Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Бушков Александр. Пиранья 1-9 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  -
Байкала. А до Байкала еще ох как далеко... Где ваша напарница? Кассеты еще у нее? - Какие кассеты? - Ну не гоните вы мне дебила... - Короче,- сказал Мазур.- Что вам от меня нужно. гражданин начальник? Согласно командировочному предписанию следую своим курсом, и давать вам объяснения касательно чего бы то ни было, простите, не уполномочен. Если у вас есть ко мне претензии, извольте объяснить, в чем грешен. - Нет у меня претензий,- сказал майор.- Мне нужны кассеты. Я не претендую на все, цели и задачи у нас с вами разные, так что можете поделиться полюбовно. То, что нужно нам, ни к чему вам, и наоборот. И не стройте вы девочку. Я же вас видел в Шантарске, когда вы шли к Ведмедю... Все вы понимаете. Капитан завороженно слушал - судя по всему, ему сообщили минимум информации, и он только теперь начинал понимать, что столкнулся с какой-то загадкой, неизмеримо превышавшей по сложности все случавшиеся прежде в его районе... Мазур покосился в окно - "газона" у крыльца уже не было - и сказал: - Сигаретку дайте, чтобы было, как по избитым шаблонам... Благодарю. О каких вы кассетах говорите, решительно не представляю. - Ну бросьте вы! - с досадой сказал майор.- Они уже у вас на хвосте. Мы перехватили переговоры, этой ночью, вы здорово нашумели в поселке у сектантов, где-то уже крутятся вертолеты... Сейчас пошел очень простой расклад: кто кого опередит. Наша группа сюда примчится первой или они. Нас с вами вместе положат... Или вы от них такого хамства не ждете? Вполне возможно, он был предельно искренен. Вот только у Мазура не было приказа делиться добычей - с кем бы то ни было. Пора кончать, пока и в самом деле не примчались "соседи"... - Где вы оставили девушку? - Да не было никакой девушки...- подал голое капитан. Проигнорировав его, майор продолжал: - Кирилл Степанович, не дурите. У нас мало времени. Наших ребят, каюсь, вы со следа сбили - но это для вас же хуже. Если они налетят, не справимся... - Вот и давайте разойдемся,- сказал Мазур. - Я должен получить кассеты. У меня приказ. - У меня тоже. - Вы без нас не сделаете ни черта. Мост они наверняка уже блокировали. По нашим сведениям, сюда переброшено до двух рот, счастье еще, что они тоже сбились, тайга велика... А я даже по рации не могу связаться с нашими - засекут. Подозревал, что вы здесь объявитесь, нет у вас другой дороги, но чтобы так быстро... Примерно к полудню ждали. - А я как чуял, попросил Федора проехаться...- вмешался капитан, которому, должно быть, чертовски не хотелось оставаться простым статистом - в собственном кабинете, к тому же. Майор вновь его проигнорировал. Благоразумно держась поодаль, следя за каждым движением Мазура и поигрывая пистолетом, быстро сказал: - Да прикиньте вы все шансы! Кроме нас, вас сейчас никто не защитит. - Не привык я как-то, чтобы меня защищали,- сказал Мазур. - А если ее найдут в тайге? Пока мы тут с вами разводим дипломатию? Вы же... Он машинально повернулся на стук распахнувшейся двери. На пороге стояла Подруга Тарзана - растрепанная, раскрасневшаяся, тяжело дышавшая, с висевшей на плече сумкой. В момент секундного замешательства Мазур успел еще мимолетно умилиться. - Девушка, вам что...- по инерции начал капитан. Джен крутнулась волчком. Удар подошвой в классическом стиле Ван Дамма швырнул майора к стене, в каковую он и впечатался, потеряв на лету пистолет, когда по запястью ему угодил носок кроссовки. Капитан успел вскочить - но благоразумно замер, увидев направленный ему в живот автомат. Пропыхтел: - Нападение на сотрудников при исполнении... - Не надо, он старенький,- быстро сказал Мазур по-английски, увидев, что девчонка готовится для нового удара ногой.- Капитан, вынь-ка ключик от браслеток и мне брось... Тьфу ты, ну и замотался я с вами...- Он освободился от наручников, как цирковой факир.- Ладно, ключик уже не нужен, я и забыл, что умею все это и так снимать... Сядь, дедушка.- И вновь обратился к Джен на соответствующем языке:- Ты как меня нашла? - Тоже мне, проблема! - фыркнула она, все еще переводя дыхание.- Бинокль был, посмотрела с горы, куда поехала эта развалина... Ну я бежала... - Сейчас побежишь еще быстрее,- пообещал Мазур, хозяйственно подбирая пистолет майора, кладя нож в ножны, а свой ствол в кобуру.- Поздравляю, у нас опять сидят на хвосте... Напряженно взиравший на них капитан вдруг открыл рот и с видом человека, внезапно, как громом с ясного неба, настигнутого озарением, охнул: - Диверсанты! Шпионы! - Вот именно,- огрызнулся Мазур, заталкивая в камеру стонущего майора.- Где тут секретный объект "три шестьдесят две"? Ну-ка, топай следом. Да пистолетик оставь, где ты видел, чтобы на нарах с пистолетами куковали? Захлопнул за ними тяжелую несмазанную дверь, подхватил со стола свое удостоверение, подошел и звучно чмокнул Джен в щеку: - Благодарю за службу. Уносим ноги. Они тут говорили, что мост блокирован, очень может быть, и не врали. Нужно срочно что-то придумать... И первым вышел на крыльцо. Спустился на нижнюю ступеньку. Сделал два шага и понял, что они оказались в глухом кольце. Везде - меж ближайшими домами, у бревенчатого магазинчика напротив, возле угла здания - стояли солдаты, те самые, с обогнавшего "газон" грузовика. Мазур узнал парочку физиономий. Рослые, откормленные ребята, в надетых поверх бушлатов брониках, в затянутых пятнистой тканью шлемах-сферах, они стояли, как статуи, расставив ноги, подняв автоматы дулами вверх. Тут же красовался и сам грузовик - а из кабины как ни в чем не бывало выглядывал майор Кацуба, щурясь с видом кота, предвкушающего самое тесное общение с полным сметаны горшком. Такой же поджарый, редкоусый, ничуть не изменившийся за последние недели, пока они не виделись. - Ну, потеряшки, что стоите? - крикнул он громко и весело.- Вокруг эфир гудит от перенапряжения, конкуренты мечутся, вот-вот нагрянут... Давайте живенько! Мазур не чувствовал ни радости, ни облегчения. В этой игре слишком часто предавали и его, и Джен, слишком многие оказались врагами, хотя им положено было оставаться если не друзьями, то хотя бы соблюдающими присягу службистами. Он хотел верить, что все мытарства кончились. И не мог. Никому нельзя было верить. И Кацубе тоже. Правда, вырваться из этого кольца, оценил он взглядом профессионала, нет никакой возможности. И стоял возле крыльца, словно Лотова благоверная, сознавая, что пора сделать шаг - и не в силах его сделать... ПРИМЕЧАНИЕ * Такое впечатление, что появился хвост * С четверть часа. * Связаться? * Подожди. Может, какая-нибудь развалюха... * "Был у меня товарищ" - старая германская солдатская песня. * В годы второй мировой войны на жаргоне американских спецслужб "поездкой в Канаду" именовалась ликвидация агентов противника (или двойников в собственных рядах). * Английский термин "to sneakers" означает "тихо, незаметно подкрадываться". * До скорого! (испан.). * По линии Мейзон-Диксон проходит в США воображаемая граница меж Севером и Югом. *Негоция - коммерческая сделка, торговля (итал.). * Песня, сложенная сторонниками отмены рабства в США. Во время Гражданской войны получила большое распространение в войсках северян. * В отличие от наград, присуждаемых Конгрессом США, ведомственные медали (ЦРУ, ФБР и др.) креплений не имеют, на груди не носятся - их можно лишь держать в коробочке на столе, на стеллаже и пр. * Buddy-system - система шефства старослужащего над новобранцем в армии США. * "Перестань ловить леща!" (в морском обиходе -"Не черпай воду веслом", в быту - "Не пори