Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
спине, промочив его до нитки.
- Я смогу его различить. - сказал он. - Здесь поверните
налево.
- Есть хоть малейшее представление, где мы находимся? -
спросила леди Рэмкин.
- Где-то в деловом квартале. - коротко ответил Бодряк.
Продвижение Эррола замедлилось. Он поглядел вверх и заныл.
- Он не может разглядеть эту чертову тварь над нами в
тумане. - сказал Бодряк. - Не удивлюсь, если...
* Нечто вроде горохового супа, только гуще, с большим
количеством рыбы, а также предметов, которые вы вряд ли
знаете.
Туман, как бы соглашаясь со сказанным, засветился. Пря-
мо перед ними он расцвел как хризантема и издал звук
'Фу-у'.
- Ах, нет. - застонал Бодряк. - Больше не надо!
- В порядке ли Чаши Целостности и истинно залиты? -
провозгласил Брат Сторожевая Башня.
- Да, залиты по самую макушку.
- Воды Мира, были ли они отречены?
- Да, отречены из всех сил и полностью.
- Скованы ли многочисленными цепями Демоны Неопределен-
ности?
- Черт. - сказал Брат Штукатур. - С этим всегда что-ни-
будь не так.
Брат Сторожевая Башня склонился к тому же мнению. -
Только один раз все было прекрасно, когда мы смогли выпол-
нить древние и вечные ритуалы правильно, не так ли. Вам
стоит этим заняться.
- Нельзя ли побыстрее, Брат Сторожевая Башня, иначе я
я проделаю это дважды в следующий раз? - сказал Брат Шту-
катур.
Брат Сторожевая Башня, скрепя сердце, согласился. Это
казалось разумным.
- Согласен. - сказал он. - Возвращайтесь со всеми на-
зад. И вы должны называть меня Исполняющий Обязанности
Верховного Великого Магистра, понятно?
Это высказывание не было достойно встречено и в полной
мере оценено братьями.
- Никто нам ничего не говорил о том, что вы будете ис-
полнять обязанности Верховного Великого Магистра. - про-
бормотал Брат Привратник.
- Вы все об этом знаете, потому что я чертовски хорош,
потому то Верховный Великий Магистр попросил меня открыть
Ложу, ибо он задержится из-за всей этой коронации. - над-
менно сказал Брат Сторожевая Башня. - Если после этого я
не Исполняющий Обязанности Верховного Великого Магистра,
то хотел бы знать, кто тогда, скажите на милость?
- Не пойму почему. - бормотал Брат Привратник. - Вы не
должны присваивать себе такой высокий титул. Вы могли бы
называться просто... Руководитель Ритуалов.
- Да-а. - сказал Брат Штукатур. - Не пойму почему вы
должны важничать. Вы даже не обучались у обезьян древним и
загадочным чудесам, или еще чему-нибудь.
- Мы здесь болтаемся день-деньской. - сказал Брат При-
вратник. - Это неправильно. Думаю, что мы должны получить
награду...
Брат Сторожевая Башня осознал, что он теряет контроль.
Он попытался применить дипломатию.
- Уверен, что Верховный Великий Магистр прибудет неза-
медлительно. - сказал он. - Давайте не лезть в бутылку, а?
Парни? Подготовить это сражение с драконом и провести его
достойно, это же достойно уважения, разве не так? Мы про-
шли через множество испытаний, верно? Может стоит еще не-
много подождать, ладно?
Круг фигур в капюшонах и мантиях, скрепя сердце, сдви-
нулся в согласии,
- Хорошо.
- Согласен.
НЕСОМНЕННО.
- Хорошо.
- Если вы так говорите.
В сознание Брата Сторожевая Башня вкралось сомнение,
что что-то не в порядке, но он был не в состоянии назвать
что.
Гм-м. - сказал он. - Братья?
Они неохотно зашевелились. Что-то в комнате настойчиво
вязло в зубах. Сама атмосфера.
- Братья. - повторил Брат Сторожевая Башня, пытаясь
утвердиться в своих правах. - Мы все здесь, не так ли?
Все хором встревоженно подтвердили.
- Разумеется мы здесь.
- В чем дело?
- Да!
ДА.
- Да.
Все повторилось вновь, нечто неуловимо неправильное с
предметами, к которым ты не можешь прикоснуться пальцем,
ибо палец слишком испуган. Но тревожные мысли Брата Сторо-
жевая Башня были прерваны скребущим звуком на крыше. Не-
сколько кусков штукатурки с грохотом упали в круг.
- Братья? - нервно повторил Брат Сторожевая Башня.
Настала тишина, длинная, томительная пауза, тишина пре-
дельной концентрации и затаенного дыхания, когда легкие
вобрали все, как стог сена. Последние крысы самоуверенно-
сти Брата Сторожевая Башня покинули тонущий корабль муже-
ства.
- Брат Привратник, если вы можете открыть задвижку в
грозном портале... - дрогнул он.
И тут вспыхнул свет.
Там не было боли. Там не было времени.
Смерть срывает покровы со многих вещей, особенно когда
она наступает при температуре, достаточной, чтобы испари-
лось железо, а вместе с ним и ваши иллюзии. Бессмертные
останки Брата Сторожевая Башня наблюдали, как дракон уле-
тает прочь в туман, а затем обратили свой взор на застыва-
ющую лужу расплавленного металла, камня и разнообразных
случайных обломков - все, что осталось от тайной штаб-
квартиры. И его обитателей, как стало понятно беспристра-
стному взору, впрочем это и составляло часть процесса сме-
рти. Вы прожили всю жизнь и заканчиваете ее как мазок,
клубящийся как сливки в чашке кофе. Какими бы ни были игры
богов, они их играют весьма загадочным способом.
Он посмотрел на фигуру в капюшоне, стоявшую позади не-
го.
- Мы никогда не намеревались это делать. - устало ска-
зал он. - Честное слово. Никакого преступления. Мы только
хотели того, что нам принадлежит.
Костлявая рука похлопала его по плечу, не совсем вежли-
во.
И Смерть промолвила. - ПОЗДРАВЛЯЮ.
Кроме Верховного Великого Магистра, только один Освеща-
ющий Брат был в отлучке во время дракона - это был Брат
Пальцы. Его послали за пиццей. Брата Пальцы всегда посыла-
ли за едой. Это было дешевле. Его никогда не беспокоило
искусство оплачивать покупки.
Когда стражники подкатили вслед за Эрролом, Брат Пальцы
стоял с кучей картонных коробок и разинутым ртом.
Там, где должен был находиться грозный портал, была
лишь теплая куча оплавившихся обломков.
- О, господи! - сказала леди Рэмкин.
Бодряк выскользнул из кареты и стукнул по плечу Брата
Пальцы.
- Простите, сэр. - сказал. - вы случаем не видели, что
здесь...
Когда Брат Пальцы повернул к нему свое лицо, то это бы-
ло лицо человека, которого остановили на полдороге ко вхо-
ду в ад. Его рот оставался разинутым, но он не мог проро-
нить ни слова.
- Будьте столь любезны, чтобы проводить меня на Подво-
рье. - сказал Бодряк. - У меня есть причины верить, что
вы... - Он заколебался. Он совсем не был уверен, что у не-
го причины верить. Но человек был без сомнения виновен. Вы
могли сказать это, только бросив на него взгляд. Виновен
не в чем-то особенном. Просто виновный в самом общем смы-
сле.
- М-м-м-м. - сказал Брат Пальцы.
Сержант Двоеточие аккуратно поднял крышку верхней ко-
робки.
- Что вы собираетесь делать, сержант? - сказал Бодряк,
делая шаг назад.
- Э-э. Выглядит как Пересудская Пицца с анчоусами, сэр.
- тоном знатока сказал сержант Двоеточие.
- Я имею в виду человека. - сказал Бодряк.
- Н-н-н-н. - сказал Брат Пальцы.
Двоеточие заглянул под капюшон. - Я знаю его, сэр. -
сказал он. - Бенджи 'ЛегкаяНога' Болотный. Он капо де мон-
ти Гильдии Воров. Я давненько его знаю, сэр. Хитрый ма-
ленький подонок. Привык работать в Университете.
- Что, волшебником? - сказал Бодряк.
- Случайная работа, сэр. Садоводство, плотничество и
все такое.
- И он там работал?
- Можем мы что-нибудь сделать для бедняги? - сказала
леди Рэмкин.
Валет ловко отдал честь. - Я могу стукнуть его по зад-
нице для вас, если только пожелаете, леди.
- Д-д-д-р-р-р. - сказал брат Пальцы, начиная безотчетно
трястись, увидав стальную улыбку высокородной леди, решив-
шей не показывать ему, что она поняла, что же он хочет ей
сказать.
- Положите его в карету, вы двое. - сказал Бодряк. - С
вами все в порядке, леди Рэмкин...
- Сибил... - поправила леди Рэмкин. Бодряк покраснел и
продолжал. - может удачно, что его возьмут под стражу.
Предъявите ему обвинение в краже книги, а именно, Вызыва-
ние Драконов.
- Вы правы, сэр. - сказал сержант Двоеточие. - И пицца
остывает. Сами знаете, как сыр становится паршивым, когда
она остывает.
- И не бейте его, ни в коем случае. - предупредил Бод-
ряк. - Даже если это и окажется незамеченным. Морковка, вы
пойдете со мной.
- Д-Д-д-д-р-р-а-а. - вызвался помочь Брат Пальцы.
- И возьмите Эррола. - добавил Бодряк. - Он мчится пря-
мо сюда, разъяренный до полусмерти. Смелый маленький дья-
вол, должен признать.
- Замечательно, что вы пришли к подобной мысли. - ска-
зал Двоеточие.
Эррол бегал взад и вперед около разрушенного здания,
хныкая на ходу.
- Посмотрите на него. - сказал Бодряк. - Не может до-
ждаться, когда дойдет до сражения. Он бросил мимолетный
взгляд на клубящийся, словно оплетаясь вокруг проволоки,
туман.
Там что-то есть, подумал он.
- Что мы собираемся сейчас делать, сэр? - спросил Мор-
ковка, пока карета не тронулась в путь.
- Вы не нервничаете? - сказал Бодряк.
- Нет, сэр.
Тон, которым он это сказал, толкнул что-то в голове у
Бодряка.
- Нет. - сказал он. - вы не нервничаете, не так ли? По-
лагаю, что это воспитано гномами поступать таким образом.
У вас нет воображения.
- Уверен, что попытаюсь сделать все наилучшим образом,
сэр. - твердо сказал Морковка.
- По-прежнему отсылаете все свое жалованье домой мате-
ри?
- Да, сэр.
- Вы прекрасный юноша.
- Так что мы собираемся делать, капитан Бодряк? - по-
вторил Морковка.
Бодряк осмотрел его с ног до головы. Он сделал досадуя
несколько бесцельных шагов. Затем раскинул широко руки и
резко хлопнул себя по бокам.
- Откуда мне знать? - сказал он. Полагаю, что предупре-
дить людей. Лучше всего нам отправиться во Дворец Патри-
ция. А затем...
Там в тумане виднелись следы. Бодряк замер, приложил к
губам палец и втащил Морковку в укрытие подворотни.
Из облаков тумана появился человек.
Еще один из этих, подумал Бодряк. Впрочем нет закона,
запрещающего надевать длинные черные плащи и глубокие ка-
пюшоны. Впрочем могла существовать дюжина совершенно не-
винных причин, из-за которых эта личность нацепила длинный
черный плащ и глубокий капюшон и торчит на рассвете перед
сожженным дотла домом.
Наверно мне стоит попросить назвать свое имя.
- Простите, сэр... - начал он.
Человек в капюшоне оглянулся. Слышен был свист и шипе-
ние затаенного дыхания.
- Я просто хочу, не подумайте ничего... за ним, младший
констебль!
Незнакомец взял хороший старт. Он промчался по улице и
достиг угла, пока Бодряк проделал половину пути. Он успел
завернуть вслед за незнакомцем, чтобы увидеть, как тот ис-
чезает в переулке.
Бодряка понял, что он бежит в одиночестве. Он запыхав-
шись остановился и оглянулся, чтобы увидеть Морковку, не-
торопливо трусцой огибающего угол.
- В чем дело? - прохрипел он.
- Сержант говорил, что я не должен бегать. - ответил
Морковка.
Бодряк с сомнением оглядел его. Затем медленно и пе-
чально его озарило.
- Ах. - сказал он. - Э-э, понимаю. Не думаю, что он
имел в виду в любых обстоятельствах, парень. - Он еще раз
вгляделся в туман. - У нас не так уж много шансов что-то
сделать в этом тумане и на этих улицах.
- Может найдется невинный очевидец, сэр. - сказал Мор-
ковка.
- Что, в Анк-Морпорке?
- Да, сэр.
- Мы просто обязаны схватить его, только из-за редкост-
ной ценности. - сказал Бодряк.
Он похлопал Морковку по плечу. - Пошли. Нам лучше отпра-
виться во Дворец Патриция.
- Королевский Дворец. - поправил Морковка.
- Что? - сказал Бодряк. Его способности
- Это сейчас Королевский Дворец. - сказал Морковка.
Бодряк бросил на него искоса взгляд.
Затем издал короткий, невеселый смешок.
- Да, верно. - согласился он. - Наш убивающий драконов
король. Хороший парень, этот наш король. - Он вздохнул. -
Впрочем им это не понравится.
Им не понравилось. Никому.
Во-первых, была дворцовая стража.
Бодряк никогда их не любил. Впрочем и они никогда его
не любили. Вполне возможно, что служившие в их рядах люди
всегда были в одном шаге от мелких насмешек над законом,
но по мнению Бодряка, как профессионала, дворцовая стража
в эти дни была в одном шаге от наихудшего преступного сбо-
рища, которое только мог породить город. Следующим шагом
было полное падение. Им было нужно даже немного исправить-
ся, чтобы попасть в список Десяти Самых Нежелательных Лиц.
Они были грубыми. Они были закаленными. Но не были под-
метальщиками, прочищающими сточные канавы, а были тем, на
что наталкиваются подметальщики, когда они до одури измо-
таны. Патриций высоко оплачивал их труд, и несомненно кто-
то еще платил им достаточно много ныне, потому что когда
Бодряк подошел к воротам, то двое стражников остановили
его, приняв достаточно неприязненный вид, чтобы нанести
максимум обиды.
- Капитан Бодряк. - сказал Бодряк, уставившись немигаю-
щим взглядом прямо перед собой. - Повидать короля. Дело
чрезвычайной важности.
- Да? Наверно так и есть. - сказал стражник. - Капитан
Слизняк, не так ли?
- Бодряк. - монотонно сказал Бодряк. - С письмом.
Один из стражников кивнул кивнул соглашаясь.
- Бодряк. - сказал он. - С письмом.
- Забавно. - сказал второй стражник.
- Это весьма срочно. - сказал Бодряк, принимая деревян-
ное выражение лица. Он попытался пройти вперед.
Первый стражник сделал шаг, приблизившись, и резко тол-
кнул его в грудь.
- Вход воспрещен для всех. - сказал он. - Приказ коро-
ля, ясно? Так что можете убираться в задницу, капитан Бод-
ряк с письмом.
Эти слова не придали Бодряку смирения. Это были слова
насмешки.
- Станьте в сторону. - сказал он.
Стражник нагнулся и постучал Бодряку по шлему. - Кто
тут собирается сделать из меня вонючего копа?
Бывают моменты, когда несказанно приятно швырнуть прямо
в лицо бомбу.
- Младший констебль Морковка, я хочу, чтобы вы аресто-
вали этих людей.
Морковка отдал честь. - Прекрасно, сэр. - сказал он,
повернулся и, чеканя шаг,зашагал прочь, возвращаясь на ис-
ходную позицию.
- Эй! - закричал Бодряк вслед удалявшемуся Морковке.
- Именно это я и хотел увидать. - сказал первый страж-
ник, опираясь на копье. - А он с инициативой, этот парниш-
ка. Светлая голова. Он даже не захотел остаться здесь по-
дождать, пока ему не скрутят уши. Вот образец юноши, кото-
рый пройдет длинный путь, если только не одумается.
- Весьма рассудительный. - согласился второй стражник.
Он прислонил копье к стене.
-Вы, Дозорные, так и норовите меня обставить. - завел
он разговор. - Вечно отираетесь повсюду, никогда не зани-
маетесь своим делом. Вы же можете похудеть, если будете с
этим считаться. Так что мы с Кларенсом решили показать
вам, что такое настоящая служба в страже, понятно?
Я мог бы легко справиться с одним из них, подумал Бод-
ряк, отступая на несколько шагов. Если он только не избе-
рет другой путь.
Кларенс прислонил копье к воротам и хлопнул в ладоши.
Раздалось громкое, наводящее ужас улюлюканье. Бодряк
мог поклясться, что его издавал не стражник.
Из-за угла, на всем скаку, вылетел Морковка, сжимая в
каждой руке по боевому топору.
Его кожаные сандалии громко хлопали по булыжникам, по
мере того как он все более разгонялся приближаясь к ним. И
непрерывно звучал этот заунывный крик 'дидадидадида', как
будто гончий бежит по следу в узком каньоне, отзывающимся
эхом на два голоса..
Два дворцовых стражника замерли в недоумении.
- На вашем месте, я бы пригнулся. - сказал Бодряк, вы-
глядывая из-под камня.
Два топора вырвались из рук Морковки и со свистом поле-
тели, издавая звук как пара куропаток. Один из них ударил-
ся в дворцовые ворота, наполовину снеся верхнюю часть
створок. Второй топор ударил в топорище первого и расколол
его. Вслед за этим появился Морковка.
Бодряк встал и уселся на стоявшую поблизости скамейку,
свернув себе сигарету.
Закурив, он сказал. - Я думаю, что этого достаточно,
констебль. Думаю, что они соизволят мирно отправиться с
вами.
- Да, сэр. В чем они обвиняются, сэр? - сказал Морков-
ка, сжимая в каждой руке по скрюченному телу.
- Оскорбление действием офицера Дозора при исполнении
обязанностей... и ах, да. Сопротивление аресту.
- Согласно Разделу (VII) Акта об Общественном Порядке
от 1457? - сказал Морковка.
- Да. - торжественно сказал Бодряк. - Да. Да, я полагаю
именно так.
- Но они не оказывали сильного сопротивления, сэр. -
указал Морковка.
- Тогда, попытка сопротивления аресту. Полагаю, что мы
можем оставить их у стены, пока не вернемся. Предполагаю,
что они не собираются куда-либо исчезать.
- Вы правы, сэр.
- Только не нанесите им вреда, помните. - сказал Бод-
ряк. - Вы не должны наносить вреда заключенным.
- Именно так, сэр. - добросовестно сказал Морковка. -
Заключенные, Задержанные Впервые Обладают Правами. Так го-
ворится в Акте о Достоинстве Человека (Гражданские Права)
от 1341. Я постоянно об этом говорю капралу Валету. Они
обладают правами, говорю я ему. Это означает, что вы не
должны им давать пинка.
- Хорошо изложено, констебль.
Морковка оглянулся. - Вы имеете право сохранять молча-
ние. - сказал он. - Вы имеете право не вредить себе, падая
со ступенек, ведущих в камеру. Вы имеете право не выпрыги-
вать из высоких окон. Вы не должны говорить ничего, пони-
маете, то есть ничего, чтобы вы сказали, а я мог записать
и использовать как улику. - Он вытащил блокнот и послюнил
карандаш. Он еще сильнее наклонился к Бодряку.
- Простите? - сказал он. Он бросил взгляд на Бодряка.
- Как бы вы написали слово 'стон', сэр? - спросил он.
- Полагаю, что С-Т-О-Н.
- Отлично, сэр.
- Кстати, констебль?
- Да, сэр?
- Зачем нужны были топоры?
- Они были вооружены, сэр. Я позаимствовал топоры у
кузнеца на Рыночной улице, сэр. Я сказал, что вы зайдете
попозже, чтобы заплатить за них.
- А крик?
- Военный йодль гномов. - гордо сказал Морковка.
- Очень хороший крик. - сказал Бодряк, тщательно подби-
рая слова. - Но я был бы признателен вам, если в следующий
раз вы предупредите меня первым, ладно?
- Без сомнения, сэр.
- В письменном виде, полагаю.
Библиотекарь раскачивался. Успехи был невелики, ибо бы-
ли вещи, которые вызвали у него явное неодобрение. Созда-
ния эволюционируют, стремясь заполнить каждую нишу в окру-
жающей среде, и некоторые из них прекрасно укрывались в
пыльной безбрежности L-пространства. Они были гораздо нео-
бычнее, чем привычные необычные создания.
Обычно он мог уберечься, внимательно поглядывая на на-
носящих друг другу зуботычины крабов, безобидно пасущихся
в пыли. Когда они возникали в опасной близости, оставалось
время спрятаться. Много раз он был вынужден прижиматься к
полкам, когда с них срывался с грохотом огромный фолиант
тезауруса. Он терпеливо подождал, пока стадо Созданий про-
ползло дальше, пасясь на содержании избранных книг и
оставляя после себя нагромождения слизких томов литератур-
ной критики. Там было еще много других созданий, при виде
которых он пускался наутек, пытаясь их не разглядывать...
А вы должны любой ценой избегать клише.
Он доел последний арахис, сидя на ступеньках стремянки,
откуда машинально рассматривал верхние полки.
Территория казалась знакомой, или у него сохранялось
подобное чувство, что она может оказаться ему знакомой.
Время имеет совсем другое значение в L-пространстве.
Там были полки, чьи очертания казались ему знакомыми.
Заглавия книг, уже совсем нечитаемые, хранили мучительный
намек на разборчивость. Даже пыльный воздух обладал запа-
хом, который, как казалось, он знал.
Он быстро промчался вдоль бокового прохода, завернул за
угол и, потеряв на миг ориентацию, влетел в то многомерное
пространство, которое люди, ибо не придумали ничего лучше-
го, называют нормальным.
Он просто ощутил необычайный жар во всем теле и шерсть
встала дыбом, по