Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
рдил Торрит. Губы
незнакомца растянулись в добродушной усмешке. В следующий момент он
соскользнул с деревянной балки, на которой сидел.
- Подумать только! - воскликнул он. - Вы ведь те новенькие, о которых я
столько слышал! Снаружи, да? - И он радостно протянул Масклину руку. Масклин
ответил ему недоверчивым взглядом.
- Простите? - вежливо произнес он. Незнакомец вздохнул.
- Вы могли бы ее и пожать... - В голосе незнакомца проскользнула обида.
- Я? Зачем?
- Ну, такая традиция. Мое имя - Доркас Дель Икатес. - Незнакомец криво
улыбнулся. - А вы свое имя знаете? Масклин пропустил его вопрос мимо ушей.
- Вы говорите, что наблюдаете за людьми?
- О да. Наблюдаю за ними. Изучаю их. Это моя специальность. Наблюдая за
людьми, можно, знаете ли, многое узнать о будущем.
- Это как с наблюдением за погодой, да?
- Погодой? Ах, ну да. Конечно, конечно! - Ном ухмыльнулся во весь рот. -
Потрясающая штука, эта самая погода! Вы, должно быть, все про нее знаете...
- А вы что-то слышали о погоде? - удивился Масклин.
- Только старинные легенды. Хм... Однако! - И Доркас окинул Масклина
изучающим взглядом.
- Я-то считал, что существа Снаружи должны иметь.., э-э.., несколько
иное.., э-э.., телосложение. Другая форма жизни, понимаете ли. А вы
точь-в-точь схожи с нами... Удивительно! Потом покажу вам, что я имел в
виду...
Масклин с отчаянием огляделся по сторонам. Повсюду пыль. Одна пыль. Здесь
все пропахло затхлостью. Хватит, он уже сыт этим по горло. Здесь слишком
тепло, слишком сухо, и каждый считает его за дурака. А теперь еще
выясняется, что у него телосложение какое-то не такое.
- Ну, знаете ли... - начал он.
И тут кубик, который Масклин все еще сжимал в руке, произнес:
- Этот ном нам нужен!
- Боже мой! - воскликнул Доркас. - Первый раз вижу такой маленький
радиоприемник! Эти игрушки становятся все меньше и меньше. Просто
потрясающе!
***
Доркас привел их к какой-то дыре в полу. Большой, квадратной, черной
дыре. В глубь этого бездонного провала уходило несколько кабелей. Самый
тонкий из них был немного толще хорошо упитанного нома.
- Как, неужели вы там живете? - испуганно спросила Гримма. Вместо ответа
Доркас пошарил рукой в черной пасти дыры. Раздался щелчок. Потом наверху
что-то заскрежетало. Послышалось отдаленное гудение.
- Там? Нет-нет. Ни в коем случае, - пробормотал Доркас. - Я потратил
многие годы, занимаясь исследованием этого феномена. Оказалось, что мы имеем
дело с полом, подвешенным на веревке. Он может подниматься и опускаться.
Вместе с людьми. Тут мне пришла в голову мысль. Я ведь не молодею, а все эти
лестницы, они уже не для моих старых ног. Ну я и стал присматриваться, как
эта штука работает. Оказалось - очень просто. Да иначе и быть не могло. В
противном случае люди ни за что бы не догадались, как ею пользоваться.
Пожалуйста, посторонитесь немножко...
Из шахты вынырнуло что-то огромное и черное и замерло в нескольких дюймах
над их головами. Оно было наполнено лязгом, топотом людских шагов и гулом
голосов.
Внизу под этой штукой болталась подвешенная на струне корзинка,
сплетенная из тонких проводков.
- И вы хотите, чтобы я, как куропатка на яйцах, сидела в вашем
проволочном гнезде?.. Знаете, поищите-ка другого кого-нибудь, - возмутилась
бабушка Морки.
- А это.., безопасно? - осторожно поинтересовался Масклин.
- Более или менее, более или менее, - нараспев произнес Доркас, занятый
тем, что пытался найти очередной выключатель. - Не задерживайтесь...
Пожалуйста, сюда, мадам...
- Э-э... Постойте, постойте... Это насколько же более, чем менее? -
напрягся Масклин, видя, что Морки, польщенная обращением "мадам", шагнула
вперед.
- За сделанное мной я как-нибудь отвечаю, тут с безопасностью все в
порядке. Но что касается этой штуки наверху... Она собрана людьми, и, сами
понимаете, про нее с уверенностью ничего нельзя сказать... Потесней,
потесней, пожалуйста. Поехали!
Наверху послышался лязг, корзина дрогнула и начала подниматься.
- Согласитесь, очень удобно, - рассказывал Доркас. - У меня ушло
несколько лет, чтобы провести все эти выключатели... И думаете, люди
что-нибудь заметили? Представьте: они нажимают кнопку вниз, но я хочу вверх
- и мы едем вверх. Вначале я страшно боялся, что они переполошатся, с чего
бы это лифт ездит вверх-вниз сам по себе, но они страшно глупы. Ну вот мы и
приехали!
Лифт с лязганьем остановился. Корзина номов оказалась на одном уровне с
щелью, ведущей под плиты пола.
- Электрические и бытовые приборы, - объявил Доркас. - Я мог бы назвать
это место своими владениями. Тут я сам себе хозяин, никто меня не беспокоит.
Даже аббат. Все побаиваются электричества. Ну, а я давно разобрался что к
чему - этим и пользуюсь.
Вокруг были сплошные провода. Они тянулись во всех направлениях,
сплетались в разноцветные пучки и снова разбегались. Несколько молодых номов
возились с лежащим перед ними странным предметом, пытаясь разобрать его на
части.
- Радио, - объяснил Доркас. - Очень забавная вещица. Мы вот пытаемся
выяснить, как эта штука говорит.
Порывшись в куче бумаги, наваленной в углу, Доркас вытащил какой-то
рисунок и, смущенно улыбаясь, протянул его Масклину.
На рисунке был изображен маленький розовой конус, увенчанный реденьким
пучком волос.
Номы никогда не видели моллюска-блюдечника. Иначе они знали бы, на кого
похоже странное существо на этом наброске. Разве что у моллюска нет волос.
- Очень мило, - неуверенно пробормотал Масклин.
- А что это такое?
- М-м... Понимаете ли, это мое представление о том, как должны выглядеть
Наружные Жители, - признался Доркас.
- Что?! Почему это у них остроконечные головы?
- А дождь? В старинных легендах о времени создания Магазина говорится о
дожде. Там сказано, что с неба все время льется вода, эта вода должна как-то
стекать. И еще - ветер. Он дует все время, поэтому у живых существ не должно
быть резких углов. Я ведь не знал ничего, кроме старинных легенд...
- Но почему у них даже глаз нет?
- Глаза есть. Маленькие щелочки, вот здесь, под волосами, - показал
Доркас. - Они спрятаны, чтобы их не слепило солнце... Ну, этот большой яркий
прожектор в небе, - пояснил он.
- Уж солнце-то мы видели, - проворчал Масклин.
- Что он там говорит? - поинтересовался Торрит.
- Он говорит, что ты должен выглядеть вот так, - саркастически заметила
бабушка Морки. - Что ты розовый и голова у тебя остроконечная!
- Ну уж, знаете ли! Голова у меня все-таки тупая!
- Что верно, то верно, - съязвила Морки.
- Знаете, мне кажется, вы допустили несколько ошибок, - осторожно начал
Масклин. - Все на самом деле по-другому. Неужели никто из вас даже краешком
глаза не выглядывал наружу?
- Я видел однажды, как открылась большая дверь в гараже. Но за ней был
только белый, слепящий свет, и больше я ничего не смог различить...
- Н-да... Наверное, если все время сидеть в такой темноте, то это
неудивительно, - пробормотал Масклин.
Доркас выкатил откуда-то катушку из-под ниток.
- Вы должны мне все рассказать. Все, что вы можете вспомнить о Снаружи.
На поверхности кубика, лежащего в ногах у Торрита, вспыхнул еще один зеленый
огонек.
***
Немного погодя появился молодой ном, который принес им еду. И они ели, и
говорили, и спорили, и перебивали друг друга, а Доркас слушал и задавал
вопросы.
По его словам, он был исследователем. Особенно интересовало его все,
связанное с электричеством. В давние времена, когда номы только-только
начали пользоваться электричеством, наугад подключаясь к проводам, в
Магазине было много убитых. Теперь-то уже научились делать это без риска для
жизни, но само электричество все равно оставалось загадкой, и большинство
предпочитало держаться подальше от приборов и проводов. Вот почему вся
местная аристократия и даже сам аббат Канцелярских Принадлежностей
предоставили ему полную свободу действий. Доркас был страшно рад, что
когда-то ему пришла в голову мысль заняться тем, чего другие боялись и
избегали. Теперь он мог позволить себе любые причуды, мог даже рассуждать о
жизни Снаружи. Единственное, что от него требовали, чтобы он не рассуждал об
этом слишком громко.
- Я что-то забыл, - сказал Доркас, - как называется у вас второй
прожектор, который горит после Закрытия?
Масклин не сразу понял, что имеет в виду его собеседник.
- А, ну конечно... Когда наступают сумерки, да... Тогда на небе
появляется луна, - сообразил он наконец.
- Луна... - мечтательно повторил Доркас, будто пробуя слово на вкус. - Но
ведь Луна не такая яркая, как Солнце? Очень, очень странно. Зачем яркий свет
днем, когда и так все видно? Ночью он был бы куда нужнее. Вы, наверное,
никогда не задумывались, почему все так происходит?
- Просто так было всегда, - пожал плечами Масклин.
- Знаете, нельзя сказать, что я ничего не предпринимал, чтобы увидеть все
это своими глазами. В юности я часто ходил смотреть на грузовики, но у меня
не хватило смелости забраться в кузов и уехать... - И Доркас слегка
ссутулился. - Я верю, - продолжал он после паузы, - что Арнольд (осн. 1905)
дал нам Магазин, чтобы мы познали все, что есть в нем. Изучили его. Для того
мы и созданы разумными существами. Как по-вашему?
Масклин был весьма польщен этим вопросом. Он уже открыл рот, чтобы
ответить, но его перебила Гримма:
- Тут у вас только и слышишь разговоры об Арнольде. Но ни одна живая душа
не говорит, кто же он такой. Доркас уселся поудобнее.
- О, он сотворил Магазин. В 1905 году, вы знаете. Нижний Этаж, отдел
Оформления Кредитов и все между ними. И я вовсе не отрицаю его
существования. Должна же быть первопричина, не само же все возникло? Но я
всегда говорил и повторяю это опять...
Зеленый огонек на поверхности кубика погас. Вращающаяся чаша исчезла.
Раздался дребезжащий звук - будто машина прочищала горло.
- Я проанализировал телефонные переговоры, - объявил кубик. Номы
переглянулись.
- Как красиво! - пробормотала Гримма. - Правда, Масклин, эта штука очень
красиво говорит?
- Я располагаю срочной информацией, которую необходимо довести до лидеров
этого сообщества. Вы абсолютно уверены, что живете в искусственно созданной
среде с ограниченными возможностями для существования жизни?
- Потрясающе! - прошептал Доркас. - Все эти слова. Можно подумать, что
смысл их почти понятен. Там тоже есть такие штуковины, - он показал пальцем
на потолок, - которые называются радиоприемники. И другие, которые
показывают картинки. Очень забавные игрушки.
- Жизненно важно. Я располагаю информацией первостепенной важности.
Данная информация должна быть немедленно доведена до сведения лидеров вашего
сообщества. Информация касается предстоящего разрушения данного артефакта, -
бубнил кубик.
- Прошу прощения, - осторожно произнес Масклин. - Можно повторить еще
раз?
- Вы не поняли суть сказанного?
- Я не знаю, что такое "суть".
- Очевидно, язык изменился совершенно непостижимым для меня образом.
Масклин попытался скрыть свою растерянность.
- Я попытаюсь сделать свое сообщение более ясным, - объявил кубик.
Вспыхнуло еще несколько огоньков. - Все, хана. Лавочка закрывается, - с
надеждой произнес кубик. Он так хотел, чтобы его поняли!
Номы недоуменно переглянулись. Они ничего не поняли из этой тарабарщины.
Черный ящичек вновь прочистил горло.
- Вы знаете значение слова "разрушать"?
- Да, конечно, - кивнул Доркас.
- Именно это скоро произойдет с Магазином. Через двадцать один день он
будет разрушен.
I. Горе вам. Скобяные Изделия и Галантерейя; горе вам. Дамские Головные
Уборы и Дель Икатесы; горе вам, Молодежная Мода, и вам, бандиты из Дамского
Белья. И даже вам. Канцелярские Принадлежности.
II. Ибо Магазин - лишь место, что внутри Снаружи.
III. Горе вам, ибо Арнольд (осн.1905) открыл Последнюю Распродажу:
"ПУСТЬ все УХОДИТ ПО бросовым ЦЕНАМ".
IV. Но они насмехались над ним и говорили: Ты ведь Снаружи, ты даже не
существуешь.
Из "Книги номов", Товарный Склад, Сот. I - IV
Глава 4
Сверху доносились тяжелые шаги. Там текла медленная, непостижимая жизнь
людей. А внизу, где гул этой жизни, просачиваясь через ковры и половицы,
становился лишь отдаленным шумом, по пыльным переходам спешили номы.
- Может, мы чего-то не поняли? - ворчала на ходу бабушка Морки. - Слишком
уж это все большое. Нельзя его так вот взять и раз.., рушить... Просто в
голове не укладывается...
- Говорил я вам! - Старый Торрит даже подпрыгивал от возбуждения.
Известия о надвигающихся ужасах и опустошениях всегда приводили его в
восторг. - Сказано же было: коробку все известно! И не вздумайте теперь
затыкать мне рот, слышите!
- А куда мы так бежим? - поинтересовался Масклин. - Двадцать один день -
срок, кажется, не маленький!
- Да, когда дело не касается политики, - мрачно вздохнул Доркас.
- По-моему, оно касается Магазина, - пожал плечами Масклин. Доркас так
резко остановился, что бабушка Морки с разбегу ткнулась ему в спину.
- Да поймите же, - стал он объяснять с нетерпеливой настойчивостью, -
что, по-вашему, будут делать номы, если Магазин разрушат?
- Уйдут наружу... - начал Масклин.
- Большинство из них даже не верит, что это самое Снаружи существует! Я и
то порой в нем сомневаюсь - и это с моим-то пытливым умом, с моими-то
знаниями! Некуда уходить! Вы понимаете?
- Да ведь там, снаружи, можно идти куда угодно!
- Только если вы в это верите...
- Но там действительно можно идти куда угодно!
- Боюсь, не все так просто, когда дело касается того, чтобы убедить в
этом других... Но, как бы то ни было, нам надо увидеть аббата.
Отвратительный старый деспот, скажу я вам, но в сообразительности ему не
откажешь. Может, я и зря осторожничаю... - И Доркас выразительно посмотрел
на спутников. - Но нам лучше не привлекать к себе внимания, - закончил он. -
Меня лично предпочитают не трогать, но вообще-то я бы никому не советовал
без нужды покидать границы своего отдела... А вы вдобавок не принадлежите ни
к одному отделу... - Доркас красноречиво пожал плечами, намекая этим на все
неприятности, которые могут подстерегать странников, не принадлежащих ни к
одному отделу...
Снова пришлось воспользоваться лифтом. Он привез их куда-то наверх, и,
выйдя из корзинки, они оказались в пыльных, тускло освещенных слабым светом
редко развешанных лампочек переходах. Вокруг не было ни одной живой души.
После суеты и сутолоки, царившей в других отделах, это производило почти
неприятное впечатление. "Здесь даже тише, чем в бескрайних полях", - подумал
Масклин. Но как раз в полях и должно быть тихо, а вот в Магазине под
полом...
Все чувствовали то же самое и жались друг к другу.
- Какие милые огоньки, - сказала Гримма, чтобы нарушить гнетущую тишину.
- Ой, посмотрите, да они же размером с нома. И разноцветные. А еще мигают.
- Мы каждый год воруем их целыми коробками. Во время Рождественской
ярмарки, - проворчал Доркас, глядя под ноги. - Люди их вешают на деревья.
- Зачем?!
- Я и себя об этом спрашиваю. Наверно, чтобы лучше видеть. Людей вообще
не поймешь...
- Вы знаете, что такое деревья? Я не думал, что они растут в Магазине! -
удивился Масклин.
- Конечно, знаем, - ответил Доркас. - Такие большие зеленые штуки с
пластиковыми иголками. А есть еще другие, так те сделаны из чего-то
блестящего. Кажется, называется это "мишурой". Ну, да на рождественских
ярмарках никогда не разберешь что к чему...
- Э-э... Что-то тут не так. Деревья снаружи - они огромные. И у них
листья. Каждый год они опадают, - нерешительно возразил Масклин. Доркас
посмотрел на него как-то странно.
- Кто, ты говоришь, опадает?
- Листья сперва вянут, а потом скручиваются и опадают, - ответил Масклин.
Другие номы согласно кивнули.
За последнее время они столкнулись с массой непонятных и неведомых им
вещей, но уж то, что происходит с листьями каждый год, они знали совершенно
точно.
- И это случается каждый год? - спросил Доркас.
- Ну да.
- На самом деле? Потрясающе! А кто приклеивает их потом на место?
- Никто. Они сами распускаются со временем.
- Все - сами?!
Номы кивнули. Хоть в чем-то они были уверены, и тут уж их нельзя было
сбить с толку.
- По крайней мере, выглядит это именно так, - подтвердил Масклин. - Мы,
правда, не смогли выяснить, почему это происходит. Просто происходит, и все.
Ном из Магазина поскреб в затылке.
- Н-да. Не знаю, что и сказать. Может, тут скрыта какая-нибудь хитрая
уловка администрации... Вы уверены, что...
И вдруг они увидели, что окружены. Минуту назад вокруг были кучи пыли, а
сейчас на их месте стояли какие-то странные номы. Особенно выделялся один -
бородатый, с повязкой на глазу. В зубах он зажал нож, и оттого казалось, что
лицо его осклабилось в какой-то жуткой ухмылке.
- Ну вот, - насупился Доркас.
- Кто это? - шепотом спросил Масклин.
- Бандиты. Вечная проблема в Дамском Нижнем Белье, - пробормотал он,
поднимая вверх руки.
- Что такое "бандиты"? - недоуменно спросил Масклин.
- Что такое "Дамское Нижнее Белье"? - спросила Гримма. Доркас показал
пальцем на половицы вверху.
- Это там, - объяснил он. - Отдел. Никто им не интересуется, потому что с
него абсолютно нечего взять. Там все в основном розовое... - прибавил
Доркас. - Или эластичное...
- Ни с места, это грр.., абож! - злобно прорычал бандит.
- Простите? - переспросила Гримма.
- Я сказал, это грр.., абож!
- Думаю, он имеет в виду нож, - пожал плечами Масклин. - Мне кажется, мы
лучше поймем, что вы говорите, если вы вытащите его изо рта.
Бандит свирепо поглядел на него своим единственным здоровым глазом, но
нож вынул-.
- Я сказал: это грабеж! Ну, живо! Кошелек или жизнь? - закричал он.
Масклин кинул на Доркаса вопросительный взгляд. Старый ном лишь развел
руками.
- Он хочет, чтобы вы отдали ему все, что у вас есть, - объяснил он. -
Конечно, он не хочет вас убивать, но порой они ведут себя крайне грубо...
Странники сбились в кучу. Происходящее было выше их понимания. Идея
грабежа являлась для них совершенно новой. Там, дома, их никто не грабил. Да
и что можно было у них отнять, коль на то пошло?
- Они что, номского языка не понимают? - топнул ногой бандит. Доркас
ответил ему глуповатой ухмылкой.
- Вы должны простить их, - начал он, - они здесь новички...
- Мы решили... - обернулся Масклин. - Если вам все равно, мы предпочли бы
то, что у нас есть, оставить у себя. Извините. - И он улыбнулся Доркасу и
бандиту ослепительной улыбкой. Лицо бандита тоже расплылось в улыбке. Во
всяком случае, он широко открыл рот и обнажил зубы.
- Э-э... - начал Доркас. - Вы не можете так говорить, понимаете... Видите
ли, нельзя сказать: "Мы не хотим быть ограбленными". - Он посмотрел на
Масклина в абсолютном замешательстве. - Ограбленными, понимаете! - повторил
он. - Это означает, что ваши вещи у вас отнимают. И тут не скажешь, вы, мол,
не хотите этого...
- Почему? - удивилась Гримма.
- Потому что... - Старый ном запнулся. - Потому что.., не знаю. - Он
пожал плечами. - Наверное, такова традиция. Главарь бандитов перебросил нож
в другую руку.
- Сказать, что я сейчас сделаю? - зарычал он. - Я вас еще подновлю!
Разукрашу так, чт