Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Первушин Антон. Операция "Снегопад" -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -
ах самого различного профиля. Разумеется, специалисты эти подбирались не просто как эксперты с соответствующим образованием, они должны быть преданы идее, ради которой им придется воевать и, возможно - умирать. В этом смысле Руслан Рашидов был для вербовщиков идеальной кандидатурой. Прослышав о его квалификации и боевых заслугах, вербовщик с ходу предложил ему звание полковника и должность при президенте республики. Рашидов, дослужившийся в советских ВВС до старшего лейтенанта, выказал свое равнодушие к любым должностям и званиям и сразу спросил, на чем ему придется летать. - "Су-27",- ответил вербовщик, наблюдая сквозь огромные солнцезащитные очки за резвящимися на пляже девушками в трудноразличимых для глаза купальниках.- Личная гвардия президента. Вы знаете этот класс машин? Рашидов, которому в последнее время приходилось летать на таком старье, как "МиГ-21" (Нагорный Карабах, Таджикистан) и "L-39" (Чечня), был приятно поражен. К сожалению, у большинства молодых республик, внезапно и бесповоротно обособившихся, не было средств на приобретение и поддержание в работоспособном виде современной военной техники. Только в Приднестровье ему подфартило: молдаване выделили под начало Рашидова "МиГ-29". Однако части ПВО 14-й армии, защищавшей Приднестровье, не дремали, и развернуться по полной программе у Рашидова не получилось. - Знаю ли я "Су-27"? - переспросил Руслан. - Это лучшее из того, на чем я летал. Когда выезжаем? Он уже понял, что устами вербовщика говорит судьба, и не колебался ни секунды. Вербовщик улыбнулся, обнажив большие белые клыки - словно волк перед броском. - Сегодня, - сказал вербовщик. - Если вам не жаль расставаться с этим, - он обвел рукой пляж и девушек. Рашидову было не жаль. И через три дня он уже входил в украшенный тяжелыми знаменами и средневековым арабским оружием кабинет президента. Новый наниматель произвел на Руслана двойственное впечатление. С одной стороны, президент был типичным номенклатурным работником брежневского пятизвездочного разлива, с другой - он действительно радел за благополучие своей страны, хотя и считал, что основой этого благополучия должны стать не развитие экономики и новые рабочие места, а сильная (на мировом уровне) армия и расширение территорий за счет ближайших соседей, в том числе - России. Проще говоря, президент был убежденным милитаристом, что вообще нехарактерно для бывших советских чиновников. Впрочем, эта позиция президента вполне Рашидова устраивала, он не собирался отсиживаться на военной базе, его тянуло в бой. Президент встретил его приветливо и, когда они, расшаркавшись и выразив глубочайшее почтение друг к другу, перешли к делу, попросил (не приказал, а именно попросил) Руслана заняться разработкой организационной структуры гвардейских ВВС: состав, службы, атрибутика, обмундирование гвардейцев, внешний вид истребителей. Обмундированию и внешнему виду президент придавал особое значение. Рашидов понял, что президент из тех деятелей, которые привыкли видеть армию на парадах и смотрах, а не в гуще битвы, когда не до качества стрелок на форменных брюках. Впрочем, он не стал возражать. Он также придавал значение армейской атрибутике: вооруженные силы одним своим видом должны внушать страх врагу, апеллируя к его, врага, подсознанию, дремучим инстинктам - всему, что мы со тщанием скрываем под налетом цивилизованности. Да и сами бойцы новой армии гораздо увереннее себя ведут и чувствуют, когда у них есть ощущение принадлежности к касте избранных, что проявляется и в той форменной одежде, которую они носят, и в знаменах, под которыми они выступают в поход против неверных. - Мне кажется,- сказал он,- что основным цветом гвардии должен стать черный. Президент не слишком хорошо разбирался в религии, которую сам учредил в качестве официальной в своем государстве. Поэтому он спросил: - Почему черный? - Когда Пророк вошел в Мекку через семь лет после изгнания из нее толпой язычников, он был одет во все черное. - О! Да вы метите в пророки! - рассмеялся было президент, но, заметив, сколь серьезен собеседник, оборвал свой смех. - Что ж, - сказал он, - это хорошая идея. Черный - цвет гвардии. Изящно, красиво. Пусть будет по-вашему. Так на свете появился Черный Истребитель. И именно его сбил в небе над Заполярьем старший лейтенант Алексей Стуколин. Глава девятая. ПОТЕНЦИАЛЬНЫЙ ПРОТИВНИК-2. (Лэнгли, округ Колумбия, США, декабрь 1998 года) Как и в любой другой организации, в Центральном разведывательном управлении внезапный вызов к начальству не сулил ничего хорошего. Но идти всђ равно было надо, и Роберт Фоули, курировавший разведдеятельность ЦРУ в молодых мусульманских республиках, хоть и с тяжестью на сердце и с большой неохотой, но положил папки, с которыми в момент вызова работал, в сейф, поставил компьютер на временный пароль, вышел из кабинета и направился к лифту, чтобы через три минуты, вознесясь на четыре этажа, предстать пред строгими очами Шефа. К удивлению Фоули, кроме Шефа, в кабинете находился еще один человек - седовласый и смугловатый джентльмен в хорошем шерстяном костюме. О высоком статусе джентльмена говорило хотя бы то, что он, развалясь в кресле, курил одну за другой длинные сигареты с тремя золотистыми ободками вокруг фильтра, извлекая их из металлического портсигара странной формы, а Шеф, который терпеть не мог сигарет и курильщиков, словно не замечал столь явного нарушения всех писаных и неписаных правил. Представить джентльмена Роберту Шеф не удосужился, а Фоули на знакомство напрашиваться не стал. Он только дружелюбно улыбнулся, на что джентльмен ответил лучезарно белозубой улыбкой. - Вот, - сказал Шеф, глядя на Фоули, но обращаясь, по-видимому, к своему высокопоставленному гостю, - наш лучший специалист по исламистам. - Очень приятно,- откликнулся джентльмен; говорил он с характерным британским акцентом, и Фоули понял, что перед ним коллега, представитель "МИ-6[29]". - Присаживайтесь, Роберт, - предложил Шеф. - Разговор будет долгим. - Благодарю,- кивнув, Фоули сел. Ему несколько полегчало: Шеф никогда не распекал подчиненных в присутствии гостей из дружественных служб, значит, головомойки не будет. Возможно, его вызвали для консультации. С минуту безымянный джентльмен из "МИ-6" пристально изучал Роберта. Тот выдержал, не заерзал в кресле, взгляда не отвел. - Итак, вы занимаетесь мусульманскими республиками, некогда входившими в состав СССР? - переспросил англичанин. Фоули предупредительно посмотрел на Шефа. Тот кивнул, разрешая ему отвечать на вопросы коллеги. - Да, - сказал Фоули. - Это входит в число моих служебных обязанностей. - Как давно вы этим занимаетесь? - Шесть лет. - Приличный срок. Как вы можете охарактеризовать состояние дел в этих республиках? Роберт подумал. Странный вопрос. Туманный до неприличия. "Характеризовать состояние" дел можно по-разному. Если в качестве критерия оценки брать, например, степень независимости от Москвы, то с этим у молодых республик всђ в порядке - их руководители готовы хоть с чертом-дьяволом сдружиться и договор с ним пожизненно-посмертный заключить, лишь бы тот разделял их отвращение к Москве. Но если смотреть на уровень экономического благосостояния, то хуже критерия не придумаешь: никакие кредиты не помогут им подняться до, как любят говорить русские, уровня 1913 года. Впрочем, здесь, скорее всего, хотят услышать не то, что происходит в республиках на самом деле, а то... что хотят услышать. - Положение в молодых мусульманских республиках внушает оптимизм, - сообщил Фоули осторожно. - Несмотря на разногласия, обусловленные особенностями различных направлений ислама, в правительствах этих государств преобладают прозападные настроения. Они легко идут на контакт, готовы сотрудничать в любых сферах, включая обмен разведанными. - Хорошо, - сказал англичанин. - А что вы можете сказать об экспансивных настроениях в этих республиках? По нашим сведениям, эти настроения довольно сильны. Джихад, газават, территориальные претензии. Могут ли они быть подкреплены чем-то серьезным, или это только разговоры? - Это зависит от конкретных условий. Кому-то повезло больше: русские войска, уходя, оставили им свои арсеналы; кому-то меньше, и они вынуждены создавать свою армию практически с нуля. Фоули отвечал самыми общими фразами - так, как принято отвечать в присутствии высокого гостя, который не должен узнать больше того, что ему положено знать в этом статусе. Шеф поморщился. - Здесь другая ситуация, Роберт, - сказал он. - Говорите более подробно. Ничего не скрывая. Фоули изогнул бровь: - Совсем ничего? Шеф хмыкнул. - Ничего не скрывайте, - подтвердил он приказ, - но придерживайтесь обсуждаемой темы. - Меня интересует вот что, - вмешался в их диалог англичанин. - Оказываете ли вы помощь этим республикам в приобретении вооружений? Я имею в виду не администрацию Соединенных Штатов, а именно вас - Центральное разведывательное управление. Фоули посмотрел на Шефа. Шеф посмотрел на Фоули и кивнул. - Да, - ответил Роберт на вопрос импозантного англичанина. - Мы помогаем правительствам этих государств, когда в том возникает нужда. Время от времени мы помогаем им в приобретении оружия. Мы заинтересованы в том, чтобы молодые республики укрепляли свою оборонную мощь, чтобы их вооруженные силы могли оказать эффективное сопротивление в случае, если в России придут к власти коммунистические реваншисты, которые, как известно, предполагают восстановить Советский Союз в прежних границах. - А если вместо укрепления оборонительного потенциала упомянутые правительства используют ваше оружие для решения своих территориальных проблем - за счет России, в частности? - На сегодняшний момент мы противники передела, - сказал Фоули. - Открытый военный конфликт между Россией и мусульманской республикой может привести к непредсказуемым последствиям - вплоть до смены правительства Российской Федерации, изменения внутриполитического и внешнеполитического курсов. В этом случае мы можем утратить контроль над ситуацией, а это сегодня просто недопустимо. - Разделяю ваши опасения,- кивнул англичанин.- Подобный сценарий вполне возможен. Однако у моего руководства есть основания полагать, что одно из правительств, поддерживаемых вами, ведет свою игру и готовит широкомасштабное вторжение на территорию России. Видимо, это было новостью и для Шефа. Фоули не знал, о чем тут у них шла речь в его отсутствие, но подозревал, что явно не, о мусульманских правительствах, которые "ведут свою игру" - Шеф даже не сумел сдержать изумленного восклицания. Впрочем, благодаря утечке, допущенной не так давно приятелем Роберта - Джоном Муром, Фоули догадывался, что имеет в виду импозантный англичанин. - Вы ошибаетесь, - заявил Роберт спокойно. - С теми, о ком вы говорите, у нас нет договоров: ни официальных, ни тайных. - Вот как? - англичанин прищурился. - Тогда прокомментируйте вот это,- он взял в руки кейс из натуральной крокодиловой кожи, который лежал до поры до времени в стороне. Шеф и Фоули обменялись многозначительными взглядами. Похоже, коллега из "МИ-6" приготовил сюрприз. Безымянный англичанин достал из кейса плотный черный пакет и портативный диктофон. - Не беспокойтесь, - сказал он, заметив, как изменилось лицо Шефа.- Я не "писал" нашу беседу. Диктофон здесь для другой цели. Поставив диктофон на стол перед Шефом, он без какого-либо предисловия нажал на клавишу "PLAY". - "База, цель обнаружена, - услышали они. - Ведем ее". - "Так держать". - "Good morning, Костьйя! How is your health? How are your wife and son?" - "Факал я тебя"... Запись продолжалась около двадцати минут. Шеф, который не понимал ни слова по-русски, очень быстро потерял терпение и сверлил англичанина гневным взглядом, способным испепелить любого из сотрудников ЦРУ, но только не гостя - тот невозмутимо попыхивал сигареткой. Фоули русский знал неплохо и понял почти всђ из того, что говорилось и было записано на эту пленку, В тупик его поставило только одно слово: "охуели", но Роберт решил, что это скорее всего какая-то экзотическая русская фамилия. - Что это было? - спросил Шеф сразу после того, как англичанин выключил диктофон. - Я ничего не понял, кроме первой фразы. - Это запись переговоров двух русских пилотов между собой и с наземной базой, - ответил за англичанина Фоули. - Они преследуют разведсамолет класса "Нимрод". Это ведь ваш самолет, не правда ли? - Роберт обернулся к англичанину, и тот кивнул, подтверждая догадку.- Затем разведчик уходит, а в зоне действия русских истребителей появляется НЛО... э-э-э... так русские называют неопознанные объекты... Этот объект оказался истребителем, он сбил одного из русских, второй был вынужден катапультироваться... - Где это произошло? - настороженно поинтересовался Шеф. - Это произошло за Полярным кругом, - сообщил англичанин. - На границе между Норвегией и Россией. - Ничего не понимаю, - признался Шеф. - Если инцидент произошел за Полярным кругом, при чем здесь мусульманские государства? Насколько мне известно, за Полярным кругом нет мусульманских государств. - Это еще не всђ, - англичанин вскрыл черный пакет, извлек из него пачку фотографий и разбросал их по столу. - Это данные космической съемки, - пояснил он. - Наше Министерство обороны давно обратило внимание на необычайный всплеск активности на так называемом Святом Носу. Фоули присмотрелся. Как и любой другой снимок, сделанный со спутника-шпиона, эти мог "прочитать" только специально подготовленный человек: размытые разноцветные пятна, ни одной прямой линии, хаос земной поверхности. Шеф тоже взглянул на снимки. - Да, - сказал он. - Я это уже видел. Но мы считали, что русские оборудуют новую вспомогательную базу; по крайней мере, так трактовали это строительство наши аналитики. - Они ошиблись, - заявил англичанин. - Взгляните вот на этот ракетный крейсер, - из фотоснимков он выбрал один с изображением вытянутого серого пятна. - Я его знаю, - сказал Шеф, чем поверг Фоули в трепет благоговения. - Это ракетный крейсер "Адмирал Владимирский", военно-морской флот Российской федерации. - Он давно уже не принадлежит России и называется не "Адмирал Владимирский", а "ал-Бурак". Его перекупили фундаменталисты. Это была новость. Всем новостям новость - хоть сейчас на передовицу "Таймс" с заголовком: "Ракетный крейсер в руках религиозных фанатиков - угроза национальной безопасности США!" Шеф тут же попытался развить бурную деятельность, схватился за телефон мобильной связи, но англичанин нетерпеливым жестом остановил его: - Вы еще не услышали самого главного, - сказал он. - фундаменталисты не просто перекупили крейсер, с его помощью они доставили на Святой Нос истребители и бомбардировщики наземного базирования - "флэнкер" и "фоксбэт". Именно "Флэнкер" сбил два русских истребителя, а затем звено "Фоксбэтов" нанесло удар по авиационной воинской части на Рыбачьем полуострове. Фоули раскрыл рот от изумления. - Это же война! - не сдержал он восклицания. Шеф спохватился первым. - Всђ это интересно, - сказал он, - но при чем здесь Центральное разведывательное управление? Англичанин кивнул. - Я ожидал этого вопроса,- он затушил в пепельнице едва начатую сигарету, и она, дымя, сломалась пополам. - Самолет "Нимрод" выполнял задачу в рамках программы по сбору разведданных о работе служб противовоздушной обороны русских - вашей программы. - Не вижу связи. - А мы ее видим. Судите сами, истребители вылетают на перехват нашего разведчика, и их тут же сбивают. Элементарный расчет показывает, что пилот "флэнкера" знал, когда "Нимрод" будет выполнять задание у границ Российской Федерации. Знал и воспользовался этим. - Вы хотите сказать, что в управлении появился предатель? Шеф - мастак на такого рода версии. Понятно, что коллега из "МИ-6" имел в виду совсем другое. Англичанин не стал спорить. - Если вы не санкционировали утечку информации о графике вылетов разведсамолетов,- сказал он, - то да, среди вас появился предатель. Шеф выглядел недовольным. Фоули подумал: у него есть причины быть недовольным: управление обвиняют в предательстве и двойной игре, а если уж "партнерам по НАТО" что-нибудь подобное в голову втемяшится, не переубедить их никакими силами - дело пахло международным скандалом. Но, кроме всего прочего, Шеф был еще и политиком. Поэтому он не стал выяснять, почему коллеги из "МИ-6" сразу свалили вину за утечку на ЦРУ - ведь вполне могло оказаться, что информацией фундаменталистов снабдил кто-нибудь из обслуживающего персонала аэродрома, на котором базировались "Нимроды". Опять же у самих "МИ-6" частенько бывают проблемы с лояльностью сотрудников. Однако Шеф счел за лучшее оставить свои соображения при себе, он только спросил: - Какой реакции вы от нас ждете? Англичанин наклонился вперед и даже привстал в своем кресле. - Вы должны остановить войну в Заполярье, - ответил он. - Это и в наших, и в ваших интересах... (Лэнгли, округ Колумбия, США, декабрь 1998 года) Когда-то давным-давно (а на самом деле всего десять лет назад) командировка в Россию была для сотрудника ЦРУ поворотным событием в карьере. После такого стресса агент или сразу уходил на пенсию, или переводился на высокую руководящую должность. Положение изменилось за каких-то полгода, железный занавес рухнул, и поездка разведчика-нелегала в Россию стала мало чем отличаться от поездки в Нигерию: экзотика, специфические условия, национальный колорит, то-сђ, но и не более того, Однако этот факт мало утешал Роберта Фоули, сотрудника аналитического отдела, по определению не готового к оперативной работе за рубежом. К тому же не раз и не два ему приходилось слышать рассказы о том, что не всђ так просто в современной России, что если раньше, во времена СССР, "спалившихся" агентов с большой помпой и ехидными нотами "от лица советского правительства" выдворяли восвояси (или обменивали на деятелей Коминтерна), то теперь в демократической России запросто можно было пропасть без следа, и никто никогда не сумеет выяснить, что с тобой сталось. - Ваша задача - проникнуть на территорию Российской Федерации, - говорил Шеф, не замечая (или делая вид, что не замечает) нервозности в поведении своего подчиненного, - конкретно - в Мурманск, и под тем или иным предлогом вступить в контакт с резидентом. Он проживает на проспекте имени Ленина. Вот его адрес. В официальных документах резидент значится под именем Иванова Ивана Ивановича. Вот его фотография. Приняв в руки адрес, напечатанный на простом, без вензелей и грифов, листе бумаги, и фотографию, Роберт внимательно изучил их. - Я могу это забрать? - спросил он, хотя и так было ясно, что вынести эти документы из кабинета Шефа ему не позволят. - Нет! - отрезал Шеф.- Вы запомнили? - Запомнил. Позвольте вопрос? - Слушаю. - Откуда у нас информация о резиденте? Шеф посмотрел на Фоули столь выразительным взглядом, что тот прикусил язык. Помолчав, Шеф таки смилостивился и ответил: - Он сам предложил нам свои услуги. Всего лишь позавчера резидент связался с представителями одной из торговых компаний, действующих в Мурманске, и предложил нам свое сотрудничество в обмен на возможность выезда из России и получения вида на жительство в США. Вы знаете, Роберт, что процедура проверки подобных "перебежчиков" обычно занимает несколько месяцев, но ситуация экстраординарная и времени на доскональную проверку у нас нет. Фоули кивнул. Ситуация действительно была экстраординарная, иначе он никогда не согласился бы отправиться в Россию - даже под угрозой увольнения. - Далее,- Шеф отобрал у подчиненного распечатку и фотоснимок. - Через резидента вы постараетесь выйти на Черного Пса. Он наверняка в Мурманске; без него операцию такого масштаба, как нам описывают ее коллеги из "МИ-6", кавказским фундаменталистам не организовать. - А если резидент отк

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору