Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
а Карла II Стюарта во главе нескольких десятков
фанатиков и был убит; секта тем не менее продолжала существовать, отличаясь
от официального пресвитерианства, между прояим, тем, что отвергала присягу
королю; в эпоху Смоллета секта приняла наименование
"просвитериане-реформисты" и постепенно потеряла всякое значение.
Энсон - английский коммодор, совершивший в 1740-1744 гг. кругосветное
путешествие.
... да это Хуан Фернандес! - Хуан Фернандес - архипелаг в Тихом океане
в шестистах километрах от берегов Чили. Восклицание капитана объясняется
тем, что пейзаж Камерона напомнил ему пейзаж одного из этих островов Мае а
Тьерра, получившего мировую известность, так как в 1709 г. на этом
необитаемом островке был обнаружен шотландец, боцман Селкирк, высаженный
сюда в 1704 г. после ссоры с капитаном корабля. Как известно, пребывание
Селкирка на острове подсказало Даниэлю Дефо тему Робинзона Крузо".
...на материке... - Автор имеет в виду не европейский материк, а
Шотландию.
Уилсон в роли Эмуэла. - Эмуэл, молодой щеголь и вертопрах, - герой
одной из лучших английских комедий XVIII в. "Хитрый план щеголей" Джорджа
Фаркара, впервые поставленной в лондонском театре Друри-лейн в 1707 г.
Пальмира - большой город Сирии, некогда находившийся у оазиса в
пустыне, простирающейся между Дамаском и рекой Евфрат. Руины города, ставшие
известными в Европе в конце XVII в., свидетельствуют о богатстве города и
больших его размерах.
"Компания Дэриен" - шотландская торговая компания, организованная в
1695 г. Соблазнившись успехами английских торговых компаний, буржуазия
Шотландии организовала эту первую национальную торговую компанию, целью
которой являлось основание колонии на Панамском перешейке, в Америке, для
руководства торговлей между двумя полушариями. Компания получила от
шотландского парламента монопольное право торговли между Шотландией с одной
стороны и тремя материками - с другой. Лейтенант Лисмахаго дает точную цифру
капиталовложений шотландских буржуа - четыреста тысяч фунтов - в акции этой
компании, наименованной "Дэриен компанией" (в ту эпоху Панамский перешеек
назывался перешеек Дэриен). Первые переселенцы высадились в конце 1698 г. на
Панамском перешейке, но до нового урожая не хватило запасов, привезенных из
дому, и они были вынуждены обратиться за помощью к английским колониям в
Северной Америке. Результат был неожиданный: английская буржуазия,
усматривая в "Дэриен компании" конкурента, добилась в Лондоне того, что
король Вильгельм III отказал в санкции шотландской экспедиции, а потому
англичане-колонисты отказали шотландцам в помощи. Непривычный климат и голод
привели колонию к гибели, и, когда появилась новая партия колонистов, форт
оказался пустым, а новых поселенцев встретил отряд испанских солдат, который
после боя заставил их сдаться. Из двух с лишним тысяч колонистов,
отправившихся за океан, вернулось домой тридцать человек. История с "Дэриеп
компанией" вызвала в Шотландии XVIII в. большое возбуждение.
Коммонер - член палаты общин.
В течение семи лет последней войны... - упоминание о так называемой
Семилетней войне 1756-1763 гг.
Цистерианский монастырь - католический монастырь, некогда подчиненный
аббатству в Сито во Франции.
Перголези и Корелли - итальянские композиторы; первый (1710-1736)
прославился оперной и церковной музыкой; второй (1653-1713) - один из
основателей школы скрипичной игры.
Роза, Рембрандт, Скалькен - три художника XVII в. Сальватор Роза -
неаполитанский художник и музыкант, автор известной картины "Эндорская
колдунья", Рембрандт - великий голландский художник, Скалькен - голландский
живописец, мастер передачи света.
...щепочку от граба. - Суеверные шотландцы приписывали грабу волшебные
свойства.
...похож на бога Таммуза... - Таммуз - бог солнца в вавилонской
мифологии; но Смоллет неправильно назвал Иштар (Астарта) Изидой, богиней
египетских мифов.
Чак-фартинг - детская игра с мелкой монетой - фартингом, которую
швыряют, с тем чтобы попасть в ямку.
Поссет - подогретое вино с молоком и пряностями.
...доктор Арбетнот есть первообраз... - Джон Арбетнот (1675-1735),
английский сатирический писатель, политический деятель партии тори и
известный врач. Сравнивая доктора Льюиса с Арбетнотом, Брамбл выражает тем
самым восхищение умом Льюиса, ибо в XVIII в. репутация Арбетнота как
умнейшего человека стояла очень высоко.
Гален (130 - около 200 г. н. э.) - знаменитый греческий врач, автор
многочисленных трактатов по медицине, логике, этике.
Е. Ланн
под редакцией Ю. Кагарлицкого