же все-таки он видел его и притом совсем недавно? Вероятно, это кто-то из федеральной полиции. Вдруг Чи услышал шаги. Он нырнул в кусты и присел на корточки, чтобы остаться незамеченным. Из такого положения ему была видна только часть фигуры человека, который как раз проходил мимо устья оврага, и все же Чи увидел достаточно, чтобы узнать Джонсона. Агент шагал медленно, держа в руке палку, которую, очевидно, принесло ручьем сверху. Джонсон остановился. Чи не видел головы агента, но, судя по тому, как были развернуты его бедра, Джонсон смотрел вверх. Чи напрягся и затаил дыхание. Наконец Джонсон отвернулся. - Нашли что-нибудь? Откликнулся только один голос. Кто-то - скорее всего, Коллинз - прокричал: - Ничего. Ноги Джонсона исчезли из поля зрения Чи - агент отправился дальше. Чи осторожно приблизился к устью оврага. Он должен точно знать, где находится Джонсон, от этого человека всего можно ожидать. Вот голос агента послышался около самолета, и Чи облегченно вздохнул. Теперь он увидел всех троих. Стоя под торчащим кверху крылом, они что-то обсуждали. Потом забрались в машину - Джонсон сел за руль. Буксуя на влажном песке, машина круто развернулась и с ревом понеслась вниз по каньону. Если они и нашли алюминиевые чемоданы, то с собой их не увезли. Чи понадобилось около четверти часа, чтобы подтвердить свои догадки насчет того, где и как искали Джонсон и его люди. Ночной дождевой поток в ущелье Вепо был довольно слабым, но он промыл дно каньона. Каждый след, оставленный утром, был виден так же отчетливо, как меловая черта на чистой школьной доске. Джонсон и его приятели тщательно обследовали стены ущелья и землю вокруг базальтовой скалы. Они лазили под кусты, перебрасывали с места на место палки и ветки, принесенные ручьем, смотрели в расщелинах. Не оставили без внимания ни один уголок, где мог быть спрятан средних размеров чемодан. Чи сел на песок под крылом самолета и принялся размышлять. Утренний воздух после ливня был влажным, над верхними склонами Большой горы все еще висели клочья тумана, пожираемые солнцем. Несколько редких белых облаков предвещали появление грозовых туч после полудня. Чи достал из кармана записную книжку и перечитал записи, сделанные накануне. Под фамилией ?Дэши? он дописал: ?Джонсон моментально узнал, что рассказал нам старый хопи. Каким образом?? Он задумался над последним вопросом. Вернувшись в Флагстафф, Дэши напечатал на машинке рапорт; Чи сделал то же самое в Тьоба-Сити . Очевидно, Джонсон узнал про чемоданы ночью. От Дэши? Или от того, кто в это время дежурил в конторе шерифа? Чи закрыл записную книжку и пробормотал проклятие на языке навахо. Какая разница - кто сообщил Джонсону? На самом деле, Чи не склонен был подозревать Ковбоя. Думать так - означало идти в ложном направлении. ?К любой цели надо добираться правильным путем - двигаясь по солнцу, - учил его дядя. - С востока - к югу, потом на запад и, наконец, па север. Так движется солнце, так ты поворачиваешься, войдя в хоган, этому правилу подчинено все. Рассуждай именно так?. Но как, черт побери, применить это абстрактное дядино правило к данному конкретному случаю? А вот как, решил Чи, надо начать с самого начала и идти по кругу до конца. Итак, что есть начало? Начало - это люди с кокаином в Мексике. И люди в Соединенных Штатах, которые желают его купить. Пойдем дальше. Есть некий человек, работающий на одну из этих групп, который знает подходящее место, где можно посадить самолет. Это может быть Джозеф Мушкет, или молодой Вест, или даже они вместе плюс Вест-старший. Мушкета выпускают из тюрьмы, он приезжает в Горелую Воду и готовит место для посадки. Чи мысленно еще раз проверил, все ли правильно в его рассуждениях. Управлению по борьбе с наркотиками удается что-то пронюхать. Джонсон навещает Веста в тюрьме, угрожает ему и подставляет парня, чтобы его убили. Чи достал записную книжку, открыл нужную страницу, нацарапал: ?Джонсон подставил Веста, чтобы его убили? Если так, то зачем?? Два дня спустя на Черной месе убивают неизвестного человека. Возможно, убийца - Мушкет Железные Пальцы. Или какой-нибудь колдун. Или, может быть, сам Мушкет и есть колдун. Или, возможно, неизвестный тут вовсе ни при чем - так, случайная жертва. Возможно, но вряд ли. Вся система воспитания навахо не позволяла принимать на веру такие совпадения. Чи перестал думать о неизвестном и принялся размышлять о той ночи, когда разбился самолет. К месту посадки приехал ?универсал?, в нем, очевидно, сидели трое. Один, судя по всему, был уже мертв. На заднем сиденье находился труп, второго человека держал под прицелом третий. Кто это был - Мушкет Железные Пальцы? Двое чужаков приехали сюда, чтобы проследить за доставкой кокаина. Они встретили Мушкета, который должен был показать им дорогу к месту посадки самолета. Мушкет одного убил, а другого оставил в живых! Почему? Тот знал, какие сигналы подавать пилоту, - вот почему. После того как он просигналила Мушкет убил и его. Зачем Железные Пальцы оставил один труп и спрятал второй? Чтобы владельцы груза не поняли, кто украл товар? Возможно. Чи задумался. Ситуация с трупом в машине с самого начала казалась непонятной. Мушкет - или не Мушкет, а кто-то другой, кто сидел за рулем, - должен был заранее решить, куда деть тело. Иначе зачем в машине лежала лопата? Но для чего закапывать тело, если проще отвезти его в какой-нибудь дальний овраг и оставить падалыцикам? Чи встал, вытащил из кармана перочинный нож, открыл самое длинное лезвие и потыкал грунт около того места, где только что сидел. Лезвие легко вводило во влажный песок, но па глубине примерно пяти сантиметров грунт был плотнее. Чи огляделся. Базальтовая скала... Когда по ущелью шла дождевая вода, она обтекала выступ и кружилась здесь в водоворотах. В этом месте дно должно быть неровным. После сильных ливней поток оставлял кое-где глубокие промоины, и в дальнейшем, когда шли дожди послабее, эти ямы постепенно заполнялись песком. Чи выбрался из ущелья, быстро поднялся к оставленному у ветряка пикапу, достал из-под переднего сиденья монтировку - длинный стальной прут, загнутый на одном конце и сплющенный на другом, - и вернулся на дно каньона. Всего несколько минут он потратил, чтобы найти то, что искал. Это место должно было быть за базальтовой скалой, ведь, по словам Тэйлора Савкатевы, человек, доставший чемоданы из самолета, скрылся с ними в темноте. Чи принялся тыкать монтировкой песок и раз на двадцатый услышал удар металла о металл. Чи потыкал еще несколько раз и рядом с первым алюминиевым чемоданом нащупал второй. Он опустился на колени и принялся разгребать песок руками. Чемоданы были закопаны в вертикальном положении, они стояли рядышком, между ручками и поверхностью земли песка было сантиметров пятнадцать, не больше. Чи аккуратно засыпал ямки, оставленные монтировкой, сгреб на место песок и прихлопнул его сверху ладонями, чтобы уплотнить. Затем вынул из кармана носовой платок и смахнул оставшиеся бороздки. Прошелся над тайником - вроде было незаметно, что в песке что-то спрятано. Под конец он потратил почти целый час на то, чтобы, соорудив из веток кроличьей травы подобие метелки, тщательно уничтожить все следы пребывания Джимми Чи на дне ущелья Вепо. Если кто-то и следил за ним, он мог увидеть лишь, что Чи спустился по оврагу в ущелье, потом поднялся обратно к ветряку и уехал. 23 Диспетчер нашла Чи сразу после того, как он с трассы, ведущей от Горелой Воды к ущелью Вепо, свернул на третью дорогу. Девушка передала ему сведения, полученные от службы дорожного движения Аризоны. Одна из патрульных групп видела утром в Уинслоу, как Присцилла Бисти и ее парни погрузили в пикап шесть ящиков вина. Миссис Бисти направилась в сторону резервации навахо по аризонскому пятьдесят восьмому шоссе. - Когда это было? - Примерно в десять четырнадцать, - ответила диспетчер. - Что-нибудь еще? - Это все. - Ты не могла бы подойти к моему столу и проверить - не звонил ли мне кто-нибудь? - Мне не положено, - сказала девушка. Ее звали Ширли Топаха. Всего два года назад она закончила среднюю школу в Тьоба-Сити, где возглавляла команду болельщиков ?Тигров Тьоба-Сити ?. У нее были красивые глаза, необыкновенно белые зубы, чудесная кожа и пухлая фигурка. Чи давно отметил все эти ее достоинства, равно как и то, что она была готова пококетничать с сослуживцами, посетителями, арестантами, - словом, с кем угодно, лишь бы он был мужского пола. - Капитан не заметит, - возразил Чи. - Зато ты сбережешь мне кучу времени. Прошу тебя, будь добра. - Я позвоню тебе, - ответила девушка. Сигнал раздался через пять минут - минуты две спустя после того, как Чи развернулся и взял курс на запад, в сторону Моэнкопи и Тьоба-Сити. Это было совсем некстати: ему пришлось опять разворачиваться и ехать в обратную сторону. - Звонили двое, - сообщила Ширли. - Во-первых, тебе надо позвонить Джонсону в Управление по борьбе с наркотиками, вот телефон в Флагстаффе, - она продиктовала номер. - Во-вторых, тебя просила позвонить мисс Полинг из мотеля Культурного центра хопи. - Спасибо, Ширли, - сказал Чи. - Да ладно. Когда Чи приехал в мотель Культурного центра хопи, дежурный, набрав номер комнаты мисс Полинг и выждав звонков пять, сообщил, что ее там нет. Чи заглянул в столовую. Мисс Полинг сидела за столиком в углу. Она пила кофе и просматривала ?Гэзетт?. - Вы искали меня, - сказал Чи. - Гейнс вернулся? - Да, - ответила мисс Полинг. - Присаживайтесь. Вы знаете, как можно подслушать телефонный разговор? - Она была сильно возбуждена. - Подслушать? - спросил Чи, опускаясь на стул. - Что случилось? - У дежурного лежала записка для Гейнса, - сообщила она. - Кто-то звонил ему и просил передать, что будет еще звонить в четыре часа. И если Гейнс хочет договориться, то он должен быть в своем номере. - Дежурный показал вам записку? - Конечно. Мы же приехали вместе, он зарегистрировал нас и поселил в смежных номерах. У нас мало времени. - Она поглядела на свои часы. -. Осталось, меньше получаса. Мы можем подслушан разговор? - Мисс Полинг, - произнес Чи, - здесь у нас горы, Вторая меса, штат Аризона. Я не знаю, как это делается. - По-моему, это несложно. - Несложно на экране телевизора. Но в жизни нужны кое-какие приспособления и надо уметь ими пользоваться. - Вы можете кого-нибудь вызвать? - Не могу. И вообще на такое дело уйдет не меньше трех дней, - сказал Чи. - Полиции наваха это не положено по статусу. Вы можете обратиться в управление ФБР в Финиксе, и там найдутся умельцы, но им понадобится постановление суда. Разумеется, сказал себе Чи, есть еще Джонсон из Управления, который не нуждается ни в каких постановлениях и у которого наверняка в кармане есть все, что нужно для подслушивания. Кстати, интересно, зачем Джонсону понадобилось, чтобы Чи с ним связался? Как бы то ни было, звонок агенту не входил в планы Чи. Мисс Полинг заметно приуныла и начала нервно покусывать нижнюю губу. - А если попробовать приложить ухо к стене? - спросил Чи. - Где тут принято размещать телефоны? Вам слышно, когда разговаривают в соседнем номере? Мисс Полинг подумала. - Сомневаюсь, - ответила она. - Боюсь, я не услышу, даже если Гейнс станет говорить очень громко. Чи посмотрел на часы. Пятнадцать часов тридцать три минуты. Примерно через двадцать семь минут Железные Пальцы позвонит Гейнсу, чтобы договориться об обмене двух алюминиевых чемоданов с кокаином на... на что? Скорее всего, на кучу денег. Но для этого Мушкет должен назвать время и место. Эх, как бы сейчас пригодились зажимы и наушники, или что там у них требуется для подслушивания! - А если сказать дежурному на коммутаторе, что Гейнс в это время будет в вашем номере, и попросить, чтобы он перевел вызов на ваш телефон? - Ничего не выйдет, - сказала мисс Полинг. Чи и сам это понял, не дожидаясь ее ответа. - Если бы я смог изобразить голос Гейнса... Мисс Полинг покачала головой: - Her, не сможете. - Пожалуй, что так. - Чи задумался. - Что же вы молчите? Нашли способ? - Нет, - ответил Чи. - Я подумал было: может, попытаться вскрыть панель коммутатора и поколдовать с проводами? - И пожал плечами, сам же отвергая этот вариант. - Бесполезно, - сказала мисс Полинг. - Если не ошибаю

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору