Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
в
охрану, израильтяне сели в автомобили, взятые агентами напрокат - два
автофургона "фольксваген" и один лимузин "пежо-305". Тем временем корве-
ты отошли назад, чтобы не маячить на экранах радаров тунисской береговой
обороны (в момент десантирования работа этих радиолокаторов подавлялась
электроникой с "Боинга707"). Участники операции были одеты в комбинезоны
черного цвета, мягкая обувь обеспечивала бесшумность передвижений. Воо-
ружение членов групп "А" и "Б" состояло из пистолетов "Беретта М-71" и
пистолетов-пулеметов "Мини-Узи" с приборами бесшумной, беспламенной
стрельбы. Группы "Г" и "Д" имели в своем распоряжении штурмовые винтовки
"Галил" и пулеметы "ФН МАГ".
Все они одели легкие бронежилеты, микрорадиостанции с закрепленными
на горле микрофонами и, кроме того, специальные электронные датчики,
непрерывно подававшие сигналы в штабной компьютер. Благодаря этой чу-
до-технике, на большом экране, совмещенном с картой местности, непрерыв-
но отображалось точное местоположение каждого участника акции. Если бы
кто-то из них был убит, ранен или попал в плен, можно было бы немедленно
направить людей ему на выручку, точно зная, где он находится. Переговоры
между собой бойцы могли вести шепотом, слышимости в наушнике это не ме-
шало. Более того, все их переговоры были слышны в штабе операции.
Около часа ночи автомобили въехали в Сиди Бусейд. Необходимо было
действовать осторожно, так как здесь, кроме Абу Джихада, жили и другие
руководители ООП, и все они имели вооруженную охрану. Прибыв на исходный
рубеж, десантники узнали от агентов, следивших за жертвой, что Абу Джи-
хада... нет дома! Накануне вечером он встретился с "министром иностран-
ных дел" ООП Фаруком Кадуми, и встреча эта затянулась допоздна. Делать
нечего, пришлось ждать.
Наконец, в 1.30 ночи шофер, он же телохранитель, привез Эль-Вазира
домой. Немедленно один из бойцов заблокировал линию телефонной связи
виллы с городом. Остальные надели приборы ночного видения и замерли в
напряженном ожидании: согласно плана, налет следовало произвести после
того, как Абу Джихад ляжет в постель. Свет в окнах погас примерно через
час. Все погрузилось во мрак...
Сигнал! Группа "Д" перекрыла подходы к зданию с прилегающих улиц.
Группа "Г" сделала то же самое вокруг самой виллы. Один из бойцов заст-
релил шофера-охранника, спавшего в машине. Группа "Б" проникла в дом с
задней сторны, группа "А" - со стороны главного входа. С помощью приспо-
соблений, неизвестных еще остальному миру, удалось в полной тишине прео-
долеть запертые двери. Группа "А" бегом устремилась наверх, в спальню,
группа "Б" осталась сторожить двери и первый этаж. Внезапно перед черны-
ми тенями возник заспанный палестинец, несший охрану внутри. Бесшумный
выстрел, и он тихо опускается на пол, подхваченный сильными руками. Та
же участь постигла охранника-тунисца, убитого бойцами группы "Б". Теперь
в здании оставались только Абу Джихад, его жена Ум, 14-летняя дочь и 2-х
летний сын.
Проснувшийся от скрипа двери Абу Джихад успел лишь поднять голову от
подушки, как был прошит несколькими очередями. Спавшая рядом жена очну-
лась от сна в тот момент, когда штурмовики прекратили огонь. Уверенная,
что сейчас убьют и ее, она застыла, парализованная ужасом. Однако целью
налетчиков был только ее муж. Еще мгновение, и госпожа Ум осталась в
спальне одна. Рядом, залитый кровью, лежал супруг, продырявленный 68-ю
пулями 9-мм калибра.
Начиная с момента проникновения внутрь виллы и кончая выходом из нее
во двор вся операция заняла 13 секунд - на 9 меньше, чем во время "гене-
ральной репетиции". Этого резерва времени хватило на то, чтобы забрать
из кабинета Абу Джихада несколько пачек секретных документов. Через ми-
нуту члены всех групп сидели в автомобилях, мчавшихся в сторону Рас Кар-
таге. Возвращение на корабли произошло без приключений. Корветы немед-
ленно взяли курс на Израиль. На берегу остались стоять пустые машины...
Свежеиспеченой вдове Абу Джихада потребовалось много времени на то,
чтобы прийти в себя. Пока она очнулась, пока безуспешно пыталась дозво-
ниться в полицию, пока разбудила дочь и та позвала на помощь палестин-
цев, пока начали прочесывать местность, корабли успели уйти далеко. А
днем Тунис покинули те агенты, которые прибыли сюда для обеспечения опе-
рации под видом туристов.
Так проводит Израиль тайные боевые действия против своих врагов по
всему миру.
54 часа ужаса: Марсель, 1994
Ярко-красный шар осветил вечернее небо Парижа. В результате взрыва
двадцати динамитных шашек 42-тонный самолет со 172 людьми на борту и 15
тоннами горючего развалился в воздухе и засыпал столицу Франции огненным
дождем обломков. В результате гибнут люди еще и на земле, вспыхивают по-
жары. Таким был бы результат безумного плана четырех молодых алжирских
террористов, выполнявших свое самоубийственное задание.
Драма началась в субботу, 24-го декабря 1994 г. на аэродроме им. Хуа-
ри Бумедьена в Алжире. На борту рейсового самолета "Аэробус А-ЗОО" линии
"Эр Франс", до Парижа, шли последние приготовления к взлету, назначенно-
му на 11.15. Большинство пассажиров уже удобно устроились в креслах и в
праздничном настроении ожидали встречи с родственниками и друзьями. В
этот момент в самолете появились четверо молодых мужчин в униформе ал-
жирской гражданской авиации. Они были вооружены двумя автоматическими
карабинами АК-47, автоматом "Узи", пистолетом Макарова и гранатами мест-
ного производства. Как оказалось впоследствии, они располагали кроме то-
го двадцатью динамитными шашками.
Заявив пораженным пассажирам, что являются агентами охраны, молодые
люди начали проверять паспорта, затем закрыли и заперли входные двери.
"Я понял, что мы стали заложниками, когда услышал их крики "Аллах ве-
лик!" - вспоминал впоследствии один из пассажиров. Трое вошли в кабину
пилотов, а четвертый остался в салоне, держа всех на прицеле. Началось
напряженное ожидание, но для двоих оно оказалось недолгим. Одному, ал-
жирскому полицейскому, приказали пройти в носовую часть самолета. Пасса-
жиры слышали, как он просил: "Не убивайте, у меня жена и ребенок". В от-
вет один из террористов выстрелил ему в голову и сбросил тело на багаж-
ную тележку. Другой жертвой оказался 48-летний торговый атташе по-
сольства Вьетнама в Алжире Буи Зянг То. Он стал горячо протестовать, за-
являя, что его страна ничего общего не имеет с исламским конфликтом и
потребовал немедленного освобождения. Бедняга не понимал, что он гово-
рит. Его увели туда же, застрелили и выкинули на летное поле.
Так бандиты продемонстрировали пассажирам свою решительность. Кто они
были и какие цели преследовали? По показаниям свидетелей они выглядели
лет на 20, все коротко подстрижены, бород не носили, вели себя вежливо,
иногда даже предупредительно, но были готовы хладнокровно убивать каждо-
го. Сразу после начала захвата самолета они поместили чемодан с 10 дина-
митными шашками в кабине, а другой под сиденьями в центре и подключили
взрывчатку к взрывателю. По мнению одного из пассажиров, их поведение
свидетельствовало о хорошей предварительной подготовке. При общении друг
с другом пользовались номерами, а не именами, при раздаче еды внима-
тельно наблюдали, чтобы в пищу ничего не добавлялось.
Первой реакцией алжирской полиции явилась, как всегда в таких случа-
ях, блокада аэродрома. На башню управления полетами поднялся министр
внутренних дел Абдерахман Мезиан-Шариф и начал переговоры с террориста-
ми. Через капитана самолета Бернара Белемма они потребовали освобождения
из-под домашнего ареста Абасси Мадани и Али Белхади - двух лидеров Ис-
ламского фронта освобождения (ИФО) - фундаменталистской организации,
запрещенной правительством Алжира в 1992 г. Кроме того они требовали
прибытия двух журналистов: французского и алжирского. Позиция властей
была ясной: "Если хотите переговоров, сначала освободите женщин, пожилых
людей и детей" - ответил Шариф. Через несколько часов террористы начали
выпускать заложников. К вечеру были освобождены 63 человека.
Тем временем во Франции в 12.20 генеральный директор "Эр Франс" сооб-
щил о случившемся директору кабинета в министерстве внутренних дел Эду-
арду Лакруа. Сам министр Паскуа, находившийся в рождественском отпуске в
Грассе, был уже предупрежден по "горячей линии". Государственные чинов-
ники высокого уровня отменили свои отпуска, чтобы заняться кризисной си-
туацией. В полдень министр иностранных дел Ален Жюппе собрал на Кэ Д'Ор-
сэ кризисный штаб. Присутствовали представители высших органов власти и
ключевых министерств. Тем временем в соседнем кабинете начал работать
постоянный штаб. Находившийся на альпийском курорте Шамони премьер Эду-
ард Балладюр должен был принять драматическое решение. Ему предстояло
участие в президентских выборах, и любая неудачная операция могла разру-
шить его шансы. Но действовать приходилось. Утром 25 декабря он прилетел
в Париж и взял на себя ответственность за разрешение кризиса.
Были подняты по тревоге два антитеррористических соединения: ГИГН из
Корпуса национальной жандармерии и полицейская группа РАИД. В 20.00,
т.е. через 9 часов после захвата аэробуса, подразделение ГИГН числен-
ностью 35 человек поднялось в воздух с базы под Парижем на борту такого
же аэробуса А-ЗОО компании "Эр Франс". Командовал 35-летний офицер ГИГН
капитан Дени Фавье. В 2.00 25 декабря самолет приземлился на аэродроме в
Пальма де Майорка на Балеарских островах. Там коммандос узнали, что их
не впускают в Алжир. Ожидание, длившееся сутки, прерывала противоречивая
информация из Парижа. Чаще всего звучало: "Ждите дальнейших распоряже-
ний". Французское правительство хотело убедить алжирцев, чтобы в случае
решения об операции алжирских сил безопасности ГИГН находилась на аэрод-
роме и оказывала техническую помощь. В какой-то момент капитан Фавье по-
лучил сообщение: "Направление Алжир. Пока приземления не предвидится".
Аэробус с коммандос на борту двинулся к побережью Алжира, но затем по
приказу вернулся во Францию и приземлился в Марселе. Именно здесь была
приготовлена западня. Ее главное достоинство состояло в том, что францу-
зы действовали у себя дома.
С самого начала следовало выяснить личности преступников. Вскоре их
руководителя идентифицировали как алжирская полиция, так и французская
разведка ДСТ. Им оказался 25-летний Абдул Абдулла Яхья - кличка "Эмир" -
мелкий уголовник и владелец овощной лавки. Ранее он участвовал в нес-
кольких жестоких террористических актах, и, следовательно, обладал опре-
деленным опытом. Участники переговоров утверждали, что Яхья лишь кое-как
объяснялся по французски и казался "умственно ограниченным" - каждое
предложение он кончал словами "Инч Алла" (Такова воля Аллаха). О его фа-
натизме свидетельствовал следующий факт: власти привезли на аэродром
мать, чтобы она уговорила сына сдаться. "Ради бога, умоляю тебя, сынок,
выпусти пассажиров", - просила она. В ответ Яхья выпустил очередь по
контрольной башне и сказал: "Мама, встретимся в раю". Несколько позже
ДСТ идентифицировала еще двух террористов: Назэддина Мехти и Сайда Оуф-
чана.
Тем временем террористы отказались от идеи освободить руководителей
фронта исламистов. Они настаивали только на полете в Париж. Это вызвало
споры между алжирской стороной, настаивавшей, чтобы самолет оставался в
Алжире и французами, хотевшими перевести самолет на свою территорию. За
исключением одного короткого сообщения, переданного французским консулом
в Алжире экипажу самолета, французам не позволили прямой радиоконтакт с
захваченным самолетом. Кроме того алжирская сторона не сообщала о дета-
лях переговоров. Один из французов позже сказал: "Мы должны были начать
с нуля в положении, созданном без нас".
На следующий день 25 декабря террористы возобновили свое требование
лететь в Париж. В ответ Франция предложила аэродром в Марселе. Однако
алжирцы упрямо отказывались выпустить самолет. Ситуация стала напряжен-
ной. Париж боялся вмешательства алжирского антитеррористического подраз-
деления "Нинья", которое предыдущим вечером было размещено в аэропорту.
В 19.55 террористы выдвинули ультиматум: "Если не уберете трап до 21.00,
убьем одного из пассажиров". В 21.10 повар французского посольства обра-
тился в башню управления полетами с просьбой разрешить взлет. "Они меня
убьют, - говорил он. Французы отнеслись к этим словам серьезно, но ал-
жирцы заявили, что "это только блеф". Через несколько минут террористы
отвели повара Яника Бьюке в хвостовую часть и хладнокровно застрелили, а
тело выбросили на летное поле. Эта новость вызвала волну ярости у фран-
цузских властей. Тон переговоров с президентом Алжира резко обострился.
В 22.20 террористы сообщили свой ультиматум: "Хотим вылететь в пол-
ночь"; и предупредили секретаршу французского посла: "Будешь следующей".
В результате, незадолго до 24.00, несмотря на сопротивление министра
внутренних дел, президент Ламин Зеруаль издал приказ выпустить самолет.
В понедельник 26 декабря 1994 г. в 2.00 захваченный исламскими терро-
ристами самолет с заложниками на борту вылетел из Алжира в Марсель. Од-
новременно на башне управления полетами марсельского аэропорта Мариньян
собралась антикризисная группа во главе с префектом марсельской полиции,
которому помогали специалисты по переговорам из ГИГН.
Прежде всего предстояло выбрать оптимальное место стоянки самолета,
чтобы он был хорошо виден с башни и, разумеется, доступен для вероятного
штурма. В 3.33 аэробус приземлился и был отбуксирован на площадку, име-
нуемую на профессиональном жаргоне "бомбовым паркингом". Инструкции
премьера Балладюра были ясные и краткие: спасти жизнь заложников и унич-
тожить террористов. Капитан Фавье приступил к разработке плана атаки.
Через несколько минут после приземления начался диалог. Террористы
требовали опорожнить туалеты, восполнить запасы воды и заправить самолет
горючим. "Сделаем все, что нужно", - ответил один из французов. Но сог-
ласно инструкциям требовалось затягивать время, поэтому технические про-
цедуры заняли несколько часов. Аэродромная команда притворялась, что бо-
ится террористов. В действительности рабочие были переодетыми коммандос
из ГИГН. Во время работы они смогли заметить, что двери самолета не заб-
локированы и не заминированы. Переговоры тянулись до полудня. Временами
они достигали большого напряжения, в зависимости от настроения террорис-
тов. Казалось, что их решительность нарастает. Они уже убили трех чело-
век, поэтому планируемая операция казалась весьма рискованной. Учитывая
это, капитан Фавье приказал подготовить дополнительные силы ГИГН. Кроме
того, в Марсель вылетел транспортный самолет С-160 "Трансалль" с 20 ком-
мандос из подразделения ЭПИНГ (эскадрон парашютистов спецназначения на-
циональной жандармерии). Их присутствие вскоре очень пригодилось. Между
тем террористы непрерывно накаляли обстановку, требуя доставить 22 тонны
горючего и немедленного вылета в Париж. Прежние опасения кризисного шта-
ба получили тем самым серьезную поддержку. Поскольку на такой полет хва-
тило бы около 10 тонн (а в баках самолета оставалось еще 4), возникли
две гипотезы: либо они хотели лететь в другое место, в более дружествен-
ную страну, либо собирались устроить взрыв над французской столицей. К
утру вторая гипотеза подтвердилась французской разведкой и анонимным
звонком в консульство в Оране: "Это летающая бомба. Она взорвется над
Парижем".
