Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
Танис, построенный на месте и из остатков сооружений более древнего Пер-Рамзеса - города, в сооружении которого участвовали израильтяне и где, по преданию, воспитывался Моисей. Был расположен в дельте Нила на границе Египта и Палестины. Ср.: Чис. 13:23. На короткое время после правления XX династии египетских фараонов (1200-1085 гг. до н. э.) стал столицей страны.
119[111] Иосифу Флавию, как и многим современным ему историкам, не было известно о шумерских и вавилонских властителях Переднего Востока. Первой известной крупной державой для него была Ассирия. Не известно было ему и о хетто-египетских войнах за господство в Восточном Средиземноморье.
120[112] Иосиф Флавий произвольно пересказывает Ветхий Завет (Быт. 14), где говорится о присоединении Авраама к войне Содома и Гоморры, вместе с тремя другими городами долины Иордана, против четырех могущественных восточных царей, в числе которых не было правителя Ассирии. По кн. Бытие, Авраам будто бы сражался с коалицией царей-завоевателей, среди которых встречается неожиданное сочетание Амрафеля сеннарского (вероятно, Хаммурапи вавилонского), Тид'аля, "царя народов" (Тутхалияса, царя хеттов?), а также царей Элама и Элласара (Ларсы?). Цари с такими именами действительно правили в указанных государствах, были современниками и входили в число сильнейших правителей тогдашнего мира. И такая победа была одержана Авраамом всего с 318 слугами и тремя союзниками (?!).
121[113] Совершенно непонятно, что хочет сказать этим Иосиф Флавий. Если здесь нет ошибки в греческом тексте (издатели, однако, единодушно оставляют термин "гиганты"), то можно подумать, что имеются в виду потомки строителей вавилонской башни, которые (см. выше, 4, 3) явились в долину Сеннаар со священной утварью Зевса Эниалия. Связь Зевса с гигантами, подобие судьбы строителей вавилонской башни с судьбой гигантов и титанов, восставших против богов, могли подать повод к этому темному месту. (Перев.)
122[114] Это теперь Мертвое море. Ср.: "Иуд. война". IV, 8, 3-4. (Перев.)
123[115] Ср.: Быт. 14:1-12.
124[116] Ср. ниже, VII, 10, 3, где рассказывается, что здесь, в двух стадиях от Иерусалима, был воздвигнут царем пирамидальный мраморный обелиск. (Перев.)
125[117] Этот рассказ является оправданием позднейшего заселения Иерусалима предполагаемыми потомками Авраама.
126[118] Нигде, кроме данного места, не упоминается имени этого знаменитого каменного дуба, который, по преданию, существует здесь с начала миросотворения. Слово "огигос" по-гречески имеет значение "древний", "почтенный". (Перев.)
127[119] Околобиблейская литература приводит массу подробностей об отношениях Агари к Сарре. Так, например, мы узнаем, что Агарь была дочерью фараона, который подарил ее Сарре в свое время в Египте; что она не была рабой в доме Сарры, а получила от последней свободу перед сожительством с Авраамом, чтобы она могла быть его женою; что Сарра подвергала ее побоям и сглазила ее, так что плод чрева ее преждевременно появился на свет. По этим преданиям, Измаил родился уже от второго зачатия Агари, после ее возвращения из пустыни, и т. д. (Перев.)
128[120] Ср.: Быт. 16:16-17, 27.
129[121] Ср.: Быт. 13:13. По археологическим данным, Содом и Гоморра погибли после землетрясения.
130[122] Ср.: Быт. 18:1-21.
131[123] Ср.: "Иуд. война". IV, 8, 4.
132[124] Ср. "Иуд. войну" (IV, 8, 4), где местность названа, однако, Цоара, и "Иуд. древности" (XIV, 1, 4). (Перев.)
133[125] Быт. 19:31-38.
134[126] Один из древнейших филистимлянских городов на южной границе страны.
135[127] Совр. Вирсавия (Беер-Шеба) - город и местность на юге Палестины; это название может быть переведено двояко - как "колодезь семи" и как "колодезь клятвы". Здесь пересказан эпизод из кн. Бытие (21:25-34). В другом месте (Быт. 26:26-33) ситуация в целом повторяется, однако на этот раз вместо Авраама действует его сын Исаак. Ср.: "Иуд. древности". VIII, 13, 7. См. ниже, I, 18, 2.
136[128] Вследствие этого арабы обыкновенно подвергали своих детей обрезанию между 6-м и 15-м годом жизни. У евреев восьмой день для этой церемонии назначен потому, что только со второй недели жизни родившееся существо может считаться самостоятельным. Ввиду этого (Исх. 22:30 и Лев. 22:27) допускается жертвоприношение молодых животных не ранее достижения восьмидневного возраста. Впрочем, в случае, если у одной матери уже двое детей умерло от этой операции, обрезание разрешалось на двенадцатый и более отдаленный день.
Обрезание - весьма распространенный религиозный обычай, встречающийся во всех частях света. У христиан отменено во времена апостолов. Ср.: "Иуд. древности". VIII, 10, 3.
137[129] Ср.: Быт. 21:9-20.
138[130] Ср.: Быт. 21:21; 25:12-18.
139[131] Ср. ниже, VIII, 3, 9, и "Иуд. война". V, 4, 1. Это тот самый иерусалимский холм, который общеизвестен под именем Сиона. Здесь, по Библии (2 Цар. 24:16 и далее, 1 Пар. 21:15 и далее, 2 Пар. 3:1), Бог явился Давиду (откуда объясняется имя горы); здесь впоследствии Соломон воздвиг храм. (Перев.)
140[132] Пятикнижие запрещает человеческие жертвоприношения; см. Лев. 18:21; 20:2-5; Втор. 12:31; 18:10. Но ср.: Суд. 11:30-40.
141[133] Ср.: Быт. 22:1-19.
142[134] Иосиф Флавий здесь существенно отошел от кн. Бытие (23:1-20).
143[135] Троглодиты - дословно "жители пещер". В древности под "страной троглодитов" имелись в виду прибрежные местности Абиссинии.
Чермное море - древнее название Красного моря.
144[136] Александр Полигистор (род. ок. 105 г. до и. э.) - историк и писатель, уроженец Милета. Попал в римский плен и был продан в рабство, но затем получил свободу. Его труды не сохранились.
145[137] Этот "прорицатель" упоминается только здесь. Другие писатели древности о нем ничего не знают. (Перев.)
146[138] Здесь Иосиф Флавий ошибается. Ассирия получила свое название от имени г. Ассура (Ашшура). Это и имя главного Бога страны.
147[139] Африка - название дано римлянами: около Карфагена в древности жили "афарики", или "авриги" (лат. "афри", "африкани").
148[140] Авторский, с дополнениями из античной традиции, пересказ кн. Бытие (25:1-6).
149[141] Ср.: Быт. 24:2, 9. Это прикосновение к бедрам является древнейшей формой ритуала клятвы или присяги. В книгах Бытие (14:22) и Исход (6:8) упоминается также о поднятии руки к небу во время клятвы. (Перев.)
150[142] Близко к тексту кн. Бытие (11:31). Харран - город и прилежащая местность в Северной Месопотамии.
151[143] Авторский пересказ кн. Бытие (24).
152[144] Ср.: Быт. 25:7-10.
153[145] В кн. Бытие (25:22) Бога вопрошал не Исаак, а сама Ревекка. (Перев.)
154[146] Как известно, Исав носил также имя Эдома. Имя Сиира (в Ветхом Завете - Сеир) он, вероятно, получил от названия пустынного эдомитского нагорья, где он долго жил (см. Быт. 36:8-9; Чис. 24:18). До этого здесь проживали хурриты (Быт. 14:6; Втор. 2:12), среди которых также упоминается родоначальник Сеир (Быт. 36:20-30). (Перев.)
155[147] Это слово значит "узкое ущелье", "теснина". В кн. Бытие (26:17) сказано, что Исаак поселился на берегах р. Герара. Ср. ниже, III, 14. 1, где также упоминается ущелье Фаранкс. (Перев.)
156[148] Цистерна - высеченные в скалах или вырытые в земле и плотно обложенные камнем емкости для сбора дождевой воды. Иерусалим снабжался питьевой водой системой цистерн, расположенных на трех террасах.
157[149] Объяснения имен этих цистерн даны уже в кн. Бытие (26:20-22). (Перев.)
158[150] Ср.: Быт. 26:34-35, где сказано, что родители Исава были весьма недовольны поступком сына. В этом и других сообщениях о браках Исава (Быт. 28:9 и 36.2 и далее, где приведены иные имена его жен) видно, что неудовлетворение родителей браком объясняется нежеланием смешения их потомков с иноплеменниками. Это смешение оправдывает (Быт. 26:34-35; 27:26-48; ср. 35:9 и далее) то обстоятельство, что преемником благословения Авраама стал не старший сын Исаака, Исав, а младший - Иаков. (Перев.)
159[151] Последних слов нет в кн. Бытие (27:1). В легенде слепота Исаака объясняется упавшими слезами ангелов на его глаза во время несостоявшегося жертвоприношения. (Перев.)
160[152] В кн. Бытие (27:27-29) благословение Исааком Иакова передано по-иному. (Перев.)
161[153] Ср.: Быт. 27:30-40.
162[154] Ср.: Быт. 27:41-46; 28:6-9.
163[155] Околобиблейское предание повествует, что этих камней было двенадцать. На них когда-то Авраам собирался принести в жертву Исаака. Когда Иаков на следующее утро проснулся, то с удивлением заметил, что все двенадцать камней за ночь слились вместе; это послужило ему предзнаменованием будущего единения двенадцати колен ивраильских. (Перев.) Здесь значительнейший отход от кн. Бытие (28:11), где упоминается только об одном камне.
164[156] Вифил, библейск. Вефиль (евр. Бет - Эль) - дословно "Дом Бога", прежде его название было Луз; служил резиденцией хананейских царей.
165[157] По кн. Бытие (29:30) и легендам, где рассказаны все подробности совершенного Лаваном обмана, видно, что Иаков женился на Рахили семь дней спустя после брака с Лиею и затем уже служил тестю семь лет, будучи фактическим обладателем Рахили. (Перев.)
166[158] Мандрагора - многолетнее травянистое растение из семейства пасленовых, корневище напоминает по виду человеческую фигуру. Их употребляли в качестве амулетов и как приворотное зелье. Плоды, желтые "яблочки" atropa mandragora linn давали сок, который, по распространенному и теперь мнению, возбуждает половое чувство.
167[159] В кн. Бытие (30:23-24) присутствует двоякое толкование имени Иосифа: от asaph (удалять, отнимать), т. е. как тот, которым удаляется у Рахили позор бесплодия, и от jasaph в смысле желания, чтобы господь прибавил ей еще одного сына. В последнем смысле принял это имя и Иосиф Флавий, хотя полное преимущество на стороне первого библейского объяснения. (Перев.)
168[160] Это были так называемые терафимы, т. е. фетиши хананейских домашних божеств, изображавшихся (по сопост. Быт. 31:34 с 1 Цар. 19:13 и далее) в виде фигурок мужского пола. С переходом этих фетишей из дома в дом было связано представление о передаче благополучия. Поэтому Рахиль берет их с собой в путешествие. Ср. ниже, XVIII, 9, 5, где Иосиф Флавий сообщает, что "в Месопотамии до сих пор обычай - брать с собой домашних Богов в путешествия". (Перев.)
169[161] См. Быт. 30:25-26; 31:1-21.
170[162] См. Быт. 31:22-31.
171[163] Это Галаад - историческая область в Палестине на востоке от среднего течения р. Иордан (ныне в современной Иордании). В XIII в. до н. э. был захвачен и заселен израильтянами. В конце IV - III в. до н. э. возник ряд городов, объединенных в 63 г. до н. э. под властью Рима в союз, именуемый Десятиградьем.
172[164] См. Быт. 31:32-55.
173[165] Это точный перевод имени "Маханаим"; ср.: Быт. 32:2.
174[166] Это евр. Яббок, впадает против г. Сихема в р. Иордан. (Перев.) Ср. ниже. IV, 5, 2.
175[167] По преданию, ангел, вступивший с Иаковом в борьбу, был ангелом смерти Самаилом, который хотел воспрепятствовать сближению и примирению братьев. Сообщается, что ангел упрекал Иакова в неисполнении данного при вступлении в Харран обета посвятить Богу десятую часть имущества при возвращении домой. Повреждение бока у Иакова, все неприятности его с Лаваном, равно как изнасилование Дины,- лишь следствие этого неисполнения данного слова. (Перев.)
176[168] Из этого видно, что Сайр здесь идентичен с Сеиром. Все рассказанное здесь взято из кн. Бытие (32:1-32 и 33:1-16).
177[169] Несомненно, это г. Сихем, известный у Иосифа Флавия и под именем Неаполь. (Перев.)
178[170] Ср.: Быт. 33:17-34:31; 35:1-26.
179[171] Ср.: Быт. 35:27-29.
180[1] Во второй книге Иосиф Флавий редко отходит от сюжетной линии Ветхого Завета, хотя в интересных для него местах делает пространные художественные экскурсы. Расселение сыновей Исава в Каменистой Аравии не совпадает с данными Евсевия и других авторов. Подробный рассказ об Иосифе Прекрасном, в сравнении с библейским, имеет некоторые сюжетные перестановки. Иосиф не скрывает своих симпатий к личности старшего из братьев Иосифа Прекрасного - Рувила.
Жизнеописание Моисея, предложенное Иосифом Флавием, заметно отличается от библейского. Здесь есть и отсутствующие в Ветхом Завете предсказания о судьбе Моисея, которые были сделаны еще до его рождения, и подробные сведения о его родителях. Рассказы об эфиопском походе Моисея, о зависти к нему египтян, о вынужденном его появлении в Троглодите, о приключении с дочерьми Рагуила и дружбе с ним - все это напоминает популярные сказочные сюжеты.
181[2] По кн. Бытие (36:3-6), расселение братьев Исава и Иакова вызвано естественными причинами: совместная территория их "странствования" не могла прокормить их стада.
182[3] Идумея (др.-евр. Эдом) - древняя страна, расположенная на пустынном плоскогорье к югу от Палестины между Мертвым морем и заливом Акаба. Названа по обитавшим здесь во II тысячелетии до н. э. племенам эдомитян, объединившимся с конца II тысячелетия до и. э. в государство. Местные цари находились в зависимости от израильских племен, в VII в. до н. э. попали в зависимость от Ассирии, а затем - от Ново-Вавилонского царства. Войска эдомитов были в составе вавилонской армии при взятии и разрушении Иерусалима. Входила в состав набатейского государства. В конце II в. до н. э. завоевана Маккавеями, население было обращено в иудаизм. В 63 г. до н. э. покорена Римом; из эдомитян происходил царь Ирод. В 106 г. значительная часть Идумеи вошла в состав римской провинции Аравия.
183[4] На этот счет есть и другая версия: Исав родился с красной кожей (см. Быт. 25:25).
184[5] Обе эти местности входили в состав т. наз. Каменистой Аравии. Ср. ниже: IX, 9, 1 и III, 2, 1. Полагают, что Говолита (от др.-евр. "Габал") была только в пределах эдомских гор, т. е.- на хребте Сеире. (Перев.)
185[6] Ср. Быт.: 36:1-12.
186[7] В Быт. 37:10, напротив, сказано, что Иаков был очень недоволен сновидениями сына и даже прикрикнул на него в негодовании при мысли о возможности поклонения родителей сыну. (Перев.)
187[8] Ср.: Быт. 37:1-18.
188[9] Рувил (др.-евр. Реубен), в славянской Библии - Рувим. Это старший сын Иакова от Лии. Занимательный сюжет в кн. Бытие (30:14-27) начинается с находки им "мандрагоровых яблок", принесенных матери.
189[10] В кн. Бытие (37:20-22) далеко не так пространно, как здесь, передано сказанное Рувилом, но сохранена основная идея его убеждения о судьбе брата (ср. Быт. 42:22). Пространность рассказа Иосифа Флавия в известной мере объясняется тем, что Рувил пользовался его особой симпатией. Кстати, и в последующей, внебиблейской, истории сюжета о Иосифе Прекрасном уделено достаточное внимание благородному поступку его старшего брата.
190[11] Из кн. Бытие (37:28) известно, что Иосиф был продан братьями мадиамским купцам. Мадиакитяне - пастушеский семитский народ II тысячелетия до н. э. на северо-западе Аравии в р-не Акабского залива и Синайского п-ова. Они родственны израильтянам. В конце II тысячелетия до н. э. совершали опустошительные набеги на Палестину, были разгромлены израильским вождем Гидеоном. В I тысячелетии ассимилировались с набатеями.
191[12] Серебреник, сребреник - монета, обыкновенно принимаемая за один сикл. Сикл (др.-евр. шекель) - мера веса вавилонского происхождения - 8,4 г. Изобретение монеты как средства платежа относится к VII в. до н. э., и нельзя принимать всерьез сообщения о монетах времен Авраама, Иосифа, Давида. В те эпохи основным средством платежа было серебро в слитках или по весу. В Септуагинте др.-евр. шекель большей частью переводят словом "сребреник".
192[13] По преданию, Иаков не поверил трагической вести. У него вызвало подозрение отсутствие следов когтей дикого зверя на окровавленных одеждах. Он приказал сыновьям изловить этого зверя. В сети братьев попался волк, который пред Иаковом заговорил вдруг человеческим голосом о своей безвинности. Он сказал, что до поимки сам искал свое пропавшее дитя. Иаков отпустил волка на волю. Есть рассказ и о том, что Иаков, не проверяя сыновей, отлично понял все происшедшее.
193[14] Ср.: Быт. 37:16-21.
194[15] В предании много любопытного о путешествии Иосифа из северо-западной Аравии в Египет. Рассказывается, каким страданиям и истязаниям подвергся изнеженный юноша в пути. Минуя Вифлеем, он с громкими рыданиями бросился на могилу своей матери Рахили, горько жалуясь ей на печальную судьбу свою. Из могилы раздался голос; "Сын мой! Несчастия и страдания твои я вижу, но уповай на Всевышнего, он защитит тебя и направит все к лучшему, поэтому безбоязненно продолжай свой путь". И когда один из купцов грубо оттолкнул Иосифа от могилы, то Бог смилостивился над ним и послал внезапно страшную бурю, грозившую каравану гибелью. Буря столь же внезапно прекратилась, а купцы стали обходиться с юношей с тех пор гораздо человечнее и т. д. (Перев.)
195[16] Петефрес (в славянском переводе "Потифар", по др.-егип. P-ede-p-ra-"Тот, кого породил Бог Ра"). По кн. Бытие (39:1), он начальник телохранителей, а не "один из заведующих кухнею фараона". Правда, в обязанности телохранителей фараона входил и убой скота для царской кухни.
196[17] По писаным законам "библейских стран", в подобных случаях мужчина признавался виновным, если происшедшее имело место за пределами селения. Если же это случалось в доме мужа, виновной признавалась только жена, если она громко не кричала о посягательстве на ее честь. Этим, очевидно, и объясняется поведение супруги Потифара - она криком призвала слуг, заимев, как вещественное доказательство, плащ Иосифа.
197[18] Ср.: Быт. 37:36; 39:1-20.
198[19] В начале гл. 41 кн. Бытие об этом ничего не сказано.
199[20] В послебиблейских рассказах сохранилось, что Бог послал ночью к Иосифу архангела Гавриила, которому было повелено обучить его всем существующим 70 языкам, чтобы сделать его способным занять высокий пост, который должен был ему предложить фараон. (Перев.)
200[21] Багряница - в древности царское одеяние багряно-красного цвета.
201[22] Канвой сюжета для этой главы послужила кн. Бытие (40:1-23' 41:1-46).
202[23] Эта часть сюжета о Иосифе Прекрасном стала основой для XII суры Корана, арабской повести "Юсуф и Зулейка" и одноименной поэмы Фирдоуси.
203[24] См. Быт. 41:45. Египетское имя Иосифа - "Цафнаф-пане-ах" - представляет собой на самом деле гебраизированный египетский придворный титул от sot - "благо", ench - "мир", подобно персидскому Schach-Alem, что Иероним правильно переводит servator mundi - "охранитель мира". (Перев.)
204[25] Несмотря на подобие имен, это не первый хозяин Иосифа в Египте.
205[26] Толкование Библии (Быт. 41:52) - "двойное плодородие"- безусловно правильнее. (Перев.)
206[27] Этого добавления в Библии нет. Такие длительные неурожаи действительно имели место в Египте, например, в 1064-1071 гг., как засвидетельствовал арабский историк Аль-Макризи.
207[28] Ср. отступления в тексте с кн. Бытие (43:34). В последнем случае он посылал Вениамину пищи впятеро больше долей каждого брата.
208[29] И опять значительный отход от рассказанного в кн. Бытие (44:1-10).
209[30] О Рувиле, равно как об этом чистосердечном раскаянии братьев, Библия ничего не упоминает в соответствующем месте (Быт. 44).
210[31] По кн. Бытие (44:2), в мешок Вениамина кроме серебра была подложена и чаша Иосифа. Чаша у древних являлась непременным атрибутом предсказателя.
211[32] Вся речь Иуды - вымысел Иосифа Флавия, использовавшего риторические приемы древних классических историков (Фукидида и Ливия) и лишь отчасти воспользовавшегося при этом библейскими данными (Быт. 44:18-34). Психологический конфликт во всем рассказе об отношениях братьев к Иосифу и между собой вообще настолько интересен, что Флавий, особенно под влиянием Фукидида и др., не мог. себе отказать в удовольствии остановиться на данном эпизоде подольше. Это было заметно и выше, при обрисовке характера Рувила. (Перев.)
212[33] Канвой для изложенного в этой главе послужила кн. Бытие (41:47-57; 42; 43; 44; 45:1-24).
213[34] Т. е. к Вирсавии (Беер-Шеба), о которой см. выше, прим. 126 к книге I.
214[35] О том, почему здесь поименован Иосиф с сыновьями, не участвовавшими в этом путешествии, см. ниже. (Перев.)
215[36] Эта генеалогическая таблица, составленная Флавием по Библии (Быт. 4