Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
выпущены на свободу;
накормив их досыта, мы предоставили их собственной судьбе и выехали из
долины. Мы направились на север для того, чтобы поехать по старой дороге,
ведущей в Сен-Луи. Прибыли туда мы в мае месяце, Рольф быстро продал свои
меха и выручил большую сумму денег.
С тех пор прошло уже несколько лет. Автор этой книги жил в отдаленной
стране и не получал никаких известий о Рольфе и его семье.
На днях я получил письмо от Рольфа, принесшее мне добрую весть о том, что
все здоровы и чувствуют себя прекрасно. Франк и Генрих недавно окончили
колледж. Теперь они уже настоящие мужчины. Маленькие Мария и Луиза уже
окончили пансион. Наконец, письмо Рольфа содержало и другие крайне
любопытные новости. В письме говорилось о четырех свадьбах. Генрих сделался
женихом своей "маленькой сестры", черноволосой Луизы. Франк женился на очень
красивой девушке, дочери одного плантатора из Миссури. Белокурой Марии с
голубыми глазами предстояло связать свою судьбу с судьбой одного молодого
купца, проведшего зиму с нами в долине. Я очень хорошо припоминаю, как он
еще тогда ухаживал за маленькой Марией. Ну, а четвертая свадьба? На этот
вопрос пусть ответят Куджо и его толстая Луиза.
Наконец, Рольф сообщал, что после свадебных празднеств он намерен
возвратиться в долину. С ними поедут все: Мак Найт и новобрачные. Они
возьмут с собой телеги, лошадей, быков и все принадлежности для скотоводства
и земледелия. У них вполне определенный план. Они хотят основать небольшую
колонию на патриархальных началах.
Чувствовалось, что письмо писал человек счастливый. Читая его, я вспомнил
то приятное время, которое я провел в обществе этих мужественных людей, и
благодарил судьбу за то, что она привела меня в "жилище в пустыне".