Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Мартынов Георгий. Каллисто 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  -
ог сделать данную работу, этого было, по их понятиям, вполне достаточно, чтобы обратиться к нему. - Почему он не остался и не поговорил с нами? - Потому, что вы не выразили такого желания, - ответил Синьг. - Ваши вопросы странны для нас. Я вас понимаю, потому что привык к вам за годы, которые мы провели вместе. Другие не поймут. На Каллисто иные понятия, чем на Земле. - Мы это видим, - вздохнул Синяев. Чемоданы перенесли в комнату, в которой Широков и Синяев провели ночь. Она оказалась тщательно убранной, но постели остались нетронутыми. Широков рассказал о виденном ими механическом уборщике и спросил, каждая ли комната имеет такого андроида. - Каждая, - ответил Гесьянь. - Кроме домашних, существуют машины, приводящие в порядок улицы и сады. "Аньдьрьоидь", как вы ее называете, привел в порядок комнату, но не тронул постелей потому, что не умеет этого делать. Здесь, очевидно, не спали. Сегодня в этом доме будут переделки. Укажите, где вы хотите спать в дальнейшем, и там поставят машину, которая будет убирать и постели. - Кстати, почему мы спали именно здесь? - Потому, что в этой комнате холоднее, чем в других. В доме сделано специально для вас искусственное охлаждение, но оказалось, что оно недостаточно. Его усилят. - Сколько хлопот! - сказал Синяев. - Конечно, вы на особом положении, - сказала Бьесьи, - но и любой каллистянин может попросить сделать изменения в своем доме. Это обычное явление. - А как узнают, что где-то требуются услуги? Широков и Синяев непрерывно задавали вопросы. Их возникало все больше и больше, на каждом шагу. При внешнем сходстве жизнь на Каллисто и на Земле резко отличалась одна от другой по внутреннему содержанию. И причиной этого являлась не только более развитая техника. Основное различие заключалось в психологии каллистян, их отношении к труду и друг к другу. При полном отсутствии какого бы то ни было государственного аппарата это различие имело решающее значение, определяло собой весь уклад жизни. Насилия, пусть даже самого малого, никогда и нигде не применялось. Все делалось добровольно, основывалось на личном желании каждого каллистянина принять участие в общей работе. Общественный строй на Каллисто представлял собой коллектив, объединяющий все население планеты, и каждый член этого многомиллионного коллектива отдавал все свои силы и знания на достижение общей цели, ставя ее выше личного. Эта цель заключалась в том, чтобы сделать жизнь еще лучше и полнее, чем она была в данный момент, двигать вперед искусство и науку, открывая и заставляя служить себе все новые и новые силы природы. Прекрасный и бесконечный путь! Людям Земли хотелось узнать как можно больше и как можно скорее решительно все. Синьг, Гесьянь и Бьесьи отвечали с видимым желанием. Это поощряло Широкова и Синяева, и они не стеснялись. Петр Аркадьевич вспомнил, как сами каллистяне на Земле осаждали его бесконечными вопросами и как трудно ему приходилось тогда из-за плохого знания языка. Что ж! Это и порядке вещей. Во всяком случае, каллистянам легче, чем было ему. - Для этого, - ответила Бьесьи, - существуют дежурные на постах. Вот видите этот небольшой аппарат? - Она подошла к стене, на которой они увидели ящичек, похожий на динамик радиотрансляции, но сделанный из "хрусталя", как и пульт "телефона". - Он принимает сообщения дежурного поста о потребности в рабочей силе. Когда вы хотите работать ("хотите", а не "должны", отметил про себя Широков), то включаете его и выбираете то, что вам подходит, после чего сообщаете дежурному, и работа исключается из дальнейших сообщений как выполненная. Она повернула крохотную ручку, и ящичек заговорил громко и отчетливо: - На центральном складе "В" четвертого сектора нужны два человека для переделки учетной машины типа "Гьирь". Корабль "Вьерьи" нуждается в пяти членах экипажа, плывет в Кусуди. В домах 289 и 2387 второго сектора надо переключить приемные экраны на имена новых жильцов... Голос смолк, так как Бьесьи выключила аппарат. - Это мелкие сообщения, - сказала она. - Они передаются непрерывно, по мере поступления заявок. Вечером сообщается о крупных работах, намеченных на завтрашний день. - Те работы, о которых мы только что слышали, вероятно, уже заняты? - спросил Синяев. - Безусловно. Сообщений никогда не приходится повторять. Но тот, кто хочет взять на себя объявленную работу, должен очень торопиться. - Почему? - Перехватят другие. - Разве работ мало? - В сравнении с числом населения Атилли очень мало. Ведь это мелкие, не плановые работы. Они выполняются между прочим, вне обычного рабочего времени. Гесьянь рассмеялся. - Здесь проявляется нежелание каллистян подчиниться требованиям медицины, - сказал он. - Они уверяют, что эти мелкие работы служат развлечением. Приходится делать уступку. - Но более крупных, плановых работ хватает для всех? Гесьянь поморщился. - В общем хватает. Но иногда приходится выдумывать работу. - Отчего возникло такое положение? - Автоматизация. Основная масса работ ведется без участия людей. - Что же будет дальше? - Я думаю, что положение не изменится. Уже сейчас половина населения Каллисто - это работники науки и искусства. В дальнейшем, при еще большем развитии техники и увеличении автоматики, число занятых чисто умственным трудом увеличится - и только. - Выходит, что у вас еще есть разница между умственным и физическим трудом, - сказал Широков. - В чем же заключается физический труд? - В управлении машинами и автоматами. Они могут работать самостоятельно, но не во всех случаях. Требуется известный уход и настройка. Ну еще мелкие работы, о которых мы только что говорили. - Ну, это совсем не то, - улыбнулся Широков. - Я имел в виду другой физический труд. - У меня создается впечатление, что каждый каллистянин получает универсальное образование, - заметил Синяев. - Отчасти это верно, но существует специализация. Я, например, как вам известно, врач, но знаю устройство всех машин настолько, что могу работать везде. - Сколько лет учатся дети? - Для получения общего образования - два с половиной года. Изучение выбранной специальности длится неопределенное время, но обычно от двух до трех лет. - А с какого возраста начинается обучение? - С трех лет. (Напоминаю читателю, что год Каллисто равен двум годам на Земле.) В переводе на земное время это означало, что каллистяне заканчивали высшее образование к семнадцати годам. Молодость Гесьяня и Дьеньи, бывших уже учеными, стала понятна. - Нам не терпится своими глазами увидеть все, о чем вы рассказываете, - сказал Синяев. - Времени у вас хватит, - ответил Синьг. - Сегодня только второй день вашего пребывания на Каллисто. Впереди полтора года - три, по-вашему. - Однако мы снова забыли о завтраке, - сказал Широков. - Так можно умереть с голоду на вашей планете. НА ОЛИТИ На Каллисто не существовало ресторанов или столовых. Все можно было получить, не выходя из дому, по специально для этого проложенным трубам. В комнате, где полагалось завтракать, обедать или ужинать, в "столовой", как называли ее между собой Широков и Синяев, на особой подставке лежал большой плотный альбом. На его страницах помещалось несколько тысяч названий и рисунков различных блюд. После каждого названия стоял номер. У стены находился автомат с четырьмя рядами цифр на пятиугольной дверце. Каждая цифра поддавалась нажиму, как кнопка. Чтобы получить требуемое блюдо, достаточно было набрать нужные номера и повернуть маленькую ручку. Через минуту раздавался гудок. В аппарате оказывалось все, что было заказано. Блюда были прекрасно приготовлены" на красивой посуде, горячие, теплые или холодные, смотря по желанию. Опорожненные тарелки и стаканы (они были многоугольной формы, но не очень сильно отличались от земных) ставились обратно в автомат, и поворачивалась другая ручка - это было все. В каллистянских домах не знали, что значит приготовление обеда, мытье посуды и тому подобное. Завтрак на пять человек был заказан Синьгом. Широков и Синяев еще не научились разбираться в названиях "меню", но за время полета они привыкли к каллистянской пище и могли есть все. - Сколько человек работают на... - Синяев снова запнулся, не зная, как сказать слово "кухня". Широков также не знал этого слова. Очевидно, его просто не было в языке. - На продовольственном заводе? Вы это хотели спросить? - ответила Бьесьи. - Ни одного человека. Приготовление блюд и их доставка в дома производятся автоматически. - А доставка сырья на завод? Мясо, овощи, фрукты? - Овощи и фрукты доставляются раз в десять дней. Их складывают в приемники, и на этом все кончается. Что касается мяса, то вы ошибаетесь, если думаете, что это мясо животных. - Что же это такое? - спросил Широков. - По вкусу это свежее мясо, почти такое же, как у нас. - Когда-то, - сказал Синьг, - каллистяне, подобно людям Земли, ели мясо убитых животных, но теперь мы не питаемся таким способом. - То, что вы едите, - добавила Бьесьи, - мясо, но только синтезированное. Оно более питательно, чем натуральное, и не содержит никаких вредных веществ. - Значит, каллистяне не убивают животных? Но тогда их количество может вырасти чрезмерно. - Нам не нужно мясо, но мы используем мех и кожу. Вообще на Каллисто не так много животных. Многие виды уничтожены как вредные или бесполезные. - А овощи и фрукты тоже синтезируются? - Нет, этого не нужно. Можно, конечно, синтезировать все, но овощей и фруктов у нас вполне достаточно. - Где они выращиваются? - Всюду. Не все живут в городах. Большинство ученых и работников искусства предпочитают жить среди природы. Каждый дом окружен садом или полем. Работа в них полезна. Нельзя все время сидеть за столом или в лаборатории. - Можно нам посетить продовольственный завод или такой отдельный дом, вне города? - спросил Синяев. - Разумеется. Вы можете посетить все, что пожелаете. Окончив завтрак, все перешли в спальную комнату. К удивлению Широкова и Синяева, постели были кем-то убраны. - Ничего? - ответил Гесьянь на вопрос Широкова. - Не думайте о таких мелочах. Вы гости. - Кто же все-таки убрал за нами? - Ну, скажем, я, - засмеялся Гесьянь. - Не все ли равно? Мне это было приятно. Больше этого не повторится, - поспешно прибавил он. - Все будет делать домашняя машина. - Спасибо! - сказал Широков. - Но мы могли бы сами. Они переоделись в свою одежду и почувствовали при этом такое удовольствие, точно долгие годы не видели земных вещей. Даже запах материи, сделанной на Земле, был приятен. При этом они снова столкнулись с разницей в понятиях людей и каллистян. Чтобы переодеться, им надо было снять бывшие на них костюмы, но Бьесьи, зная, что они хотят делать, не уходила. Пришлось, извинившись, попросить ее выйти. - Наше воспитание, - сказал Широков Синьгу, - вероятно, кажется вам смешным? - Нисколько. Понять не трудно. Человек всегда может понять другого человека, как бы различны они ни были. А вы очень мало отличаетесь от нас. - Вы любезны и вежливы, как всегда, - сказал Синяев. Когда они снова прошли в комнату, смежную с террасой, то застали там несколько незнакомых каллистян, которые что-то делали у одной из стен. Гесьянь объяснил, что это те, кто взял на себя переделку охлаждения в доме, и также другие мелкие работы. - Когда вы вернетесь, все будет уже закончено, - скачал он. После обычных приветствий один из "рабочих" ("Кто их знает, - подумал Широков, - кто они такие? Ведь поручили же крупному ученому доставить наши чемоданы".) спросил, не надо ли переключить экраны на имя новых жильцов дома. - Переключите, - сказал Синяев. - Хотя бы на мое имя. - Лучше сделать иначе, - предложил Синьг. - Ваши имена трудны для произношения. Настройте экран на слово "Земля". - Вы не возражаете? - спросил каллистянин, который, по-видимому, руководил своими товарищами. - Наоборот! Это будет только приятно. - Тогда мы так и сделаем. Зьемьлья, - повторил он. - Я правильно произношу? - Приблизительно правильно, - улыбнулся Синяев. - Не забудьте сообщить об этом на пост "Каллисто", - сказал Гесьянь. В эту минуту на террасу опустилась большая, окрашенная в темно-серый цвет олити. Из нее вышел каллистянин и прошел в дом. Вежливо поздоровавшись, он сообщил, что эта олити предназначена для гостей. - Как раз вовремя, - сказал Синяев. - Спасибо! - Научить вас управлять ею? - спросил каллистянин. - Я сама научу, - ответила Бьесьи. - В таком случае до свидания! Я могу воспользоваться чьей-нибудь олити? - Возьмите мою, - сказал Гесьянь. - Вон ту. Очевидно, желая скрыть свое любопытство, каллистянин окинул внимательным взглядом Широкова и Синяева и вышел. - Вы не спросили его, куда он полетел, - сказал Широков. - А зачем мне это знать? - Но ведь он взял вашу олити. Где вы возьмете другую? - Где угодно. "Ответ в каллистянском стиле, - подумал Широков. - У них это просто. Где угодно, вот и весь разговор". Оставив "рабочих" хозяйничать в доме, все пятеро вышли на террасу. Олити, построенная специально для Широкова и Синяева, была шестиместной. По изяществу наружной и внутренней отделки она походила на нарядную игрушку, и, несмотря на величину, ее невольно хотелось положить и бархатный футляр, как произведение искусства. - Это новейшая конструкция, - сказала Бьесьи. - Управление ею очень просто. - Поразительно, - сказал Синяев по-русски, - с каким вниманием относятся к нам каллистяне. Ты думаешь, что цвет олити случаен? Ничего подобного. Я как-то сказал, не помню кому, что больше всего люблю темно-серый цвет, и, как видишь, они это запомнили. - Возможно, что так, - с оттенком недоверия ответил Широков. Они обратили внимание, что совершенно безоблачное утром небо затянулось облаками. Рельос был невидим. - Ожидается дождь? - Нет. - Бьесьи взглянула на небо. - Это не дождевые облака. По расписанию должно быть ясно. Вероятно, небо закрыли облаками специально для вас. Каллистяне, - пояснила она свои слова, - тревожатся, что вам слишком жарко. Особенно после вчерашнего. - А что вчера? - Как что? Вам же было плохо после путешествия по улицам Атилли. - Откуда вы это знаете? - Вся Каллисто знает. Эти слова напомнили гостям с Земли об истинном положении вещей. Они как-то забыли, что находятся в центре внимания всего населения планеты. Возможно, это произошло потому, что никто из каллистян не высказывал явного любопытства. Их обоих как будто оставили в покое, предоставив поступать, как они желают. Ни один каллистянин не подходил и не подлетал к их дому, чтобы взглянуть на жителей другого мира. Широков вспомнил толпы народа, осаждавшие с утра до вечера обсерваторию Штерна, а еще раньше - лагерь под Курском, где ему, как коменданту, часто приходилось обращаться за помощью к Черепанову, чтобы оградить каллистян от людского любопытства. Жители Атилли вели себя совсем иначе. Облака над городом, направленные сюда исключительно для гостей, служили яркой иллюстрацией заботы и внимания без навязчивости. Шесть кресел были сделаны из того же, уже знакомого им, материала, похожего на стекло, поддающегося тяжести тела и как бы обнимающего сидящего в кресле человека, принимая его форму. Бьесьи села за управление. Правда, в первый момент никакого "управления" они вообще не заметили. Не было ни штурвала, ни кнопок, ни каких-либо рукояток. У Синяева даже мелькнула мысль, что аппарат управляется мысленно, с помощью биотоков. О том, что на Каллисто вполне возможно существование биотехники, он думал еще на острове Неба, когда они летели к "вокзалу" на никем не управляемом аппарате. В 19... году, когда они покидали Землю, уже появились биотехнические протезы, успешно заменяющие человеку потерянную руку или ногу. А техника каллистян, казалось Синяеву, во всем была выше земной. Но догадка не подтвердилась. Бьесьи поставила ногу, обутую в серебристого цвета сандалию, на маленькую педаль, снабженную металлической пряжкой. Очевидно, это и было "управление". Синяев сел рядом, внимательно наблюдая за действиями молодой каллистянки. Легкое движение носка вниз. Прозрачный колпак опустился, закрыв лодку. - Куда направимся? - спросила Бьесьи. - Нам хочется осмотреть город. - И навестить Диегоня, - прибавил Широков. - Но сперва полетаем над Атилли. Бьесьи приподняла носок сандалии. Олити отделилась от террасы и вертикально поднялась метров на сорок. Новое, чуть заметное движение ноги, на этот раз вперед. Подъем прекратился, и олити полетела прямо. Как раньше, на острове, не слышно никакого звука, ни малейшего шума, который указывал бы на работу двигателя. Олити летела как бы сама по себе, вроде сказочного ковра-самолета. Сидеть было удобно. Прозрачный футляр давал широкий кругозор. Борта машины едва достигали до пояса пассажиров, и они могли видеть кругом и внизу без всякого усилия. Почти полное отсутствие чувства тяжести нельзя было приписать одному только действию облегающего сиденья, было ясно, что вес действительно ослаблен, и это доказывало, что олити держится в воздухе силой антигравитации. Двигатель для поступательного движения безусловно существовал, но его нигде нельзя было заметить. - Сколько времени надо, чтобы научиться управлять олити? - спросил Синяев. - Нисколько, - ответила Бьесьи. - Садитесь на мое место и ведите машину. - Если так, то почему же Синьг и его товарищи, летавшие на Землю, попросили изготовить для них олити старой конструкции? Бьесьи пожала плечами. - Спросите об этом их самих. Желание странное и малопонятное. Широков посмотрел на Синьга, сидевшего с ним рядом во втором ряду кресел, и ему показалось, что при словах Бьесьи врач звездолета смутился. Синьг даже отвернулся, делая вид, что рассматривает что-то внизу. "Любопытный психологический штрих, - подумал Широков. - Самое интересное, что этот своеобразный консерватизм проявился не у одного Синьга, а у всех двенадцати звездоплавателей". Синяев также заметил смущение их старого друга и промолчал. - Олити на острове, - сказал он, обращаясь к Бьесьи, - не имела такой педали. - Вероятно, она принадлежала к типу автоматических, как, например, грузовые олити, которые также летают без людей по определенному маршруту. А эти предназначены для свободного полета. Так что же, сядете на мое место? - Боюсь, - ответил Синяев. - Под моим управлением мы рискуем врезаться в землю. - Этого не может случиться. Олити никогда не упадет. - Сама по себе не упадет, это ясно, но если я направлю ее вниз на полной скорости? - Она вам не подчинится. Можете ничего не опасаться. Управление чрезвычайно просто. Движение ноги вперед, назад, в стороны, вниз или вверх - вот и вся техника управления. Ман

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору