Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
брак с Мартой Геллхорн..."
В разделе "профессия/занятия" справка была лаконична:
"В качестве источника средств к существованию Хемингуэй указывает
литературный труд; он является автором таких романов, как "И восходит
солнце", "Прощай, оружие", "Иметь и не иметь" и "Великий Гэтсби".
По всей видимости, Бюро всерьез заинтересовалось писателем в 1935
году, когда он опубликовал в левацком журнале "Новые массы" статью "Кто
убил ветеранов?" В статье из 2800 слов - она была подшита к досье -
Хемингуэй рассказывает о последствиях урагана, пронесшегося над
Флорида-Кис в День труда 1935 года. Это была самая сильная буря
столетия, и она унесла множество человеческих жизней, в том числе около
тысячи сотрудников Федерального агентства по борьбе с безработицей, в
большинстве своем - ветеранов, проживавших во временных поселениях на
островах. Судя по всему, писатель одним из первых добрался до района
бедствия на шлюпке и едва ли не с наслаждением описывает трупы двух
женщин, "обнаженные, заброшенные водой на деревья, разбухшие и воняющие,
с мухами между ног". Однако в основном статья посвящена критике
вашингтонских политиков и бюрократов, которые послали людей в столь
опасное место и не сумели спасти их, когда разразилась буря.
"Состоятельные люди, яхтсмены и любители рыбной ловли, вроде Гувера и
президента Рузвельта, - писал Хемингуэй, - избегают приближаться к
островам Флорида-Кис в штормовую погоду, чтобы не подвергать опасности
себя и свои суда - их личную собственность. Однако ветераны, особенно
те, кто вынужден трудиться в поте лица, - не собственность. Это всего
лишь человеческие существа, неудачники, которым нечего терять, кроме
своей жизни". Хемингуэй бросает бюрократам обвинение в непредумышленном
убийстве.
В досье имелись и рапорты агентов, но это были копии с донесений, в
основном американских или коммунистических агентов - среди них были и
американские коммунисты, - принимавших участие в Гражданской войне в
Испании. Хемингуэй упоминался в них лишь мельком. В 1937 году
интеллектуалы левого толка слетались к Мадриду, словно мухи на кучу
навоза, и попытка подать участие Хемингуэя в этой войне как нечто из
ряда вон выходящее показалась мне наивной. Основным источником материала
для Хемингуэя в отеле "Гайлорд" был Михаил Кольцов, молодой
корреспондент "Правды" и "Известий", и американец, казалось, принимал
все, что ему скармливали коммунисты, за чистую монету.
Гораздо больше рапортов с тревогой сообщали о причастности Хемингуэя
к пропагандистской ленте "Испанская земля" - он писал об этом фильме и
выступал на коммунистических митингах по сбору денежных средств, - но я
не усмотрел в этом признаков подрывной деятельности. После пика
Депрессии две трети голливудских звезд и девяносто процентов
интеллигенции Нью-Йорка боролись за звание марксистов; в сущности,
Хемингуэй примкнул к этому движению одним из последних.
Самые свежие донесения сообщали о контактах Хемингуэя с коммунистами
и левацки настроенными американцами. Среди них был рапорт агента ФБР,
следившего за писателем в прошлом месяце в Мехико-Сити. Хемингуэй и его
жена нанесли визит американскому миллионеру в его мексиканском летнем
доме. Агенты, подобные Тому Диллону, называли его "одним из множества
богачей, оболваненных коммунистами". Я знал миллионера, о котором шла
речь, и сам наблюдал за ним два года назад, но в совершенно иной связи.
Его никто не оболванивал, просто он был чересчур впечатлительным
человеком, разбогатевшим во время Депрессии, разорившей миллионы людей,
и до сих пор искал способ искупить свои грехи.
Последним документом в досье была записка.
КОНФИДЕНЦИАЛЬНО
ОТ АГЕНТА ФБР Р. Г. ЛЕДДИ, ГАВАНА, КУБА
ДЛЯ ДИРЕКТОРА ФБР ЭДГАРА ГУВЕРА, ДЕПАРТАМЕНТ ЮСТИЦИИ, ВАШИНГТОН,
ОКРУГ КОЛУМБИЯ
15 АПРЕЛЯ 1942 г.
"В начале 40-х Бюро подверглось нападкам в связи с арестами в
Детройте лиц, обвиненных в том, что они нарушали нейтралитет, участвуя в
вербовке солдат для Республиканской армии Испании. Господин Хемингуэй
был в числе тех, кто подписал декларацию с уничтожающей критикой в адрес
Бюро, в связи с вышеупомянутым делом. На матче хай-алай господин
Хемингуэй представил меня своему другу как сотрудника Гестапо. Я выразил
свое неудовлетворение по этому поводу, и он тут же поправил себя,
сказав, что я - один из консулов США..."
Я громко рассмеялся. Документ описывал предложения Хемингуэя об
организации контрразведывательной группы, недавно сделанные им Роберту
Джойсу, первому секретарю посольства, но Ледди вновь и вновь упоминал об
оскорблении, которое ему нанесли во время игры в хай-алай. Разумеется,
ФБР было ничем иным, как американским гестапо, и этот намек довел
Реймонда Ледди до белого каления, хотя он и скрывал свою ярость за
уклончивыми двусмысленными фразами, типичными для официальной переписки
ФБР.
Я покачал головой, вообразив, как прозвучали слова писателя на фоне
зрительского рева и выкриков букмекеров. Господин Гувер был прав. Если я
не буду осторожен, то и впрямь начну симпатизировать Хемингуэю.
- Джозеф? Джозеф, старина! То-то я гляжу - знакомый затылок. Как
поживаешь, приятель?
Я сразу узнал этот голос - отрывистый и вместе с тем протяжный
оксфордский выговор и занудный тон человека, склонного к ироничности.
- Здравствуйте, коммандер Флеминг, - сказал я, поднимая взгляд на его
худощавую фигуру.
- Ян, дружище. Если помнишь, в лагере мы перешли на "ты".
- Ян, - сказал я. Флеминг выглядел точно так же, как во время нашей
последней встречи более года назад; высокий, подтянутый, с длинным
носом, чувственными губами и завитком волос на бледном лбу. Невзирая на
время года и жару, на нем был традиционный твидовый британский костюм,
который казался дорогим и хорошо сшитым, но скроенным на человека
двадцатью фунтами тяжелее. Флеминг курил сигарету в мундштуке, и то, как
он стискивал мундштук в зубах либо размахивал им, подчеркивая свои
слова, наводило меня на мысль о том, что он подражает манерам Рузвельта.
Я лишь надеялся, что он не сядет рядом со мной в кресло у прохода.
- Позволишь к тебе присоединиться, Джозеф?
- Разумеется. - Я отвернулся от иллюминатора, в котором зелень
прибрежного мелководья сменялась синевой глубин Залива, и бросил взгляд
через плечо. Четыре ряда кресел за нашими спинами были свободны; самолет
шел практически пустым. Наш разговор никто не мог подслушать из-за гула
двигателей и пропеллеров.
- Забавно, что мы встретились здесь. Куда ты направляешься?
- Это рейс до Кубы, Ян. А ты куда летишь?
Он стряхнул пепел в проход и взмахнул мундштуком:
- Возвращаюсь домой через Бермуды. Решил выкроить немного времени для
чтения.
Куба была так же далека от его пути, как если бы он летел через
Бермуды в нью-йоркскую контору БКРГ, но его слова о чтении были мне
понятны. Одним из самых крупных успехов Британской координационной
группы безопасности за последние три года была организация огромного
перлюстрационного пункта на Бермудах. Вся переписка между Южной Америкой
и Европой, включая дипломатическую почту всех посольств, шла через эти
острова. Уильям Стефенсон открыл на Бермудах пункт перехвата, где
корреспонденцию вскрывали, фотографировали либо копировали, после чего
ее обрабатывала большая группа шифровальщиков, а иногда, прежде чем
отправить в Берлин, Рим, Мадрид или Бухарест, в нее вносились изменения.
Меня лишь удивило, почему Флеминг говорит об этом едва ли не открытым
текстом.
- Кстати, Джозеф, - произнес британец, - на прошлой неделе я виделся
с Уильямом, и он просил передать тебе привет, если наши дороги
пересекутся. По-моему, ты был его любимчиком, старина. Самым лучшим,
умным и все такое прочее.
Жаль только, что не все ваши парни отличаются такой
сообразительностью Я познакомился с Яном Флемингом в канадском Лагере
"X". Нас представил друг другу Уильям Стефенсон. Флеминг был еще одним
из тех одаренных любителей, которых британцы - особенно Черчилль -
предпочитали упорным и методичным, но медлительным профессионалам.
Флеминга "открыл" не Черчилль, а адмирал Джон Годфри, глава английской
морской разведки, коллега и противник Канариса, руководителя германского
Абвера. Как мне рассказывали, в 39-м, когда разразилась война, Флемингу
исполнился тридцать один год, и он был лондонским хлыщом, тяготившимся
своей работой в семейной брокерской конторе. Также он слыл одним из тех
вечных юнцов, которые ищут развлечений на горнолыжных склонах, за рулем
скоростных автомобилей и в постелях прекрасных дам. Вероятно, адмирал
Годфри увидел в этом денди творческую жилку, потому что он присвоил
молодому брокеру звание морского офицера и назначил его своим личным
помощником по особым поручениям, после чего отпустил в свободный поиск с
заданием генерировать идеи.
Некоторые идеи Флеминга открыто обсуждались в Лагере "X". Воплощением
одной из них стала штурмовая группа номер 30 - отряд из бродяг и
преступников, которых готовили для совершения поистине невероятных
операций в германском тылу. Группа Флеминга, заброшенная во Францию
после того, как страну захватили фашисты, похищала целые корабли с самой
современной военной техникой. Ходили слухи, что Флеминг нанимал
швейцарских астрологов, дабы убедить крайне суеверного Рудольфа Гесса,
будто бы лучшее, что он может сделать для своего фюрера, - это заключить
мир между Германией и Англией. В результате Гесс совершил свой безумный
перелет в одиночку до британских островов, был сбит над Шотландией и
навсегда заключен в тюрьму, где он выдал службам MI5 и MI6 множество
сведений о внутреннем мире германской иерархии.
- Главная трудность с теми парнями, которых Эдгар присылал в лагерь
после тебя, старина, - продолжал тянуть Флеминг, называя "Эдгаром"
директора ФБР, - заключается в том, что их отправляют в поле с
единственным напутствием - "пойти и посмотреть". Все парни Эдгара
отлично умеют смотреть, но лишь немногие из них способны "видеть".
Я скептически кивнул, хотя был готов согласиться с мнением Флеминга и
Стефенсона о способностях сотрудников ФБР к разведывательной
деятельности. Невзирая на утверждения Гувера о том, что мы -
следственная служба, а не силовая, Бюро в сущности оставалось
полицейской организацией.
ФБР арестовывало шпионов - Гувер даже хотел арестовать Стефенсона,
когда выяснилось, что именно он распорядился ликвидировать нацистского
агента в Нью-Йорке. Этот агент передавал сведения о маршрутах конвоев,
на нем лежала вина за гибель тысяч тонн грузов союзников, и тем не менее
директор не желал нарушать законы США. Если не считать нескольких
сотрудников ОРС, никто в Бюро не мыслил категориями разведки и не был
склонен следить за шпионами, перевербовывать или ликвидировать их,
вместо того чтобы просто арестовывать.
- И уж если речь зашла о способности видеть, - продолжал Флеминг, -
то я вижу, что этот ваш писатель, который обретается в Гаване, может
попасть в сферу наших профессиональных интересов.
Я уверен, что мое лицо осталось бесстрастным, хотя в глубине души был
искренне изумлен. С тех пор, когда Хемингуэй впервые обратился со своим
предложением в гаванское посольство, прошло.., сколько? Неделя?
- Вот как? - произнес я.
Флеминг вынул мундштук изо рта и бросил мне кривую ухмылку.
- Ах да, я и забыл, старина. Если не ошибаюсь, мы говорили об этом в
Канаде. Ты ведь не читаешь беллетристику?
- Я покачал головой. Зачем, черт возьми, он столь откровенно
выведывает мои намерения? Почему Стефенсона и БКРГ так интересует
бессмысленное задание, которое мне поручили?
- Джозеф, - голос Флеминга зазвучал тише, серьезнее, почти без этого
раздражающего меня акцента, - ты помнишь наш разговор об излюбленном
приеме Желтого адмирала, который он использует против своих
конкурентов?
- Смутно. - Да, я помнил эту беседу. Флеминг, Стефенсон и еще
несколько человек говорили в лагере о потрясающей способности Канариса -
именно его называли Желтым адмиралом - столкнуть лбами соперничающие с
ним разведывательные службы, в данном случае - М15 и М16, английские
органы внутренней и, соответственно, внешней разведки.
- Впрочем, неважно, - сказал Флеминг, стряхивая пепел. - Недавно мне
в голову пришла интересная мысль. Хочешь, я расскажу тебе одну историю,
Джозеф?
- С удовольствием послушаю, - ответил я. Флеминг начинал свою
шпионскую карьеру как любитель, но он был отнюдь не дурак - по крайней
мере в том, что касалось разведки, - и теперь, после трех лет войны, он
стал настоящим специалистом своего дела. Я ничуть не сомневался, что
история, которую он вознамерился мне рассказать, и была истинной
причиной его "случайной" встречи со мной на борту самолета до Кубы.
- В августе прошлого года, - заговорил Флеминг, - я оказался в
Лиссабоне. Ты бывал в Португалии, Джозеф?
Я покачал головой, уверенный в том, что ему известно, что я никогда
не покидал Западное полушарие.
- Интересный город. Особенно сейчас, во время войны, если ты
понимаешь, что я имею в виду. Как бы то ни было, в ту пору там находился
югослав по фамилии Попов. Я несколько раз столкнулся с ним нос к носу.
Тебе что-нибудь говорит эта фамилия, старина?
Я сделал вид, будто напрягаю память, и вновь покачал головой. Должно
быть, "история" Флеминга имеет огромную важность, если он решился
упоминать настоящие имена в присутствии посторонних. Даже в практически
пустом салоне, наполненном гулом моторов и винтов, я чувствовал себя
так, словно мы занимаемся чем-то едва ли не постыдным.
- Совсем ничего, Джозеф?
- К сожалению, - ответил я.
Душан Попов родился в Югославии, но был заслан Абвером в Англию и
действовал там в условиях глубокой конспирации. Практически сразу после
заброски Попов начал работать на Англию как двойной агент. К тому
времени, о котором говорил Флеминг - в августе прошлого, 1941 года, -
Попов передавал Германии правдивые и ложные сведения уже в течение трех
лет.
- Но и это тоже несущественно, - продолжал Флеминг. - Ты мог и не
знать Попова. Так вот, возвращаясь к моей истории - я никогда не был
хорошим рассказчиком, старина, и тебе придется потерпеть, - в Лиссабоне
этот Попов, известный под кличкой "Трехколесный велосипед", получил от
своих работодателей на континенте шестьдесят тысяч долларов для расчетов
со своими людьми. В приступе щедрости он решил подарить эти деньги нашей
конторе.
Я слушал нудный голос Флеминга, попутно переводя его слова. Ходили
слухи, что именно Флеминг дал Попову кличку Трехколесный велосипед за
то, что он, будучи поклонником женской красоты, практически никогда не
ложился в постель один и предпочитал делать это в компании сразу двух
дам.
"Работодателем с континента" был Абвер, полагавший, что Попов и
поныне руководит шпионской сетью в Британии.
Шестьдесят тысяч долларов, которые ему передали в Лиссабоне,
предназначались для его мифических информаторов.
"Подарить деньги нашей конторе" означало, что Попов собирался отдать
наличность службе М16.
- Неужели? - скучающим тоном отозвался я, сунув в рот палочку
жевательной резинки. Предполагалось, что салон герметизирован, однако
каждая перемена высоты полета нещадно терзала мои уши.
- Именно так, - сказал Флеминг. - Беда в том, что, прежде чем отдать
деньги, нашему приятелю Велосипеду пришлось задержаться в Португалии.
Наши коллеги из "пятерки" и "шестерки" оказались в хвосте очереди
желающих развлекать бедолагу, и в итоге именно мне выпало пасти его
вплоть до возвращения домой.
Перевод: службы М15 и М16 ввязались в юридическую схватку из-за того,
кто должен наблюдать за Поповым и проследить, чтобы деньги были
доставлены по адресу. Флеминг, работавший в более или менее юридически
нейтральной военно-морской разведке, получил задание надзирать за
двойным агентом в течение нескольких дней августа, пока у Попова не
появится возможность выехать в Англию и привезти деньги.
- Все ясно, - сказал я. - Некто загреб в Лиссабоне кучу деньжищ и
решил передать их Англии в качестве благотворительного дара. Надеюсь,
тебе доставило удовольствие показать ему Португалию?
- Не я, а он показывал мне Португалию. Вслед за ним я добрался до
Эстроли. Слышал о таком?
- Нет, - честно ответил я.
- Это маленький симпатичный курортный городок на португальском
побережье, - объяснил Флеминг. - Приличные пляжи и роскошные казино. А
уж Велосипед знал толк в игорных домах.
Я сдержал улыбку. Попов славился своим азартом. Получив деньги от
Абвера, он посулил их службе MI6 и поставил на кон.
- Он выиграл? - Я не забывал об осторожности, но рассказ начинал
увлекать меня.
- В общем-то, да, - ответил Флеминг, вставляя новую сигарету в
длинный черный мундштук. - Я просидел там ночь напролет, наблюдая, как
Попов обирает до нитки бедного литовского графа, которого он невзлюбил.
В один момент наш трехколесный приятель выложил на стол пятьдесят тысяч
наличными.., несчастный литовец не смог поддержать ставку и был вынужден
с позором удалиться. Это зрелище показалось мне довольно поучительным.
Я не сомневался в этом. Флеминг всегда ценил отвагу превыше
большинства иных добродетелей.
- Какова же мораль? - спросил я. Звук двигателей изменился. Мы начали
снижение перед посадкой на Кубе.
Флеминг пожал плечами.
- По-моему, никакой морали тут нет, дружище. Я провел восхитительную
ночь в Эстроли за счет своей конторы. Но порой результат бывает не столь
удачным.
- Да?
- Ты знаком с еще одним Уильямом, по фамилии Донован? - спросил
Флеминг.
- Нет, - ответил я. - Мы никогда не встречались. - Он говорил об
Уильяме Доноване по прозвищу "Дикий буйвол", главе одной из американских
организаций по борьбе со шпионажем, Координационной службе контрразведки
(КСК) и самом грозном сопернике Гувера. Донован был любимчиком Франклина
Делано Рузвельта - именно с ним президент совещался в ночь трагедии
Пирл-Харбора - и тяготел к образу действий Уильяма Стефенсона и Яна
Флеминга, экстравагантному, дерзкому, чуть безумному, в
противоположность бюрократической методичности, которой придерживалось
ФБР и его директор. Я знал, что Стефенсон и БКРГ все более сближались с
Донованом и КСК, в то время как Гувер постепенно терял интерес к
сотрудничеству с британцами.
- Тебе стоило бы познакомиться с ним, Джозеф, - сказал Флеминг. - Я
знаю, что тебе нравился Уильям С. Уильям Д. понравился бы тебе по тем же
причинам.
- Имеет ли этот Уильям Д. какое-либо отношение к твоей истории, Ян?
- В общем-то, да, - сказал Флеминг, глядя поверх моего плеча на
зеленый остров, который, казалось, поднимался навстречу нам. - Тебе ведь
известно о.., э-ээ.., неодобрительном отношении Эдгара к методам
Уильяма, старина?
Я пожал плечами. Вероятно, я знал о ненависти Гувера к Доновану
больше, чем сам Флеминг. Одной из наиболее успешных операций КСК за
последние полгода было тайное проникновение в вашингтонские посольства -
как вражеские, так и союзные - и похищение их кодовых книг. В ближайшие
недели Донован собирался вломиться в испанское посольство, коды которого
оказались бы настоящим сокровищем для американской разведки, поскол