Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Маккефри Энн. Акорна 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  -
ь чувств. Гилл и та девушка, которая предложила проводить их в хирургическое отделение, уже успели уйти достаточно далеко, когда Калум и Рафик вышли из кабинета и, едва не переходя на бег, поспешили за ними по длинному коридору, сворачивавшему налево. В конце концов, они действительно побежали и нагнали девушку и своего товарища на пересечении двух коридоров, где те ненадолго остановились. - Если вы будете бегать, - сурово проговорила девушка, - то наверняка привлечете чье-нибудь внимание. Просто идите так быстро, как только можете. Я полагаю, вы трое и есть те мужчины, которые привезли с собой инопланетного найденыша, верно? - По крайней мере, хоть один человек здесь понимает, что она не относится к человеческому роду, - проговорил Рафик, пока они быстро шагали по коридору. - Да. Акорна наша. Или мы - ее. В зависимости от того, с какой стороны на это смотреть. И ее нельзя подвергать хирургической операции. - Верно. Мой босс, доктор Форелль, тоже хочет, чтобы операции не было. Он должен был предупредить об этом отделение хирургии, чтобы они задержали операцию, пока я не доберусь до отделения и не передам приказ передать девочку нашему отделу. - Минуточку! - Гилл схватил девушку за плечо. - Ее нужно передать нам, а не в другой отдел этой проклятой компании! - Вы, - не остановившись ни на миг, ответила девушка, - не можете отменить распоряжения Эвы Глатт о проведении немедленного хирургического вмешательства. Я - могу. - Кто же вы, в таком случае? - спросил Рафик. - Джудит Кендоро. Психолингвистика. Я работаю на доктора Альтона Форелля. - Да сохранят нас все святые! - воскликнул Гилл. - Неужто на "Объединенных Производителей" работают только яйцеголовые? - "Объединенные Предприниматели" решили использовать старую базу КРИ под отделы исследования и подбора личного состава, - объяснила Джудит. - Они свертывают независимые операции по разработке полезных ископаемых; ваша команда - последняя группа контрактников, прибывшая сюда. В дальнейшем добытые ископаемые будут переправляться на другие станции в автоматических грузовых капсулах. Несмотря на то, что шли они довольно быстро, девушка дышала все так же ровно и спокойно. - Форелль... - задумчиво повторил Рафик. - Это тот самый человек, который хотел получить от нас записи первого контакта с Акорной? - Да. Он верит - или, по крайней мере, хочет надеяться на то, что эта девочка - разумное инопланетное существо. - Значит, он на нашей стороне? - Я бы не стала этого утверждать с такой уверенностью, - Джудит остановилась: в этом месте коридор разветвлялся на три. Стены каждого коридора были покрыты своим узором зеленых и желтых полос. - Он не хочет, чтобы ее подвергали хирургической операции до того, как ему представится возможность изучить ее. А что вы хотите с ней делать? - Заботиться о ней, - ответил Гилл. Джудит смерила его с головы до ног долгим взглядом, потом повернулась к Рафику: - Я надеюсь, вы говорите правду? - Можете смело в это верить, - ответил Рафик. - В таком случае... - она оглянулась назад: Калум шагал по коридору и скоро должен был нагнать товарищей. Джудит заговорила тише: - Не позволяйте доктору Фореллю забрать ее. Он будет извлекать из ее мозга воспоминания о словах ее родного языка, не заботясь о том, как это повлияет на девочку и что будет с ней потом. Это может оказаться даже хуже, чем хирургия. - Что же нам тогда делать? - Ваш корабль готов к отлету? - Мы недавно вошли в док: нам нужно было только заправиться и обновить воздух на корабле - никакого ремонта не требовалось... - Тогда, - сказала Джудит, - вот что нам нужно делать дальше. Она изложила им свою идею. - Вы слишком легко доверяетесь нам, - заметил Рафик, когда она закончила. - Но кому-то ведь надо верить, - ответила Джудит, - и, кроме того, я... я некоторое время подслушивала под дверью, прежде чем войти в кабинет доктора Глатт. Кстати сказать - могу я надеяться, что вы придушили ее? - Времени не было, - ответил поравнявшийся с ними Калум. - Мы просо вырубили ее. - Тоже неплохо. - Если вы слышали наш разговор, значит, вы кое-что о нас знаете. Но что мы знаем о вас? Почему вы так рискуете ради нас? - требовательно спросил Гилл. Джудит посмотрела на него почти с презрением: - Вы что-нибудь слышали о Кездете? Гилл покачал головой. - Мой дядя Хафиз, - заметил Рафик, - рекомендовал мне избегать этого места. - И ваш дядя был совершенно прав. Мне удалось вытащить с Кездета нас с сестрой, - сказала Джудит, - и в скором времени я собираюсь забрать оттуда и моего маленького брата. Кроме того... но это вас уже не касается. Давайте скажем просто: я видела слишком много детских страданий. Если я смогу спасти этого ребенка, может быть... может быть, этим я как-то искуплю то, что пренебрегала слишком многими, стремясь сама вырваться из этого ада. Еще через несколько минут Джудит Кендоро прошла через вращающиеся двери отдела хирургии и показала девушке-клерку на входе свою идентификационную карту КОП. - Я здесь для того, чтобы забрать неизвестного ребенка, недавно доставленного на "Кхедайве", - утомленным монотонным голосом проговорила она. - Доктор Форелль передаст вам все указания. Клерк кивнула и нажала кнопку. Позади нее открылись двери, и в приемную вышла высокая женщина в одежде хирурга и стерильных перчатках. - Мне бы очень хотелось, чтобы ваш отдел, наконец, решил, чего он хочет, - сказала она. - Нам пришлось делать ей общую анестезию, поскольку местная не срабатывала. Если бы Форелль согласился подождать хотя бы один день, я могла бы провести операцию прямо сейчас. Джудит пожала плечами: - Мне все равно, я - всего лишь курьер. Вы хотите, чтобы ее возвратили к вам, когда мы закончим? - Если приказ отделению хирургии не будет отозван по требованию еще какого-нибудь отдела, - отрезала женщина. - теперь можете ее забирать, мне же легче. У меня вполне достаточно настоящих больных, и в войну между отделами я вмешиваться не собираюсь. Она кивнула в сторону комнаты, из-за которой только что появилась, и тут же ассистентка в зеленой одежде выкатила каталку, на которой лежала погруженная в сон Акорна. Серебристые волосы вокруг ее маленького рога были выбриты широким полукругом. - Я повезу ее на каталке, - утомленно проговорила Джудит, - вам нет нужды тратить свое время на ее перевозку. Как только Джудит взялась за ручку каталки, из коридора выскочил Рафик и схватил ее сзади. Выхватив из рукава нож, он приставил его к горлу Джудит. - Спасибо за то, что показала нам дорогу, глупышка, - прорычал он самым угрожающим тоном, который только сумел изобразить. - А теперь мы заберем девочку. - Вы не можете этого сделать! Вы меня обманули! - Джудит была просто ужасающей актрисой: слова звучали неестественно и деревянно, словно она читала заученный наизусть текст. - Только попробуйте поднять тревогу, - мрачно объявил Рафик клерку и хирургу, - и девчонка умрет. Если вы будете молчать, мы отпустим ее, как только окажемся в безопасности. Ясно? Гилл протянул руку к каталке и подхватил Акорну на руки; Калум держал двери, пока остальные выходили. - С ней все в порядке? - как только за ними захлопнулись двери, Рафик тут же опустил нож. Теперь он стоял возле Гилла, пытаясь нащупать пульс Акорны. - Дышит, - ответил Гилл. - А все остальное мы выясним, когда пройдет действие наркоза. Джудит, они, случайно, не использовали ничего особенного? Джудит покачала головой: - Обычная анестезия. Она проспит еще час, может, два, в зависимости от того, какую дозу ей дали. Но это уже не так важно. В любом случае, у вас будет время доставить ее на корабль до того, как поднимется тревога... но мне все-таки лучше отправиться с вами. Рафик, держите меня за руку и не опускайте ножа. Вам может снова понадобиться