Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
Ю.Буркин
С.Лукьяненко
Ю.Буркин:
Друзьям - писателям и фэнам...
С.Лукьяненко:
В том числе и друг другу!
ЦАРЬ, ЦАРЕВИЧ, КОРОЛЬ, КОРОЛЕВИЧ...
Предисловие, в котором доктор Ватсон впервые видит Холмса
растерянным.
- Я вижу что вы получили мою телеграмму Ватсон - сказал Шерлок
Холмс вместо приветствия И лишь потом, радостно улыбаясь, пожал
мне руку - Как я рад видеть вас, Ватсон! Так любезно с вашей стороны
пожертвовать вечером в галерее Тейт прервать экскурсию с любимым
племянником...
- Холмс Холмс, помилосердствуйте, - взмолился я, усаживаясь в
кресло перед камином Огонь весело плясал, на столике поблескивали
хрустальные бокалы а по лестнице уже шаркали тапочки миссис Хадсон
предвкушени горячег чая я умиротворенно вздохнул и спросил:
- Шерлок я понимаю, как надоели вам мои вопросы, но откуда?
Откуда вы все это узнали Про телеграмму, про племянника, про вечер в
галерее Тейт?
- Элементарно Ватсон - Шерлок Холмс развел руками потом сня
камин персидску туфлю с табаком и приступил к набивке трубки - Все
очень просто, если применять мой метод дедуктивного мышления.
Итак...
Он глубоко затянулся душистым болгарски табаком снисходительно
посмотрел на меня и сказал:
- Вчера, как вы помните, я посылал вам телеграмму с приглашением
посетить Бейкер-стрит сегодня вечером Вы ответили мне, что, к
сожалению не можете воспользоваться приглашением, ибо ваш
племянник приехавший из Суссекса на пару дней просил показать ему
галерею Тейт И вы уже обещали молодому человеку посвятит этому
нынешний вечер...
- Значит... - растерянно сказал я. Холмс кивнул.
- Именно Я знал, где вы и с кем. Поэтому я попросил посыльного
отнести телеграмму в галерею Раз вы там были, то вы были со своим
племянником Если все-таки пришли - значит, получили телеграмму.
Элементарно, Ватсон!
- Действительно, элементарно, - был вынужден признаться я. Но
Холмсу явно наскучил наш разговор. Он выхватил из-за пояса револьвер,
пальнул в потолок и заорал:
- Хадсон, чаю!
- Спешу, спешу, - пролепетала бедная старушка, пересекая гостинную
В руках ее подрагивал поднос двум чашечкам пахучей жидкости бледно-
желтого цвета.
- Если можно, еще по чашечке, - любезно попросил Холмс, пряча
револьвер Мисси Хадсо кивнула поставила поднос на столик и пустилась
в обратный путь Холмс поднял чашечку поднес к губам, блаженно
улыбнулся:
- Попробуйте Ватсон Такого вы еще не пили Эт турецкий чай, а
турецкий чай есть традиция в Турции.
Глядя на медленно рассеивающееся облачко пороховог дыма я
вполголоса спросил:
- Холмс, Бога ради, что случилось с нашей дорогой миссис Хадсон?
Она не ругает вас даже за стрельбу в вечернее время!
Холмс пренебрежительно махнул рукой.
- Мелочи Ватсон. Вчера мы поспорили с ней, кто быстрее сложит
пасьянс. Я выиграл и теперь могу делать, что угодно, целую неделю.
- Шерлок вы выиграли у миссис Хадсон - поразился я - Но она - мастер
по раскладыванию пасьянсов, а вы - совершеннейший дилетант.
- Позавчера был сильный дождь, - небрежно обронил Холмс.
- Ну и что? При чем здесь пасьянс?
- У миссис Хадсон застарелый ревматизм.
- Ну?
- Вы же доктор Ватсон Сложите два плюс два. Миссис Хадсон вчера
еле шевелила руками из-за очередного обострени ревматизма!
признаться в этом ей мешало женское кокетство О женщины - вздохнул
Шерлок. - Женщины... Кстати, именно с женщинами, точнее -
женщиной связан мо просьб к вам - покинуть племянника и прийти на
Бейкер-стрит.
Нахмурившись, я попытался проследить за причудливыми изгибами
мысли гениального детектива Так ничего и н поняв небрежно спросил:
- Так, и зачем же я понадобился?
- Вам придется отбросить все личное - понизив голос, сказал Холмс -
Отбросить все кроме профессионализма, и выслушать меня до конца.
Я понял все в ту же секунду О бедный Шерлок Холостяцкая жизнь
частые визиты в лондонские притоны необходимость притворяться то
нетрезвым матросом, то частным адвокатом...
- Холмс друг мой - тихо сказал я - Не пугайтесь. Многие мужчины
проходят через это Помню в студенческие годы сам... Впрочем неважно
Медицина в наши дни сделала огромные успехи. С помощью раствора
марганцовки ляписа и горяче грелк исцелю вас...
Холмс захохотал Мне даже показалось что мо бедны друг повредился
в уме Но уже через мгновение Шерлок успокоился и сказал:
- О нет, Ватсон! Я не подхватил триппер, вы ошиблись!
- Да?
- Да! Вы нужны мне как профессионал-помощник сыщика, а не как
врач-профессионал.
Похвала от Шерлока была событием в нашей дружбе, и я невольно
простил ему оскорбительный смех над медицинской наукой.
- Я слушаю вас, Холмс, - самым деловым тоном произнес я. Шерлок
отхлебнул чая поморщился потом слегка наклонился ко мн и
доверительным шепотом спросил:
- Вы помните сокровища Агры, Ватсон? Помните Знак Четырех?
- Ка же мне не помнить - изумился я - Ведь в результате этого дела я
обрел жену, очаровательную мисс Морстен.
- Как ее здоровье? - неожиданно спросил Холмс.
- Нормально...
Холмс кивну с таким мрачным видом словно его огорчила эта
новость. Потом скорбно сказал:
- Ватсон дорогой Мы совершили ошибку в том деле большую ошибку!
Мы упустили настоящего преступника и стали причиной гибели
невинного человека.
Ничто, ничто в этом мире не поразило бы меня так сильно Визит на
Бейкер-стрит Ее Величества, женитьба Холмса, миссис Хадсон,
напившаяся рома - я мог бы представить себе любое из эти событий Но
неудача в расследовании казалось бы столь блестяще завершенного
дела...
- Неужели нельзя ничего поправить? - с трепетом спросил я.
- Можно, - скорбно ответил Холмс. - Выпейте пока чай, Ватсон, это
закалит вас... И слушайте, слушайте... Ох, как я не хочу говорить но
истина друг мой, дороже всего. Итак, несчастный Бартоломью Шолто
владелец сокровищ Агры был убит И мы решили, что преступником был
дикарь Тонга, слуга Джонатана Смолла...
- Да разв могут быть сомнения Отравленная игла в ухе несчастного...
- Иглы могут втыкаться в свежий труп с той же легкостью как и в
живое тело, - зловеще сообщил Холмс.
- Бог мой, о чем вы?
- Ватсон, мне уже во второй раз сегодня приходится напоминать вам
что вы врач. Вы знакомы с растительными ядами... хотя бы понаслышке.
Они действуют быстро, но не мгновенно. Неужели вы всерьез полагаете
что человек, в которого вонзилась отравленная игла, останется мирно
сидеть в кресле, скорчив лишь злобную ухмылку?
- Ну...
- Ухмылка Зловещий оскал на лице мертвеца Ватсон, если бы
Бартоломь бы отравлен ядом вызывающим судороги и спазмы он просто
слетел бы с кресла Спазмы мускулатуры скинули б ег на пол.
- И правда, - с ужасом прошептал я. - Но как же...
- Его отравили, но отравили стрихнином, - грустно сказал Шерлок. -
Отравили, дождались смерти и усадили обратно в кресло. Усадили зная
что бедный дикарь проникнет в комнату через чердак и выстрелит! И
убийство можно будет свалить на него.
- Но.. но.. эт жуткое хладнокровие.. расчетливость... кто?! Как можно
было все так точно рассчитать?
- Слушайте меня внимательно Ватсон Что мы имеем? Два брата-
близнеца Бартоломью и Тадеуш, часто ссорящиеся, недолюбливающие
друг друга Тадеуш пристально следит за судьбой Мэри Морстен,
посылает ей жемчужины.. предлагает поделиться с ней сокровищами.
Бартоломь против Кт еще участвует в драме Старый негодяй и
правдоискатель Джонатан Смолл.. имя-то какое заурядное! Его слуга,
пигмей, который едва может общаться с хозяином. Тот великодушно
выучил пару пигмейских слов, а у Тонга и на это не хватило
способностей Далее. Верный слуга рода Шолто, индус Лал Рао, который
почему-то вдруг решил пособлять Смоллу. Зачем, Ватсон? Лал Чавдар,
отец Рао, помог майору Шолто спрятать труп Морстена... А сын вдруг
решил предать хозяина. Почему? Индусы верный народ, Ватсон!
- Как же вы все объясните, Холмс? - дрожа от нетерпения спросил я.
- Дело обстояло так.. Тадеуш принимая искреннее участие в судьбе
Мэри Морстен рассказал ей о сокровищах и привел Бартоломью. Он
требует поделить сокровища на три части - после чего они с Мэри
поженятся и откроют собственное дел частны пансионат для девушек.
- Ох... - только и вымолвил я.
- Бартоломь против Тогда Тадеуш и простите меня Ватсон, ваша
будущая супруга убивают несчастного скупердяя Усаживают в кресло..
просят верного Лал Рао к которому давно подъезжает Джонатан Смолл,
поддаться на его уговоры. И дать знать, что в этот вечер Бартоломью
останется один... с найдеными сокровищами! Джонатан вместе с пигмеем
идут на дело. Они не ведают, что драгоценности уже заменены дешевой
бутафорией. Пигмей "убивает" труп, возможно понимает свою ошибку,
но объяснить что-либо разгневанному хозяин н силах Два неудачника
уносят поддельные побрякушки. Мисс Морстен приходит к нам
разыгрывает маленькую комедию... пото ней подключается и Тадеуш
изображая из себя дурачка-ипохондрика. И мы верим им...
- Ой... ой... - простонал я.
- Джонатан выкидывает поддельные драгоценности в Темзу пигмей
убит нашими пулями... Мисс Морстен, очевидно и вправду полюбив вас
соглашается стать миссис Ватсон Тадеуш который ее любит, расстроен,
но огромное состояние смягчает его муки. Верный Лал Рао на некоторое
время садится в тюрьму.. Тадеуш его после вознаградит. Меня смущает
лишь одно: почему мисс Морстен до сих пор не сообщила вам о своей
доле сокровищ Видимо, ищет благовидный повод. А может ее
шантажирует бывший соучастник.. Она вас любит, Ватсон утешьтесь
этим. - Шерлок выдержал паузу, затем тихо спросил: - Итак что мы
будем делать Оставим все как есть или же дадим делу законный ход?
- Холмс... - простонал я. - Друг мой... Ваша логика безупречна.. Бог
мой Моя жена убийца Чт делать н знаю... Холмс...
Холмс захохотал.
- Как вы жестоки, - с чувством сказал я.
- Милый Ватсон! - Холмс подался ко мне, - успокойтесь! Я лишь хоте
показат вам что методом дедукциии можно доказать любые, прямо
противоположные вещи Детективу надо имет ещ голову, кроме знаний
дедукции Я пошутил Бартоломью убил пигмей! Драгоценности на дне
Темзы! Ваша жена невинна!
Холмс снова захохотал и с криком: - Шампанского, Хадсон,
шампанского! - пальнул в потолок из револьвера.
- Вы сегодня несносны - буркнул я сердито, раскуривая трубку. - Как
вы можете? Издеваться над миссис Хадсон, пугать меня...
Холмс повернулся, и я увидел, что на глазах его блеснули слезы:
- Ватсон дорогой, простите! Я неправ. Но войдите и вы в мое
положение - вот уже три недели нет ни одног приличног дела Я скучаю,
Ватсон! Я так скучаю!
- Мой бедный друг - прошептал я. В моей голове родилась безумная
мысль а не организовать ли диковинное преступление? Похитить Биг
Бен или обокрасть Тауэр? Ради Холмса я готов был на все.
- Я так сильно скучаю, - повторил Холмс. - Очень сильно.
Шампанского! - и он опять выстрелил в потолок из револьвера.
В эт мгновени дверь гостинной отворилась и колеблющейся походкой
вошла миссис Хадсон. Но в руках у нее было не шампанское, о нет! В
руках у нее была длинная кавалерийская сабля!
На какое-то мгновение мне показалось что выведенная из себя
старушк решил прекратить пальбу отрубив Холмсу голову или по
меньшей мере руки.
- Мисте Холмс - невозмутимо сказала наша добрейшая миссис Хадсон
- незадолго до прихода доктора Ватсона когда в кололи себ утреннюю
порцию кокаина и я не решалась вас беспокоить к вам приходили два
джентльмена с слугой-негром Он забыл вот это...
Глаза Холмса засверкали Он отложил трубку бережно взял из рук
миссис Хадсон саблю и принялся ее разглядывать. Потом повернулся ко
мне:
- Ну, что вы можете сказать об этой сабле, Ватсон?
Его уныния как ни бывало. Обрадованный такой переменой в своем
друге я принял клинок из его рук.
- Во-первых - сказал я стараясь во всем следоват методу Холмса - это
отличная кавалерийская сабля С хорошим отвесом... острым клинком.
- Великолепно! - подбодрил меня Холмс.
- Во-вторых - я задумался, - забыть саблю, боевое оружие, в чужом
доме - это неслыханно!
- Так.
- в-третьих - сабля очень потертая побывавшая не в одном бою
Отсюда можно сделать вывод ее владелец - пожилой отставной
военный кавалерист, страдающий склерозом и чем-то глубоко
озабоченный.
- Блестяще Блестяще - завопил Холмс. - Вы превзошли себя, доктор!
Я скромн улыбнулся Мисси Хадсо раскрыла было рот но Холмс
строго посмотрел на нее и старушка промолчала Тогда друг взял саблю
обратно, внимательно осмотрел ее и сказал:
- Ну что ж я могу сказать о владельце этой сабли следующее: это
крепкий мужчина средних лет, служивший где-то в Индии, никогда не
ездивший на коне, абсолютно лысый, любящий колбасу с чесноком и
старающийс прочитат вс попадающиеся на глаза книги и газеты. Сабля
подарена ему другом.
Меня эти бездоказательные построения несколько рассердили.
- Холмс, - мягко сказал я, - сегодня вы не в лучшей форме.
Шерлок Холмс вздохнул и протянул мне саблю.
- Глядите, доктор. Сабля очень тяжелая, старик не сумел бы ее долго
носить. А ножны изрядно потерты - но только не с правой стороны как
было бы езди он на коне а внизу. Вывод: это крепкий нестарый человек,
обычно передвигающийся пешком.
- Но почему с кавалерийской саблей? - завопил я.
- Подарок, память о друге, - спокойно ответил Холмс. - Клинок сабли
выкован из дамасской стали вывод: ее владелец служил в Индии На
клинке остались крошечные кусочки колбасы с чесноком, похоже, саблю
использовали вместо столового прибора.
- Боевое оружие? Позор... - прошептал я.
- Это еще не все - соболезнующе сказал Холмс - Н жирном лезви
остались буквально микроскопические частички волос Цвета их
разглядеть не могу но вывод напрашивается сам собой: владелец сабли
регулярно брил ей голову.
Я схватил со стола бокал шампански осуши ег одним глотком.
- Ну и о книгах-газетах - невозмутимо продолжил Холмс. - На тех же
жирных пятнах остались частицы бумаги - как газетной, так и книжной.
- Ужасно, - пробормотал я. - Неслыханно... К чему идет Англия?
- Самое интересное, что владелец сабли - не англичанин, - задумчиво
сказал Холмс, закуривая. - Но доказать это дедуктивно я не могу. Пока.
Некоторое время мы молча курили, глядя в камин. Потом я спросил у
миссис Хадсон:
- Холмс не прав, ведь верно?
- Прав - кротко ответила старушка - Лысый мужчина средних лет от
него пахло чесноком он читал "Таймс", разрезая страницы саблей Очень
загорелый, вот как вы, когда только приехали из Афганистана. С ним
еще были...
- Молчать Хадсон молчать - закричал Холмс Дедукция подсказывает
мне что мы найдем в прихожей еще что-нибудь! И сделаем вывод о
спутниках офицера самостоятельно!
Через минуту мы уже были в прихожей. Зоркие глаза Холмса обежали
комнату потом он вскрикнул и поднял стоящий у двере ботинок.
- Это ваш? - с благоговейным ужасом спросил он.
- Нет, - с сожалением признался я. Ботинок был хороший, кожаный но
без пары и слишком большого размера, чтобы стоило на него
претендовать.
- Удивительно - прошепта Холмс Потрясающе.. Забыть трост
естественно Забыть саблю - возможно Но забыть ботинок... Что вы о нем
скажете?
Наученный горьки опытом я изучал ботинок минут пять Потом
рискнул сделать предположение:
- Его владелец - мужчина с ногами.
Несколько мгновений Холмс озадаченно смотрел н меня Затем робко
спросил:
- Все?
- Все! - ехидно сказал я.
- Да не поспоришь, - согласился Холмс. - Можно только добавить.
Владелец ботинка - молодой парень, худощавый, с большими руками и
ногами. А еще он притворяется шотландцем, солнечно-рыжий, в
хороших отношениях со своим слугой-негром таскает с собой волынку,
на которой не умеет играть, регулярно бреет ноги и носит толстые
шерстяные носки.
Я присел на тумбочку для зонтиков и спросил:
- Бог мой, но как? Как вы сумели понять это?
- Если бы вы читали мой трактат об обуви и характере е владельцев то
никогда бы не задали такого вопроса. - Холмс похлопал меня по плечу. -
Такие ботинки может носить лишь молодой и худощавый парень. Что
касается остального... На ботинке мелкие рыжие волосы -
ботинконоситель брил ноги уже после того ка обулся Но ка о мо эт
сделать в брюках Вывод - он носит шотландскую юбочку кильт. Раз он
ушел, забыв ботинок, в такую прохладную погоду значит на нем были
толстые шерстяные носки. Но шотландцы не носят носков!
- Да? - поразился я.
- Да - подумав сказал Холмс - Мне так кажется Если же владелец
ботинка носит шотландскую юбку но при этом одет в носки - значит он
лишь притворяется шотландцем А любой выдающий себя за шотландца
будет повсюду таскать волынку Но играть на ней не сможет - это чисто
шотландский порок... Что там я еще говорил?
- Слуга-негр напомни я дружески отношениях с лже-шотландцем.
- Самое слабое звено моих предположений - признал Шерлок. - Я
делаю этот вывод лишь на основании того что ботинки хорошо
начищены Значит - у слуги с якобы-шотландцем хорошие отношения А
что слуга - негр, нам сказала миссис Хадсон. Придется поверить ей.
- Честное слово! - возмутилась миссис Хадсон.
- Ладно, поверим в вашу наблюдательность, - решил Холмс.
На нескольк мину мы погрузились в раздумья Потом Шерлок
опустился на колени и стал ползать по полу.
- Вы что-то нашли? - спросил я.
- Нет, но давайте поищем! - предложил Холмс. Я послушно опустился
рядом и мы принялись ползать по полу вместе.
- Вы уж извините я тут давно н прибиралась созналась миссис Хадсон.
- Да, я вижу, с прошлого вторника, - рассеянно ответил Холмс,
заползая под диванчик, на котором обычно сидели наши посетители. И
тут же оттуда донесся его вопль.
- Что случилось - я попытался прийти к Холмсу на помощь, но вдвоем
мы под диваном не помещались.
- Дорогу Ватсон! - кричал Холмс. - Шампанского, Хадсон! Это самая
удивительная находка в моей жизни! Мышь! Мышь!
- А!! - завопила Хадсон, с неожиданной ловкостью запрыгивая на
тумбочку для зонтиков.
- Не бойтесь, она в клетке! - сообщил Холмс, выныривая из-под
дивана.
- Тогда я пошла за шампанским, - успокоилась миссис Хадсон. -
Снимите меня, Ватсон!
- Для вас Хадсон, все что угодно! - сказал я, галантно снял старушку с
тумбочки, отнес на кухню и вернулся к Холмсу. Мой гениальны друг
сидел на диванчике поставив на колени небольшую металлическую
клетку вроде тех, в каких обычно держат канареек. Он внимательно
смотрел на маленькую черную мышь которая в свою очередь сердито
смотрела на Холмса.
- Ничего не понимаю - горестно признался Холмс - Мышь В клетке
Если я н ошибаюс самочка и вид Му Минутус, мышь-малютка.. Кто
посадил ее в клетку Зачем? И почему носил с собой? Ничего не понимаю.
Миссис Хадсон принесла нам шампанское и строго напомнила:
- Мистер Холмс, уже девять часов. Вы пропускаете время вечерней
инъекции!
- Мне не до кокаина - грустно сказал Холмс - чувствую, что
столкнулся с совершенно удивительной загадкой. Сабля, башмак и
мышь! Ватсон, если вам еще не надоели ваши литературные опыты,
можете назвать это дело "Делом плененной мыши" Или "Делом
шотландского ботинка".
- Я не столь оптимистически настроен - признался я - Даже если
удивительная троица вно