Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Приключения
   Приключения
      Санин Владимир. Большой пожар -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -
иганка! Мерзавка!" Я ее -- по щекам наотмашь, и девчатам кричу: "Так каждую, кто скандалить будет! Костя, бери полотенца -- истеричек связывать!" Веришь, Оленька, я как зверь злая была, добра ведь им хочу, а они... Но притихли, испугались хулиганки! А время-то идет, в голове одно: как там наши, на восьмом этаже? Ведь в семь часов Боря второй акт читать должен, уже небось начали собираться... Отогнала одну от телефона, звоню Новику, а у него голос срывается, дым, говорит, пять человек пришли, что посоветуешь? Хотела я ему сказать, чтоб вел людей к нам, но подумала -- а вдруг растеряются, не найдут впотьмах -- свет-то выключили -- и не дойдут? И говорю ему, Новику! ждите, бегу за вами! И девчонкам: вы пока что собирайте тряпье, щели в двери затыкать, тазики водой наполняйте, а я за артистами сбегаю и быстро вернусь... И тут, Оленька, мне так страшно стало, что ноги не идут -- одной-одинокой в темень и дым бежать. Стала Костю тормошить, а он как пыльным мешком из-за угла ударенный, никак в себя не придет. Я ему ласково так говорю, по шевелюре поглаживаю, с улыбкой: "КостяКостенька, Алеша мой Попович, ты ведь не отпустишь свою Клюкву одну, проводишь, охранишь? Ну, вдох-выдох, ресничками похлопай, плечики свои хрупкие, в косую сажень, распрями, ну? Смотри, я ведь только раз прошу, второго, миленький, не будет, хоть в ногах валяйся!" Опомнился, пошли, говорит. И мы, за руки держась, побежали на восьмой через правый холл, и прямо там, на восьмом, столкнулись нос к носу и Валуевым из скульптурной мастерской, ты его знаешь, старую керамику ловко подделывал. "Вы куда? -- кричит. -- Айда вниз, на этой лестнице еще не горит, мне только что снизу звонили, с пятого!" Я ему: ты помоги, там артисты, а он: "С ума сошла, да твой зал у самого центрального холла, не добежать!" И Костя: "Бежим вниз, Клюква!" Я как это бежим, а Новик с нашими? "Плевать! -- кричит. -- Бежим!" У меня даже перед глазами поплыло -- вниз за Балуевым козлом поскакал, бросил, не оглянулся. Самое обидное, Оленька, -- не оглянулся. Это Костя, который два вечера назад на коленях стоял, колечко протягивал, умолял, а я, дура, таяла и подумывала, уж не суженый ли, может, взять то колечко... Бросил, не оглянулся. Сколько лет прошло, а даже тебе этого не рассказывала, язык не поворачивался... Ну ладно, забыла я про Костю, нет его больше и никогда не было -- вычеркнула *. Значит, они вниз, а я по коридору, шапочку с волос сорвала, к лицу прижала, но все равно дыму наглоталась, в репетиционный зал вбежала -- "мальчики кровавые в глазах". А там шестеро, и, как на грех, самая наша "молодежь", от пятидесяти лет и выше: Новик, Рассадин, Вера Петровна, Инесса Дмитриевна... Бросаются ко мне: "Клюква, куда, что?" Всем, говорю, шарфами, носовыми платками рты -- носы прикрыть, и за мной, быстро! А они-то быстро не могут, у тети Таси астма, Рассадин Восле операции... Пока до лифтового холла добрели, снизу, с седьмого этажа уже дым наверх валил, остался один путь наверх -- я-то поначалу думала их вниз, за Балуевым и Костей отправить. С грехом пополам и привела всех в "Несмеяну". * После пожара Костя навестил меня в больнице, умолял, чтобы я примирила его с Дашей, ибо случилось недоразумение -- потерял ее в дыму. В это я как-то не очень поверила, но из Костиных оправданий одно и в самой деле показалось мне весомым: именно он, благополучно спустившись вниз, информировал Диму Рагозина, о ситуации в "Несмеяие", и Чепурин пробивался туда, точно зная, что в салоие находится много людей. Но когда я позвонила Даше и просила за Костю, она очень удивилась: "Костя? А кто это такой? Оленька, ты чего-то путаешь... Нет, нет, путаешь, путаешь... Не помню такого". Так Костя проиграл свою Клюкву -- вчистую. Все, о чем Даша мне рассказала, она сделала за тринадцать-пятнадцать минут. Никак не больше пятнадцати -- это установлено точно. Итого в "Несмеяне" оказалось двадцать шесть человек: двое мужчин и двадцать четыре женщины. -- Но не успели мы щели в дверях забить, -- продолжала Даша, -- как в дверь постучали; понимаешь, не толкнули, не открыли ее, а культурно постучали, да еще "разрешите?" спросили, и вошел Боря. Ну, вошел -- не то слово: вполз! Я, Оленька, даже ахнула: пиджачишко его кургузый тлеет, одна штанина тоже, я тазик воды на него, так вода зашипела, поверишь? "Да откуда ты, чокнутый?" -- спрашиваю, а он отдышался, языком волдырь такой здоровый на губе лизнул и сверточек из кармана достает: "Ты ведь приказала, чтобы я на читку бутерброд принес". Ну, видывала такого остолопа? Это он из буфета, с пятого этажа сначала до репетиционного зала бежал, а потом сюда, в салон! И разворачивает, протягивает, а по бутерброду будто слон ногой топал. Ну, посмотри, говорю, что ты даме сердца принес, а ну-ка беги за другим! "Я сейчас,-- говорит, -- я принесу, у меня,-- говорит и в карманах роется, -- еще рубль должен быть", -- и к дверям. Хоть смейся, хоть плачь, по коридору-то уже огонь гуляет! Девочки, кричу, тряпье давайте, дверь поливайте! Вот еще несколько воспоминаний, записанных мною. Новик рассказывал: -- Вы правы, Ольга, среди массы глупостей, совершенных мною в жизни, было и пресловутое письмо предисполкома Агееву -- не кто иной, как я, между прочим, был инициатором этого письма, бегал и собирал подписи. Но если человек осознает свою глупость, он еще не совсем безнадежен, не правда ли? Еще одну величайшую глупость я совершил, когда позвонила эта несчастная девушка, Вета Юрочкина -- я растерялся... Вы знаете, Ольга, я не очень хорошо могу устраивать свои и чужие дела, но в одном, по крайней мере, старался быть последовательным: никогда и ни при каких обстоятельствах не терять самообладания, не фальшивить. Мое режиссерское кредо не оригинально: "На сцене -- как в жизни"; я всегда считал, что нет для режиссера задачи сложнее и благороднее, другое дело -- как мне удавалось ее решать. Михаил Ромм, когда эпизод его не удовлетворял, любил говорить: "Давайте попробуем сделать наоборот!" Парадокс, но разве жизнь артиста не полна парадоксов? Разве не бывает, что трус перевоплощается на сцене в храбреца, а храбрец в труса, разве не бывает, что актриса со вздорным характером рыночной торговки получает роль королевы, а достойная этой роли вынуждена играть шлюху? И вдруг тот самый звонок, который предоставил нам уникальную возможность сыграть в жизни, как на сцене -- наоборот, до словам Ромма. Не лицедействовать, сыграть не навязанные драматургом и режиссером роли, а самих себя! Жизнь окунула нас в подлинно драматическую ситуацию, без предварительных читок, без репетиций и декораций... И я оказался банкротом: реальная жизвь оказалась сложнее всех моих представлений о ней, а ведь я уже немолод, кое-что повидал и верил, что в свой последний час постыдно суетиться не буду... Итак, я совершенно растерялся... шестеро пожилых людей... лет двадцать они смотрели на меня как на бога, свято верили, беспрекословно выполняли мои указания... А у меня столбняк... Рассадин после резекции желудка, Таисия Львовна начала задыхаться -- приступ астмы; нас охватил ужас! Я подбежал к двери, открыл -- и захлопнул: в коридоре дым... В голове полный сумбур, лезут какие-то вздорные мысли о невыплаченной ссуде в кооперативе, о собаке, которую больная жена не сможет вывести во двор... Рассадин бросился к телефону вызывать для Таисии Львовны "неотложку" -- куда?! Мы но знали, что делать, бежать или оставаться, распахивать окно или, наоборот, закрывать форточку. Я позвонил в 01, мне велели не волноваться -- великое спасибо за бесценный совет! "Больной, не волнуйтесь, вы безнадежны..." И тут позвонила, а потом прибежала Клюква. Не будем гадать, какие реплики еще напишет для нее Борис, но за эту я готов был ей аплодировать, неистово, как влюбленный студент: "А ну-ка улыбнитесь, судари-сударыни, Клюква везучая, с ней не пропадешь!" И хотя от дыма и гари она была не столько Клюква, сколько Черника, но глаза ее так блестели, а улыбка и звонкий голос так на нас подействовали, что мы сразу же, буквально сразу же готовы были идти за ней куда угодно. Сразу и безоговорочно! Вот это и есть подлинная сила убеждения, какой Клюква не могла достигнуть на сцене. А как вдохновенно она играла в салоне! Именно там и тогда я понял, что нашел великолепную Соньку для погодинских "Аристократов". Я возразила Новику: играть -- это в кого-то перевоплощаться, Даша же оставалась сама собой; как говорил Дед, обстоятельства вытолкнули наверх лидера. Не игра, а действие естественного отбора! -- "Весь мир театр, а люди и нем актеры", -- с улыбкой напомнил Новик. -- Простите, Ольга, но Клюкву я изучил получше вас. Все мы, осознанно или неосознанно, и на сцене, и в жизни играем на публику, все зависит лишь от степени таланта и других объективных качеств; абсолютно же естественным человек бывает лишь наедине с самим собой, когда производить впечатление он может разве что на зеркало. Да, чувство чести, о котором вы говорили, делает человека богом, но, настаиваю на этом, -- только на публике. Без публики и побуждения и действия его совсем иные -- как у актера перед пустым залом. Поэтому я вновь настаиваю: Клюква вдохновенно играла, перевоплотилась в вожака, что свойственно ее характеру, темпераменту и, конечно, было обусловлено обстоятельствами. Не надо спорить, Ольга, мы говорим об одном и том же, лишь развыми словами... Вера Коноплева (мастер из "Несмеяны"): -- Когда Клюква своих артистов привела, а потом еще Боря приполз -- дыму в салон навалило, да такого едкого, жгучего... Кто от кашля надрывается, кого тошнит, догадливые, на пол легли, дым-то больше наверху... Вот что было плохо: окна у нас в полстены, зеркальные, глухие, вверху только фрамуга открывается, воздуха оттуда -- по капле, руки-ноги переломать тому, кто эти окна выдумал. Клюква говорит: надо стекла выбивать, а Новик возражает -- вдруг внизу люди, покалечим? Клюква туфли сбросила, прыг на кресло, с кресла на Борькины плечи, просунула голову через фрамугу и доложила, что внизу пока что никого нет. Эй, кричит, мужики! А мужиков-то у нас Боря, Новик да Рассадин-старик, Костя, как известно, домой побежал, ему исподнее срочно сменить надо было. Значит, Новик, Боря и мы с Клюквой подняли кресло, раз-два-три -- и с размаху по окну. Выбили, воздух с холодом ворвался, осколки подчистили, чтоб не пораниться, -- словом, дышать стало легче... Клиентки сразу к телефону, а они у нас не все простые, у иных мужья в больших начальниках: "Петя... ВасяКоля... спасайте! Прикажите!" Особенно Клавка по телефону разорялась: "Ты, сволочь такая, в кабинете шуры-муры, подлец, а я задыхаюсь, замерзаю!" А Клюква смеется: "Ты напугай его как следует, пусть дубленок нам пришлет с ламой!" И еще плохо, что без света, пробовал и свечи зажигать, но из окна задувало, а фонариков ни у кого не было. Ну, не совсем темно, городские огни видны повсюду, только от этих огней чувство такое, что и словами не выскажешь: живут ведь люди, телевизоры смотрят, милуются и знать не знают, что нам здесь жить осталось, может, всего ничего... Нет, не темнота -- самое худшее бабий визг, от него в мозгах мутилось и страх накатывал. Мы, "несмеяновские", еще держались, у нас девки бедовые, мы делом занимались -- щели конопатили, дверь мыльной водой поливали, а от клиенток, не всех, а некоторых житья не было. Новику, Рассадину плохо, не помощники, а Боря уж слишком воспитанный: "Ну, пожалуйста, прошу вас, не беспокойтесь, скоро нас спасут, вот увидите". Клюква ему: "Держи меня за ноги!", легла на подоконник, голову вниз: "Лестницу нам ставят, бабоньки! Слышите, бабоньки, лестницу! Эй, мальчики, залезайте в гости, у нас тут штук пятнадцать невест, одна другой краше, кто первый доберется -- выбирает! Только цветы не забудьте!" Выдумала она, лестница далеко от нас была, но иная выдумка правды дороже -- дух подняла! Все время шутила, без нее бы пропали. Рассадин Лев Григорьевич, самый старый артист народного театра, пенсионер-бухгалтер: -- Салон битком набит, ней к окну рвутся -- подышать и посмотреть, а Клюква поставила у окна Новика, Бориса, меня и двух девчат: "Никого не подпускать!" И правильно сделала, мы потом узнали, что некоторые выбрасывались, а как и почему, у них уже не спросишь, как не спросишь у китов, почему выбрасываются на берег. Состояние аффекта? Наверное, так, в здравом уме на верную смерть не пойдешь -- не фронт... Про себя скажу одно только: сыграл роль стагиста, на большее не хватило... Запомнилось мало -- часто приваливался в обморок, слаб был после операции... Помню, очнулся, когда из коридора начал доноситься протяжный гул с треском -- там вовсю горело, а у нас было холодно, как на улице, да еще темно, но для меня главное -- холодно. И вот Даша придумала: размотала ткань, что в рулонах из ателье принесла, порезала ножницами на большие куски, и мы укутывались. А ниже нас, на седьмом и восьмом, помещения горели, пламя выбивалось из окон, и, когда языки до нас доставали, становилось очень страшно, настолько, что начинались истерики. Одну даму, пышную блондинку, которую привели из ателье, Даша в халат закатала, как в смирительную рубашку, и целый таз воды на нее вылила -- успокоила. Жестоко, но что поделаешь? Люба Якунина, мастер из "Несмеяны": -- Анна Ивановна не давала Клюкве дорогую ткань резать, в тюрьму пойдешь, кричала, а Клюква ей: "Счет мне предъявите, я богатая, трешку в лотерею выиграла!" Но холод -- его терпеть можно, главный ужас знаешь в чем был? Это когда у самого потолка, на стыке с коридором, кусок штукатурки обвалился и в салон дым столбом пошел с искрами, и тут же дверь огнем занялась. Но это потом, под самый конец, почти через час, а как этот час прожили -- и вспоминать страшно. В салоне крики, с улицы крики, в коридоре гудит, вот-вот огонь ворвется, а нужно не только самих себя -- других в узде держать, одну клиентку связали, да потом и до Клавки очередь дошла. Боря стал ее успокаивать, комплименты говорить, а она ему бац по очкам! Тут мы с Клюквой и Верой скрутили ее полотенцами и в каморку отнесли, Клюква еще смеялась: "Эх, девки, плакали наши сапожки!" -- Обошлось, до сих пор ко мне ходит, -- до смехом вспомииала Даша. -- А Боречка, хотя и без очков, думал-думал и придумал; давай, говорит, из этого рулона шелка веревку совьем, шелк -- он прочный, и много его здесь, до самой земли веревка достанет. Батюшки, думаю, а ведь дело предлагает! Анна Ивановна чуть не в драку -- дорогой шелк, импортный, Валька, ее кладовщица, в рулон вцепилась; "Не дам!", а тут еще впотьмах что-то грохнуло, потом говорили, что какие-то канистры взорвались, сумасшедший дом, и только. Мне бы этих баб в каморку загнать, чтоб не мешали, но мои девчонки двери поливают, Боря без очков как теленок тыкается, Новик и Рассадин на ногах не держатся -- подмоги никакой... И тут как привидение фигура перед окном в воздухе, я -- к окну: Валера на шторах спускается, вот кто мне нужен! Кричу: "Валера, сюда, давай руку!" Ты ж его сама видела, помнишь? Он четыре шторы связал, узлы проволокой обмотал, не шторы -- спасательная веревка. Чего только человек не придумает, когда жареный петух клюет! Так я ему -- давай руку, а он, Оленька, не слышит. То есть и слышит, и уголком глаза видит, но только не резон ему меня видеть и слышать, не резон, понимаешь? Он смелый, трус на шторах спускаться не будет, но он и не дурак, он на седьмой этаж спешит, где пожарные с лестницы работают, ему выжить надо, а потом уже Клюква и все остальное. Я ему вдогонку: "Косте привет передай, свататься приходите, мои хорошие!", а саму, поверишь, Оленька, такая обида взяла, что слезы покатились, даже вспоминать стыдно. А Боречка, хоть и глазами не увидел, а сердцем понял, гладит меня по плечу, Клюква, лепечет, Дашенька, ну, скажи, что мне для тебя сделать? Я ему со смехом: предложение сделай, дурачок, видишь, женихов потеряла, вековухой осталась. А он мне руки целует -- нашел где и когда... Ничего у нас с этим шелком не получилось: скрутить-то его в жгут скрутили, к батарее конец примотали, а когда тот жгут в окно стали спускать, его ветром раздуло, да еще огонь откуда-то снизу его лизнул -- пришлось от батареи отвязывать и выбрасывать... Что же дальше было?.. Ну, штукатурка обвалилась, дым в салон пошел, дверь прогорать стала... Руки опустились, все, думаю, конец, привела сюда людей на погибель... "Ладно, гореть, так с музыкой: выстроила из своих самых надежных цепочку, одни воду в тазы набирают, другие дверь поливают, а дыму вое больше, не успевает в окно выходить, кашель душит, глаза ест, тошнит, рвет... И тут самое смешное: Боря хватает меня за руку, вижу -- полуголый, неужто сдвинулся по фазе? Дашенька, говорит, я рубашку с пиджаком связал, я тебя вниз спущу, там тебя пожарные подхватят. Мне бы и не отвечать на эту глупость, но хотелось на прощанье что-то ласковое сказать, а кашель душит, не могу, только поцеловала... Ну а потом ты все знаешь... Судьба, Оленька, ты на пожаре мужа потеряла, я нашла... "ЧЕЛОВЕК В ТЕЛЬНЯШКЕ" Рассказала я про Дашу и подумала: до чего же прилипчивая штука -- прозвище. Помню, в школе я бы и не обернулась, если б меня окликнули по имени, зато мгновенно реагировала на Рыжую; на первом уроке в первом классе Вася обратился к учительнице: "Тетя, можно выйти?" -- и до десятого класса проучился под именем Тетя; худой и длинный Дима был прочно поименован Оглоблей, а Слава носил обидную, но заслуженную кличку Пузо, так как всегда таскал в ранце баранки и грыз их во время уроков. Жаль, что филологи без особой охоты разрабатывают такую золотоносную жилу: ведь когда-то именно прозвища наших предков становились фамилиями, которые мы до сих пор носим. Вот уже седьмой год ребята в УПО между собой называют Чепурина Тельняшкой -- дружелюбно и с симпатией, потому что подполковник, несмотря на свою отнюдь не показную строгость, справедлив, умен и обладает превосходным чувством юмора. Иногда ребята попадаются: "Погоди, вот вызовет тебя Тельняшка на ковер!" -- а Чепурин тут как тут. Если он не в настроении, то может без всякого обезболивания снять с охальника стружку, но чаще делает вид, что не слышит, тем более что после юношеской службы на флоте всеми правдами и неправдами достает и носит свои любимые тельняшки. Чепурин -- ближайший друг и помощник Кожухова; в одном они похожи, как близнецы, в другом -- антиподы. Оба до мозга костей пожарные, в высшей степени компетентны и лично храбры, но в отличие от Кожухова, который непримирим к малейшим, даже не очень существенным недостаткам, Чепурин относится к ним с иронией. У него вообще типично ироничный склад ума, допускающий терпимость и милосердие -- подобный ум, как мне кажется, лучше приспособлен к нашей неупорядоченной жизни вообще и к пожарной службе в частноссти: идеального порядка все равно никогда не добьешься, а раз так, то держи и руках вожжи, не позволяй вылезать из оглоблей и закрывай глаза на мелочи. Там, где Кожухов беспощаден, Чепурин строг, Кожухов строг, Чепурин снисходителен

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору