Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
алеко от этой сырой могилы, под голубым небом, с согреваемым
живительными лучами солнца лицом, обвеваемым ароматным ветром прерии,
умереть в пылу сражения, нанося удары и получая их, умереть, сражаясь, лечь
на зеленый ковер степи - разве это так страшно?
Но их страшила смерть, крадущаяся к ним в недрах земли, смерть, которой
умирают залитые в норе степные мыши, и с этим не мирилось их сознание.
Несколько минут спустя Красное Облако прервал молчание.
- Вы не испытываете удушья, сеньоры? - сказал он, напрасно стараясь
вздохнуть как следует, полной грудью.
- Правда,- отозвался Гарри,- и мне как будто воздуху не хватает! Что это
значит, Джон? Может быть, рудничный газ?
Джон Мэксим молча пожал плечами, но траппер не отставал, требуя объяснений.
- А ну тебя! - отозвался наконец хмуро агент.- Посмотри на лампочку: так ли
она ярко светит, как раньше?
- Далеко нет! - ответил траппер удивленно и потом добавил: - Выгорело
масло, что ли?
- Ничуть не бывало! Масла хватило бы еще часа на два, если не больше.
- Так что же? - пробормотал в недоумении Джордж.- Уж не задыхается ли и
лампочка, как мы?
- Вот именно! - ответил янки.- Просто-напросто здесь мало воздуха; уже
теперь чувствуется его недостаток, а если вода будет продолжать прибывать,
то мы задохнемся один за другим.
- А галерея, в которой собрались гремучие змеи? - осведомился Гарри.
Янки пожал плечами.
- Должно быть, вода зальет ее, по крайней мере нижнюю часть.
После минутного молчания Гарри опять обратился к агенту со словами:
- Так что же? Неужто оставаться здесь, чтобы утонуть или задохнуться?
Нельзя ли по крайней мере хоть попытаться что-нибудь сделать?
- Невозможно!
- Джон! Неужто гремучие змеи так и будут сидеть в проходе?
- Когда вода поднимется, они просто переползут выше, но, вне всякого
сомнения, не покинут своего убежища, пока не прекратится буря.
- Так! Лучше было бы, если бы мы остались с полковником у Ущелья Смерти!
Хоть и перестреляли бы нас индейцы, да по крайней мере мы умерли бы в бою!
Легли бы рядом с товарищами! - тоскливым голосом пробормотал Джордж.
- Не ной, как баба! - отозвался агент.- Что ты, в самом деле, все твердишь
о смерти? Придет, так помрешь... От судьбы не уйдешь, но глуп кто заранее
теряет голову. Много раз я был в еще более отчаянных переделках. А вот
видишь, дожил до сорока лет. Может, и еще поживу.
- Да для моих легких воздуху не хватает!
- А ты дыши наполовину! - засмеялся агент.
- Удивительный ты человек! - воскликнул траппер.- Ей-богу, хотелось бы мне
быть таким, как ты!
- Проживешь еще двадцать лет, так, может быть, и меня перещеголяешь. А
терпеть надо. Кой черт! Живы вы еще, чего же вам нужно!
- Да, но, кажется, конец близок! - отозвался гамбусино глухим голосом.-
Девочка задыхается...
- Пошлите ее к черту! Одной ядовитой змеей будет меньше! Я уже говорил вам
это!
Чтобы не выдать своего гнева, индеец закусил губу: еще момент - и он готов
был броситься с голыми руками на этих людей, так жестоко относившихся к его
дочери...
Все они задыхались. Но воздуха не хватало оттого, что на таком маленьком
пространстве держалось пятеро людей. Если бы их было меньше! Ведь эти люди
отнимали воздух у его ребенка...
Не подозревая, какая буря поднялась в душе индейца, Джон уже несколько
секунд неотступно следил за пламенем лампочки, колебания которой привлекли
его внимание.
- Разгорается! - раздался его ликующий крик.
- Что такое! Что случилось? - осыпали его вопросами товарищи.
- Разгорается лампочка,- торопливо объяснил свою радость янки,- значит,
возобновился приток воздуха. Дышать становится легче. Ура!
- А вода? - наклонился над бездной Гарри.
- Больше не поднимается! - отозвался Красное Облако. Янки осторожно дополз
до края площадки и спустил на цепочке на целый метр вниз лампочку. Она
горела ровным и ярким пламенем, и это доказывало, что действительно запас
воздуха в пещере увеличился, вода же больше не прибывала, кажется, даже шла
на убыль. Можно было предполагать, что бушевавший на поверхности земли
ураган стих, дождь прекратился, а может, скопившаяся в пещере вода нашла
какой-нибудь выход.
- По крайней мере не умрем от удушья! - сказал Гарри.
- Зато можем еще отличнейшим образом утонуть! - ответил агент.- Стоит
только урагану побушевать еще полчаса, и эта скала, на которой мы сейчас
находимся, станет нашей могилой. Не торопитесь ликовать. Но наше положение
в самом деле не ухудшилось, а, пожалуй, даже улучшилось. Пока будем
довольствоваться тем, что можем хоть свободно дышать.
- Ну, удовольствие не очень большое! - мрачно возразил Гарри.- Это только
удлиняет нашу агонию, но не обещает решительно никакого выхода.
Джон пожал плечами и поднял лампочку, освещая нависавшие над их головами
своды пещеры.
- Гм! - задумчиво сказал он после некоторого молчания.- Наверху не видно ни
единой трещинки. Откуда же в таком случае идет к нам свежий воздух? Черт
возьми! Хотел бы я знать, освободился ли тот проход, на который я так
рассчитывал, от проклятых змей? Теперь самый удобный момент, чтобы удрать
отсюда, пока не случилось какой-нибудь катастрофы, которая, может быть,
гораздо ближе, чем мы подозреваем.
- Нужно пойти кому-нибудь из нас посмотреть! - предложил Гарри.
- Идти в эту яму, наполненную ядовитыми змеями? - сказал Джордж.- Брр!
Хотел бы я знать, кто согласится туда пойти?
- Я! - ответил спокойно агент.
- Ты?! - с изумлением воскликнул Джордж.- Ну знаешь, по-моему, это
безрассудство! А вдруг эти гадины еще там?
- Так что же? - все так же спокойно возразил агент.- Если они в самом деле
окажутся там, мне не потребуется много времени, чтобы снова броситься в
воду и вернуться к вам. Гремучие змеи боятся воды, и потому мое отступление
не представляет никакой опасности.
- А не согласитесь ли вы, гамбусино, принять на себя эту приятную
обязанность - нанести визит гремучим змеям? - обратился Гарри к Красному
Облаку, сидевшему отвернувшись в сторону, словно разговор трапперов не имел
к нему решительно никакого отношения. - Вы в этих краях гораздо более свой
человек, чем мы, и потому должны быть в приятельских отношениях со всеми
змеями Сьерры. Не находите ли вы, что жизнь нашего товарища Джона могла бы
пригодиться на что-нибудь более существенное, чем эта разведка?
- Там, куда вы меня посылаете, для меня интересного мало,- сухо отозвался
индеец.- И затем,- добавил он после некоторого молчания,- не забывайте, что
на мне лежит обязанность заботиться об этой девчушке!
- К чему пустые разговоры? - вмешался агент.- Я уже сказал, что на разведку
отправлюсь я,- значит, вопрос решен. Должен вас только предупредить, что
мне придется забрать с собой единственную еще имеющуюся в нашем
распоряжении лампочку, ибо во второй уже все масло давно выгорело.
- Бери! - ответил Джордж.- Мы, слава Богу, не маленькие и не боимся
темноты.
- Ну, так помогите мне спуститься вниз. Скала слишком крута, и я боюсь,
что, как-нибудь неосторожно поскользнувшись, выроню и разобью лампочку. Это
было бы действительно невосполнимой потерей.
Гарри вытащил из своего дорожного мешка лассо с тяжелым железным грузилом
на конце и прикрепил его к одному из выступов скалы.
- Держись крепче за эту штуку,- сказал он,- она не выдаст.
Агент окинул внимательным взором черневшую внизу бездну, взял лампочку и,
стиснувши зубами рукоятку широкого мексиканского ножа, начал спускаться по
канату в воду. Оставшиеся видели несколько мгновений его неясный силуэт,
почти сливавшийся с темным фоном воды, затем слабый, трепетный свет
лампочки, все более и более тускневший и наконец исчезнувший совсем.
- Уже! - сказал Гарри, тревожно прислушиваясь к глухому плеску,
доносившемуся из глубины пещеры.- Доплыл. Сумеет ли только вернуться
обратно?
- Да,- ответил задумчиво Джордж.- Если судьба натолкнет на него
какую-нибудь гремучую змею, то нашего Джона не спасет уже никакая сила.
Они смолкли, теснее прижавшись друг к другу, и стали тоскливо
прислушиваться. Их волнение мало-помалу передалось и индейцу с дочерью, до
последнего момента, казалось, с полнейшим безразличием относившимся к
попытке агента.
Прошло несколько томительных минут, показавшихся оставшимся в непроглядной
темноте людям целой вечностью. Затем вдали мелькнул робкий свет лампочки, и
в тот же момент сквозь плеск струящейся по стенам воды и звон падавших в
Мертвое море капель донесся торжествующий голос агента:
- Ура, друзья, мы спасены!
- Ушли? - вне себя от радости крикнул Гарри.
- Все до единой! Проход совершенно свободен!
- Ты внимательно осмотрел его?
- Разумеется! Я прошел до самого выхода на поверхность. Собирайте-ка скорей
ваши пожитки да плывите сюда! Не будем терять попусту время! Не забудьте
только захватить с собой лассо. В данный момент оно для нас ценнее всего
остального.
Первым спустился в воду Красное Облако с Миннегагой на плечах, за ним
последовали оба молодых траппера, забравшие с собой оружие, порох и все
остальное имущество. Свет лампочки служил им маяком, и через несколько
минут они выбирались уже на противоположный берег, где их ожидал Джон.
- Ну, двигаемся в путь! - сказал агент, когда пловцы несколько осмотрелись
и привели себя в порядок.- Советую вам быть в высшей степени осторожными.
Правда, я не видел ни одной гремучей змеи, но это не исключает возможности
случайной встречи с какой-нибудь гадиной этой породы. Поэтому будет хорошо,
если у вас окажутся наготове ножи.
Лампа уже начинала мигать и потрескивать - ясный знак, что масло приходило
к концу. Опасаясь остаться в полной темноте, маленький отряд быстро, чуть
не бегом двинулся вслед за агентом, не забывая всматриваться в каждое
углубление и каждый камень, попадавшийся на пути.
Десять минут спустя путешественники оказались под открытым небом.
Было раннее утро, солнце еще не показывалось на горизонте, но розовая
полоска зари уже охватила край неба и с каждым мгновением алела все больше
и больше, словно наливаясь стремящейся прорваться и брызнуть вниз
огненно-красной кровью.
- Стойте! - крикнул вдруг Джон, едва только подземный коридор остался
позади.- Беда, если кто-нибудь из вас вздумает отклониться от пути, которым
пойду я! Здесь в двух шагах ужасная пропасть, и одного неверного движения
достаточно, чтобы сорваться в бездну.
- Предупреждение очень даже не лишнее! - отозвался Гарри.- А где мы сейчас
находимся, хотел бы я знать?
- На узком карнизе, который тянется вправо и ведет на гору, господствующую
над каменноугольными копями. Правда, этот путь не отличается большими
удобствами для пешего хождения, но за неимением другой дороги придется
довольствоваться тем, что есть.
- А где же змеи? - полюбопытствовал Джордж.- Куда они могли скрыться?
- Об этом, признаться, думал и я! - ответил агент.- Ах, вон они, смотрите!
Видите, как они скользят по склону горы в глубь каньона? Очевидно, они
приползли в пещеру именно отсюда и теперь разлив Мертвого моря выгнал их
обратно в их норы.
- Их там, пожалуй, наберется не одна сотня! - воскликнул Джордж, содрогаясь
всем телом.- Вот была бы история, если б они заблаговременно не убрались из
галереи.
- А меня беспокоит участь, постигшая наших лошадей! - отозвался второй
траппер.- Было бы хорошо, если бы мы могли их разыскать. Впрочем, проклятые
индейцы, надо полагать, или завладели ими, или загнали их к черту на
рога...
Оглянувшись вокруг, Джон Мэксим отозвался:
- Чтобы отыскать наших лошадей, нам понадобилось бы вернуться через скалы
кругом, опять к входу в шахту, с риском наткнуться на индейцев, чего я не
желал бы. Но лошадей действительно жаль. Будем надеяться, что разразившийся
ураган испугал наших верных коней и заставил их бежать от индейцев.
Остановившись на некоторое время, беглецы постарались, насколько это было
возможно, очиститься от покрывавшего их налета угольной пыли, затем оделись
и, прежде чем вновь пуститься в путь, старательно перезарядили свои ружья,
чтобы быть готовыми на случай встречи с врагами. Затем, соблюдая крайнюю
осторожность, пробираясь с камня на камень, переползая через трещины и
расселины, они стали продвигаться дальше. Через некоторое время
предводительствовавший отрядом Джон Мэксим остановился и махнул рукой
товарищам.
- Тише! Ради Бога, тише! - произнес он.
- Что с тобой, Джон? - осведомился траппер Гарри.- Ты стал удивительно
пугливым!
- Ему всюду мерещатся, должно быть, гремучие змеи! - не без иронии
отозвался Джордж.
Не обращая на них внимания, янки повернулся к лжегамбусино:
- Вы слышали, золотоискатель? Не кажется ли вам, что здесь близко бродит
Старый Эфраим?
- Не знаю, что вы этим хотите сказать,- отозвался явно взволнованный
индеец,- но если я не ошибаюсь, то действительно здесь поблизости находится
гризли.
- Серый медведь! - побледнев, воскликнули в один голос трапперы.
- Да, серый медведь,- подтвердил индеец,- и если он нападет на нас сейчас,
когда мы ползем над бездной по этой тропке, то легко сбросит в пропасть
всех нас.
- Стойте здесь! - скомандовал Джон Мэксим.- Впрочем, нет, ищите, нет ли
какой-нибудь выбоины, где можно укрыться. Здесь много пещер, и, может быть,
нам удастся переждать, пока гризли уберется.
- А куда идешь ты? - придержал за рукав Джона Мэксима младший из трапперов,
видя, что, держа ружье наготове, агент собирается продолжать путь.
- Разреши мне делать то, что я считаю нужным! - отозвался хладнокровно
янки.- Необходимо произвести разведку, и мне кажется, что эта обязанность
лежит на мне. Держите ружья наготове. Может быть, мне понадобится ваша
помощь. За меня не бойтесь: у меня быстрые ноги, я всегда сумею улизнуть от
чудовища.
Оставив товарищей, смелый разведчик сделал несколько шагов вперед,
продвигаясь совершенно беззвучно и зорко оглядывая окрестности своими
стальными глазами. Еще миг - и, заметно побледнев, он замер на месте: всего
в десяти-пятнадцати метрах от того места, где он находился в данный момент,
пробирался по тропинке над бездной, тяжело дыша и рыча, огромный серый
медведь, великолепный экземпляр "хозяина Скалистых гор" - гризли.
Животное, может быть, возвращалось в свое логово и не могло миновать людей.
Встреча с ним и борьба не на жизнь, а на смерть была неизбежна.
СТАРЫЙ ЭФРАИМ
Северная Америка является родиной нескольких видов медведей: на крайнем
севере, в области льдов, в лабиринте совершенно неисследованных островов,
тянущихся от Гренландии, водятся гиганты полярных морей - белые медведи. В
Канаде встречается соперник сибирского и европейского медведя - рыжий
мишка, затем южнее встречается медведь с почти черной окраской шерсти, и,
наконец, в прериях и в области Скалистых гор - там царство знаменитого
Старого Эфраима, или серого медведя, называемого индейцами гризли.
Вопреки своей репутации большинство медведей Северной Америки являются, по
существу, довольно безобидными животными. Живя в дремучих лесах,
изобилующих плодами и фруктами, медведи эти по большей части оказываются
заведомыми вегетарианцами если не по убеждениям, то по необходимости, ибо
гораздо легче для медведя отыскать соты дикого меда, ограбить пчел,
обобрать кусты с ягодами, набрать орехов, чем изловить оленя или мустанга.
На человека они нападают сравнительно редко, и то лишь исключительно если
считают, что от странных существ на двух ногах исходит опасность.
Полную противоположность своим малоповоротливым и, в общем-то, мирным
собратьям представляет Старый Эфраим, "хозяин Скалистых гор". Этот огромный
медведь отличается неукротимостью. Он свиреп, бесстрашен, злобен, он не
ждет, чтобы на него напали, всегда нападает на других сам, в том числе и на
человека, к которому, кажется, питает неукротимую ненависть. При этом он не
разбирается, сколько противников перед ним, вооружены они или беззащитны,
сидят ли на конях или идут пешком. И по росту, и по размерам, и, наконец,
по силе гризли не может идти в сравнение с европейскими медведями: он
достигает иногда двух метров двадцати сантиметров в длину и до полтонны
весу. У гризли темная, часто переходящая в серый оттенок густая шерсть, лоб
широкий, хвост и уши короткие, глаза маленькие. Что обращает на себя особое
внимание - это когти Старого Эфраима.
Действительно, он обладает поистине ужасными когтями, которые кажутся
сделанными из закаленной стали. У иных экземпляров когти достигают
чудовищной длины - до двенадцати и даже пятнадцати сантиметров.
Недаром индейские охотники так гордятся, если им удастся, убив в поединке
Старого Эфраима, овладеть его когтями и сделать из них оригинальное
ожерелье, носимое краснокожими воинами на груди, или украшение для мокасин.
Гризли - очень искусный рыболов, во всяком случае, более ловкий, чем
зверолов: часто можно видеть, плывя по какому-нибудь североамериканскому
потоку, как Старый Эфраим, заняв удобное местечко на отмели или свесившись
над обрывом, с большим успехом занимается охотой на обитателей подводного
царства.
Но если рыболовство не дает удовлетворительных результатов, а голод терзает
медведя, то гризли отправляется в глубь страны, бродит у людских поселков,
иногда устраивая настоящую охоту на людей. И беда человеку, на которого
нападет серый медведь: одним ударом страшной лапы он может перебить хребет
самого сильного быка, может своротить голову; одними когтями он может
разорвать грудь или живот любого противника. А его зубы, мелкие, ровные,
неимоверно острые, так сильны, что, кажется, способны перегрызть ружейный
ствол.
Вот с таким-то чудовищем и предстояло иметь дело нашим знакомцам, лишь
только они с величайшими трудностями вышли из недр земли и начали
пробираться по карнизу над бездной.
К своему счастью, Джон Мэксим заметил Старого Эфраима раньше, чем животное
могло увидеть его среди камней, и мог вовремя ретироваться к товарищам, что
и не замедлил сделать: как ни был храбр агент, он не мог полагаться только
на свои силы в борьбе с гризли.
- Он сейчас придет сюда! - сказал прерывающимся голосом янки, вернувшись к
остальным беглецам.- Серый медведь огромных размеров.
- Идите сюда! - окликнула разговаривавших Миннегага.- Я нашла углубление в
скале, где, кажется, мы все сможем укрыться.
Действительно, девочке посчастливилось открыть нечто напоминавшее небольшую
пещеру, уходившую в глубь базальтовой скалы в двух или трех метрах от
тропинки.
Быстро карабкаясь по камням, стараясь производить как можно меньше шума,
все пятеро беглецов оказались у входа в пещеру, скрытую от взоров выросшими
здесь и там молодыми деревцами.
Пещера или, скорее, трещина в скале, оказалась настолько обширной, что
беглецы поместились в ней без затруднений.
- Ложитесь на землю! - скомандовал Джон Мэксим.- Может быть, нам удастся
укрыться и гризли пройдет мимо, не обратив на нас внимания. Ведь эти звери
удивительно живучи: медведь с десятком пуль в теле бежит как ни в чем не
бывало. Чем больше ран на нем, тем он свирепее! Лучше избежать схватки с
ним, если это только возможно!
Девочку, менее других способную к бою, усадили в самой глубине пещеры.
Мужчины распростерлись на земле, укрываясь за камнями и выставив вперед
дула винтовок, чтобы в случае необходимости иметь возможность встретить
гризли целым залпом.
Томительно медленно тянулось время в ожидании появления медведя: может
быть, гризли задерживался на пути, сбивая орехи на десерт. Время от времени
ясно слышно было, как срывались, катились с гулом и падали в пропасть
камни, потревоженные пятой Старого Эфраима, иногда слышалось и рычание
медведя. Но вот наконец стали слышны и другие звуки: словно огромный
испорченный мех вбирает и выпускает с хрипом воздух. Это сопел медведь, уже
пробиравшийся в непосредственной близости от убежища.
- Не шевелитесь! - прошептал повелительно янки, предостерегая товарищей
движением руки.
В самом деле, уже можно было разглядеть гризли. Медведь шел медленно,
лениво, грузно, довольно часто приостанавливался, оборачивался в сторон