заложник. - Как отсюда пройти к докам? - спросил Гилл. - Мы можем воспользоваться туннелями служебных коммуникаций. Так у нас меньше шансов с кем-нибудь столкнуться, - Джудит нажала панель на стене, и перед ними открылся узкий внутренний туннель, сквозь который еле-еле мог протиснуться Гилл со спящей Акорной на руках. Им удалось добраться до доков без приключений. Казавшийся вечно утомленным клерк, заменивший Джонни Грина, едва поднял голову, когда они подошли к его столу. - Предупредите персонал дока и подготовьте к открытию ворота внешнего шлюза, - без обиняков заявил Калум. - "Кхедайв" вылетает немедленно. - Приказа не поступало, - пробормотал клерк, не отрывая взгляда от монитора. - Пожалуйста, - дрожащим голосом проговорила Джудит, - делайте, как они говорят. У него... у него нож. Это привлекло внимание клерка. Он резко вскинул голову, его глаза расширились от изумления при виде ножа в руке Калума, и он немедленно нырнул под стол. - Делайте, что хотите, я не хочу иметь с этим ничего общего! - Так-так, - тихо проговорил Гилл, - а я-то думал, что как раз здесь у нас и могут возникнуть проблемы, если дежурный попытается играть в героя... Калум, ты достаточно хорошо знаешь системы доков, чтобы мы могли вылететь с базы? - Если "Объединенные Производители" внесли в систему не слишком много изменений, - ответил Калум. - Подержите-ка это... Он попытался было отдать Джудит нож, но та быстро сунула оружие в руки Гиллу. - Я же ваша заложница, идиоты, - прошипела она. Гилл тихо рассмеялся и принял на себя обязанности удерживания Джудит в качестве "заложницы". Калум, развернувший панель управления на столе клерка к себе, казалось, ничего не замечал. Он быстро вывел на экран несколько схем и кивнул с явным удовлетворением. - Хм-м... - протянул он при виде пятой схемы. - Хм-м... Ага. Хорошо, следующий, хорошо... ага... Он бегло просмотрел остальные схемы и набрал какую-то команду. - Так, прекрасно, теперь мы имеем разрешение на вылет. Но у нас осталась парочка мелких проблем. - Что-то, из-за чего мы не сможем покинуть базу? - Нет, но... - Хорошо, тогда мы обсудим их позже. Пошли! Джудит, ведите себя нормально. Может быть, в доке никого и не осталось, но, если КОП не перестроила его, команда погрузки может наблюдать за нами с верхней галереи. Мы не хотим, чтобы кто-то из рабочих заметил, что вы - наша заложница. - Значит, я не заложница, которая пытается выглядеть как заложница, пытающаяся выглядеть как не заложница, - пробормотала Джудит, пока они проходили через ряд дверей, отделявших внутренние помещения базы от доков в момент входа в доки космических кораблей. - Это хуже, чем петь арию Керубино, будучи девушкой, играющей юношу, переодетого в девушку. - Вам нравится древняя опера? - удивленно спросил Гилл. Джудит пожала плечами: - Я играла в паре любительских постановок в школе. У меня не настолько хороший голос, чтобы я могла стать профессиональной певицей. Но один раз сама Кирилатова ставила с нами "Фигаро". Она, разумеется, пела партию Сюзанны. - Кирилатова? Но ей же сейчас должно быть около ста десяти лет! - Не совсем. Тогда ей было семьдесят, - ответила Джудит, - и когда она пела Сюзанну, то, если вы закрывали глаза, вам казалось, что она - двадцатилетняя девушка, которая вскоре выйдет замуж за своего возлюбленного. Это был потрясающий спектакль. Жаль, что я не родилась раньше и не могла ее слышать, когда она была в расцвете своего таланта! - У меня есть инфокубы, - сообщил ей Гилл. - Ранние спектакли, записанные на DCVCD и затем, когда появились записи в новом формате, переписанные на 3D. - Ты что, хочешь пригласить девушку послушать свои оперные записи, Гилл? А как насчет того, чтобы сперва увезти отсюда Акорну? - в голосе Калума слышались нотки сарказма. Пока Гилл и Джудит рассуждали об умерших певцах, они успели беспрепятственно пересечь пустое пространство и приблизиться к кораблю. - Я был бы совсем не против, - задумчиво проговорил Гилл. Он взял Джудит за руку: - Вы можете лететь с нами. Вы и сами знаете, что вам не место среди этих психожаб из КОП. Как сказал клиент одной девушке в публичном доме, что такая милая девушка, как вы, делает в подобном месте? Джудит покачала головой: - Как ответила клиенту девушка - "Полагаю, мне просто повезло". Я ничего не знаю о добыче руды; я была бы для вас лишним грузом. Калум, который как раз собирался привести это возражение, открыл было рот, но тут же захлопнул его. - Кстати, вам лучше было бы "отключить" меня прежде, чем вы улетите. Иначе весь наш спектакль с заложницей получится не слишком убедительным. - После всей той помощи, которую вы нам оказали? Я просто не смогу этого сделать, акушла. - Это придаст правдоподобие нашему представлению, иначе оно будет выглядеть как слишком дерзким, так и слишком неубедительным, - возразила Джудит. - Послушайте, мне нужна эта работа. Здесь я могу заработать достаточно для того, чтобы отправить Пала в техношколу и оплатить его обучение. В любом случае, я... у меня есть свои причины оставаться в корпорации. А теперь, может, займетесь делом? - Мы не можем, - возразил Рафик. - Вы же даже не в скафандре, у вас нет никакой защиты. Если мы откроем ворота шлюза, пока вы находитесь здесь, то вы погибнете. Вам придется вернуться назад. Как только вы окажетесь в безопасности, мы стартуем. Тогда им уже не удастся нас задержать. Джудит неожиданно рассмеялась: - Тот клерк, маленькая жирная жаба, наверняка так и сидит под столом, так что больше никто не знает, что что-то произошло... по крайней мере, пока. Но для заложницы таких грубых рудокопов, как вы, я выгляжу как-то уж слишком аккуратно и чистенько. Дайте-ка мне нож, Гилл... Быстро и ловко она разрезала свой комбинезон возле шеи, там, куда Гилл приставлял нож, потом растрепала аккуратно заплетенную косу так, что пряди волос закрыли ей половину лица словно бы темным облаком: - Теперь я выгляжу достаточно растрепанной? - Вы выглядите прекрасно, - ответил Гилл, - и я пронесу память о вас сквозь холод космоса. - Займитесь делом, вы двое! - прервал его излияния Калум. - Или вы забыли, что речь идет о жизни Акорны? Чем дольше ты будешь трепаться с девушкой, Гилл, тем больше вероятность того, что кто-нибудь почует неладное. - Вот отважная девушка, - проговорил Гилл, поднимаясь на борт "Кхедайва" и пристегиваясь перед стартом. Он наблюдал за тем, как Джудит неуверенной походкой идет через док к дверям. - Надеюсь, ее хромота - это только игра.. - По пути в хирургическое отделение она двигалась просто прекрасно, - заметил Калум. - Рафик! Все системы в норме? Я хочу, чтобы мы стартовали в тот же момент, как она минует первые двери. - Вторые двери, - твердо заявил Гилл. - Она слишком ценна, чтобы мы рисковали ее жизнью. - А Акорна? Не говоря уж о нас? А "Кхедайв"? - Мы успеем, - уверенно сказал Гилл. Они успели. *** - А теперь что? - спросил Калум, когда они отошли на достаточное расстояние от Базы. Гилл пожал плечами: - Ты имеешь в виду отдаленное будущее или наши планы на ближайшее время? Что касается будущего, то наш опыт и наш корабль все еще при нас, а контракты можно заключать не только с "Объединенными Производителями"; в конце концов, мы можем работать независимо. А в ближайшее время... кажется, ты говорил что-то о проблемах, пока возился с панелью управления там, на Базе? Каково состояние корабля на данный момент? - Дозаправка топливом проведена только частично, но это не проблема: мы вполне сможем вернуться в пояс астероидов, а там найти астероид с высоким содержанием углерода и водорода, чтобы наладить конвертер топлива. - Астероид класса С также поможет нам пополнить запасы воды и кислорода, если в этом есть необходимость, - заметил Рафик. - Так в чем же проблема? - У нас мало еды. Похоже, временно нам всем придется стать вегетарианцами. - По крайней мере, среди нас есть тот, - точнее, та, - кого это нисколько не обеспокоит, - ответил Гилл, с нежностью взглянув туда, где в гамаке спала Акорна. Девочка чуть-чуть пошевеливалась во сне, из чего можно было сделать вывод, что вскоре она должна проснуться. - К тому же, у нас не хватает насадок для буров, - продолжал Калум. - Большая часть сломалась еще на "Арахисе", а "Дельфиниум" почти что доконал оставшиеся. Кабели у нас изношены... мы должны были хорошенько обновить на Базе наш запас оборудования. Однако, когда они включили связь, выяснилось, что у них есть и другие проблемы помимо оборудования. - Включайте только на прием, - посоветовал им Рафик. - Передачи выдадут наше местоположение. - О, но они не станут следовать за нами в этот сектор ради одной маленькой девочки, которая все равно никому не нужна! - "Зачем тебе на меня наступать?" - спросил муравей у слона. "Потому что я могу это сделать и потому, что ты меня раздражаешь", - несколько туманно ответил Рафик. - Раздражать слона не слишком мудро... - Я нашел частоту Базы, - объявил Калум. - Вы двое, возможно, захотите это услышать... Они слушали, гневно поджав губы: передача повторялась снова и снова - для всех баз и кораблей "Объединенных Производителей". - Они утверждают, что "Кхедайв" - украденная собственность корпорации! - взорвался Гилл. - Они не могут так поступить! Это наш корабль, полностью наш! - Та отвратительная баба что-то говорила насчет того, что "Кхедайв" принадлежит им, - задумчиво проговорил Калум. - Рафик, есть ли в этой их реорганизации что-то, что позволило бы им утверждать, будто мы украли у них корабль? - Утверждать они могут все, что угодно, - заметил Рафик. - А, если они поймают нас и нам придется отстаивать свои права, таскаясь по судам, кто позаботится об Акорне? - Он улыбнулся своим коллегам. - Думаю, нам можно посоветовать только изменить внешность и добыть новые документы. - Мы можем назваться, как хотим, - проворчал Гилл, - но наш корабль зарегистрирован и многим известен... Рафик улыбнулся ангельски-лучезарной улыбкой: - Возможно, я знаю кое-кого, кто поможет нам урегулировать эту маленькую проблему. Разумеется, за деньги. - А чем мы будем платить этому твоему "кое-кому"? У меня есть сильное подозрение, что КОП вовсе не собирается оплачивать нам тот никель и железо, которое мы высылали на Базу, - суховато заметил Калум. - А платина и титан остались в доках "Объединенных Производителей" - между прочим, в наших последних свободных контейнерах! - У нас, - мягко напомнил Рафик, - есть большой пакет весьма ценных акций "Объединенных Производителей", хотя эти акции и не дают права голоса при определении политики компании. Я думаю, дядя Хафиз будет рад перевести их для нас в местную валюту. На несколько мгновений воцарилось молчание, потом Гилл рассмеялся и хлопнул ладонью по колену: - Значит, "Объединенные Производители" все-таки заплатят нам за оснащение корабля! Что ж, это хорошо. - Зато потом мы останемся банкротами, - проворчал Калум. - У нас останется наш корабль, наши инструменты и наши знания, - кажется, Гилл пришел в прекрасное расположение духа. - И Акорна! Нам не о чем тревожиться, джентльмены. Я спинным мозгом чую, что мы еще отыщем астероиды, гораздо более богатые, чем все, что мы видели прежде! - Итак, вперед, к дядюшке Хафизу? - спросил Рафик, усаживаясь в кресло навигатора и держа руки над клавиатурой. - Да. Где он живет, твой знаменитый дядя Хафиз? - Планета называется Лябу, а ее местоположение - семейная тайна, которую я не могу разглашать, - ответил Рафик, одновременно начиная вводить курс в память бортового компьютера. Закончив прокладывать курс, он очистил экран монитора быстрее, чем Калум и Гилл успели прочесть хотя бы строчку. - Ну, ну, не шалить! - Не шали-ить? - повторил слабенький детский голосок. - Акорна, милая моя, - Гилл, находившийся к девочке ближе всего, направился к ее гамак

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору