Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
лись! Вот как? - Огрид сурово поглядел на них одним глазом.
- Вообще-то, это... очевидно, - сказал Рон. Гарри кивнул.
Огрид свирепо посмотрел на них, потом фыркнул, бросил стейк на стол и пошёл к чайнику, который в этот момент начал свистеть.
- В жизни не встречал ребятни вроде вас! Это ж надо - знать столько всего, чего не положено! - пробормотал он, небрежным движением наливая кипяток в три ведроподобные кружки. - Это вам не комплимент. Больно вы любопытные. Лезете не в своё дело.
Но борода его покачнулась.
- Так ты действительно искал гигантов? - с улыбкой спросил Гарри, усаживаясь за стол.
Огрид поставил перед каждым по кружке, сел, снова взял стейк и бросил его на лицо.
- Ну да, - буркнул он, - искал.
- И нашёл? - прошептала Гермиона.
- Сказать по правде, найти-то их не фокус, - сказал Огрид. - Это вам не иголки.
- И где же они? - спросил Рон.
- В горах, - неопределённо ответил Огрид.
- А почему же муглы?...
- Муглы-то как раз... - мрачно и неопределённо отозвался Огрид, - только принято считать, что они погибают от несчастных случаев, понятно?
Он немножко переместил стейк, и тот скрыл самую страшную часть кровоподтёка.
- Огрид, ну расскажи, что с тобой было! - воскликнул Рон. - Расскажи, как на тебя напали гиганты, а Гарри за это расскажет, как на него напали дементоры...
Огрид поперхнулся, хрюкнул в чашку (одновременно уронив мясо), зашёлся булькающим кашлем, и по столу разбрызгались слюна, чай и драконья кровь. Стейк, с тихим "шлёп", упал на пол.
- Как это, напали дементоры? - взвыл Огрид.
- А ты не знал? - Гермиона посмотрела на него широко раскрытыми глазами.
- Откуда? Я с самого отъезда ничего не знаю. Я ж был на секретном задании! Что бы это было, если бы за мной повсюду гоняли совы?... Проклятущие дементоры! Неужто правда?
- Правда-правда, они объявились в Литтл Уингинге и напали на меня и моего двоюродного брата, а потом министерство магии исключило меня из школы...
- ЧЕГО?!
- ...и ещё меня вызывали на слушание и всё такое. Но сначала расскажи про гигантов.
- Тебя исключили?
- Сначала расскажи, как провёл лето ты.
Огрид грозно посмотрел на него одним глазом. Гарри, с невинным видом, решительно встретил его взгляд.
- Ох. Ладно, ваша взяла, - сдался Огрид.
Он наклонился и вытянул стейк из пасти Клыка.
- Ой, Огрид, не надо, ты что, это же негигиени... - начала Гермиона, но Огрид уже вернул мясо на место.
Подкрепив силы глотком чая, он сказал:
- В общем, так. Как только кончился учебный год, мы отправились в путь...
- С мадам Максим? - перебила Гермиона.
- С ней, - ответил Огрид, и те несколько дюймов его лица, что не были скрыты куском драконьего мяса, осветились нежностью. - Вдвоём. И скажу я вам, она, Олимпия, ничего не боится, никаких трудностей. Подумайте: образованная женщина, в хорошей одежде... Я всё думал, ну куда ей карабкаться по горам да ночевать по пещерам? А она ничего, ни разу даже не пожаловалась.
- А вы знали, куда идти? - повторил Гарри. - Знали, где живут гиганты?
- Думбльдор знал, - сказал Огрид. - Он нам всё и объяснил.
- Они скрываются? - спросил Рон. - Это что, какое-то тайное убежище?
- Не то чтобы тайное, - Огрид покачал косматой головой. - Просто колдунам, в общем-то, до лампочки, где живут гиганты - лишь бы подальше. Но всё равно, добраться до них трудно, в смысле, людям трудно, так что без указаний Думбльдора мы бы пропали. Мы туда добирались целый месяц...
- Месяц? - повторил Рон. Такой срок явно казался ему несуразно долгим для путешествия. - Но... Почему нельзя было взять портшлюс или что-нибудь подобное?
Огрид как-то странно, почти жалостливо, посмотрел на Рона, а потом пробурчал:
- За нами следили, Рон.
- То есть?
- Ты что, не понимаешь? - сказал Огрид. - Министерство приглядывает за Думбльдором и за всеми, кто считается его людьми, и...
- Это мы как раз знаем, - перебил Гарри, желая как можно скорее услышать продолжение. - Что министерство следит за Думбльдором, мы знаем.
- Поэтому нельзя было воспользоваться колдовством? - пролепетал потрясённый Рон. - И вы всю дорогу вели себя как муглы?
- Ну, не совсем всю, - уклончиво ответил Огрид. - Но действовать приходилось осторожно. Мы ведь с Олимпией люди, так сказать, выдающиеся...
Рон издал сдавленный звук, нечто среднее между фырканьем и всхлипом, и поспешно глотнул чаю.
- ...выследить нас - раз плюнуть. Мы знали, что к нам приставлен хвост из министерства, поэтому делали вид, что просто вместе путешествуем. Сначала отправились во Францию, будто бы посмотреть школу Олимпии. Ехали долго, мне же колдовать запрещено, а министерство только и искало повода к нам придраться. Но потом от болвана, который за нами следил, удалось оторваться, недалеко от Ди-Джона...
- О-о-о, Дижон? - взволнованно воскликнула Гермиона. - Я была там на каникулах! А вы видели?... - заметив выражение лица Рона, она сразу умолкла.
- Потом мы всё-таки чуток поколдовали... В общем, путешествие получилось неплохое. Правда, на польской границе мы столкнулись с парочкой троллей - вот уж психи так психи! - а в Минске, в пивной, у меня случилась небольшая драчка с вампиром. А так всё прошло гладко.
- А потом мы добрались до места и стали искать гигантов, следы ихних стоянок... Там уже всякую магию пришлось отложить. Перво-наперво, гиганты не жалуют колдунов - мы же не хотели сразу их разозлить. Ну, и во-вторых, Думбльдор нас предупредил: Сами-Знаете-Кто тоже непременно будет их разыскивать. И велел быть тише воды ниже травы, особенно около гигантов - на случай, если поблизости окажется кто из Упивающихся Смертью.
Огрид сделал паузу и отхлебнул чаю.
- Рассказывай дальше! - нетерпеливо воскликнул Гарри.
- В общем, нашли мы их, - продолжил Огрид. - Взошли как-то ночью на гряду, а они - вот они, голубчики, прямо под ногами. Повсюду костерки и громадные тени... Как будто двигающиеся горы...
- А какие они? Какого размера? - прошептал Рон.
- Футов двадцать, - спокойно ответил Огрид. - Которые побольше, те все двадцать пять.
- И много их было? - спросил Гарри.
- Ну... семьдесят, может, восемьдесят... - сказал Огрид.
- Так мало? - удивилась Гермиона.
- Ага, - грустно кивнул Огрид, - всего восемьдесят, а ведь когда-то их была туча, племён сто - если считать по всему миру. Но они уж много веков подряд вымирают. Кое-кого, яс'дело, убили колдуны, но, по большей части, они сами друг друга перебили, а теперь и вовсе вымирают с жуткой скоростью. Им не годится жить вот так, кучей. Думбльдор говорит, это мы, колдуны, виноваты, из-за нас им пришлось забраться в глухомань и сбиться вместе, чтоб от нас защищаться.
- А дальше? - спросил Гарри. - Вы их увидели - а дальше что?
- Дальше мы дождались утра, страшно же было спускаться к ним в темноте, - продолжил рассказ Огрид. - Часика этак в три утра они все заснули - прям где сидели, там и повалились. А мы не спали. Во-первых, боялись, как бы кто из них не проснулся и не сунулся в наше укрытие, а во-вторых, храп стоял - не поверите. Из-за этого храпа под утро даже лавина сошла. Ну, а как рассвело, мы отправились к ним.
- Вот так вот взяли и отправились? - поразился Рон. - К гигантам в лагерь?
- А нам Думбльдор объяснил, как это сделать, - сказал Огрид. - Велел первым делом преподнесть Гургу дары, выказать уважение, понимаете?
- Какие ещё гургудары? - не понял Гарри.
- Гург - это ихний вожак.
- А как вы узнали, кто у них Гург? - спросил Рон.
Огрид хмыкнул.
- Без проблем, - ответил он. - Гург - самый большой, самый уродливый и самый ленивый. Только и делал, что ждал, пока другие принесут ему еды. Всяких там коз и прочее. Звали его Каркус. Росту в нём было фута двадцать два - двадцать три, а весу - на парочку хороших слонов. И шкура как у носорога. Короче, понятно.
- И вы просто взяли и подошли к нему? - еле слышно выдохнула Гермиона.
- Ну да... Он лежал в лощине... Стоянка-то ихняя между четырьмя довольно-таки высокими горами, у озера, вот там, у озера, он и разлёгся. И всё рычал на остальных: кормите, мол, меня и мою жену. Ну, мы с Олимпией спустились по склону...
- А почему они не попытались вас убить? Сразу, как только увидели? - широко раскрыв глаза, спросил Рон.
- По-моему, они хотели, - пожал плечами Огрид, - но мы всё делали так, как сказал Думбльдор - высоко подняли дары, смотрели Гургу прямо в глаза и не обращали внимания на прочих. И все затихли и только глядели, как мы к нему идём, а мы дошли до его ног и положили перед ним дары.
- А что дарят гигантам? - с любопытством спросил Рон. - Еду?
- Не-а, еду они и сами могут добыть, - ответил Огрид. - Они любят всё волшебное. Не любят только, когда волшебство используется против них. В общем, в тот, первый, раз мы подарили ему ветвь губрейтианова огня.
Услышав это, Гермиона воскликнула: "Ничего себе!", а Гарри и Рон недоумённо нахмурились.
- Ветвь?...
- Негасимого огня, - раздражённо объяснила Гермиона, - вам следовало бы это знать! Профессор Флитвик упоминал о нём на уроках минимум два раза!
- Короче, - перебил Огрид, раньше, чем Рон успел ответить Гермионе, - ветвь, которую Думбльдор заколдовал, чтоб горела вечно - а это, я вам скажу, не всякий колдун сумеет. Я положил её на снег Каркусу под ноги и говорю: "Это дар Гургу гигантов от Альбуса Думбльдора, он шлёт вам свой привет и уважение".
- А что сказал Гург? - заинтересованно спросил Гарри.
- А чего он скажет, - ответил Огрид, - если он по-английски ни бельмеса.
- Да ты что?!
- Да ерунда, - невозмутимо продолжил Огрид, - Думбльдор предупреждал, что так может быть. Но кое-что Каркус всё же скумекал и подозвал гигантов, которые смыслили по-нашему, они ему всё и перевели.
- А ему понравился подарок? - спросил Рон.
- А как же! Столько шуму было, когда они наконец дотумкали, чего мы им принесли, - Огрид перевернул мясо прохладной стороной. - Очень понравился. Ну, а потом я сказал: "Альбус Думбльдор просит Гурга поговорить с его посланником завтра, когда тот вернётся с другим подарком"...
- А почему нельзя было поговорить сразу, в тот же день? - не поняла Гермиона.
- Думбльдор велел не спешить, - объяснил Огрид. - Чтобы сначала они увидели, что мы держим свои обещания. Сказали: "придём завтра с другим подарком" - и пришли завтра с другим подарком. Чтоб создать о себе хорошее впечатление, ясно? И дать им время - пусть проверят первый подарок, поймут, что он и правда хороший, и захотят получить ещё. А вообще, эти Каркусы, они такие: пристанешь к ним с чем-то непонятным, они тебя и прихлопнут как муху, чтоб не надоедал. Поэтому мы, кланяясь на ходу, поскорее убрались с глаз долой и нашли себе хорошую пещерку. Там и переночевали. А наутро, когда шли назад, Каркус уже вовсю нас выглядывал.
- Вам удалось поговорить?
- Да. Только сначала мы подарили ему красивый боевой шлем - гоблинского производства, нерушимый, все дела - а потом сели и поговорили.
- И что он сказал?
- Да не так чтобы много, - ответил Огрид. - Он больше слушал. Но кое-какие обнадёживающие вещи всё же были. Он, скажем, слыхал про Думбльдора, как тот боролся против истребления последних гигантов в Британии. И вроде ему, Каркусу, даже было интересно узнать, чего ему хочет сказать Думбльдор. И другие гиганты, особенно те, кто тумкал по-нашему, подошли поближе и тоже слушали. В тот день мы ушли довольные, обещали вернуться наутро с новыми подарками. Но в ту же ночь всё пошло наперекосяк.
- Как это? - удивился Рон.
- Ну, я ж говорю, им, гигантам, не годится жить стадом, - печально промолвил Огрид. - В особенности таким огромным. Против природы не попрёшь - убивают друг друга и всё тут. Каждые несколько недель - по пол-племени. Все постоянно дерутся: и мужчины, и женщины, и те, кто раньше был в разных племенах... Это не говоря про драки за еду, за место у огня, за спальные места. Вроде бы, раз такие дела, раз вся порода вот-вот вымрет, им бы успокоиться, а они...
Огрид тяжко вздохнул.
- В ту ночь разразилась настоящая битва. Мы смотрели сверху, с порога пещеры. Долго-долго, много часов. Шум стоял - с ума сойти. Когда взошло солнце, снег был весь красный - а его башка валялась на дне озера.
- Чья башка? - ахнула Гермиона.
- Каркусова, чья ж ещё, - мрачно сказал Огрид. - А у племени был новый Гург, по имени Голгомат. - Огрид вздохнул ещё тяжелее. - Лезть с дарами к новому Гургу через два дня после того, как братались со старым, было как-то не очень, и вообще мы подозревали, что он не станет нас слушать, но не попытаться было никак нельзя.
- И вы пошли с ним разговаривать? - не веря своим ушам, воскликнул Рон. - Несмотря на то, что он оторвал голову другому гиганту?
- Пошли, куда деваться, - пожал плечами Огрид, - зачем же мы столько времени потратили? Чтоб через два дня отправиться восвояси? Пошли, с подарком, который хотели дарить Каркусу. Только я ещё рта не раскрыл, а уж понял - ни черта не выйдет. Голгомат сидел в шлеме Каркуса и лыбился, нагло так. Огромный, из самых крупных там. Чёрные космы, такие же зубы и - ожерелье из костей. Человечьих, по виду. Но делать нечего, выкатил я перед ним рулон драконьей кожи и завёл свою песню, мол, дар Гургу гигантов... Ну, а через секунду уже болтался вниз головой, двое его дружков меня схватили...
Гермиона прижала руки к губам.
- Как же ты выпутался из такой передряги? - воскликнул Гарри.
- А и не выпутался бы, если б не Олимпия, - ответил Огрид. - Выхватила палочку и давай колдовать! Раз, раз! В жизни такого не видал! Долбанула тех двух, которые меня схватили, по глазам конъюктивитным заклятием, они меня и выпустили. Да только стало ещё хуже - гиганты страсть как не любят, когда против них применяют магию. Пришлось поскорей уносить ноги. И уж после соваться к ним в лагерь нечего было и думать.
- Вот так история, - прошептал Рон.
- Почему же ты так долго добирался домой, если вы пробыли там всего три дня? - спросила Гермиона.
- Какие ещё три дня! - возмутился Огрид. - Разве ж мы могли подвести Думбльдора!
- Но ты сам только что сказал, что вернуться было невозможно!
- Днём - нет. Пришлось разработать другой план. Пару дней мы отсиживались в пещере и наблюдали. И, прямо скажем, ничего хорошего не увидели.
- А что, он ещё кому-то оторвал голову? - Гермиона брезгливо поджала губы.
- Если бы, - буркнул Огрид.
- А что?
- А то, что скоро мы узнали - Голгомат не всех колдунов не жалует, а только нас.
- Упивающиеся Смертью? - сразу догадался Гарри.
- Да, - мрачно отозвался Огрид. - Двое. Ходили к гигантам каждый день, носили дары Гургу. Их он за ноги не подвешивал.
- А откуда ты знаешь, что это были Упивающиеся Смертью? - спросил Рон.
- А я одного из них узнал, - проворчал Огрид. - Макнейр, помните? Его ещё присылали казнить Конькура. Маньяк проклятый! Любит убивать не меньше Голгомата. То-то они спелись.
- Значит, Макнейр убедил гигантов присоединиться к Сам-Знаешь-Кому? - в отчаянии воскликнула Гермиона.
- Ты попридержи гиппогрифов-то, дай закончить! - возмущённо вскричал Огрид. Если вначале он вообще ничего не хотел рассказывать, то теперь было видно, что процесс повествования доставляет ему истинное наслаждение. - Мы с Олимпией всё как следует обтолковали и решили: пусть Гург склоняется на сторону Сами-Знаете-Кого, это ещё не значит, что и остальные тоже, а потому стоит попытаться переманить к себе противников Голгомата.
- А как их отличить-то? - спросил Рон.
- Ясно, как. Их без конца избивали, - терпеливо разъяснил Огрид. - Те, что посообразительней, держались подальше, прятались в пещерах, совсем как мы. Ну, мы и решили походить ночью по пещерам, посмотреть, кого можно уговорить.
- Вы по ночам входили в пещеры к гигантам? - в голосе Рона звучало благоговейное почтение.
- Да мы больше боялись не гигантов, - сказал Огрид, - а Упивающихся Смертью. Думбльдор велел по возможности не попадаться им на глаза, а они ведь знали, что мы где-то рядом - от Голгомата, я так думаю. Вот в чём беда-то. Ночью, пока гиганты спали, мы бродили и думали, как пробраться к ним в пещеры, а Макнейр и тот, второй, шныряли по горам и разыскивали нас. И задачка же мне была справляться с Олимпией, - косматая борода Огрида приподнялась вместе с уголками губ, - так и рвалась на них напасть... ох, и темперамент же у неё, у Олимпии... огонь, как есть огонь... что же... французская кровь...
Огрид затуманившимися глазами посмотрел в огонь. Гарри дал ему тридцать секунд на лирические воспоминания, а потом громко откашлялся.
- Что же было дальше? Удалось вам подобраться к другим гигантам?
- Чего? А... Удалось. На третью ночь после того, как убили Каркуса. Выбрались мы потихоньку из своей пещеры, спустились в лощину и только смотрели во все глаза, как бы не попасться в лапы Упивающимся Смертью. Сунулись в несколько пещер - без толку, зато в шестой нашли сразу трёх гигантов.
- В пещеру, наверно, было не пролезть, - заметил Рон.
- Рюхль бы не прошмыгнул, - кивнул Огрид.
- И они на вас не бросились? - спросила Гермиона.
- Может, и бросились бы, если б были в форме, - ответил Огрид, - а у них и сил-то не осталось. Голгомат их забил до потери сознания. Они, как очнулись, заползли в первую попавшуюся пещеру. Там у них один слегка соображал по-английски и растолковал наши слова остальным, и вроде они всё неплохо восприняли. Ну, стали мы к ним ходить, навещать бедолаг... В какой-то момент вроде даже убедили шесть-семь...
- Шесть-семь? - в порыве чувств перебил Рон. - Очень даже неплохо! Они что, придут и будут вместе с нами сражаться против Сам-Знаешь-Кого?
Но Гермиона спросила:
- Что ты имел в виду, когда сказал "в какой-то момент", Огрид?
Огрид печально посмотрел на неё.
- Воины Голгомата устроили налёт на пещеры. И уж те, кто выжил, не хотели больше иметь с нами дела.
- То есть... гиганты не придут? - Рон был разочарован.
- Нет, - Огрид глубоко вздохнул и опять перевернул стейк, - но, чего могли, мы всё сделали. Передали сообщение Думбльдора, кое-кто его понял, а некоторые, может, и запомнили. Вдруг кто из них не захочет оставаться с Голгоматом и решит уйти с гор... Тогда, может, они вспомнят, что Думбльдор хорошо к ним относится... и придут.
Снег постепенно заваливал окошко хижины. Внезапно Гарри почувствовал, что подол его робы совершенно мокрый: это Клык, чья голова лежала у Гарри на коленях, напускал слюней.
- Огрид? - спустя некоторое время тихо позвала Гермиона.
- М-м-м?
- А ты там... видел... слышал что-нибудь о... о твоей... маме?
Открытый глаз Огрида остановился на Гермионе, и у той сделался испуганный вид.
- Прости... я... забудь...
- Умерла, - пророкотал Огрид. - Давно. Они там сказали.
- О! Я... Мне... очень жаль, - чуть слышно пролепетала Гермиона. Огрид пожал мощными плечами.
- Чего жалеть-то, - бросил он. - Я её и не помню вовсе. Мамка из неё была не ахти.
Все снова замолчали. Гермиона нервно взглянула на Гарри и Рона, явно призывая их что-нибудь сказать.
- Огрид, но ты не объяснил, почему ты в таком виде, - Рон показал на окровавленную физиономию Огрида.
- И почему тебя так долго не было, - добавил Гарри. - Сириус сказал, что мадам Максим давным-давно вернулась...
- Кто на тебя напал? - спросил Рон.
- Никто на меня не нападал! - подчёркнуто сухо сказал Огрид. - Я...
Но конец его фразы утонул в неожиданно раздавшемся громком стуке в дверь. Гермиона ахнула; кружка выскольнула у неё из пальцев и разбилась; Клык взвизгнул. Все четверо уставились в окно около двери. За тонкой занавеской маячила широкая, приземистая тень.
- Это она! - прошептал Рон.
- Быстро сюда! - выпалил Гарри. Схватив плащ-н