Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
, обстоятельств и взаимоотношений... Все это, может быть, уже не раз
бывало на планете, оборачивающейся вокруг светила, галактика которого
девятикратно возрождалась заново через каждые двести миллионов лет.
Беспредельно множество цивилизаций и миров, существовавших и
существующих. Все они тешили себя тщеславным заблуждением, будто во времени
и пространстве не было и нет других подобных (и не подобных). Бесчисленно
количество людей, подверженных такой же мании величия. Они воображают себя
единственными, неповторимыми, незаменимыми и лучшими из тварей природы. Их
будет еще множество. Множество плюс бесконечность..."
Прав был этот стародавний литератор, ох как прав!
Ричмонд Пауэлл, тоже начальник отдела "Уэйленд-Ютани", только, в отличие
от Хиллиарда, отвечавший за биологические изыскания, обвел взглядом
собравшихся в конференц-зале "Патны". Здесь собрались все руководители
экспедиции, двое офицеров, командовавших отрядом десанта, биологи,
представитель ООН. Начиналось первое заседание спешно организованной
мистером Хиллиардом комиссии, расследовавшей события на Фиорине. Пауэлл знал
многих из присутствовавших лично, кроме разве что офицеров коммандос,
сидевших в дальнем углу зала с профессионально непроницаемыми выражениями на
лицах. Рональд Хиллиард, руководитель проекта, сидел рядом с Пауэллом,
рассеянно перебирая отпечатанные на голубоватой бумаге документы.
- Что ж, господа. - Мистер Пауэлл поднялся, опершись костяшками пальцев о
гладкую поверхность стола. - Будем подводить итоги. Однако вначале я хотел
бы сказать, что многие подробности вы услышите впервые. Я проясню некоторые
моменты случившейся истории тем, кто не знает ее до конца. Началось все
давно. Около шестидесяти лет назад наши автоматические корабли
зарегистрировали поступающий с одной из планет системы Z-3 сигнал радиомаяка
явно неземного происхождения. После расшифровки мы поняли, что некто
посылает в пространство сигнал предупреждения. Привожу дословно
дешифрованный текст. - Пауэлл достал из папки бумагу, кашлянул и зачитал
следующее: - "Сообщаем о выходе из-под контроля потенциально опасной формы
жизни, перевозимой нашим кораблем..." Далее идет цифровой знак,- пояснил он
и продолжил читать дальше: - "К кораблю не приближаться и по возможности
уничтожить. Экипаж погиб".
- Масса полезной информации,- саркастически заметил с задних рядов
полковник коммандос. "Уэй-ленд-Ютани" настояла, чтобы общее руководство над
военными осуществлял представитель американской армии, но зловредные
ооновцы, в пику чрезмерным требованиям концерна, отправили в экспедицию
человека, абсолютно никаким боком не касавшегося Компании. Полковника Ретта
Гора.
Пауэлл поднял глаза и посмотрел на военного неодобрительно. В головах у
этих громил мозгов не больше, чем у мыши. Молчал бы лучше, чем позориться
перед специалистами-ксенологами...
- Да, мистер Гор, оповещение было кратким. Тогдашнее руководство
"Уэйленд-Ютани" решило проверить этот сигнал. Первый же корабль, чей курс
пролегал вблизи той системы, был послан на планету, с которой поступал
сигнал маяка. В наших справочниках и регистре Организации она числится как
LV-426, или Ахе-ронт. Там обнаружился потерпевший катастрофу чужой
корабль...
- Тот самый Ахеронт, где недавно погибла целая колония? - снова встрял
полковник Гор.
- Да, - коротко ответил Пауэлл, морщась. - Один из членов экипажа корабля
"Ностромо", приземлившегося на LV-426, подвергся нападению неизвестного
ранее существа, находившегося на инопланетном корабле, где был установлен
радиомаяк.
- И вы послали туда людей с торгового корабля, не предупредив об
опасности? - изумленно спросил присутствовавший здесь же Логинов, который
наконец получил возможность удовлетворить свое любопытство, - врач не ждал,
что его тоже пригласят на совещание. Ошибся.
Пауэлл только развел руками.
- Один из членов экипажа был предупрежден, и ему были даны
соответствующие указания, - объяснил он. Про то, кем был этот "член
экипажа", и про его задание Пауэлл не стал распространяться. Очень уж
неприглядно стала бы выглядеть эта стародавняя история. - Но ситуация
непредвиденно изменилась, и события стали развиваться неуправляемо. Чужое
существо оказалось настолько опасным, что менее чем за сутки уничтожило весь
экипаж "Ностромо", кроме уорент-офицера Эллен Рипли.
- Что-что? - переспросил Логинов. Его догадки подтверждались.- Вы
говорите о той самой Рипли? Рекордсменке по пребыванию в криогенном сне? И
события с "Ностромо" произошли шестьдесят лет назад?
- Я сейчас все объясню,- слегка раздраженно откликнулся Пауэлл. - Имейте
терпение. Рипли катапультировалась на АСК, уничтожив чужое существо и
взорвав материнский корабль. Ее челнок сошел с курса и дрейфовал в космосе
пятьдесят семь лет. Сама Эллен Рипли находилась в анабиозном сне. Потом ее
случайно подобрал оказавшийся поблизости транспортный корабль. После
восстановительной терапии на комиссии по расследованию причин гибели
"Ностромо" Рипли рассказала обо всем случившемся. Откровенно говоря, мы ей
не очень-то и поверили. Происшествие случилось давно, и никто не хотел
копаться в давно забытой истории. На LV-426 в то время уже более двадцати
лет жили люди. Жили мирно. И все же один из чиновников "Уэйленд-Ютани" отдал
приказ перепроверить показания госпожи Рипли. Один из колонистов нашел по
указаниям из центра инопланетный транспорт и тоже подвергся нападению чужого
организма. Вскоре с колонией на Ахеронте была потеряна связь. Посланный на
помощь отряд колониальной морской пехоты полностью погиб. Мы выяснили, что
причиной смерти поселенцев и военных стали невероятно размножившиеся
существа, точь-в-точь совпадающие по облику с описанными Рипли ксеноморфами.
Только когда с борта "Сулако" начали поступать автоматически передаваемые
данные о событиях на EV-426, мы окончательно поняли, с чем имеем дело. Но об
этом - после.
- Жаль,- буркнул Гор.- По-моему, как раз о таких вещах следует
рассказывать в первую очередь. Вы говорите, говорите, сэр. Нам всем страшно
интересно.
- С LV-426 спаслись лишь трое, - Пауэлл напустил на лицо маску нарочитой
скорби,- уорент-офицер Рипли, посланная туда как консультант, один морской
пехотинец и случайно выживший ребенок из семьи колонистов. Двое последних
погибли при падении АСК с "Сулако" на Фиорину. Сопровождавший их робот серии
"Бишоп" был поврежден настолько, что выполнение запрограммированных функций
было сведено к нулю. Сейчас, кстати, робототехники его восстанавливают.
Хиллиард самодовольно улыбнулся - восстановление личности андроида было
делом сложнейшим, но у подчиненных ему специалистов были золотые руки и
платиновые мозги. В их талантах он нисколько не сомневался. Дураков в
Компании не держали. Пауэлл же продолжал свой рассказ:
- По последним данным, одно из взрослых чужих существ все же пробралось
на "Сулако", сумело оставить там зародышей, которые неизвестно каким образом
вызвали пожар на корабле, в результате которого гибернационные капсулы с
людьми были автоматически катапультированы на борту спасательного челнока.
Последний оказался поврежден и совершил жесткую посадку на Фиорине. Эллен
Рипли осталась жива чудом, прочие погибли. И главное: в этом же челноке на
Фиорину прибыло существо, о котором мы сейчас говорим. Вскоре мы получили
сигнал нейросканера, показывающий, что в теле мисс Рипли находится зародыш
Чужого. Этим и объясняется первая экспедиция "Патны" к данной планете
несколько недель назад. Взрослое существо истребило практически все
население учреждения Фурия-161, а затем, несмотря на строжайшие приказы
руководства Компании, было убито оставшимися в живых заключенными и Эллен
Рипли.
- А как же зародыш, находившийся внутри нее самой? - спросил кто-то из
зала.
- Нам не удалось спасти этот экземпляр, - помедлив, ответил Пауэлл. В его
бесцветном голосе скользнула едва заметная нотка сожаления. - Женщина
покончила с собой. Бросилась в котел с расплавленным металлом в момент,
когда спасатели вошли в жилой комплекс колонии.
- Следовательно, экспедиция, в которую Компания вложила восемь миллионов
долларов, почти не дала практических результатов,- мрачно заключил Хиллиард.
На некоторое время установилась полная тишина, благо после слов Хиллиарда
добавить было нечего. Однако у многих возникли вопросы. Никто не видел, как
русский лейтенант слегка тронул за руку своего командира. Гор и Казаков
обменялись понимающими взглядами, и полковник вновь поднял руку, испрашивая
позволения говорить:
- Вы тогда искали Чужого? - Темно-зеленые ирландские глаза мистера Гора
то ли насмешливо, то ли настороженно смотрели на руководителя полета.- И
сейчас прилетели перепроверить? То, о чем вы говорите, существенно
отличается от официального доклада Компании на комиссии ООН. Во всяком
случае, вирусами здесь не пахнет. А как мне доложили мистер Казаков и его
сержанты, один из членов экспедиции подвергся нападению небольшого, но
весьма агрессивного создания, не относящегося к известным биологическим
видам. Объясните все до конца.
- Объяснить? - Пауэлл помрачнел,- Извольте. Как профессиональный биолог
скажу, что обнаруженное на Фиорине существо уникально. Мы обследовали
несколько десятков миров и пока не сталкивались ни с чем подобным. Моим
подчиненным удалось три недели назад собрать останки взрослого Чужого,
убитого на Фиорине, и провести некоторые исследования. Мы передали
информацию господину Блейку, а затем компьютер восстановил внешний облик
животного и отчасти внутреннее строение. Изучение существа на
клеточно-молекулярном уровне уже дало невероятные результаты, пусть очень
многое пока и не выяснено. Если кто не знает, с нами находится профессор
ксенологии Блейк из Оксфорда. Консультант по... по вопросам чужой жизни.
Надеюсь, мистер Блейк сейчас вам кое-что разъяснит, у него это получится
лучше.
К столу, за которым восседали руководители рейда, подошел человек лет
шестидесяти, полный, с густыми седыми волосами, зачесанными назад, и высоким
лбом настоящего интеллектуала. Кто-то из военных откровенно фыркнул - уж
больно умным выглядел этот старичок; наверняка начнет сейчас сыпать
длиннющими и малопонятными терминами, делая вид, что это элементарные слова,
которые обязан знать любой ребенок.
Профессор откашлялся, неожиданно достал из кармана пиджака большой
клетчатый платок и громко высморкался, вызвав этим новые смешки среди
офицеров. Ничуть не обращая внимания на веселящихся русских "волкодавов",
Блейк начал свою речь тихим, чуть надтреснутым старческим голосом:
- Господа! Рассказывать о нашей находке можно часами, но я постараюсь
быть сдержанным. Сравнительный анализ строения клеток ксеноморфа, условно
называемого нами Чужим, со всеми известными нам видами биологической жизни,
похоже, вызовет переворот в науках, и не только изучающих живых существ.
Открытия, уже сделанные нами за последний месяц, относятся и к генетике, и к
атомно-молекулярному строению химических соединений, а также к науке о
размножении. Первые же исследования оставшихся частей существа привели меня
в изумление. Мало того, что жизнь Чужих основана не на углероде, как у всех
изученных форм жизни, а на кремнии, так мы вдобавок еще столкнулись с типом
клетки, метаболическая активность которой не угнетается при любых условиях
окружающей среды, кроме вакуума. Всем известно, что атмосфера каждой из
планет, имеющей таковую, состоит из многих газов, чаще всего присутствуют
водород, азот, кислород, иногда что-нибудь более сложное, например метан,
сероводород, инертные газы и прочее. Так вот, - профессор выдержал паузу для
достижения большего эффекта, и даже военные не посмели нарушить ее, -
межтканевая жидкость Чужих, обладающая разъедающим действием практически на
любой материал, кроме особо стойкой керамики,- уникальный реагент. Она
способна адсорбировать из любой атмосферы необходимые для метаболизма клетки
кислород и азот, выделять из любых газовых смесей любые компоненты и
доставлять их тканям. Сама же клетка Чужого настолько уникальна и непонятна,
что на анализ ее микроструктур и исследование их функций уйдет не один
месяц, а то и годы. Именно кремний - основной костяк химических соединений,
составляющих организм Чужого,- делает этих существ исключительно прочными и
сильными. Добавлю, что кремний связан с гораздо большим количеством атомов
металлов, нежели молекулы углерода в наших телах.
- Вы хотите сказать, что Чужой наполовину сделан из железа? - обратился к
профессору полковник Гор.
Не теряя хладнокровия, Блейк ответил чуть язвительно:
- Не наполовину, конечно. Между прочим, к металлам относится не только
железо. Может, вам перечислить периодическую таблицу элементов, точнее,
первые две ее группы?
Ретт Гор, сложив руки на груди, развернулся в кресле и стал смотреть в
другую сторону.
- Слушайте дальше, - махнул рукой англичанин. - Анатомическое строение
Чужих пока вообще не поддается анализу. Мы сумели реконструировать по
останкам их анатомию, но назначение девяноста процентов органов нам
непонятно. Работы предстоит исключительно много. А теперь я могу показать
вам, как выглядит Чужой внешне.
Блейк бросил взгляд на оператора, сидевшего возле компьютера, тот кивнул
и, предвкушая реакцию зрителей, улыбнулся, выводя изображение со своего
дисплея на большой настенный экран. Оператор уже успел насмотреться на
восстановленный компьютером облик Чужого и не удивился, когда по залу
разнесся шум удивления и отчасти ужаса.
Трехмерная цветная картина, выведенная на плазменный дисплей, потрясала.
Внешний вид монстра был настолько необычен и абсолютно далек от привычной
реальности, что было чему испугаться.
- Вот взгляните.- Слегка улыбаясь, профессор взял указку и поднес к
экрану.- Мы можем четко разделить голову, туловище, хвост и лапы - привычные
земные понятия. Однако лишь беглого взгляда хватает, дабы понять - этот
зверь отличается от всего известного науке на сегодняшний день. На планетах
с развитой жизнью ее формы близки к земным. Эволюции шли практически
параллельно. А таких разительных отличий мы никогда доселе не встречали.
Могу, например, сказать, что в голове Чужого нет мозга как такового,
отсутствует единый центр всей нервной сие-темы. Наличествует лишь комплекс
органов чувств, от которых отходят... э... ну, назовем это нервными
стволами. Таковые сходятся в ряд крупных узлов в туловище под наиболее
защищенной кремниево-металлическими щитками его частью. Можно было бы
предположить, что Чужие лишены высшей нервной деятельности и сходны с
обычными земными беспозвоночными, но, как показывает практика, это иллюзия.
Чужой вовсе не туп, как пробка. Отчет "Уэйленд-Ютани" о событиях на LV-426,
который я успел изучить досконально, показывает, что данные ксеноморфы
являются высокоорганизованными существами, способными создавать семейные
сообщества и действовать с определенной долей логики. Это уже дает
возможность предполагать наличие разума, пусть даже и в крайне примитивной
форме. - Профессор запнулся, а потом тихо добавил: - Это только гипотеза, но
мало ли...
- Мистер Блейк, пожалуйста, несколько слов о размножении, - попросил
Пауэлл.
- О, господа, это совершенно отдельная тема,- мечтательно закатил глаза
Блейк, словно сама мысль об этом чуде природы приводила его в восторг. - Нам
стало известно, что главой и родоначальницей семьи Чужих является крупная
однополая особь, а может статься, и гермафродит. Назовем ее, по аналогии с
термитами или муравьями, маткой. Матка откладывает яйца, или, скорее, споры,
из каковых выходит нечто вроде личинки, прикрепляющейся к дышащему существу,
например к человеку. - От этих слов в зале многих передернуло, а профессор
заулыбался еще шире. -- Личинка внедряет в организм носителя зародыша и,
выполнив тем свою функцию, отмирает. Имплантированный зародыш быстротечно
развивается, используя жизненные ресурсы организма хозяина, а затем, прорвав
оболочку его тела, выходит на свободу. Далее Чужой развивается наподобие
земных насекомых - после однократной линьки он стремительно растет и
превращается вот в такое чудище.- Профессор снова ткнул указкой в экран.-
Как именно развивается матка Чужих и откуда она берется, нам пока не ясно.
Возможно, для ее появления необходимо особое яйцо - снова напрашивается
аналогия с земными животными, в частности пчелами. Сейчас могу сказать лишь
одно - мы классифицировали этот биологический вид и дали ему временное
название: "универсальный межвидовой паразит, жизнь которого основана на
кремнии". Длинно, конечно, но пока ничего оригинальней не придумаешь.
Требуются длительные и серьезные исследования. Спасибо за внимание. А особая
благодарность - господину полковнику Гору за его искренний интерес к
вышеизложенному.
По залу прокатился хохоток, а профессор Блейк спокойным шагом вернулся на
свое место рядом с бригадой биологов, смотревших на него с самым искренним
уважением. Несмотря на ироничное замечание Блейка, Ретт Гор угомониться не
пожелал и вновь подал голос:
- Мистер Хиллиард! Мои подчиненные получили от вас подробные инструкции и
описания Чужого всего два часа назад. К чему такая секретность? Кроме того,
мы просмотрели автоматические передачи с "Сулако" и знаем, на что способны
эти зверюги. Я знал лично лейтенанта Гормана и некоторых солдат из его
подразделения. Это были отличные, опытные ребята. Пускай их было немного, но
они были великолепно вооружены и обучены действовать в подобных
экстремальных ситуациях. А то, что я видел в трансляциях с "Сулако", вообще
не вписывается ни в какие рамки. Старые схемы военных действий к этим
существам неприменимы! Звери эти ловки, хитры и, боюсь, намного умнее, чем
предполагает уважаемый мистер Блейк. Вы, как я понимаю, собирались
заполучить Чужого живьем и вывезти его на Землю?..
- Не на Землю! - резко возразил Хиллиард. - Если это чудище вырвется на
свободу на Земле, то последствия будут катастрофическими. В намерения
"Уэй-ленд-Ютани" входили исследования Чужих в лабораториях на Луне или
Венере. Исследовательские центры там автономны, и выскользнуть из них
невозможно.
Гор не отступался, продолжая с истинно военной, нахрапистостью напирать
на руководителя отдела рои бототехники Компании:
- А вам известно, что ввоз любых инопланетных форм жизни в Солнечную
систему и колонии строжайще запрещен Коммерческим кодексом, Уставом ООН и
законами Соединенных Штатов? Любые формы жизни представляющие потенциальную
опасность для человека, при проникновении на земные корабли или в пределы
любой из планет Солнечной системы подлежат немедленному уничтожению всеми
возможными средствами, вплоть до применения ядерного оружия? Параграф двести
семьдесят семь, к слову. Умышленный ввоз - уголовное преступление...
- Да, полковник. Все это мне известно, - без тени смущения ответил
Хиллиард. - Но нам впервые встретилось существо подобного типа. Это
переворот в биологической науке! Сами подумайте: новый принцип построения
жизни, а самое главное, есть предположение, что