Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
такое. Я был рад,
что надел сегодня костюм от Кальяри - на эту публику с материка больше
производят впечатление вещи, сшитые по итальянской моде. Я вернулся назад
и как раз проходил мимо задней двери соседнего с нами офиса, когда услышал
сначала громкие голоса, нарастающий крик протеста, ярости и настоящего
страха. А затем раздался грохот.
В наступившей тишине он был ужасающим. Это мог был удар грома, но от
последовавшего за ним вопля у меня кровь застыла в жилах. Теперь зазвучали
другие голоса, сердитые окрики, вскрики и звуки - что-то ломали, разбивали
вдребезги, что-то падало. И снова вопли.
Я замер. Каждый нерв во мне, казалось, обнажился и трепетал. До
вчерашней ночи я побежал бы вниз, чтобы посмотреть, что происходит, и кто
знает, что произошло бы тогда? А теперь мне пришлось собрать в кулак всю
свою волю, чтобы начать потихоньку двигаться вперед. Сделав это, я увидел
сквозь перегородку из ребристого стекла в моем офисе высокие силуэты,
расхаживавшие взад-вперед среди нарастающего грохота и стука разбиваемых
вещей. Затем неожиданно один из них остановился, с устрашающей скоростью
подлетел прямо к стеклу, и я увидел, как заколыхался его причудливый
зубчатый гребень, снова услышал этот хриплый вопль рептилии, зазвучавший в
этот раз с торжеством.
ВОЛКИ.
При виде этого зрелища мое оцепенение разом прошло. Я сдвинулся с
места; я побежал. И правильно сделал - над моей головой стекло разбилось,
и осколки посыпались наружу. В дожде осколков и брызнувшей крови наружу
высунулся огромный кулак, сжавшийся как раз в том месте, где за секунду до
этого была моя голова. Возврата не было. Я помчался по коридору и нырнул
за угол, услышав, как за моей спиной с грохотом распахнулась задняя дверь
нашего офиса, и в коридоре раздался топот башмаков. Но я уже был далеко
впереди. Я выскочил в передний холл - он представлял собой ужасное месиво,
и никого в нем не было видно. Отчаянно скользя по мозаичному полу, я
увернулся от перевернутого книжного шкафа и ухватился за провисшие двери.
Одна из них отвалилась прямо у меня в руке и упала. Я выпрыгнул в
образовавшееся отверстие и бросился на лестницу. Здесь были ступеньки, но
еще четыре этажа - и они настигнут меня. Лифт... я рискнул драгоценной
секундой, чтобы кинуться к нему и нажать кнопку. Чудо из чудес - двери
плавно открылись.
К влетел внутрь, ударившись о стену, как раз в тот момент, когда
первый из Волков с грохотом вырвался из офисов. Я ударил пальцем по панели
лифта. Очевидно, неожиданное облегчение, отразившееся на моем лице,
озадачило Волка, поскольку он и другие, следовавшие за ним по пятам,
остановились разинув рты, словно ожидая, что что-нибудь случится. Но
ничего не случилось. Двери оставались открытыми. И тут я вспомнил в полном
ужасе, что они всегда закрываются с задержкой на несколько секунд...
Выражение мрачной серой физиономии неожиданно сменилось
отвратительным торжеством. Между зубами, похожими на могильные камни,
появилась слюна, и он поспешил вперед, протягивая руки. С легким
механическим вздохом двери закрылись прямо перед его носом. Что-то со
страшной силой грохнуло в наружную дверь, но лифт двигался. Я снова обмяк
от облегчения, но все же я чувствовал, что что-то не так. Лифт стал
замедлять движение, с моих плеч свалился дополнительный вес - и только тут
я сообразил, в чем дело.
В панике я нажал не на ту кнопку. Лифт пошел ВВЕРХ. Надо мной был
только один этаж, и ничто не могло остановить Волков, бегущих за мной
следом. Я потянулся было к кнопке "вниз", но вовремя остановился - они
могли перехватить лифт на обратном пути. Кабина мягко остановилась, и
двери открылись. Я попятился, думая увидеть высокие фигуры, поджидающие
меня или сыплющиеся с лестницы. Однако здесь не было никого и ничего,
кроме стука, раздававшегося снизу. Я бросился к перилам и - очень
осторожно - заглянул вниз.
Волки колотили в двери лифта. Один громадный верзила со щетинистой
бритой головой пытался просунуть между ними что-то наподобие лома,
упершись огромными башмаками в дверную раму и ударяясь могучими плечами о
дверь. Я вытаращил глаза и отступил назад. Они даже не смотрели вверх или
вниз по лестнице. Каким бы диким это ни казалось, но они не имели ни
малейшего представления о том, что такое лифт. Должно быть, думали, что
так и сижу в этой маленькой комнатке за закрытыми дверьми.
Неожиданно раздался скрежет металла, а затем - еще более громкий вой,
казалось, замиравший где-то вдалеке. А потом тоже издалека донесся так же
отдававшийся стук, оборвавший крик. Мне пришлось зажать ладонью рот, чтобы
сдержать взрыв истерического смеха. Волки силой оттянули двери, и как
минимум один из них - по-видимому, парень с ломом, провалился в шахту с
высоты целых четырех этажей. За моей спиной вдруг пробудилась к жизни
аварийная сигнализация лифта, с такой громкостью, что могла обратить в
бегство все здание. Для ровного счета я выбил стекло пожарной сигнализации
- мне всегда хотелось попробовать этот маленький молоточек - и нажал
кнопку. С нижних этажей послышалось хлопание дверей. Я повернулся и увидел
операционистку из офиса, нервно выглядывавшую из-за двери.
- Что... что за шум такой?
Я сгреб ее и затащил назад в офис:
- Вы еще не вызвали полицию? Нет? Господи, неужели вы не слышали? -
Тут я услышал ритмичные металлические звуки, вырывавшиеся из плейера,
лежавшего на ее столе. - Ладно, Бог с ним! - Я бросился к пульту. - Вы
здесь одна?
Она скорчила гримаску:
- Ага. Все свалили пораньше из-за погоды, а я дожидаюсь своего
дружка, он за мной заедет.
- Тем хуже для вас! Задняя дверь - закрыта? Тогда найдите место, где
вы сможете запереться, хоть в женском туалете... Оператор? Полицию,
пожалуйста - БЫСТРО!
И они действительно приехали быстро. Наверное, поблизости была
патрульная машина, я услышал приближающуюся сирену через минуту после
того, как повесил трубку и все еще боролся с искушением тоже запереться в
женском туалете. Это придало мне достаточно храбрости, чтобы схватить
увесистую пепельницу и осторожно выйти наружу. На этой лестнице, так же,
как и на нашей, никого не было видно. На улице тоже ничего не было слышно,
кроме нарастающего шума, - это пожарная тревога охватила нижние этажи. Я
прокрался вниз по ступенькам, от души желая, чтобы сердце перестало так
колотиться: по-прежнему ничего. Я добрался до нашей лестницы, с минуту
заколебался, входить ли внутрь, однако проявил все же некоторый здравый
смысл и скатился вниз по ступенькам. Когда я через минуту снова поднялся
наверх, меня сопровождали двое полицейских и трое форвардов регби из
страховой компании, расположенной ниже этажом.
Не знаю, что я ожидал найти. Одна мысль об этом приводила меня в
ужас. Но, к моему большому облегчению, первым, кого мы увидели, был Барри.
Перед его дорогой рубашки был залит кровью, и он оказывал первую помощь
Джуди - нашей операционистке. Она лежала на диване для посетителей с
синяком под глазом и, насколько можно было судить по первому взгляду,
сломанной рукой; но, по крайней мере, они оба были живы.
- Стив! - воскликнул Барри, вскочил и сгреб меня в охапку. У него
снова пошла носом кровь, но он, казалось, не замечал этого. - Они тебя не
схватили? Это ты поднял тревогу? Господи, надо же, как ты вовремя
сообразил! Ты спас наши шкуры, черт побери! Ну и ублюдки! Сначала кидают
нас по всему офису, как футбольные мячи, а потом один звонок - и они уже
смылись, как трусливые кролики, чтоб им пусто было! Видел бы ты, как они
рванули! Проклятые трусливые панки-маньяки... - Я дал Барри свой носовой
платок. Он осторожно вытер свой распухший нос, и я заметил, что тот
немного сдвинулся - нос был сломан. - Она пыталась поднять тревогу, -
пробормотал Барри. - Так они сбили ее с ног, а потом опрокинули на нее
стол. Мерзавцы! Настоящие мерзавцы, так их и разэтак...
Его речь превратилась в бессвязные ругательства, и я помог ему сесть
на диван рядом с Джуди. Полиция и все прочие не болтались поблизости, они
быстро пробежались по офисам, и я услышал, как они крикнули, что эти
подонки сбежали через черный ход. Прибывали новые полицейские, и стали
появляться сотрудники офиса. Судя по тому, как они выглядели, у всех были
повреждения, никто не был убит или искалечен, тем не менее, вид у них был
ужасно жалкий: парад прихрамывающих, с синяками, расквашенными скулами,
разбитыми губами, рассеченными ушами и в ярких пурпурных шрамах и
царапинах. У некоторых были раны на голове, из которых хлестала кровь, как
у недорезанного поросенка, у других - следы рвоты на одежде. Впечатление
было такое, что Волки били всех и каждого, словно это было что-то само
собой разумеющееся, как мужчин, так и женщин, особенно по голове. Я
слышал, что так поступают грабители, чтобы дезориентировать своих жертв. У
большинства машинисток и младших секретарш одежда была наполовину сорвана,
судя по всему, больше, чтобы унизить, а не причинить вред. Даже личная
помощница Джеммы, которой оставалось пять лет до пенсии, стягивала на
груди свою элегантную блузку, помогая одной из своих секретарш,
позеленевшей от шока.
Секретарши... Были здесь и лица, которых я не видел. Я вскочил и
бросился в свой офис. Добежав туда, я остановился, как вкопанный, у
сорванной дверной рамы. Разрушения предыдущего дня были ничто по сравнению
с нынешними. Офис был буквально разнесен в клочья, каждый предмет
обстановки разбит. Даже перегородка между приемной и внутренним офисом
была разрушена; что же касается моего компьютера, стола и даже стула, то
их трудно было даже распознать. Они валялись расколотыми и разбитыми,
растоптанными в бесформенную груду. Один из регбистов помогал Дэйву
подняться с пола рядом с его столом.
- Дэйв! - крикнул я. Он бессвязно заморгал своим нераспухшим правым
глазом. - Дэйв! С Клэр все в порядке?
Он только пробормотал:
- А... Клэр? Забрать Клэр...
Я схватил его за плечи и стал трясти:
- ГДЕ ОНА?
Мужик из страховой компании оттолкнул меня:
- Оставь его, Стив! Ты что, не видишь - он контужен!
Я отпустил Дэйва и протолкался дальше. Клэр не было среди обломков ее
собственного кабинета, к счастью, не было ее и под обломками. Если бы она
казалась где-нибудь в другом месте, когда началось нападение... Я заглянул
во все офисы, но там никого не осталось. С тупым, свинцовым ощущением в
груди я вернулся назад через гудевшую толпу, заглянул в машбюро, в комнату
фотокопирования, в мужской туалет, даже в женский - ни одна из девушек,
приводивших себя в порядок после полученных ранений на меня даже не
взглянула. И ни одна из них не была Клэр.
- Клэр! - крикнул я, перекрывая гул толпы. - Никто не видел Клэр?
Одна из машинисток, жадно глотавшая воду, неожиданно взвизгнула и
выронила стакан:
- КЛЭР! Они тащили ее... - И девушка ударилась в истерику.
Этого было достаточно. Я вылетел в вестибюль, протолкался сквозь
толпу, еще больше разбухшую вследствие прибывшей скорой помощи, галопом
помчался вниз по ступенькам. В самом низу стоял Барри с сержантом полиции,
уставившись на кровавый след, тянувшийся через коридор от шахты лифта.
- Довольно крутые панки, если хотите знать мое мнение, надо же -
пролететь четыре этажа и потом просто уползти... а какого черта...
Барри увидел меня и помахал рукой, чтобы я подошел:
- Сержант, это Стив...
Я вырвался:
- Черт побери, Барри, потом! ОНИ ЗАБРАЛИ КЛЭР!
Сержант схватил меня за локоть тяжелой уверенной рукой. Я попытался
высвободиться, но это усилие чуть не сбило меня с ног. Неожиданно, в
приступе отчаянного бешенства я развернулся ударил его кулаком по лицу.
Еще днем раньше я ни за что бы такого не сделал, и мне не могло прийти в
голову, что я могу ударить с такой силой. Он буквально полетел вверх
тормашками, ударился о стену и остался лежать, скорчившись.
Я повернулся и побежал, слыша за спиной громовой голос Барри:
- Какого черта... и потом, более настойчиво: - СТИВ!
Я был многим обязан Барри, но не отваживался прислушиваться. Я не
собирался ждать его или полицию; я не решался. Я побежал. На улицу, мимо
зевак с одутловатыми физиономиями; один из них сделал робкий шаг, чтобы
загородить мне дорогу, передумал и отскочил назад. Я добежал до стоянки,
нашаривая ключи, распахнул дверцу машины и прыгнул на водительское
сидение. Я с ревом круто развернул машину, она присела на подвеске, как
кошка, готовящаяся к прыжку, и вылетела вон. В зеркале заднего вида я
увидел высыпавших из здания людей в синей униформе, но они меня не
волновали. Въезд на улочку был так загроможден зеваками и машинами скорой
помощи, что они ни за что не могли догнать меня, а улица била с
односторонним движением, значит, ее дальний конец будет свободен. Они,
конечно, поднимут тревогу, но все местные машины, по-видимому, были здесь,
и как только я выеду отсюда, вычислить мою машину в потоке ее безликих
двойников в вечерние часы пик - это один шанс из тысячи.
При условии, разумеется, что я буду вести ее разумно и не привлекать
к себе внимания. Тут мне надо было действовать осторожно. Игра в беглеца
была странно возбуждающей, невзирая на гнетущую тревогу в сердце. Странно,
поскольку это было совсем непохоже на человека, которого я видел в
зеркале, когда брился. По натуре я всегда был законопослушным, и, если
разобраться, оставался таковым и теперь. Я ничего не замышлял против
полиции, совсем ничего, и не желал затруднять их работу. Рано или поздно
мне придется отвечать за последствия того, что я сделал. Не было никаких
сомнений по поводу того, как все это выглядело: я ударил полицейского,
удрал с места происшествия. Они решат, что я что-то знаю, и уж всячески
постараются сделать так, чтобы я им об этом сообщил. Хорошо, я мог бы
попробовать, как бы дико ни звучала вся моя история, но я не мог позволить
им помешать мне. Только не сейчас. Сейчас я повиновался другому, более
древнему закону.
Возможно, это был закон инстинктов. Мысль о том, что какое-нибудь
невинное создание попало в руки этих существ, была достаточно неприятна,
но Клэр... Чем она была для меня? Младшей коллегой. Даже не другом. Я
тщательно старался, чтобы так оно и оставалось: почти не виделся с ней
после работы, мало что знал о ее жизни. И все же она была моим секретарем
четыре года. За это время у меня волей-неволей составилось представление о
ее личности, о сущности Клэр. Может быть, я даже лучше понимал, что ею
движет, чем ее приходящие и уходящие кавалеры. Перефразируя старую
поговорку, нельзя быть героем в глазах собственной секретарши. Тем не
менее, она всегда держала мою сторону, и у меня были причины сознавать,
что она всегда пылко поддерживала меня, когда речь заходила о серьезных
вещах. Меня слегка удивило мое страстное желание отплатить ей тем же. Я
говорил себе, что это просто чувство вины. Я был в ответе за нее, и все же
я навлек на нее беду своим безумным стремлением проникнуть в вещи, которые
следовало оставить в покое, забыть, как велел мне Джип. Но было здесь и
нечто большее, чем чувство вины, чем желание помочь, которое я испытывал
ко всем людям, попавшим в эту передрягу. Она все время стояла перед моим
мысленным взором, и мне приходилось прилагать серьезные усилия, чтобы
ехать медленно, соблюдая осторожность, двигаться в потоке и следить, как
впереди, под медленно краснеющим небом, собираются тени.
Приходилось смотреть правде в глаза. Мне нравилась эта девушка,
нравилась больше, чем кто-либо. В течение всего этого времени зарождалось
какое-то чувство, проникало сквозь мою тщательно созданную броню, в такие
места, где, как я считал, все щели были забиты. Все это время мои
инстинкты предавали меня. А теперь они подстегивали меня, и я почти
неистовствовал. Господи, должно быть, она сейчас страдает! Что она должна
думать? Если она еще жива и вообще может думать...
Я должен был помочь ей, любой ценой, куда бы мне ни пришлось поехать.
Я знал, что это значит. Мне придется открыть закрытые ворота, пройти
снова по забытой тропе, переступить запретный порог. Пройти тем путем,
которого не могли открыть ни рассудок, ни память, - единственной
путеводной нитью на нем были мои инстинкты. И с того момента, когда
полицейский положил толстую лапу на мой локоть, инстинкты громко
предостерегли меня. Полицейский и власть, которую он представлял, были
частью более узкого мира. С ними или с кем-либо другим на буксире я бы
никогда не нашел этот путь, даже кружа по этим темным улицам целую
вечность. То место, куда я направлялся, было для меня одного.
Но дорога туда казалась нескончаемой. Я влетал в пробку за пробкой, и
все светофоры, казалось, нарочно загорались красным при моем приближении.
Сегодня вечером я вполне был готов проскочить их на красный, но я не мог
позволить себе, чтобы меня остановили, ради Клэр. Хуже всего было, когда,
подъезжая к круговому движению, я услышал позади вой сирены, но это было
где-то далеко, и два тяжелых грузовика загораживали меня от нее. Я не
слишком беспокоился. Вполне возможно, что они и гнались-то не за мной, а
если и за мной, вряд ли они успели бы настичь меня до поворота. Я подъехал
к участку с круговым движением и как раз давал сигнал поворота, когда мое
боковое зеркало заполнила машина, с ревом вылетевшая откуда-то прямо на
меня. Один удар вытолкнул бы меня в другой ряд, что почти неизбежно
завершилось бы крупной аварией. Я вывернул руль как раз вовремя, но вокруг
раздался шквал сигналов и криков. Все это - в мой адрес, поскольку
настоящего виновника никто не видел. Я только мельком успел заметить
блестящую красную спортивную машину и смуглое лицо, желтоватое и зловеще
ухмыляющееся, человека, сидевшего за рулем, а потом он спокойно проплыл
мимо и скрылся в направлении Харбор-уок. А мне пришлось еще раз объезжать
круговое движение, чтобы достигнуть развилки и наконец услышать под
колесами стук булыжника. Высокие стены сомкнулись надо мной, и звук
сирены, казалось, замер вдали.
За исключением одного-двух грузовиков, Дунайская улица была пуста и я
смог снять ногу со сцепления. Но тут меня стали одолевать новые сомнения:
не будет проблем с самой машиной? Может, мне поставить ее и пойти пешком?
Но с Джипом я справлялся нормально, к тому же, рисковать не было времени.
Передо мной открылась похожая боковая улочка, и, не останавливаясь для
раздумий, я свернул туда и зигзагами поехал туда, куда она вела, мимо
задних стен складов с крышами, предостерегающе усыпанными рядами острых
шипов или битым стеклом, холодно поблескивавшим в тусклом свете. Оттуда я
выехал на другую улицу, вдоль которой тянулись заколоченные окна
заброшенной фабрики, похожие на слепых часовых, а потом - на развилку, где
мои инстинкты на минуту заколебались. По обе стороны во все направления
тянулись улицы, вдоль них простирались длинные тени, ленивые и загадочные.
Я опустил стекло и почувствовал запах моря в ветре, услышал крики чаек;
подняв глаза, я увидел, как они кружат на фоне грозного неба. Затем,
посмотрев налево, я увидел самые длинные тени, увенчанные зубчатыми
гребнями, настоящее тесное переплетение