Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
широких пределах. Но как это делалось - он не понял, да и не мог понять, так
как не был знаком с основами "гравитационной науки", о которой говорила
Бьесьи.
- Насколько я понял, - сказал он, - вы используете притяжение и
отталкивание небесных тел. Но мы видели, что ваш корабль летал над Сетито в
горизонтальной плоскости...
- О! - улыбнулась Бьесьи. - Об этом не стоит и говорить. Вес корабля
нейтрализован, и его может приводить в движение двигатель ничтожной
мощности. Такой у нас есть.
- Откуда берется энергия для полета корабля? Я говорю о межпланетном
полете.
- Я же вам сказала, - удивилась Бьесьи. - Энергия гравитационных полей
есть везде. Корабль может лететь бесконечно долго. Энергия для создания его
собственного поля черпается из окружающего пространства. Остается только
переменить ее знак нужным образом.
- Об этом я и спрашиваю. Как достигается превращение прямого поля в
обратное?
- Это делают аппараты, расположенные в нижней части корабля.
И Бьесьи принялась объяснять устройство и принцип работы аппаратов. Но
здесь Синяев уже окончательно ничего не понял. Он слушал нежный голос
каллистянки, говорившей как будто на совершенно ему незнакомом языке, и
думал, сознаться в своем невежестве или дать ей договорить. Ему почему-то
было стыдно признаваться, и он позволил довести объяснение до конца.
- Теперь вам ясно? - спросила Бьесьи.
Синяев не выдержал при этом прямом вопросе.
- Ничего не понял, - неожиданно для себя ответил он, к немалому удивлению
Широкова.
Бьесьи явно огорчилась.
- Я не сумела вам объяснить, - сказала она. - Извините меня. На Каллисто
вы найдете людей, которые сделают это гораздо лучше.
- Будем надеяться, - сказал Синяев.
Он боялся, что такой ответ может еще больше огорчить Бьесьи, но ничего
другого не мог сказать. Ему казалось невозможным принижать в ее глазах науку
Земли при первом же знакомстве.
Но каллистянка, казалось, нисколько не обиделась. Разговор продолжался
как ни в чем не бывало.
Они долго беседовали. Широков и Синяев чувствовали себя как-то особенно
хорошо с молодыми супругами, которые также, очевидно, симпатизировали людям
Земли.
- Как жаль, что нам придется расстаться с вами, - сказала Бьесьи, когда
они собрались на свой звездолет.
- Увидимся на Каллисто, - ответил Широков.
Он случайно посмотрел при этом на Гесьяня и заметил, как на высоком лбу
каллистянина появилась глубокая морщина.
Бьесьи также взглянула на мужа.
- Если вам так хочется... - начала она.
- Нет, этого нельзя, - перебил Гесьянь.
- А что такое? - спросил Широков.
- Нельзя, - повторил Гесьянь.
- Ему очень хочется лететь с вами на Кетьо, - пояснила Бьесьи.
- Почему же нельзя? Раненые будут находиться под наблюдением двух врачей.
Или вы им не доверяете?
- Я взял на себя руководство спасательной экспедицией и должен довести ее
до конца. Я знаю, что Месьинь сделает все не хуже меня.
- Так в чем же дело?
- Я отвечаю за раненых.
- Перед кем? - спросил Широков.
- Перед своей совестью.
Это был закономерный ответ.
Каллистяне формально могли вести себя как хотели, ничто их не
ограничивало. Но всегда и во всем они руководствовались велениями совести и
общечеловеческой морали.
Широков и Синяев не стали уговаривать Гесьяня, - они знали, что это
бесполезно.
Выйдя из корабля, они увидели Леньиньга, который только что опустился на
землю.
- Диегонь послал меня за вами, - сказал он. - Не хотите ли сопровождать
его к месту катастрофы?
- Конечно! С большим удовольствием!
Полетели на крыльях. Кроме Диегоня, Широкова и Синяева, в экскурсии
участвовали Линьг, Мьеньонь и Гесьянь.
Прежде чем подняться в воздух, Диегонь обратился к Широкову и Синяеву.
- Если мы встретимся с гисельями, - сказал он, - немедленно опускайтесь
на землю и ложитесь. Отражать нападение будем мы. А если это произойдет над
лесом, уходите вперед на полной скорости. Ни при каких обстоятельствах не
вмешивайтесь, что бы ни произошло. Думайте только о собственной
безопасности. - Заметив, что Широков собирается возразить, Диегонь прибавил
очень серьезно: - Каллистян сотни миллионов, а вас двое. Не забывайте этого.
- Хорошо, - сказал Широков. - Обещаем.
- Обещаем, - повторил Синяев.
Они не могли не признать справедливости слов Диегоня. Не стоило несколько
лет провести на звездолете, чтобы в самом конце пути поставить на карту
результат их миссии. Достигнув планетной системы Рельоса, Широков и Синяев
уже не имели права распоряжаться собой. Заменить их было некем. Они
принадлежали не себе, а науке Земли и Каллисто.
Двадцатикилометровый перелет над лесом прошел благополучно. Только в
самом конце, уже над полем, где произошла катастрофа, увидели несколько
гиселий.
Помня свое обещание, Широков и Синяев немедленно опустились и спрятались
на опушке.
Но хищники не заметили людей. Они повернули в сторону и вскоре исчезли.
Каллистяне тщательно осмотрели место, где стоял звездолет. От него и от
лагеря не осталось ровно ничего - огромная воронка сожженной земли. Ни
единого обломка, ни одного самого маленького куска металла. Космический
корабль исчез бесследно.
- Тут ничего не выяснишь, - сказал Мьеньонь. - Несомненно, произошла
аннигиляция. Но почему и как, остается только предполагать.
Широков незаметно наблюдал за Линьгом. По его понятиям, командир
погибшего корабля должен был нести ответственность за гибель звездолета и
смерть одного из членов экипажа. В какую же форму может вылиться эта
ответственность, если, как он знал, на Каллисто нет никаких следственных
органов, судебных учреждений, не говоря уже о тюрьмах или
исправительно-трудовых лагерях, никакого аппарата для наказания виновных?
Лицо Линьга было грустно, но такая же грусть чувствовалась и у всех
остальных. Она относилась к погибшему каллистянину, а не к сознанию своей
вины. Неужели на Каллисто любой поступок остается безнаказанным? Это была бы
уже не свобода личности, а анархия.
Воспользовавшись тем, что Гесьянь отошел немного в сторону, Широков
обратился к нему со своими вопросами.
- Я понимаю, - ответил Гесьянь, выслушав Широкова, - чем вызвано ваше
недоумение. Несколько веков тому назад у нас было то, что вы называете
"судом". Люди судили поступки других людей. Теперь мы смотрим на эти вопросы
несколько иначе. Лучшим судьей человека является он сам. Суд совести самый
страшный и беспощадный, гораздо более суровый, чем суд других людей. Мы не
знаем, виноват Линьг или нет. Он знает это лучше нас. И если виноват, мне
жаль его.
Он замолчал, задумчиво глядя вдаль.
- Я расскажу вам случай, который произошел на Каллисто лет шестьдесят
тому назад. Это поможет вам понять нашу точку зрения. Я читал об этом
случае. Тогда только что появились в обиходе олити - летающие лодки, -
пояснил он. - Правил движения в воздухе еще не успели выработать. И
случилось так, что две олити столкнулись. Один каллистянин остался жив,
второй умер. Никто не знал, по чьей вине случилось несчастье. Оставшегося в
живых никто не обвинял ни в чем. Погибший был ему незнаком. Они были совсем
чужие люди. И вот этот человек покончил с собой. Очевидно, виноват был он и
не перенес этого. Никакой суд людей не вынес бы ему такого приговора.
- Вы одобряете его поступок?
- Трудно ответить на такой вопрос. Самоубийство на Каллисто редчайшее
явление. Мы не считаем человека автоматом, но не признаем за ним права на
добровольный уход из жизни. Это в некотором роде трусость. Но и трудно
представить, как может жить человек, зная, что убил другого. Вопрос очень
сложный.
- Вероятно, случались и другие столкновения?
- Нет, с тех пор не было ни одного. Существуют правила движения в
воздухе; как же оно может произойти?
Широкова поразили эти слова, сказанные так, как будто выполнение правил
движения само собой подразумевалось.
Но ведь и на Земле есть правила. Но, несмотря на них, происходят сотни
катастроф и на земле, и в воздухе. Почему же у каллистян достаточно было
ввести правила - и ни одного несчастья больше не произошло?
При всем желании Гесьянь не мог привести более красноречивого примера.
Высокая сознательность и бережное отношение друг к другу, хорошо известные
Широкову черты каллистян, проявлялись здесь с особой рельефностью.
Он совсем другими глазами посмотрел на Линьга, стараясь по его лицу
определить, виновен он в смерти инженера Льетьи или нет. Посмотрел с
тревогой, так как не сомневался больше, что если командир погибшего корабля
виновен, то его постигнет суровый приговор, который он сам вынесет и сам
приведет в исполнение.
Лицо Линьга показалось ему спокойным. Нет, вероятно, он ни в чем не
виноват. Широков почувствовал облегчение, хотя и не мог с полной
достоверностью утверждать, что понимает выражение лиц каллистян.
На обратном пути он продолжал думать о том же.
На вершине шара группу встретил Ньяньиньг.
- Вас вызывает Каллисто, - сказал он, обращаясь к Гесьяню.
Молодой врач немедленно улетел на станцию.
Вьеньонь и Синьянь были уже перенесены на корабль Гесьяня. Через два часа
он покинет Сетито.
- Мы улетим одновременно с ними, - сказал Диегонь. - Кетьо находится
сейчас примерно в том же направлении, что и Каллисто, только по другую
сторону Рельоса. Часть пути у нас общая.
- Значит, мы пролетим мимо Каллисто? - спросил Синяев.
- Нет, - Диегонь нахмурился. - Мы могли бы это сделать, но не сделаем.
Это свыше наших сил.
Синяев пожалел о своем вопросе. Мог бы сам сообразить.
- Напрасно вы это делаете, - сказал он.
Диегонь ничего не ответил.
Через час Гесьянь вернулся. У него было очень радостное выражение лица.
- Я лечу с вами, - сказал он. - Так решили на Каллисто. Раненых будет
сопровождать Мьесинь.
Широков подумал, что такое решение может обидеть Синьга. Ему как будто не
доверяют. И, словно в ответ на его мысли. Синьг сказал:
- Я сам просил об этом. Очень рад, что мое желание встретило поддержку.
"Нет, - подумал Широков, - каллистяне не люди. Они чище нас. Недаром на
их языке нет слова "самолюбие"".
- Значит, - сказал Диегонь, - экипаж нашего корабля будет состоять теперь
из шестнадцати человек.
- А кто еще? - спросил Синяев.
- С нами летит Дьеньи, - ответил Диегонь, - ей не хочется расставаться со
мной.
Он был доволен решением внучки. Это было понятно. До сих пор он не мог
как следует поговорить с ней, расспросить ее о своем сыне и других близких
людях. По дороге на Кетьо будет много времени.
- А почему с нами не летит Бьесьи? - спросил Широков.
- Она торопится на Каллисто, - ответил Гесьянь. - Соскучилась по дочке.
Прошел еще час, и Рельос низко склонился к западному горизонту.
Приближалась ночь.
- Пора в путь, - сказал Диегонь.
Он посмотрел на лица своих земных друзей и ласково спросил:
- Вам грустно расставаться с Сетито? Она так похожа на Землю. Это
сходство мы сразу заметили, когда впервые увидели природу Земли.
- Да, немного грустно, - за себя и своего товарища ответил Синяев.
- Вы можете еще раз прилететь сюда. Вместо того чтобы отдыхать в полярных
областях Каллисто, гораздо лучше будет здесь. Наши звездолеты всегда к вашим
услугам.
- Это очень хорошо. Спасибо!
- Сетито интересная планета. Вы видели только гиселий и одного кетьра, а
животный мир очень разнообразен и совсем не похож на животный мир Каллисто.
- А на Кетьо?
- Она во всем подобна Каллисто. Растительность, животные, птицы, люди -
все такое же.
- Если не считать культуры и техники.
- Конечно, но это вопрос времени.
- Любопытно, - сказал Синяев, обращаясь к Широкову на русском языке, -
как относятся каллистяне к дикарям Кетьо. Какую работу они ведут с ними?
Ведь по существу Кетьо - колония Каллисто.
- Ну, о колониализме здесь и речи быть не может. Но ты прав, это очень
интересно. Я даже рад, что мы не сразу попадем на Каллисто.
Представления о вежливости у каллистян были иные, чем на Земле. Широков и
Синяев часто прибегали к русскому языку, а иногда и к французскому, если
рядом находился Бьяининь, а они не хотели, чтобы их поняли. С точки зрения
каллистян это было естественно. Они расценивали поступки людей просто и
никогда не обижались.
Звездолет Бьесьи поднялся первым. На нем улетали на Каллисто восемь
человек: трое из его старого экипажа и пятеро с погибшего корабля.
Синьяня и Вьеньоня все еще держали в состоянии глубокого сна. Они ничего
не знали о людях Земли.
Экипаж белого шара собрался в центральном посту и через экраны наблюдал
за стартом.
Бледно-зеленый "ящик" незаметно отделился от земли и поднялся строго
вертикально на высоту около километра. На мгновение звездолет замер
неподвижно, четко вырисовываясь на фоне уже потемневшего неба, потом со
стремительной быстротой промелькнул и исчез. Никакого следа от его полета не
осталось в воздухе.
Диегонь выжидал.
Через пять минут засветился экран, и Бьесьи сообщила, что ее корабль
находится за пределами атмосферы.
- Вьельи! - сказал Диегонь.
Это слово, которое Широков когда-то услышал от Леньиньга в ставший уже
таким далеким день выхода каллистян из шара и которое он понял тогда как
"смелее", означало "вперед".
Каллистяне поспешно разошлись по своим местам, где должны были находиться
при старте. Широков, Синяев, Гесьянь и Дьеньи остались возле Диегоня.
Оба друга с грустью смотрели на зеленый пейзаж, окружавший корабль.
Что-то похожее на чувство, .которое они испытали при старте с Земли,
охватило их. Много времени пройдет, пока они увидят еще раз столь знакомую и
родную картину. Впереди были красные, желтые и оранжевые цветы Кетьо и
Каллисто.
Повторилось то же, что происходило при старте с Земли. Тучи пыли,
смешанной с вырванной травой, закрыли экраны непроницаемой стеной. В этом
облаке звездолет плавно поднялся. Двигатели работали беззвучно, и это
создавало иллюзию легкости их работы. Чудовищная сила, оторвавшая от земли
исполинский корабль, не чувствовалась.
Через несколько минут туча, поднятая при старте, осталась внизу.
Звездолет поднимался все быстрее и быстрее. Небо постепенно темнело.
Исчезла нежная голубизна, туманная дымка скрыла поверхность Сетито с ее
лесами, равнинами, реками и "ископаемыми" хозяевами - гигантскими кетьрами,
уродливыми гисельями, которых видели люди, и многими другими представителями
животного мира, которых они не успели увидеть.
Еще немного - и знакомая картина звездного мира окружила корабль.
Диегонь немного увеличил ускорение, чтобы догнать Бьесьи. Через два часа
увидели на экране блестящую в лучах Рельоса быстро летящую точку; и вскоре
оба корабля летели рядом, на расстоянии нескольких километров друг от друга.
- Сколько времени будет продолжаться ускорение? - спросил Синяев.
- Мы будем лететь девяносто два часа с ускорением и столько же с
замедлением, - ответил Диегонь. - Невесомого состояния больше не будет. Если
вы соскучились по нему, - пошутил он, - то подождите обратного рейса на
Землю.
- Вы не опасаетесь, что в пустом пространстве оба корабля должны
притягиваться друг к другу?
- Опасался, - ответил Диегонь. - Но Бьесьи сказала, что эта опасность нам
не угрожает.
- Ах да! - сказал Синяев. - Я забыл, что их корабль окружен
антигравитационным полем.
Все быстрее мчались вперед огромный шар и его маленький спутник. Через
тридцать два часа они разойдутся в пространстве, направляясь каждый к своей
цели.
Далеко позади виднелся зеленоватый диск Сетито, становившийся все меньше
и меньше.
Впереди была Кетьо - последняя остановка перед долгожданным финишем.
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
"КАЛЛИСТЯНЕ"
Ночь, тайн созданья не тая,
Бессчетных звезд лучи струя,
Гласит, что с нами рядом - смежность
Других миров, что там - края,
Где тоже есть любовь и нежность
И смерть и жизнь...
В. Брюсов
ГЛАВА ПЕРВАЯ
КАЛЛИСТО
Горячим, ослепляющим блеском лучей Рельоса был пронизан воздух над
оранжево-красной травой огромного поля. Безоблачное небо сияло нежной
желтизной. Белые стены построек дышали зноем. Человеку Земли трудно было бы
на них смотреть - так ярко отражали они белый свет Рельоса. Но узкие,
пропускавшие мало света глаза каллистян привыкли к этому сиянию.
Позади зданий необъятным синим простором раскинулся океан. При полном
отсутствии ветра он казался огромным зеркалом, так неподвижна и гладка была
его беспредельная поверхность.
Близко от берега, почти у самых причалов набережной, выстроенной из
красного камня, стояло судно. Его длинный и узкий корпус, окрашенный в
серебристый цвет, был покрыт сверху прозрачным колпаком, сквозь который
можно было видеть палубу, лишенную надстроек. Несколько каллистян, одетых в
легкие, почти прозрачные одежды, находились на судне и пристально
всматривались в небо.
Туда же были устремлены взоры других, стоявших у входа в большое здание,
назначение которого выдавали огромные кольца, точно вложенные друг в друга,
- это была бьеньетостанция. Вход представлял собой широкую арку. Ее фронтон,
сделанный из материала, похожего на мрамор, был украшен по бокам двумя
скульптурными группами, по шести фигур в каждой, в которых без труда можно
было узнать экипаж звездолета, улетевшего к далекой Мьеньи. Суровое лицо
Диегоня выделялось на скульптуре слева от входа, лицо Мьеньоня, которому
художник сумел придать характерное для старшего инженера корабля спокойное
выражение, - справа.
Скульптуры были высечены из черного камня, и строгие скупые линии рисунка
создавали впечатление, что вся группа вот-вот оторвется от земли и
устремится вверх.
Над головами статуй, высоко в воздухе, на длинных прозрачных стрелах
висели два белых шара. Даже при блеске дня они слабо светились изнутри.
Будто именно к ним, как к символам небесных тел, стремились фигуры Диегоня и
его спутников.
Здание было очень высоким, но имело только один этаж. Огромные окна не
имели ни рам, ни стекол. Фронтон арки со скульптурами и низкая узорная
решетка по краю плоской крыши служили единственными архитектурными
украшениями. Кольца бьеньеты в блеске Рельоса сверкали, как хрусталь, и
казались почти что нереальными.
Возле арки стояло шестеро каллистян. Они были немолоды, с лицами,
покрытыми морщинами и седыми волосами. Только у одного волосы не были еще
седыми. Пятеро были одеты очень легко, в брюки, похожие на лыжные, и
прозрачные рубашки разного цвета. Один, высокого роста старик, был одет
гораздо теплее. Его костюм был сделан из плотной ткани, с мехом на
воротнике. Он стоял, опираясь на толстую трость.
Все шестеро смотрели в небо, полное блеска.
Расплавленным и раскаленным добела золотом раскинулась бездонная глубина.
Как из доменной печи изливался на Каллисто горячий свет Рельоса, висевшего в
небе снежно-белым шаром. Земля и небо, трава и стены дома - все дышало
зноем, но каллистяне не замечали этого.
Высокий старик повернул голову и обратился к каллистянину, стоявшему
рядом.
- Если расчет Диегоня правилен, - сказал он, - звездолет должен уже
показаться.
- Как же он может быть неправильным?
Старик улыбнулся.
- Вы не допускаете, что ваш отец мог ошибиться?
- А разве вы, Жен