Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Лукьяненко Сергей. Царь, царевич, король, королевич... -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -
му дикарскому кинжалу За столом сидел Мак-Смоллет и по инерции продолжал оживленно жестикулировать. Он был в одной юбке и его тощая волосатая грудь произвела на меня незабываемое впечатление Кубату, в теплых кальсонах и при сабле, расхаживал по комнате. Наше появление застало их врасплох. - Джентльмены - сипло рявкнул Лестрейд - Именем Е Величества вы арестованы! Полицейские многозначительно положили руки на дубинки Я, за неимением оружия принял боксерскую стойку Один Холмс стоял задумчивый и отрешенный от окружающего. - Почем эт арестованы позвольт спросить - вскрикнул Мак-Смоллет поднимаясь из-за стола - А Холмс! Спасите нас от произвола! - Вы арестованы за подрыв британской экономики контрабанду, мошенничество подлог документов и предположительно похищение детей! - радостно сообщил Лестрейд. Отстранив Мак-Смоллета, вперед вышел Кубату. Подтянул кальсоны улыбнулся мне дружески протянул Холмсу руку, ничуть не смутился, что тот ее не пожал, и произнес: - Господа Прежде чем произойдет то что увы, произойдет, позвольте сказать несколько слов. Покосившись на его саблю и кинжал негра, Лестрейд кивнул. - Во-первых подрыва экономики не было. Дешевое золото могло пойти Британии только на пользу. Во-вторых, границ мы не пересекали так что о контрабанде речь тоже не идет. В-третьих, мы те, за кого себя выдаем... - Вы не генерал! - Генерал. Правда не английской армии, но... - Шпионы Лестрейд радостно посмотрел на Холмса - Я был прав! Как тебя зовут на самом деле? Джон? Фриц? - В-четвертых что самое главное, - продолжал генерал-шпион, - мы прибыли к вам частны образом надеяс н помощ мистера Холмса, гениального детектива, в спасении детей... Не стоило Кубату называть Холмса гением при Лестрейде! Ох, не стоило! - Взять их ребятки! - завопил сыщик и бросился на Мак-Смоллета, справедливо определив его как самого безопасного противника. И тут - началось!. Я вместе с одним из полицейских попробовал задержать негра чей кинжал внушал нам резонное опасение. Однако негр к оружию не прибег. С криком: "Размахнись плечо!" он отвесил вначале полицейскому, а потом и мне по чудовищной затрещине. Отлетая в угол я успел еще заметить, как Кубату саблей выбил дубинку у второго "бобби".. А Холмс невозмутимо раскуривал трубку. Потом милосердный обморок скрыл от меня развязку побоища... Часть первая. Королевский пингвин. Глава первая, в которой я дважды падаю в обморок, Шерлок Холмс что-то понимает, и начинаются самые фантастические поиски в истории человечества. (Рассказ продолжает доктор Ватсон). - Ватсон милый, очнитесь... - тормошил меня Холмс. Я открыл глаза и спросил: - Мы победили? - Ну что вы как маленький - победили, проиграли, - недовольно ответил Холмс. - Ничья. Ничья заключалась в том что полицейские со стенаниями потирали ушиб шишки Лестрей сиде кресле улыбающийся Мак-Смоллет прикладывал ему ко лбу холодный компресс. Иванду вновь точил кинжал. У Кубату и Холмса под глазами появились симметричные синяки. - Вы неплохо знаете джиу-джитсу, - сообщил Холмс Кубату, приведя меня в чувство. - Работа такая, - скромно ответил лже-генерал. - Все равно я вас арестую, - со слезами в голосе сказал Лестрейд. - Все равно! Возьму подмогу и арестую... Ой, моя голова... - Голова - кость что с ней сделается - утешительно сказал ему Мак- Смоллет. - Вот я сколько раз головой бился - никаких изменений в самочувствии не наблюдалось! - Выслушайте меня, джентльмены, - вновь предложил Кубату. - А потом... потом делайте так, как подскажет вам совесть. - Говорите, - предложил Холмс. - Начнем с того, что я солгал. Но лишь потому, что правда чудовищнее и удивительнее лжи Дело в том что мы трое родилис в две тысячи пятисотом году от Рождества Христова. Ну, приблизительно. - Хе-хе сказа Лестрейд А я подумал что страх перед арестом замечательно стимулирует человеческую фантазию. - Выслушайт меня потом делайте выводы - поморщившись предложил Кубату. И вот что он рассказал... По слова генерала-шпион через шестьсот лет вся наша Земля объединилась в единое государство. Кубату был генералом всепланетной армии, которая защищала Землю от злых венерианцев. Мак-Смоллет и Иванду являлись его подчиненными Но и двадцат пято веке встречались злодеи! Один из них, гениальный, но преступный ум, похитил двух ребятишек и спрятал их самым тщательным образом, причем ка подозрева Кубату - в прошлом Веке так в двадцатом или в двадцать втором.. Не в силах найт дете сами Кубат его друзь решили обратиться к лучшему сыщику всех времен и народов - Шерлоку Холмсу С помощью чудесной машины позволяюще передвигаться во времени, они прибыли в Лондон начала двадцатого века. Но поскольку боялись что он им не поверит, придумали затейливую историю об индийском маге и археологе с двумя детьми... Мое писательское самолюбие был нескольк задет фантазией Кубату Я конечно, отдавал должное новомодным сочинениям, вроде недавно вышедшей "Машины времени" молодого писателя Герберт Уэлса Н построит н это забавно гипотез такую чудовищную ложь... Иронически улыбнувшись, я покачал головой. Лестрейд стонущи голосо хихикну и жестом попросил Мак-Смоллета сменить ему повязку. Лишь Холмс сохранял серьезный вид. О, мой гениальный друг умел притворяться! - И чем же вы можете доказать столь удивительну историю - поинтересовалс он Не сомневаюсь что если вы убедите нас в своей искренности добрейший инспектор Лестрей отпусти ва в двадцать пятый век... ну и меня с Ватсоном туда же, помогать вашим розыскам. - В двадцать пятый век Отпущу, отпущу, - просипел Лестрейд. - Докажите только... шпионы... - Докажем не выказывая растерянности заявил Кубату - Сейчас, только штаны натяну... Через минуту троица была уже одета. Лестрейд зорко поглядывал на нее побитые полицейские насторожились да и мне закралас в голову мысль может, вся ложь имела единственной целью расслабить нас? - Итак - профессорским голосом сказал Кубату, - наша машина времени осталась в двадцать пятом веке Чтобы вернутьс туд мы все должны зайти в этот шкаф... - Куда куда? - заволновался Лестрейд. Подскочил к огромному платяному шкафу открыл дверки Шкаф оказался совершенно пустым, лишь на полке лежала пара грязных носков, которые Мак-Смоллет поспеши стыдливо спрятать в карман юбки Лестрейд на всякий случай заглянул под шкаф, подвигал его, убеждаясь, что никакого потайного хода нет, и картинно взмахнул рукой: - Прошу! Кубату держалс великолепно Ни единым жестом он не дал понять, что его игра проиграна. Галантно уступил Холмсу право первым войти в шкаф, потом предложил мне последовать примеру друга. Я решил продолжать игру до конца и зашел в шкаф. Следом втиснулись Кубату Мак-Смоллет и Иванду. Честно говоря, в шкафу, хоть он и отличался большими размерами стало тесновато Кубат торжественно прикрыл дверцу и наступила тишина. - Что теперь - спросил Холмс - Вам надо дернуть за рычаг, или произнести заклинание? - Зачем же? - гордо спросил Кубату. - Мы уже приехали. Открывай дверцу, Смол... Мак-Смоллет! - Не могу руки заняты, - сдавленно ответил Мак-Смоллет. - Я Иванду держу. - Герой, - согласился Кубату и толкнул дверцу - судя по звуку - ногой. Я первым выглянул из шкафа готовяс ироническ улыбнуться Лестрейду. Но Лестрейда снаружи не было. Не было и полицейских. Честно говоря, даже гостиницы "Бодливый бык" снаружи не было. Глаза мои предста огромный зал уставленный длинными рядами книжных шкафов Я оглянулся проверяя рядом ли Холмс, и плавно опустился ему на руки. - Что-то вы стали частенько