Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
когда я потянулся к ней, чтобы взять ее за руку и заставить
сесть на песок прежде чем она побежит в безумии от боли и бреда, она
попыталась вытащить меч из ножен.
В ее движении не осталось ничего от былого изящества и быстроты.
Неуклюжий, неуверенный жест, которым она попыталась высвободить меч из
перевязи.
Я поймал ее левую руку.
- Баска, не надо...
Другая рука потянулась к мечу. Я видел как тщетно она пыталась
достать правой рукой серебряную рукоять, видневшуюся из-за левого плеча.
Солнечный свет, отражавшийся от металла, опять ослепил меня, но
прищуриться я не смог, было слишком больно.
Я задержал и другую руку. Дел дернулась всем телом. Я старался не
нажимать на ее кожу, но даже легкое прикосновение было слишком
болезненным. Она не смогла сдержаться и застонала, нарушив тишину пустыни.
- Дел...
- Меч, - она не выговорила это слово, я не услышал знакомого низкого
голоса. Был просто звук. Непонятное шелестящее сочетание букв.
- Баска... - взмолился я.
- Меч, - ее глаза были слепыми, как у песчаного тигренка. Мне стало
жутко и я едва не отпустил ее.
Я вздохнул.
- Нет, баска, никакого меча. Песчаная болезнь сводит тебя с ума. Что
ты сделаешь с оружием - непредсказуемо. Может вырежешь мне сердце, - я
попытался улыбнуться. Губы треснули и снова потекла кровь.
- Меч, - жалобно.
- Нет, - мягко повторил я, и она заплакала.
- Кайдин говорил... ан-кайдин говорил... - она с трудом выговаривала
бессвязные слова, - ан-кайдин говорил... меч.
Я сразу поймал разницу: ан-кайдин - не кайдин.
- Никакого меча, - настаивал я. - Тигр говорит нет.
Слезы наполнили ее глаза. По правой щеке потекла капля, но до
подбородка не добралась. Высохшая кожа моментально впитывала любую влагу.
- Баска, - начал я, едва справляясь с голосом, - слушай меня. У тебя
песчаная болезнь и ты должна делать то, что я скажу.
- Меч, - прошептала она и рывком освободила запястья от моего
захвата.
Высохшая кожа треснула, из-под нее потекла сукровица. Но Дел уже
дотянулась до рукояти меча, сжала пальцы и потянула меч вверх и вперед -
жалкая пародия на обычное гибкое движение. Но чего бы ни стоило ей это
усилие, я уже ничего не мог изменить: Дел держала в руках меч.
Я не дурак, я сделал шаг назад. Люди говорят, что я бесстрашен в
круге - пусть говорят. Это создает определенную репутацию. Но сейчас я
стоял не в круге. Передо мной была женщина в песчаном безумии со
сверкающим мечом в руках.
И меч она держала необычно: лезвие было направлено вниз, параллельно
ее телу, обе руки сжимали изогнутое перекрестье. Она медленно поднесла меч
к лицу и прижала рукоять к потрескавшимся воспаленным губам.
- Сулхайя, - прошептала она и закрыла глаза.
Я настороженно смотрел на нее. Нужно было отобрать у нее оружие, но я
не мог даже предположить, как Дел поведет себя. Мастерское владение мечом,
о котором она столько говорила, делало ее вдвойне опасной: ни один мужчина
не рискнет пойти против клинка и женщины в песчаном безумии. Хотя даже
если бы у нее не было оружия, я не стал бы с ней связываться.
Она шептала что-то мечу. Я нахмурился, обеспокоенный ее интонациями.
Я и раньше видел песчаную болезнь и знал, как она может лишить мужчину -
или женщину - разума, оставив лишь пустоту безумия. От песчаной болезни
люди редко выздоравливали. Чаще всего они уходили в пески и погибали,
когда пустыня высасывала из них воду, не найдя укрытия и без тени надежды
на спасение.
Как Дел и я.
- Баска... - снова попробовал я.
Дел отвернулась. Она неловко опустилась на колени, сжимая меч:
багрово-красная фигурка на серо-коричневом песке. Туника, которую она
носила, обтягивала тело как ножны меч, но я все еще не решил, сможет ли
эта измученная женщина справиться со мной. Я просто приходил в отчаяние,
глядя как эта девочка поддается слабоумию песчаной болезни.
Аиды, какая потеря!
Она стояла на коленях, но спину не согнула. Дел осторожно опустила
острие на песок и надавила на перекрестье, пытаясь установить меч прямо,
но сил у нее не хватало и плотный песок не поддавался. В конце концов мне
пришлось нажать на рукоять и меч встал прямо как штандарт.
Но я успел почувствовать боль. Она вошла в кисть, пробежала до плеча
и меня затрясло. Только когда я отдернул руку жуткое ощущение исчезло.
- Дел, - резко сказал я, встряхивая ноющую ладонь. - Баска, в аиды,
что такое этот меч? - и тут же понял, какую глупость спросил - меч это
меч, что же еще? - но боль, возникавшая сразу после прикосновения к
рукояти подтверждала, что Северный клинок был чем-то большим, чем просто
куском металла, обращенным в форму смертоносного оружия. Кисть ныла. Я
подозрительно посмотрел на ладонь, яростно растер ее другой рукой и
уставился на Дел.
Это просто трюки и фокусы для наивных людей, но я-то не наивный.
А если быть откровенным, хотя я не прочь посмеяться над любыми
суевериями, я сразу узнаю запах настоящей магии, когда он наполняет
воздух, которым я дышу.
Как сейчас.
Дел не ответила мне, я даже не уверен, что она меня слышала. Голубые
глаза сосредоточились на рукояти. Серебряные узоры возвышались на уровне
ее лица. Она сказала что-то - набор слов на Северном языке - и повторила
эти фразы четыре раза. Она подождала - ничего не произошло (или по крайней
мере мне так показалось), она снова повторила.
- Дел, это нелепо, вытаскивай его оттуда, - я протянул руку, чтобы
вытащить меч из песка, но не смог. Рука застыла в нескольких дюймах от
рукояти. Я снова вспомнил болезненное онемение и зуд, замораживающие кровь
в венах.
Какой-то наговор?
Возможно, но тогда Дел ведьма... или что-то в этом роде.
Как бы там ни было, я не мог коснуться рукояти. Не мог заставить
себя, хотя ничто меня не останавливало. Ничто, кроме непреодолимого
нежелания снова почувствовать свою смертность.
Дел согнулась. Ее ладони с разведенными пальцами легли на песок. Лоб
трижды коснулся раскаленных крупинок. Она взглянула на меч. Потом ритуал
повторился.
К воспаленной коже на лбу, к носу, губам прилипли песчинки, и когда
Дел снова склонилась в унизительном поклоне мечу, я увидел как неровное
дыхание поднимало пыль под ее лицом.
Светло-коричневое облако над желтым песком.
Я молчал. Ее сознание было уже в другом мире.
Дел снова склонилась в низком поклоне, а потом неуклюже потянулась
вперед, пока не опустилась на песок. Она обхватила ладонями сверкающее
лезвие. Воспаленные суставы, обгоревшие докрасна, побелели от напряжения.
- Кайдин, кайдин... я прошу тебя, - Дел говорила то на Северном, то
на Южном. Значит она уже ничего не соображала. - Ан-кайдин, ан-кайдин, я
прошу тебя...
Ее глаза были закрыты, на ресницы налипли сукровица и песок. Такая же
корка покрывала ее лицо и раздувшиеся ссадины уродовали безупречный овал.
Во мне поднялся безудержный гнев. Я наклонился, оторвал ее руки от меча и
- заставив себя забыть и о визите смерти - выхватил клинок из этого
подобия алтаря в песке.
Боль успела добежать до груди. Замораживающая, острая как кинжал,
хотя ничто не вонзилось в мое тело. Мне стало холодно, так холодно, что
могли замерзнуть кости, кровь, плоть.
Я содрогнулся и попытался отбросить меч, но рука, казалось, примерзла
к рукояти. Голову наполнил ослепительный свет, все оттенки пурпурного,
синего и красного. Я смотрел в пустыню и не видел ничего, кроме света.
Я что-то закричал, сам не помню что. Но когда я прокричал это, мне
удалось отбросить меч, собрав все силы, которые у меня оставались, а их
было совсем немного.
Ладонь, хвала валхайлу, освободилась. Несколько клочков кожи и мяса
прилипли к рукояти. На ладони остался отпечаток чужих запутанных контуров
Северных тварей и теней. Ямки в ладони быстро заполнились сукровицей,
которая тут же высохла и затвердела. И отвалилась, сорвав еще один кусок
кожи.
Меня трясло. Я обхватил правую ладонь левой, пытаясь унять дрожь,
ослабить острую боль. Горячий металл мог обжечь, опалить, я видел такие
ожоги, но это... Это было что-то другое, что-то большее. Это было
колдовство. Замораживающее колдовство. Воплощение Севера.
- Аиды, женщина! - заорал я. - Какой же магией ты владеешь?
Не поднимаясь с песка, Дел взглянула на меня. Голубые глаза смотрели
в другой мир, она уже ничего не понимала. Рот был приоткрыт. Дел осторожно
согнула руки, оперлась на локти и, едва удержавшись от падения, с трудом
встала на одно колено, упираясь в песок трясущимися руками.
- Магия, - с отчаянием прошептала она, - магия не поможет...
- Магия! - с отвращением повторил я. - Да какая сила в этом... в этой
штуке? Она может сделать день прохладнее? Может облегчить боль от ожогов?
Закрыть солнце и дать нам тень?
- Да, может. Но только на Севере, - она сглотнула и кожа на горле
треснула. - Кайдин говорил...
- Мне плевать, что тебе говорил твой мастер меча! - заорал я. - Это
просто меч, оружие. Клинок. Его сделали, чтобы разрезать мясо и кости,
отрубать руки и ноги... отнимать у человека жизнь, - даже вслух отрицая
силу, которую почувствовал, я взглянул на руку, обожженную творением
Севера. Замороженную магией.
Дел шаталась. Я видел, как дрожали ее руки. На один короткий миг в ее
глазах засветился разум и она посмотрела на меня с горечью.
- Откуда Южанину знать, какая сила заключена в мече...
Я протянул руку, взял в широкую ладонь рукоять Разящего, не замечая,
что израненная кожа снова треснула, и вытащил меч из ножен. Острие клинка
застыло в дюйме от ее носа.
- Сила меча заключена в умении того, кто владеет им, - объявил я, - и
больше ни в чем.
- Нет, - прошептала Дел, - все не так. Но боюсь, ты этого уже не
узнаешь.
Ее глаза закатились и она бессильно упала на песок.
- Аиды, - с отвращением выдавил я и убрал Разящего.
Сначала я услышал лошадей. Фырканье. Скрип кожаных седел. Бряцанье
удил и стремян. Скрежет дерева и голоса.
Голоса!
Мы с Дел лежали растянувшись на песке как тряпичные куклы. Слишком
слабые чтобы идти. Слишком сильные, чтобы умереть. Мы лежали на расстоянии
вытянутой руки друг от друга. Когда я повернул голову и посмотрел на нее,
я увидел сначала изгиб бедра, потом ее выгоревшую под солнцем косу и
длинные, сильные, покрытые ожогами ноги.
И песок, запекшийся коркой на обожженном теле.
Я собрал остаток сил, повернул голову в другую сторону и увидел
темнолицую женщину, одетую в голубой бурнус. Я узнал ее.
- Сула, - хрип так и остался на моем распухшем языке.
Я увидел, как расширились черные глаза. На широком лице отразилось
изумление, а потом решительность.
Женщина отвернулась, закричала, и через минуту к нам подъехали
повозки. Вокруг нас собрались люди. Я услышал изумленные возгласы: меня
узнали. Мое имя переходило от мужчины к женщине и от женщины к ребенку.
Мое старое имя, которого у меня не было.
Кочевники, такие как Салсет, знают пустыню. Быстро обменявшись
несколькими словами, они завернули Дел и меня в прохладную мокрую ткань,
поднесли поближе к повозкам и положили нас в тень. За несколько минут они
разбили лагерь. Это Салсет умеют: один хиорт здесь, другой там, пока
десятки их не раскинутся на небольшом клочке пустыни. Такое поселение они
называют домом.
Я хотел попросить Сулу и других женщин сначала заняться Дел, но не
мог говорить. Язык распух и отяжелел и даже дыхание давалось с трудом. В
конце концов после долгих уговоров Сулы я прекратил попытки заговорить и
отдал себя в надежные руки Салсет. Когда ткань на обожженном теле высохла,
Сула снова намочила ее водой из деревянной бочки, укрепленной в повозке.
После пятой смены мокрой ткани она достала пасту из растения алла и я
провалился в благословенное забытье, когда прохладная мазь покрыла
израненное тело и унесла боль. Сула, благословение богам валхайла,
приподняла мою голову и я сделал первый глоток воды за двое суток.
Перед тем, как потерять сознание, я думал о Дел. Вспоминал как
странно она себя вела. И действительно ли ее меч был не просто куском
металла. И всерьез ли она полагала, что он мог спасти нас.
Разящий, несмотря на всю мою любовь и уважение к нему, был только
мечом. Не богом. Не человеком. Не магическим существом.
Он был обычным мечом.
И моим спасением.
Обычно я выздоравливал быстро, но на этот раз мне пришлось
проваляться несколько дней, прежде чем я снова ощутил себя живым
существом. Обгоревшая кожа сходила кусками и я сам себе напоминал кумфу во
время линьки. Новую кожу я обильно смазывал пастой алла, пока та не
огрубела до нормального состояния. Песчаный Тигр, который, сколько я его
помнил, всегда был темным как кусок меди, стал похож на огромного
новорожденного младенца, рожденного незадачливой женщиной. Нежная розовая
кожа обтягивала все тело кроме тех мест, которые прикрывала набедренная
повязка.
А поскольку она прикрывала именно ту часть моего тела, к которой я
всегда был наиболее привязан, я не терял веру в будущее.
Дел, однако, болела серьезно. Она лежала в маленьком оранжевом хиорте
Сулы, забывшись в бреду песчаной болезни и черном мире настоя, которым
поила ее Сула несколько раз в день. Но даже паста алла и настой не могли
полностью успокоить боль.
Я стоял у входа в хиорт и смотрел на фигурку, закутанную в шафрановое
покрывало. Я видел только ее лицо. Обожженное, покрытое волдырями и
клочьями сходившей кожи.
- Она не может разговаривать с тобой, - Сула говорила на Южном языке
с выговором Салсет, которого я не слышал уже много лет. - Она ничего не
понимает. А тот, кто не думает, не говорит.
- Это пройдет, - убежденно сказал я, в душе понимая, что о таком
исходе можно было только мечтать. Песчаная болезнь это не шутки.
- Может быть, - выражение широкого лица Сулы меня не слишком
успокоило.
- Но о ней хорошо заботятся, - напомнил я. - У нее есть вода и тот
напиток, который ты даешь. Песчаная болезнь пройдет.
Сула пожала плечами.
- Зря сидишь здесь. Она не заговорит с тобой.
Я снова посмотрел на Дел. Она стонала и вскрикивала в наркотическом
ступоре, шепча что-то на Северном языке. Я снова и снова слышал слово
"кайдин", но если Дел и произносила имя своего меча, я его не уловил.
Смирившись с собственным бессилием, я покачал головой.
- Глупая маленькая баска. Тебе бы следовало остаться на Севере.
Я хотел спать по ночам в хиорте, но Сула, верная обычаям Салсет, не
позволила. Я был неженатым мужчиной, она незамужней женщиной, которая еще
могла изменить свое положение, и я засыпал около хиорта, закутавшись в
одеяло, пропахшее козами и собаками, и вместо сна ко мне приходили
воспоминания детских лет. Воспоминания, от которых я бы навсегда
избавился, если бы мог.
Каждый день я занимался, стараясь вернуть силу мускулам и растянуть
новую шкуру, чтобы она сидела на мне поудобнее. Я часами тренировался с
мечом, усмехаясь, когда все дети племени собирались посмотреть на это
зрелище хитрыми черными глазками, которые становились огромными от
изумления. Но глубоко внутри я постоянно ощущал беспокойство. Опасение. И
никак не мог справиться с собой. Когда я проходил мимо хиортов и повозок,
вспоминая детство, я снова чувствовал себя униженным, слабым, испуганным -
Песчаный Тигр был испуган. Я хотел сбежать - мне нужно было уйти от них -
но я не мог оставить Дел.
Ну, то есть дело было в том, что она наняла меня. И я должен был
выполнить обещанное или навсегда погубить свою репутацию.
Однажды сам шукар пришел посмотреть на меня. Он долго изучал шрамы
песчаного тигра на лице и когти на шнурке, и ушел, не сказав ни слова.
Но я успел заметить горечь в его глазах - он вспоминал прошлое, думал
о настоящем и будущем. Коварный старик. Хитрый, старый шукар. Когда он
отворачивался, я увидел, как скривился его рот.
Боги, он ненавидел меня.
Но я ненавидел его сильнее.
Мужчины демонстративно отворачивались от меня, но меня это не
удивляло: они тоже ничего не забыли. Замужние женщины меня не замечали:
обычаи Салсет не позволяли женщине, имеющий мужа, разговаривать с другими
мужчинами, в крайнем случае беседа должна была ограничиться парой вежливых
фраз. Но я и сам не обращал на них внимания.
Зачем мне женщины, которые были настолько стары, что помнили меня еще
ребенком.
Но девушки меня не знали и во всю пользовались имеющейся у них
свободой.
Они заинтересованно посматривали на меня, но от этого я не чувствовал
себя высоким, сильным и смелым. Я становился все меньше, слабее и
испуганнее.
Салсет - привлекательное племя. Их кожа светлее чем у Ханджи и они не
уродуют себя шрамами и красками. Волосы и глаза у них черные.
Большинство Салсет невысокие и худые, хотя многие из женщин постарше,
такие как Сулы, были склонны к полноте. Салсет быстрые и гибкие как Дел,
но среди них не было воинов.
Они кочевники.
Их племя жило одним днем, от рассвета до заката, и бродило вместе с
песками; они отправлялись в путь, а потом где-то разбивали лагерь.
Они не могли представить себе жизнь без свободы, но строго соблюдали
традиции, а их огромная любовь друг к другу заставляла постороннего
человека стыдиться, что он не может разделить ее.
Они заставляли меня стыдиться, что я не Салсет, хотя когда-то и жил с
ними. Но ни тогда, ни сейчас я не мог стать одним из них, слишком уж
разными мы были.
Я не мог изменить свое сложение, вес, цвет кожи, зеленые глаза и
каштановые волосы. Не мог лишиться силы и врожденного таланта к мечу.
Я был чужим для них: тогда, сейчас, навечно. И первые шестнадцать лет
моей жизни они пытались выбить это из меня.
11
Песчаная болезнь изменяет человека. Она превращает память в сито:
какие-то воспоминания уходят в никуда, какие-то сохраняются. Потерянные
заменяются мечтами и иллюзиями настолько реальными, что в них веришь пока
кто-то тебя не разубедит.
Я пытался объяснить это Дел, но она ничего не слышала. Она лежала на
покрывале в оранжевом хиорте Сулы и я видел, что физически она медленно
выздоравливала, но что происходило у нее в голове я не знал. Сула щедро
смазывала тело Дел пастой алла и заворачивала ее во влажную ткань, чтобы
новая кожа не высыхала. Дел была похожа на страшный обгоревший труп, но
она дышала.
И ей снились сны. Я быстро выработал распорядок дня: еда, общие
упражнения, еда, практика с мечом, беседы с Дел. Я сидел около нее часами
и разговаривал так, словно она могла меня слышать. Мне казалось, что Дел
должна была все время ощущать чью-то поддержку. Трудно сказать, знала ли
она, что я был рядом. Дел шептала, стонала, разговаривала, но за
исключением нескольких слов, я не понимал ее. Я не говорил на Северном.
А иногда мы молчали. Вдвоем мы делили минуты тишины - Сула всегда
находила себе работу - Дел спала, а я смотрел на тканые стены хиорта,
пытаясь (чаще неудачно) заставить себя смириться с необходимостью
оставаться среди Салсет. Шестнадцать лет назад я покинул племя, думая
(надеясь), что никогда уже их не увижу. За эти годы ничего не изменилось,
только Сула превратилась в пожилую вдову и