горячку") (амер. сленг). * В американских школьных хрестоматиях приводится история о том, как Джордж Вашингтон в детстве подрубил топориком дерево, но честно рассказал об этой проказе отцу. * Прозвище Нью-Йорка. *Марк Спиц - американский пловец, золотой призер двух Олимпиад (1968г., 1978 г.). * Boot - салага (жаргон американской морской пехоты). * Слово "Най" созвучно с английским "найт" - "рыцарь". * Учаг - верховой олень. * Cutie -киска, красотка (америк. сленг). * Аргиш - местное слово, здесь употребляется в значении "караван". * Очень хорошо (китайск. ). * Пейзан- устаревшее ироническое название крестьянина (фр.). * Портрет Бенджамина Франклина помещен на пятисотдолларовых купюрах. * Alarm - тревога, беспокойство (фр.). 1996 год Александр Бушков. Крючок для пираньи. ГЛАВА ПЕРВАЯ ТАМ, ЗА ОБЛАКАМИ... Это был самый необычный в сибирском небе самолет - о чем, конечно, никто и понятия не имел, потому что и со стороны аэроплан выглядел вполне обыкновенно, и посторонний, угоди он каким-то чудом в салон, не узрел бы ничего для себя странного. Разве что кресел было поменьше, чем на обычном ЯК-40, да пассажиры беззастенчиво курили. Впрочем, ни первое, ни второе в наши непонятные времена не могло уже служить отличительным признаком необычности - скорее уж подворачивалась мысль, что летательный аппарат тяжелее воздуха принадлежит очередному новому русскому и всецело приспособлен для его удобства. За иллюминатором не было ничего интересного - сплошной слой высотных облаков, больше всего напоминавших необозримое заснеженное поле с торчавшими там и сям острыми застругами. Так и казалось, что вот-вот на горизонте замаячат лыжники, а то и утонувшая в снегах по самую трубу избушка. Было скучно. Особенно тому, кто представления не имел, куда, собственно, он летит и зачем. Мазур ради вящего душевного спокойствия напомнил себе, что и остальные, вполне может оказаться, понятия не имеют, зачем их бросили к Полярному кругу,- но легче от этого как-то не становилось. Собственно, никакого Мазура в данный исторический момент и не существовало, если честно. Был некий Микушевич Владимир Степанович, научный сотрудник некоего питерского НИИ, каким-то хитрым способом увязывавшего в своей работе гидрологию, географию и что-то там еще, связанное с морями-океанами. Для особо настырных педантов, привыкших встречать не по одежке, а по бумажке, существовали и оформленный должным образом, чуть потрепанный паспорт, и пропасть других бумажек, подкреплявших легенду означенного Микушевича,- с какого ракурса ни смотри, под каким углом ни разглядывай. Ему случалось в жизни пользоваться фальшивыми документами - однако впервые на задание приходилось идти под скрупулезнейше проработанной личиной. Обычно у "морских дьяволов" не бывает ни легенд, ни личин, ни документов, за редким исключением (вроде полузабытой африканской одиссеи) они выступают в двух ипостасях: либо в облике стремительных призраков без лиц и дара речи, либо в виде неопознанных трупов, которые не могут привязать к конкретной точке земного шара и лучшие специалисты. Правда, на сей раз он не был уверен, что выступит в роли "морского дьявола". Ни в чем он не был уверен - разве что в том, что Кацуба единственный, кто знает пока самую чуточку больше других. Впрочем, и Кацубы не было никакого - был Проценко Михаил Иванович, извольте любить и жаловать. Украшавший своей персоной тот же самый НИИ с длиннющим названием (насколько понимал Мазур, и впрямь существовавший где-то на брегах Невы), в эпоху полнейшего безденежья российской науки все же отыскавший неведомо где средства, чтобы направить за Полярный круг аж несколько быстрых разумом отечественных Невтонов... С неким мстительным чувством Мазур отметил, что небольшая бородка, которую ему согласно роли пришлось отрастить, выглядит все же не в пример пригляднее, нежели цыплячий пушок на щеках Кацубы. Доведись ему самому давать оценку собственной маске, он определил бы гражданина Микушевича как опытного полевика, этакого обветренного интеллигентного романтика, в ушедшие времена диктата КПСС вдосыт пошатавшегося по необъятным тогда просторам Родины, дабы удовлетворить научное любопытство за казенный счет. Надо полагать, именно такая личина глаголевскими мальчиками и спланирована... Что до Кацубы, он со своей реденькой растительностью и дешевыми очочками с простыми стеклами выглядел полнейшей противоположностью себе реальному - типичнейший кабинетный интеллигентик, пробы негде ставить, не способный ни дать по рылу уличному хулигану, ни заработать рублишко на рынке, ни изящно провернуть постельную интрижку с чужой бабой. Зато в пикете какого-нибудь демократического фронта или в очереди на бирже труда мистер Проценко был бы уместен, как торчащая из кармана запойного слесаря пивная бутылка. В данный момент он увлеченно читал толстую книжку в мягкой обложке, на которой жгучий брюнет в тореадорском наряде танцевал фанданго со столь же экзотической красоткой а-ля Кармен, а на заднем плане виднелись остророгие быки, сверкающие лимузины и загадочные личности в темных очках. Название, непонятное Мазуру, было по испанской традиции снабжено сразу двумя восклицательными знаками - один, как и положено, в конце, другой в начале, перевернутый вверх ногами. Мазур с самого начала определил, что Кацуба не выпендривается, а именно читает - быстро, увлеченно. Светловолосая девушка Света, с которой Мазур познакомился в прошлом году, вынужденно испытав на себе гостеприимство генерала Глаголева, являла собою несколько иную маску - столичная штучка в ярких недешевых шмотках, современная бульварная журналисточка, очень может быть - слабая на передок, несомненно, огорченная тем, что судьба забросила ее в медвежий угол, и оттого неприкрыто, капризно скучавшая. Иногда она откровенно отрабатывала на Мазуре томно-блядские взгляды, но он, давно раскусивший по собственному опыту, что за гремучую змейку воспитал Глаголев, ни в малейшей степени не смущался, смотрел сквозь. Пусть тренируется, коли того требует служба... Вася Федичкин, легкий водолаз, выглядел так, как и пристало Васе, да еще Федичкину - белобрысый здоровяк с улыбкой в сорок два зуба со сталинского плаката: "Молодежь, вступай в Осовиахим!" Очень колоритный экземпляр, этакая дяр„вня, самую малость пообтесавшаяся в мегаполисе. И, наконец, товарищ капитан третьего ранга Шишкодремов Роберт Сергеевич, в отношении коего любой, мнящий себя знатоком человеческих душ, не ошибется за версту. Воротничок форменной белой сорочки едва сходится на упитанной шее, сытенькая щекастая физиономия столичного шаркуна, бабника и эпикурейца - нечего тут думать, сразу ясно, что это один из зажравшихся штабистов, сам напросившийся, чтобы его в качестве офицера связи причислили к научной группе, отправившейся в благодатные края, где в два счета можно разжиться мешком практически бесплатной осетринки, а заодно и икорочки прихватить для начальника-благодетеля. "Ну, а если при одном взгляде на него именно такое впечатление и возникает, легко определить, что в реальности все обстоит как раз наоборот,- подумал Мазур.- Все-таки работать они умеют- идеально подобрали актера для роли, сочинили смешную фамилию, добавили заморское имечко к посконному отчеству... Решили не прятать военные ушки под штатский капюшон, а наоборот, выставить их напоказ - в облике комического морячка, от которого за милю шибает несерьезностью и примитивом... Как ни относись к Глаголеву, но профессионал он четкий. Даже слишком. Не каждый день морского дьявола пеленают так надежно и легко". ...Капкан, как ему и положено, щелкнул совершенно неожиданно. Бежит себе зверь по снегу, не ожидая от окружающей природы ни малейшей пакости,- но тут что-то клацает с тупым железным торжеством, и вмиг оказывается, что лапа прихвачена надежнейше, намертво, как ни мечись, как ни вой... Если по совести, совершеннейшей неожиданности, грома с ясного неба не случилось, все было иначе. Можно было просечь отточенным чутьем профессионала: игры, в которых ему довелось участвовать без всякого на то желания, не исчезают подобно кильватерному следу корабля. Всегда что-то остается. Но человеку, как водится, хочется верить, что у его хлопот есть где-то четко обозначенный финиш... Из крохотного засекреченного городка на берегу Шантарского водохранилища разъехались все - сначала заморские гости, потом тесть с тещей. А Морской Змей с ребятами отчалили еще раньше, пока Мазур бродил по тайге. Он остался одинешенек, с приказом ждать дальнейших инструкций. А потому даже и обрадовался, когда появилась вот эта самая Света, на сей раз в своем истинном облике - не сержанта, а старшего лейтенанта,- и препроводила к Глаголеву... Генерал был гостеприимен и благодушен - что как раз и настораживало. Однако коньяк был отличным, поводов для выволочки вроде бы не предвиделось. А что еще требовать от общения с вышестоящим, пусть и проходящим по другому ведомству? Мазур скромно сидел, не торопясь с репликами, прихлебывал коньяк на иностранный манер, кошкиными глоточками, с видом величайшего внимания слушая рассказ генерала про то, как советские солдатики из Берлинской бригады в рассуждении, чего бы выпить, залезли в подвал к народно-демократическому немцу и сперли оттуда дюжину бутылок с какой-то слабенькой кислятиной, как потом оказалось - коллекционные напитки, славные своим почтенным возрастом. - И больше всего дойч обиделся даже не на то, что винишко стрескали без всякого почтения, в подворотне, а из-за того, что до визита наших ореликов коллекция была полнее, чем аналогичное собрание у конкурента из капиталистической ФРГ,- сказал лениво Глаголев.- Испортился немец при Адольфе, политику пристегивал ко всему, что движется... Еще рюмочку? - Благодарствуйте,- сказал Мазур. - Это в смысле "да" или в смысле "нет"? - В смысле "да",- сказал Мазур.- Когда еще доведется, не по моему жалованью... - Извольте.- Он наполнил рюмки и без всякого перехода сказал: - В общем, как гласят достоверные сплетни, по ту сторону океана все прошло гладко. Был кандидат - и нету кандидата, как слизнуло. Нашей девочке, должно быть, дадут медальку. Признайтесь, между нами, мужиками - братство народов достигло апогея или как? Ну ладно, что вы ощетинились, мы же вне строя... Клещами не вытягиваю. Дело ваше. У нас есть и проблемы посерьезнее... Так вот, Кирилл Степанович, им там гораздо легче, на том-то берегу. А вот нам с вами гораздо сложнее. С нами, такое впечатление, не представляют, что и делать - то ли орденки повесить, то ли автомобильную катастрофу устроить,-жестко усмехнулся он.- Шучу, конечно. Не так уж все плохо. И начальники наши не такие уж звери, и мы с вами не настолько уж дешевы, чтобы можно было выкинуть нас на свалку, как новорожденных ненужных котят... Еще поживем. Вот только из нас двоих с вами обстоит несколько... запутаннее. Можно откровенный вопрос? Вы по-прежнему стремитесь стать генералом? Адмиралом, пардон? - Я обязан отвечать? - Господи, да вы вообще не обязаны со мной гонять коньяки и беседовать за жизнь,- сказал Глаголев с необычайно простецким видом.- Но мы же с вами люди военные, все понимаем. Полковник - крайне своеобразное состояние души. Поскольку он, в отличие от подполковников, майоров и прочих ротмистров, стоит перед некоей качественно новой ступенечкой и не знает, удастся ли на нее шагнуть. Я, как легко догадаться, о первой беспросветной зв

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору