Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
а, потом повернулась ко мне спиной и
прошествовала по траве, песку и камням в сторону Севера. Отойдя на
несколько шагов, она вынула из ножен меч.
- Только не снова, - простонал я.
Дел подняла меч над головой, положив рукоять и клинок на раскрытые
ладони, и запела. Песня была тихая и нежная, но полная силы и достоинства.
Она так легко отзывалась на призыв и совершала то, для чего и была
создана. Жемчужно-розовое сияние, слепящая белая вспышка, глубокая
голубизна зимней бури. Они скользили по клинку, а потом срывались с него
как дыхание баньши, умывая руки Дел.
Я не видел ее лица, только выгнутую спину под бурнусом, волосы,
стекающие с плеч, но и этого было достаточно. Глубоко изнутри меня,
болезненно, поднимались чувства, в которых я не мог разобраться. Не
обычное желание, к нему я уже привык, не поклонение, потому что Дел не
была совершенством, а все, что есть между ними. Хорошее и плохое, черное и
белое, мужское и женское. Две половины создают целое. Дел была моей второй
половиной.
Она долго пела. Потом опустила меч, прорезав дыхание мороза, и
воткнула меч в землю.
Я вздохнул.
- И это тоже.
Другая мягкая, нежная песня. Дел, конечно, предпочла бы, чтобы я ее
не слышал, а может ей было все равно. Она нарочно выдавала свои чувства. Я
понял, что этот маленький ритуал, такой бесконечно Северный, был
предназначен для меня так же как и для богов, к которым она обращалась.
Внезапно я чуть не расхохотался. Если я действительно был джихади,
она могла бы помолиться и мне. По крайней мере я был Южанином.
И тут же из темноты выкралось сомнение, чтобы напасть на меня при
дневном свете. Гнетущее, неразрешимое сомнение, древнее по своей сути, но
одевшее теперь новые, модные одежды.
Был ли я Южанином? Или кем-то совсем другим?
Я дернул плечом, хмурясь и пытаясь отогнать его. Для сомнения места
не было, я должен был защититься от него. Я наконец-то вернулся домой,
после стольких месяцев вдали: теплый, здоровый и довольный жизнью, я снова
чувствовал себя уютно. Знакомо.
Дома.
Дел пела свою Северную песню, уверенная в своем наследстве, родне,
обычаях. У меня всего этого не было.
Я раздраженно нахмурился. Аиды, ну что за ерунда лезет в голову? Я
был дома, как бы странно это ни звучало. Ну то есть, даже если я не был
совсем Южанином, я родился здесь. Вырос здесь.
Был рабом.
Дел вырвала клинок из земли и повернулась ко мне. Лицо у нее было
спокойным и непроницаемым, скрывая мысли и чувства.
Я тоже постарался ничего не выдать.
- Теперь лучше? - спросил я.
Она ссутулила одно плечо.
- Им решать. Если они захотят предложить защиту, мы будем под двойным
благословением.
- Под двойным?
Дел коротко махнула рукой на окаймленный камнями бассейн.
- Южных богов и Северных богов. Можно ведь попросить благословения и
тех и других.
Я умудрился ухмыльнутся.
- Наверное можно. Значит двойное благословение, да? - я поднял ножны
и вынул собственный меч. - Ну ты знаешь, что в пении я не мастер, но
думаю, что смо... аиды!
- Что? - встревожилась Дел.
С чувством отвращения я изучал порез на правой руке.
- Так, ерунда... царапина, - я нахмурился, обсасывая неглубокий, но
болезненный порез на перепонке между большим пальцем и указательным. - А
жжет как в аидах, - я оторвался от пореза и осмотрел его. - Ладно, это
слишком далеко от сердца, чтобы быть смертельным.
Дел, успокоившись, села на свое одеяло, разложенное рядом с моим.
- Стареешь и становишься небрежным.
Я нахмурился, но она, сама невинность, уже занялась чисткой меча,
покрытого пылью и липким соком травы.
Мне бы следовало заняться тем же самым. Я вытащил из сумы масло,
точильный камень, ткань. Такая забота необходима, если вы хотите иметь
чистую, сильную сталь. Я даже не считал это привычной работой. Люди ведь
не считают дыхание работой: дышат не задумываясь.
Скрестив ноги, я положил меч на бедра. Под солнечными лучами сиял
весь клинок, кроме потемневшего кончика. Чернота, пачкавшая прекрасную
сталь, забралась почти на ширину ладони. Уже по привычке я тихо выругался.
Когда-то клинок был чистым, нежным и новым, и сиял серебром. Но
обстоятельства - и волшебник - замыслили все изменить. Замыслили изменить
меня.
- Трижды проклятое отродье! - прошептал я. - Почему ты влез в МОЙ
меч?
Этот вопрос я задавал уже неоднократно. Никто не потрудился ответить.
Я сжал пальцы на рукояти. Я чувствовал тепло, приветствие, интерес:
меч был яватмой, благословенной Северными богами, потому что я
побеспокоился попросить их об этом. Он был "создан" Северным способом
рожденным на юге танцором меча, которому такой меч не был нужен. Я
неправильно напоил его кровью, убив снежного льва вместо человека; позже,
узнав про него достаточно, чтобы суметь навлечь на себя беду, я повторно
напоил его в Чоса Деи, волшебнике из легенды, который оказался слишком
реальным. Повторно напоив меч, я наконец-то призвал его и он стал живым и
магическим - по мнению Северян - только жизнь и магия в нем были
извращенными, потому что в яватме поселился Чоса Деи.
Тот факт, что сделал я это находясь в безвыходном положении, ничего
не менял. Моя яватма, Самиэль, приютила душу волшебника.
Душу злого волшебника.
- Расскажи мне еще раз, - попросила Дел.
Я растерянно уставился на нее.
- Что?
- Расскажи мне еще раз. О Джамайле. Как он говорил.
Нахмурившись, я уставился на запятнанную сталь.
- Говорил и все. Толпа разошлась, оставив его в центре, и я услышал
его. Он пророчествовал. Ведь он Оракул - или по крайней мере все это
утверждали, - я пожал плечами. - Вообще-то все сходится. Ходили слухи, что
Оракул не женщина и не мужчина... Ты помнишь старика в Ясаа-Ден? Он
говорил что-то насчет... - я нахмурился, пытаясь вспомнить, - "он не
мужчина и не женщина", - я кивнул. - Точно, так он и сказал.
- И ты веришь, что он имел в виду Джамайла? - обеспокоенно спросила
Дел.
- Я не знаю, что он имел в виду. Я знаю только, что Джамайл появился
во время танца мечей и показал на меня как на джихади. ПОСЛЕ того, как он
говорил.
- Но у него вырезан язык, Тигр! Это сделал Аладар, помнишь? - лицо
Дел было бледным и напряженным, слова с шипением вырывались из горла. - Он
сделал его немым и кастрировал...
- И может быть сделал его Оракулом, - я пожал плечами, вытирая мягкой
тканью всю длину клинка. - Я не знаю, баска. На все эти вопросы у меня нет
ответов. Точно я могу тебе сказать только одно: он показал на меня.
- Джихади, - тихо сказала она. Простое слово потерялось в неразберихе
эмоций: неверие, растерянность, разочарование. И полная путаница, такая же
как у меня.
- Я не знаю, - повторил я. - Я не могу все это объяснить. И кроме
того, я не знаю, зачем все это нужно. Ну то есть я хочу сказать, что
сейчас все хотят убить меня, а не поклоняться мне. Вряд ли так полагается
обращаться с мессией.
Дел вздохнула и убрала свой меч в ножны.
- Я хотела бы... - голос сорвался и она начала снова. - Хотела бы
поговорить с ним. Увидеть его. Я хочу узнать правду.
- Нам нужно было уезжать, баска. Иначе они бы убили нас.
- Я знаю, - она посмотрела в сторону Севера. - Я просто хотела... -
неуверенность в голосе пропала. - Пыль.
Аиды. Она не ошиблась.
Я начал подниматься на ноги, а Дел вынула из ножен меч.
- Можно удирать, - предложил я. - Лошади отдохнули.
- Я тоже, - сказала Дел, вставая в позицию. Она не собиралась
садиться на лошадь.
Два шага, и я был рядом с ней.
- После этого я бы не отказался от ужина.
Дел пожала плечами.
- Твоя очередь готовить.
- Моя!
- Я готовила завтрак.
- Ту бурду, которую мы ели, нельзя было назвать завтраком.
- А это имеет значение? Желудки мы набили.
Ничего она не забывает.
И знает, когда об этом сообщить.
4
Пыль, окрашенная в оранжевый цвет закатом, превратилась в одного
всадника. Человека с густыми, светло-рыжими волосами и большими рыжими
усами, свисающими ниже подбородка. Он был еще слишком далеко, чтобы можно
было разглядеть цвет его глаз, но я уже знал, какие они: синие. Я даже
знал имя всадника: Рашад, житель Границы, наполовину Северянин, наполовину
Южанин, который вел такую же жизнь, как и я.
Ярко-синий бурнус развевался за его спиной, когда он галопом подлетал
к оазису. Я увидел большие белые зубы, оскаленные в ухмылке, наполовину
скрытой усами, и руку, поднятую в дружеском приветствии. Он остановил
гнедую лошадь перед нами так резко, что в воздух взлетели стебли травы,
пыль и песок, и многочисленные фляги у его седла застучали. Над левым
плечом приподнималась рукоять меча, скрытого в Южной перевязи.
Снова оскал: для Дел. На загорелом лице сверкнули голубые глаза.
- Аиды, ты точно женщина, созданная для такого мужчины как я! Я
видел, как ты танцевала с Аджани... - Рашад весело расхохотался, кидая
лукавые взгляды в моем направлении. - Нет, Песчаный Тигр, не стоит
показывать когти - пока еще. Я не краду женщин у друзей.
Я ухмыльнулся.
- Можно подумать ты смог бы.
- Смог бы - и крал. Только не у друзей.
Он намекающе выгнул рыжеватые брови и одарил Дел наглым взглядом.
- Что скажешь, баска? Когда устанешь от Песчаного Тигра, поедешь со
мной?
Я вспомнил, что по какой-то странной причине развязные манеры Рашада
не обижали и не раздражали Дел. Ей это вроде бы даже нравилось, что меня
удивляло. Любой другой, поведи он себя так же, получил бы холодный прием.
Когда-то я испытал это на себе. Очень давно.
А иногда это давно возвращается. Все зависит от настроения Дел.
Дел и глазом не моргнула.
- А твоя мать не будет против?
По оазису разнесся резкий хохот Рашада. Он хлопнул себя по бедру и
придержал беспокойного гнедого.
- Да что ты! Она очень похожа на тебя... а как иначе, думаешь, она со
мной справляется?
Я опустил меч.
- Ты приехал по какой-то причине или просто хочешь обменяться со мной
парой шуток?
- Понасмехаться над тобой и пошутить с ней, - сообщил Рашад, но уже
без прежнего веселья в голосе. Он вынул ногу из стремени, перекинул ее
через седло, увешанное флягами и легко спрыгнул, подняв пыльное облако и
привычно разогнав его рукой.
- Да, я приехал по причине. Я подумал, что вам может понадобиться
помощь, - он позволил гнедому подойти к бассейну и выделил ему повод
подлиннее, чтобы лошадь могла напиться. - Как я уже сказал, я видел, что
она сделала. Теперь все мы знаем, что Аджани не джихади, но племена
разубедить трудно. Они уверены, что этот парень, Оракул, показал на него.
А значит все они считают, что отрубив голову Аджани, Дел убила джихади.
- Правильно, - терпеливо согласился я. - Но все это мы и сами знаем.
Моя ирония на него не подействовала.
- А ЭТО значит, что теперь все они хотят убить вас, - Рашад пожал
широкими плечами: он был даже крупнее меня. - Пока, во всяком случае.
Дел, так и не снявшая бурнус и перевязь под ним, легко убрала в ножны
меч и почти весь он исчез в укрытии из гладкого белого шелка. Как обычно,
этот номер произвел впечатление. Я заметил одобрительный блеск в глазах
Рашада.
- Пока? - повторила она.
- Рано или поздно они остановятся, - сказал он. - Не будут же они
гнать вас по всему Югу. Не вечность. Даже если они кочевники. Думаю, скоро
эта маленькая ошибка выяснится и погоня за вами прекратится.
- "Эта маленькая ошибка", - пробормотал я.
- Тем не менее, - спокойно продолжила Дел, - они все еще могут
поймать нас и убить.
- Да, могут, - Рашад отвел лошадь от бассейна, с гнедой морды капала
вода. - Если вы настолько глупы, что попадетесь.
- На ближайшее время мы это не планируем, - согласился я.
- Поэтому я и приехал. - Рашад посмотрел мимо Дел и меня на лошадей.
- Я выехал до рассвета, надеясь поймать вас. Племена были все еще в
замешательстве. Они ведь не привыкли действовать совместно, они живут
поодиночке, - он пожал плечами. - Но долго так продолжаться не будет.
Сейчас они, наверное, уже объединились с одной целью: покончить с убийцей
джихади. Так что я решил постараться помочь, - подбородком он указал на
наших лошадей. - Я приехал забрать одну из них.
Я моргнул.
- Ты что?..
- Я приехал забрать одну из ваших лошадей.
- А конкретнее, - предложила Дел. - Мне бы хотелось услышать
подробности.
- Ты просто красавица, - Рашад ухмыльнулся Дел. Он был большим,
наглым, раскованным - Дел такие совсем не нравились (как мне казалось). -
Это мужское дело, баска. Мы с Тигром займемся подробностями.
В духе момента Дел предложила холодную улыбку и выгнула брови.
- Своей матери ты отвечаешь также?
Он засмеялся.
- Аиды, нет... я не дурак. Она бы сделала меня евнухом, - улыбка
пропала, он скривился. - Хотя нет, тогда некому будет продолжить род...
думаю она ограничилась бы ухом, а это могло бы основательно подпортить мою
красоту, - синие глаза сверкнули под тяжелыми бровями. - А каким бы ты
меня предпочла, баска? Евнухом или безухим?
Если он хотел раздразнить ее, он ошибся. Она снова холодно
улыбнулась. Только я сумел заметить блеск в ее глазах: никто не знал Дел
так, как я.
- А если ты мне никакой не нужен?
Улыбка Рашада скрылась в глубинах рыжих усов. Он нахмурился, оценивая
обещание, скрытое в ее интонации, но долго думать ему не пришлось:
выражение его лица сразу изменилось. Рашад был прямым человеком, и я
видел, что он смутился. Рашаду нравилась Дел. Легко было думать только о
ее красоте и забыть, что она могла сделать.
- Ну, думаю этот вопрос можно будет утрясти в другой раз. Теперь
лучше перейдем к подробностям, - он посмотрел на меня. - Они пойдут по
следам двух лошадей. Почему бы вам не поехать на одной? - он снова
посмотрел на жеребца и мерина. - Я бы оставил чалого. Он больше, легче
вынесет двоих, а вы оба не маленькие...
Я решительно покачал головой, прерывая его.
- Он долго не протянет если мы пойдем в Пенджу. Он с Севера...
жеребец меньше, но он крепче. Он выдержит.
Рашад пожал плечами.
- Дело ваше. Дайте мне одну лошадь, я ускачу с ней в другом
направлении и они пойдут по ложному следу.
- Если они поймают тебя... - начала Дел.
- Если они поймают меня, я просто житель Границы. Мои руки - и лицо -
чисты, - он кинул взгляд на шрамы на моей щеке. - Я не Песчаный Тигр. И я
не его женщина. Они меня отпустят.
Я заговорил торопливо, чтобы Дел не успела накинуться на Рашада за
то, что он осмелился назвать ее моей женщиной. Хотя так оно и было, по
Южным понятиям; Северянам это не нравилось (или может не нравилось только
Дел).
- А нам это поможет выиграть время и увеличит наш отрыв от погони, -
я кивнул. - Хороший план, Рашад.
Он равнодушно пожал одним плечом.
- Даже моей матери он понравился бы, - Рашад изучил наш крошечный
лагерь, потом посмотрел как горизонт проглатывает солнце. - Луны сегодня
не будет. Несколько часов можете поспать, а потом выезжайте до рассвета. Я
уезжаю сейчас. Пусть они думают, что вы далеко впереди, это заставит их
постараться загнать своих лошадей.
- Зачем? - спросила Дел. - Зачем ты это делаешь?
Рашад улыбнулся, пожевывая усы.
- Мы с Тигром старые друзья. Он обучил меня паре трюков в круге.
Трюков, которые не раз спасали мне жизнь. Так что я в долгу перед ним. А
что касается тебя... - он усмехнулся. - Моя мать не возражала бы, если бы
я привез домой такую гордую баску как ты. Но поскольку я это сделать не
могу, я удовлетворюсь твоим спасением. Жаль будет, если тебя убьют, -
Рашад покосился на меня. - Его, конечно, будет не так жаль.
- Смешно, - с готовностью согласился я. - Останешься поужинать? Дел
как раз собиралась что-нибудь приготовить.
- Ничего подобного Дел делать не собиралась, - отрезала она. - Не
думай, что сможешь меня заставить только потому что Рашад здесь. Я не умею
готовить, не забыл? Полное отсутствие способностей к женским занятиям, -
Дел сладко улыбнулась. - И совсем никакого воспитания, я ведь танцор меча,
разве не так?
Я сделал вид, что не понял намек.
- Он гость, - объяснил я.
- Ничего подобного, - заявила она. - Он один из нас.
Рашад, смеясь, махнул рукой.
- Нет, нет, я не могу остаться. Я уже уезжаю. Но... есть еще кое-что.
Веселье исчезло из его глаз. Мы с Дел ждали.
Рашад повернулся к лошади и сел в седло.
- Ты помнишь, что я рассказывал о ситуации в Джуле? Как дочь Аладара
стала танзиром?
- Да, - ответил я. - Тогда же мы решили, что танзиром она долго не
пробудет. Это Юг. Она женщина. На ее место найдется много желающих мужчин.
- Может быть, - сказал Рашад, - а может быть и нет. Она получила
золотые шахты, помнишь? Может она и женщина, но она ОЧЕНЬ богатая женщина.
А на деньги можно купить людей. На деньги можно купить и верность. Если
она хорошо заплатит, наемники могут забыть, что она женщина.
Уж кто-кто, а я очень хорошо знал, что она получила золотые шахты. До
нее они принадлежали ее отцу; туда он отправил меня как раба.
Я подавил тут же возникшую дрожь. До сих пор по ночам мне снились
кошмары.
- Ладно, а какое отношение это имеет к нам? Может мы с Дел не поедем
в Джулу.
- Не имеет значения, - объявил Рашад. - Она пойдет за вами.
Дел взглянула на меня, изучая выражение моего лица.
- Значит она все знает? Или просто удобно обвинять так называемых
убийц джихади в каждой капле крови, пролитой с этого дня и далее?
Рашад легко пожал плечами.
- Конечно удобно, но Сабра прекрасно осведомлена, кто убил ее отца. Я
говорил тебе это и раньше: ходили слухи о крупном танцоре меча с Юга со
шрамами на лице и великолепной Северной баске, которая жила в его гареме.
- Я к нему не напрашивалась, - бросила Дел. - А что касается смерти,
он ее заслужил.
- Не сомневаюсь, - кивнул Рашад, - но его дочь с этим не согласна.
Она назначила награду за ваши головы.
- Да? - заинтересовался я. - И сколько мы стоим?
Рашад посмотрел на меня мрачно.
- Достаточно, чтобы купились танцоры мечей.
Я вздохнул.
- Это не все?
Рашад кивнул.
- Вчера, поздно ночью, когда вы уже уехали, я выпивал с Аббу
Бенсиром.
Я пожал плечами.
- Ну и что?
- То, что, по его словам, за ним послала Сабра.
Дел нахмурилась.
- Но он же не... - она посмотрела на меня. - Ведь нет? Он твой друг.
Как Рашад.
- Не как Рашад, - поправил я. - И не совсем друг. Аббу и я были - и
остаемся - соперниками, - я с деланным равнодушием пожал плечами, - так
что ему все равно. Если он нанимается, он подчиняется деньгам. И договору.
- Разве он не произносил клятв чести кодексу танца? - возмущенно
спросила Дел.
- Южные клятвы круга не имеют никакого отношения к убийству
конкретных людей, - объяснил я. - Мы свободны наниматься к кому захотим...
даже если при этом придется танцевать до смерти с человеком, который очень
близок, - я обменялся взглядами с Рашадом. - Ты во всем этом уверен?
Он кивнул.
- Об этом говорил весь Искандар, и Харкихал, когда я задержался в
нем, чтобы наполнить фляги водой... называли твое