В течение дня похитители несколько раз предъявляли ультиматум, и к
каждому последнему сроку коммандос из ГИГН были готовы действовать. Ка-
залось, что все уже "застегнуто на последнюю пуговицу", тем более, что к
8.40 они получили согласие на штурм. По некоторым сведениям, жандармы
тайком разместили внутри самолета подслушивающие устройства, которые
позволяли следить за ситуацией. В полдень террористы неожиданно освобо-
дили пожилую супружескую пару, но одновременно потребовали провести
пресс-конференцию сначала на аэродроме, а затем в Париже. Требования
доставить горючее усилилось. О разрешении вылета из Марселя не могло
быть и речи. Штаб тянул время, стремясь измотать террористов и освобо-
дить еще какое-то количество заложников.
В 16.45 самолет без предупреждения медленно поехал по летному полю,
но потом остановился в нескольких метрах от главного терминала. Напряже-
ние достигло максимума, все планы операции пришлось менять. Опасались,
что на борту произойдет очередное убийство: террористы читали вслух сти-
хи из Корана, возможно молитвы за умерших. Сразу после этого руководи-
тель террористов предъявил последний ультиматум: если самолет не взлетит
до 17.00, будут предприняты соответствующие действия". Однако после
17.00 ничего не произошло, а похитители согласились отложить срок ульти-
матума еще на 5 минут.
В 17.08 один из террористов дважды выстрелил по башне управления по-
летами и разбил окно. Министр внутренних дел Паскуа, узнав об этом инци-
денте, немедленно отдал приказ атаковать.
В 17.17 штурмовой отряд ГИГН численностью 20 человек приступил к
действиям. Их прикрывали восемь снайперов, разместившихся на крышах зда-
ний аэропорта. Три штурмовые группы на движущихся трапах подъехали к са-
молету сзади, медленно двигаясь по мертвому пространству обстрела. Одна-
ко их заметили. Один из террористов высунулся из задних дверей и выпус-
тил очередь из автомата по движущимся коммандос, но ущерба не причинил.
Он вместе с другим террористом убежал в переднюю часть самолета. Трапы
разделились. Первый с 8 солдатами во главе с капитаном Фавье подъехал
под правые передние двери. Стоявший на верхних ступеньках коммандос бро-
сился на двери и весом своего тела открыл их. Группа ворвалась внутрь,
но укрывшиеся в кабине пилотов террористы открыли массированный огонь из
автоматического оружия. Как рассказывал потом Фавье, их встретили "сте-
ной огня". Пять пуль попадают в оружие первого из коммандос, но ему уда-
ется ответить. Другого жандарма ранило в обе ноги, но, падая, он продол-
жает стрелять. Ранены и двое следующих солдат. Капитан, вошедший шестым,
каким-то чудом остался цел. Террористы стреляют через тонкие двери каби-
ны пилотов, пробивая стенки. Ранен очередной жандарм.
В этот момент вторая группа из 6 человек под командованием капитана
Тарди врывается через левые задние двери и приказывает заложникам ло-
житься на пол. Они обыскивают кухню, туалеты и всякие закоулки, чтобы
выяснить, не спрятались ли террористы среди пассажиров. Террористы про-
должают обстрел. Еще двое жандармов ранены. Третья группа (тоже шестеро)
во главе с капитаном Кимом врывается через правые задние двери. В тече-
ние минуты готовы надувные аварийные рукава по обеим сторонам самолета,
и начинается эвакуация пассажиров, которые соскальзывают на летное поле.
Там их принимают и прикрывают коммандос из ЭПИГН. Они приказывают всем
лечь на землю и закрыть голову руками, чтобы никто из террористов не
ушел, смешавшись с заложниками.
Между тем положение на борту не меняется. Террористы не только стре-
ляют, но время от времени открывают двери и бросают гранаты. Часть жан-
дармов 2-й и 3-й групп продвигаются вперед. Один из коммандос бросает
через окно гранату с парализующим газом, но не попадает. Только вторая
взрывается в кабине, но, как ни странно, это не производит никакого впе-
чатления на террористов. Они продолжают стрелять и ранят очередного жан-
дарма.
Через четыре минуты эвакуация пассажиров закончена. Группа капитана
Кима устанавливает связь с первой группой, в которой большинство ранено.
Необходима немедленная огневая по