падать в обморок, - с сочувствием сказал Холмс, обмахивая меня какой-то книжкой. - У меня последствия афганского ранения - нашелся я - Где мы? Холмс вздохнул. - Как ни трудно мне это признать - но, видимо, в двадцать пятом веке. Оглядитесь, Ватсон. Я встал и последовал его совету. Помещение, где мы оказались, было, судя по всему, большой библиотекой. При виде множества книжных шкафов я испытал некоторую радость - потомки наши были образованным светским людьми За спиной у меня стоял здоровенный шкаф из которого мы судя по всему и вылезли. Шкаф был слегка поломан - он стоял на трех ножках вместо четвертой была небрежно подложена толстая книга Я поморщился. Все-таки истинная культура до двадцать пятого века не дожила. Библиотека располагалась в большом сводчатом зале напомнивше мн средневековые замки В окнах виднелся чудесный сельский пейзаж - ивы, березки... пальмы, бамбуковая рощица. Я потер глаза, но смешение растительности осталось. - Где мы? - вопросил я. - Африке - отозвался подошедший сзади Кубату - Африка, двадцать пятый век. Вам нравится? - Ничего вынужден был признать я - Удивительно Вы не лгали... Простите мои сомнения, сэр. Кубату расцвел в улыбке. - А по воздуху вы летаете? - Еще как! - А электричество нашло самое широкое применение в быту? - Широчайшее Правда, здесь, на острове Мадагаскар, оно не в чести Здесь сохраняется патриархальный, я бы даже сказал, отсталый образ жизни. Зато тут в ходу магия. - Я был прав - оживился Холмс - Развитие науки н мешает развитию спиритизма! - Иногда даже способствует - с неожиданно кислым видом согласился Кубату. - Что ж, господа, перекусим - и за работу? Мы кивнули и прошли вслед за Кубату ещ боле роскошный, хот мрачноватый зал Там уже суетились Мак-Смоллет и Иванду, сервиру необъятны размеро стол Мен отличалос некоторой странностью на подали соленое свиное сало и соленые же огурцы, свежее молоко и спелые бананы вареное мясо с горохом. Я не сразу рискнул приступить к такому взрывоопасному обеду но Холмс шепнул мне: "Ватсон, мы в гостях у потомков, соблюдайте их обычаи!" И мы соблюли. После обеда, когда Иванду подал десерт - зеленые бананы, манго восхитительну настойку на кокосовом молоке мы закурили трубки и вернулись в библиотеку - для беседы. - Я понимаю - расхаживая вдоль книжных шкафов, заявил Кубату, - как вам хочется узнать о мире двадцать пятого века, о чудесных переменах в науке и культуре, обществе и искусстве. Увы, я пока не могу многое вам рассказать. Замечу лишь, что все народы Земл нын объединилис единое государство культура невиданно расцвела а преступления очень редки. Поэтому мы и были вынуждены потревожить вас Холмс и вашего неизменного помощника - доктора Ватсона Да А электричество Ватсон, нашло у нас самое широкое применение! - И зачем же мы понадобились - поинтересовался Холмс. - Как я понимаю, сказку о пропавших детях можно отложить в сторону. Речь идет о чем-то неизмеримо более важном... Кубату всплеснул руками: - Что вы что вы! Речь именно о детях! И я почти не лгал вам - двух мальчиков, чьи родители - археологи, похитил жуткий злодей, маг и волшебник, обитавший прежде в этом замке! Холмс сконфуженно потер переносицу. - Да и моя дедукция дает сбои.. Но как я могу вам помочь, ведь я не знаю вашего мира, языка, обычаев... Кубату вздохнул: - Холмс вес ужас в том что дети спрятаны не в настоящем мире! - А какие еще бывают? - жадно поинтересовался я. - Вам ли не знать, Ватсон! Вы писатель! - Ну... - Что вы делаете каждый вечер? - Мою ноги перед сном - признался я. Беседа с Кубату чем-то напоминала мне разговоры с Холмсом. - Я не о том! Что вы делаете дальше? Я почувствовал, что краснею, но спорить с потомком не решился. - Ну... снимаю верхнюю одежду, одеваю кальсоны... По пятницам и средам... вам обязательно надо это знать? - Да нет же по каким дням вы спите с женой, мне не интересно. Хотя советую сменить пятницу на субботу, равномернее... Но интересует меня другое: когда вы пишите? - По утрам! - обрадовался я безопасной теме. - Вот! По утрам вы творите. Создаете Вымышленные Миры. - Никакие не вымышленные - обиделся я - Правд только правда. - А если бы чуть-чуть присочинили Написали б книжку где Шерлок Холмс - добродушный толстяк разводящий орхидеи и разгадывающий преступления не выходя из дома? - Заманчивый образ... - вздохнул Шерлок. - Ну, это был бы вымышленный Холмс... - Вот именно! Вы создали бы вымышленный мир! - Но ведь только на бумаге! - Все, что создает человеческий разум, существует в реальности - важно заявил Кубату - Едва писатель откладывает перо, как созданный им мир начинает жить сам по себе! - Кошмар, - честно признался я. - Любая книжка так оживает? - Да! - И романчики ужасов, и непристойные французские сочинения? - Да Конечно, если книжка тупа и бездарна, то мир ее зачахнет, захиреет и станет нежизнеспособным. - Простите, что перебиваю вашу интересную дискуссию, - произнес Холмс, - но позвольте узнать, в какой Вымышленный Мир злой чародей спрятал детишек? - Вот это вы и должны выяснить, - торжественно заявил Кубату. - Где свершилось преступление? - Здесь, - Кубату обвел руками море книг вокруг. - Да, - только и произнес я. Вокруг нас было не менее десятка тысяч томов Все лучшее что создал человеческий гений за дв с половино тысячелетия собралось вероятно в этой библиотеке. Сколько их, оказывается, было - гениев!.. Но Бог мой, как же Холмс найдет нужную книжку? - Позвольте узнать - ничуть не смутившись спросил Холмс - как происходит сам процесс путешествия в Вымышленный мир Вероятно, действует чудесная и сложная машина? - Работающая с помощью электричества! - добавил я. Мак-Смоллет неожиданно хихикнул но под строгим взглядом Кубату тут же принял серьезный вид. - Увы - признался Кубату - Техника наша даже помощью электричества, не способна на такое. В Вымышленные миры можно проникнуть лишь с помощью магии. Этот самый злой колдун, в чьем замке мы находимся, скрылся в неизвестном направлении, но перед этим соорудил... э... э... магический шкаф! И Кубат торжественно указал на тот самый шкаф из которого мы недавно вылезли! - Забавно, - ледяным голосом сказал Холмс. Кубату нервно заулыбался: - Ваша обида естественна но ошибочна, дорогой Шерлок! Шкаф, как видите слегка поломан - у него не хватает одной ножки Если вмест нее подставить книгу - то можно зайти в шкаф и выйти в том мире который описан в книге Соответственно, войдя в том мире в любой шкаф вы сможете вернуться обратно Но, Холмс! Если подложить вместо художественной книжки реалистическо сочинение как, например рассказы доктора Ватсона о вас - то шкаф будет работать вместо обыкновенной машины времени! - Так это МОЯ книга - завопил я, поспешно выхватывая из-под шкафа несчастный томик Да это была моя книжка содержаща не меньше трех десятков рассказов о моем гениальном друге Я бережно погладил переплет и открыл томик Так.. Статья об авторе... Мне бросились в глаза слова: "Вспомним: спутнику главного героя романа большой дорог положен оттенят ег качества".. Да верная мысль Что там дальше.. "и доктор Ватсон исправно выполняет эту задачу." Хм. Несколько грубовато... я ведь все же автор! Перелистнув страницу я наткнулся и на такую хамовитую фразу: "Правда, доктору Ватсону одажды довелось выслушать от своего друга слова одобрения. Ничего себе Холмс меня часто хвалит Но прочитать хоть чуть больше я не успел. Кубату выхватил книгу у меня из рук и укоризненно покачал головой: - Что вы делаете доктор! Некорректно читать чужие книги без разрешения! - Это моя книга - взорвался я Но Кубату продолжа качать головой, а потом шепотом спросил: - Вы что, хотите узнать из библиографической справки о том, в каком году умерли Или как сложилась ваша семейная жизнь Или, когда умер уважаемый Холмс? - Упаси Господь! - воскликнул я. - Этого ведь уже не изменишь? - Никоим образом - вздохнул Кубату - Вы н беспокойтесь, вам еще немало осталось, каждому бы такое долголетие... Но зачем с ужасом ждать рокового дня? - Все все, - я понял причину поспешности Кубату, и перестал тянуться к книжке. - Да путешестви в времен тая себе удивительные и страшные тайны - задумчиво сказал Холмс. - Путешествия во времени.. Да.. Расскажите мне немного об этой зловещей фигуре, этом Мориарти двадцать пятого века, этом маге и чародее. - Для дела? - поинтересовался Кубату. - Конечно! - Иванду, расскажи-ка ты! - предложил Кубату негру. - И пояснил - Он с этим злодеем давно воюет Иванду, если честно, здесь вроде полицейского... Негр почесал затылок, встал, откашлялся, вынул и спрятал кинжал, затем произнес: - Злодей наш фигур страшная прост сказочная Ростом средний, пухленький, выглядит моложаво, хотя лет ему - ой как много Шутник, прикольщик, но шуточки у него все злые, под стать натуре. - Черный юмор, одним словом! - весело воскликнул Мак-Смоллет, но под тяжелым взглядом негра поспешно зажал рот руками. - Злой юмор, - мрачно сказал Иванду. - Аккуратист он еще, педант Бананы не любит. Людоедствует помаленьку. В науке толк знает. К женскому полу прохладен, к мужскому агрессивен, боя... писателей терпеть не может. - Это еще почему? - возмутился я. - Са когда-т бумагу марать пробовал да как увидел что плохо получается в науку подался. В душе лентяй, но скрывает сие тщательно Университет закончил, магией занялся... ну, и натворил делов. - Думаю информации хватает - улыбнувшись сказал Холмс - Вполне хватает. - Да? - поразился Кубату. Холмс, не обращая на него внимания прошелс вдол книжных шкафов, вынимая и разглядывая некоторые книги. Осмотрел Магический Шкаф. Закурил трубку, подумал и произнес: - Итак у нас есть около двадцати книг, в которых могут быть спрятаны дети. - Так много? - страдальчески спросил Кубату. - Минуту назад у вас был выбор из нескольких тыся томов - резонно заметил Холмс. - Тогда не будем тянуть - со вздохом сказал Кубату. - Иванду! Одень штаны и рубашку! Мак-Смоллет! Тоже самое! - Может не надо? Я в юбке меньше потею. - Как хочешь, конечно, но за последствия будешь отвечать сам, - весело ответил Кубату и потер руки. - Наконец-то! Начинаем! Пока Иванд переодевался Мак-Смоллет задумчиво оправлял юбку Холмс достал из ближайшего шкафа какую-то книжку показал ее Кубату. Тот замахал руками: - Нет, нет и нет! Я не хочу знать, куда мы попадем! - Почему? - поразился Холмс. - Мне это не нужно - гордо ответил Кубату. - Я большой знаток литературы, для меня будет удовольствием узнать книжку по первым же страницам... то есть, минутам. - Как угодно - Шерлок подложил книжку под шкаф, толкнул его - шкаф стоял прочно - и удовлетворенно улыбнулся. - Вперед Кубату бросился в шкаф и гордо выкрикнул из его недр. - Я никогда за чужой спиной не прячусь, первым в бой иду! Мы последовали за отважным генералом. В Шкафу было тихо и довольно-таки уютно Пыхтел Мак-Смоллет, позвякивал саблей Кубату, терпко пах Иванду. Я прижал губы к самому уху Холмса и шепнул: - Честн говоря до сих пор не верю в происходящее Машина времени - еще куда ни шло... Но ожившие книги? - Вам стало стыдно Ватсон? - проницательно спросил Холмс. - Что ж... У каждого врача есть свое кладбище, а у каждого писателя, как видите, наоборот. - Что "наоборот"? - возмутился я. - Ожившие персонажи, - Холмс хихикнул. - Приехали думаю - подал голос Мак-Смоллет - Начальник, выметаемся? - Я первый - храбро сказал Кубату и начал путешестви по шкафу пробираясь к выходу Увы, было слишком тесно, и поскольк

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору