Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
тощую самокрутку, он провел по ней языком, который едва-едва смочил бумагу.
Но тут где-то на задворках сознания Напролоума всплыли смутные воспоминания
о приличиях.
- Гм, - сказал он. - Вы не возражаете, если я закурю?
Матушка пожала плечами. Напролоум чиркнул спичкой о стенку и, прилагая
отчаянные усилия, попытался совместить огонек и конец самокрутки в одной и
той же точке пространства. Матушка мягко взяла спичку из его дрожащей руки и
помогла Напролоуму прикурить.
Волшебник втянул в себя дым, ритуально откашлялся и прислонился к
стене; тлеющий кончик его сигареты был единственным источником света в
сумрачном коридоре.
- Они ушли в Странствие, - заговорила наконец матушка.
- Знаю, - откликнулся Напролоум.
- Ваши волшебники не смогут вернуть их обратно.
- Это я тоже знаю.
- Однако они могут вернуть нечто.
- Я бы предпочел, чтобы вы об этом не упоминали.
Наступила тишина - оба думали о том, что именно может вернуться,
вселившись в живое тело. Причем по поведению Оно не будет отличаться от его
первоначального обладателя...
- Возможно, это моя вина... - начали они одновременно и изумленно
остановились.
- Вы первая, мадам, - уступил Напролоум.
- Эти ваши цигарки - они успокаивают нервы? - спросила матушка.
Напролоум открыл было рот, чтобы очень вежливо указать ей, что табак -
это привычка, право на которую принадлежит исключительно волшебникам, но
передумал и протянул матушке кисет.
Она рассказала ему о рождении Эск, о приходе старого волшебника, о
посохе и успехах Эск на магическом поприще. К тому времени как ее
повествование подошло к концу, ей удалось скрутить тугой, тонкий цилиндрик,
который горел крошечным голубым огоньком и заставлял ее глаза слезиться.
- Не знаю, насколько это поможет расстроенным нервам... - задыхаясь
просипела она.
Но Напролоум ее не слышал.
- Просто потрясающе, - отметил он. - Так, говорите, ребенок ничуть не
пострадал?
- По крайней мере, я ничего не заметила, - ответила матушка. - Посох
был... в общем, на ее стороне.
- А где этот посох сейчас?
- Она сказала, что бросила его в реку.
Старый волшебник и пожилая ведьма посмотрели друг на друга. Вспышка
молнии за окном озарила их лица.
Напролоум покачал головой.
- Река разливается, - констатировал он. - У нас один шанс на миллион.
Матушка мрачно улыбнулась - от такой улыбки волки разбегаются во все
стороны - и решительно схватила свою метлу.
- Один шанс на миллион, - заверила она, - выпадает девять раз из
десяти.
Бывают грозы откровенно театральные, все сплошь зарницы и металлические
раскаты грома. Бывают грозы тропические и знойные, испытывающие склонность к
горячему ветру и шаровым молниям. Но эта гроза пришла с равнин Круглого
моря, и основная цель ее жизни заключалась в том, чтобы пролить на землю как
можно больше дождя. Это была одна из тех гроз, которые заставляют
предположить, что небо приняло сильнодействующее мочегонное. Молнии и гром
держались на заднем плане, обеспечивая подобие хора, а дождь был звездой
представления. Он перемещался по земле, отбивая чечетку.
Территория Университета спускалась к самой реке. Днем она представляла
собой парк с четко распланированной системой изгородей и гравиевых дорожек,
однако в эту глухую, сырую и ненастную ночь изгороди изменили свое
положение, а дорожки просто куда-то попрятались, чтобы остаться сухими.
Слабый волшебный свет был почти не виден среди мокрых листьев.
- А вы не можете запустить один из этих огненных шаров, которыми часто
пользуются волшебники?
- Помилосердствуйте, мадам.
- Вы уверены, что она выбрала именно эту тропку?
- Где-то здесь было подобие причала, если я совсем не заблудился.
За этими словами последовал звук, какой издает массивное тело,
натыкаясь на мокрый куст. Потом раздался громкий всплеск.
- Во всяком случае, я нашел реку. Матушка Ветровоск вгляделась в
насквозь промокшую темноту. Она слышала рев и смутно различала белые барашки
поднимающейся воды. А еще она обоняла отчетливый запах Анка, который
заставлял предложить, что несколько армий использовали эту реку сначала в
качестве писсуара, а затем - под могильник.
Напролоум, удрученно шлепая по воде, приблизился к матушке.
- Глухо, - сказал он. - Только не подумайте, мадам, что я хочу вас
обидеть, но такое половодье должно было унести его в море. А я умру от
холода.
- Больше, чем сейчас, вы уже не вымокнете. И вообще, вы неправильно
ходите под дождем.
- Простите?
- Вы съеживаетесь, вы боретесь, так нельзя. Вы должны... ну, в общем,
скользить между каплями.
И действительно, матушка выглядела лишь слегка намокшей.
- Буду иметь в виду. Идемте, мадам. Я голосую за ревущий в очаге огонь
и стаканчик чегонибудь горячительного и не одобряемого блюстителями
нравственности.
Матушка вздохнула.
- Ну не знаю. Я, признаться, ожидала увидеть, что он торчит из ила...
или нечто вроде того. А не одну воду вокруг.
Напролоум мягко похлопал ее по плечу.
- Возможно, мы еще сможем что-нибудь сделать... - начал он, но ему
помешали вспышка молнии и очередной раскат грома.
- Я сказал, может быть, мы еще... - предпринял он новую попытку.
- Что это там такое? - перебила матушка.
- Где? - озадаченно спросил Напролоум.
- Дайте мне свет.
Волшебник с хлюпающим вздохом протянул руку. Сгусток золотистого огня
пронесся над пенящейся водой и, шипя, исчез в небытии.
- Вон! - торжествующе указала матушка.
- Это всего лишь лодка, - пояснил Напролоум. - Мальчишки используют их
летом...
Он поспешно захлюпал за полной решимости фигурой матушки.
- Надеюсь, вы не намереваетесь спускать ее на воду в такую ночь. Это
полное безумие!
Матушка шла, поскальзываясь на мокрых досках причала, который уже
больше чем наполовину скрылся под водой.
- Вы ничего не понимаете в лодках! - протестовал Напролоум.
- Значит, придется разобраться, да побыстрее, - спокойно отозвалась
матушка.
- Но я не залезал в лодку с тех пор, как был ребенком!
- А я вообще-то не просила вас плыть со мной. Острый конец должен быть
направлен вперед?
Напролоум застонал.
- Все это очень похвально, но, может, подождем до утра?
Вспышка молнии осветила матушкино лицо.
- Хотя, пожалуй, не будем, - согласился он и, проковыляв по причалу,
подтащил к себе маленькую двухвесельную лодку.
Спускаться в нее пришлось, полагаясь на удачу, но в конце концов ему
это удалось, и Напролоум стал возиться в темноте с носовым швартовом.
Лодка выбралась на середину реки и, медленно разворачиваясь, поплыла
вниз по течению.
Матушка крепко вцепилась в сиденье, чтобы удержаться в качающейся на
волнах скорлупке, и выжидающе посмотрела сквозь мрак на волшебника.
- Ну? - поинтересовалась она.
- Что ну? - не понял Напролоум.
- Вы сказали, что знаете толк в лодках.
- Неправда. Я сказал, что это вы в них ничего не понимаете.
- О-о.
Они схватились за сиденья, чуть не вывалившись из лодки, которая тяжело
накренилась на один борт. Но каким-то чудом суденышко выпрямилось, и его
потащило по течению задом наперед.
- Когда вы сказали, что не сидели в лодке с тех пор, как были
ребенком... - начала матушка.
- Если не ошибаюсь, мне тогда только-только исполнилось два годика.
Лодка попала в водоворот, немножко покружилась на месте, после чего
двинулась наперерез потоку.
- А я сочла, что в бытность свою мальчишкой вы днями напролет не
вылезали из лодок.
- Я родился в горах. У меня даже на мокрой траве начинается морская
болезнь, - пояснил Напролоум.
Лодка сильно ударилась о полузатонувшее бревно и зарылась носом в
небольшую волну.
- Я знаю одно заклинание, которое помогает не утонуть, - удрученно
добавил он.
- Рада слышать.
- Только произносить его надо стоя на сухой земле.
- Снимайте башмаки, - приказала матушка.
- Что?
- Снимай башмаки, приятель. Напролоум обеспокоенно заерзал на сиденье.
- Чего вы добиваетесь? - спросил он.
- Воде полагается быть снаружи лодки, уж это-то я знаю! - Матушка
указала на темную жидкость, плещущуюся на дне. - Наполняйте башмаки водой и
выливайте ее за борт!
Напролом кивнул. У него появилось такое чувство, что последние два
часа, отдавшись на волю событиям, он плывет, не касаясь берегов. Какое-то
мгновение он наслаждался странно успокаивающим ощущением, что жизнь
полностью вышла из-под его контроля и теперь, что бы ни случилось, никто не
сможет свалить вину на него. То, что он наполняет башмаки водой, сидя ночью
в лодке посреди разлившейся реки в обществе того, кого он мог описать только
как женщину, казалось ему настолько логичным, насколько это вообще было
возможно в данных обстоятельствах.
"В обществе выдающейся женщины", - поправил обычно им игнорируемый
внутренний голос, обитающий где-то на задворках его сознания. В том, как она
использовала потрепанную метлу, чтобы провести лодку по неспокойным водам,
было нечто такое, что будоражило давно забытые участки в его подсознании.
Разумеется, Напролоум не мог точно сказать, что там у нее выдается, -
этому мешали дождь, ветер и матушкина привычка надевать весь свой гардероб
сразу. Напролоум неуверенно прокашлялся. Она выдается в метафорическом
смысле, решил он.
- Э-э, послушайте. Все это очень похвально, но посмотрите фактам в
лицо. Я имею в виду скорость дрейфа и все такое прочее, понимаете? Посох
давно унесло в открытый океан, на много миль от берега. Может, он уже
никогда и не выплывет. Он вообще мог попасть в Краепад и свалиться за
Край...
Матушка, которая смотрела куда-то вдаль, за реку, обернулась.
- Чем еще мы можем помочь им? У вас есть другие варианты? -
осведомилась она.
Напролоум несколько мгновений молча вычерпывал воду.
- Нет, - наконец ответил он.
- Вы когда-нибудь слышали о человеке, вернувшемся оттуда?
- Нет.
- Тогда нам стоит попытаться отыскать посох.
- Никогда не любил океан, - пожаловался Напролоум. - Его следовало бы
замостить. На его дне, в глубине, живут ужасные твари. Жуткие морские
чудовища. По крайней мере, так говорят.
- Продолжайте вычерпывать, приятель, не то вы сами проверите, правда
это или нет.
Гроза ходила над головами взад и вперед. Здесь, на плоских равнинах,
она чувствовала себя потерянной, ее место было на Овцепикском высокогорье,
где люди умеют ценить хорошую грозу. Она кружила по небу и ворчала,
отыскивая хотя бы средненькой паршивости холм, чтобы ударить в него молнией.
Дождь немного успокоился и стал мелким, накрапывающим - таким, который
вполне способен затянуться на несколько дней. К тому же с моря ему на помощь
пришел туман.
- Если бы у нас были весла, мы могли бы грести. Если бы, конечно,
знали, куда плывем... - сказал Напролоум. Матушка ничего не ответила. Он
вылил за борт еще пару башмаков воды и вдруг осознал, что, скорее всего,
золотая кайма на его мантии уже никогда не будет такой, как прежде. Хотя
было бы приятно узнать, что в один прекрасный день это снова будет иметь для
него значение.
- А вы случаем не знаете, в какой стороне находится Пуп? - рискнул
спросить он. - Это я так, чтобы разговор поддержать.
- Смотрите, с какой стороны на деревьях растет мох, - не поворачивая
головы, отрезала матушка.
- А-а, - Напролоум кивнул и уставился на маслянистые воды, гадая, что
это конкретно за маслянистые воды.
Судя по солоноватому запаху в воздухе, лодка уже вышла в залив.
По-настоящему Напролоума пугало в море именно то, что единственной
преградой, отделяющей его от живущих на дне жутких тварей, была вода.
Разумеется, он знал, что если рассуждать логически, то, скажем, от
тигров-людоедов, обитающих в джунглях Клатча, его отделяет всего лишь
расстояние, но это совсем другое дело. Тигры не всплывают из холодных
глубин, раскрыв рот, полный острых, как иголки, зубов...
Он вздрогнул.
- Чувствуете? - спросила матушка. - Привкус в воздухе... Магия! Где-то
произошла утечка магии.
- Вообще-то магия не растворяется в воде, - согласился Напролоум.
Он пару раз облизнул губы и был вынужден признать, что туман и в самом
деле имеет жестяной привкус, а воздух стал слегка маслянистым.
- Вы же волшебник, - строго указала матушка. - Неужели вы не можете
просто призвать посох?
- Такой вопрос никогда не вставал, - ответил Напролоум. - Волшебники не
имеют привычки разбрасываться магическими посохами.
- Он где-то здесь, рядом, - резко оборвала матушка. - Помогите-ка мне
отыскать его, приятель!
Напролоум застонал. Он провел бурную ночь, и что ему было действительно
нужно, прежде чем пытаться пустить в ход еще какие-нибудь чары, так это
двенадцатичасовой сон, несколько плотных обедов и спокойный вечерок у
камина. Нет, он слишком стар... Тем не менее, Напролоум послушно закрыл
глаза и сосредоточился.
Воздух был до предела насыщен магией. Бывают места, где она
аккумулируется естественным образом. Магия накапливается возле отложений
трансмирового металла октирона, в некоторых породах деревьев, в
изолированных прудах; она выпадает во всем мире в виде осадков, и люди,
искусные в таких делах, могут собирать ее и запасать впрок. В данной
местности магии было хоть отбавляй.
- Этот посох заключает в себе большую силу, - сказал он. - Огромную. Он
поднял руки к вискам.
- Становится чертовски холодно, - заметила матушка.
Назойливый дождь превратился в снег. В окружающем их мире произошла
резкая перемена. Лодка остановилась - нет, она ни на что не наталкивалась,
просто море как будто решило стать твердым. Матушка заглянула за борт.
Море и в самом деле затвердело. Плеск волн доносился с некоторого
расстояния и с каждой минутой удалялся.
Она нагнулась, постучала по воде и констатировала:
- Лед.
Лодка неподвижно стояла посреди океана льда. Доски угрожающе затрещали.
Напролоум медленно кивнул.
- В этом есть смысл, - признал он. - Если они находятся... там, где,
как мы думаем, они находятся, то там очень холодно. Говорят, там царит
холод, как в межзвездном пространстве. Так что посох это тоже чувствует.
- Правильно, - согласилась матушка и вылезла из лодки. - Значит, нам
нужно найти центр льдины, там-то и будет посох, верно?
- Я знал, что вы это предложите. Могу я хотя бы надеть туфли?
Они брели по замерзшим волнам, и Напролоум время от времени
останавливался, чтобы попытаться определить точное местоположение посоха.
Одежда на нем покрылась ледком. Зубы стучали.
- Вам не холодно? - спросил он матушку, чье платье громко потрескивало
на ходу.
- Холодно, - призналась она. - Просто я не дрожу.
- У нас были похожие зимы там, где я рос, - заметил Напролоум, дуя на
пальцы, чтобы согреть их. - В Анке почти не бывает снега.
- Действительно, - отозвалась матушка, глядя сквозь ледяной туман.
- Помню, на вершинах гор круглый год лежал снег. О, нынче температура
уже не опускается так низко, как в годы, когда я был ребенком. По крайней
мере, до сих пор не опускалась, - поправился он, топая ногами по льду.
Льдина грозно захрустела, напоминая, что она, и только она, лежит между
ним и морским дном. Он стал топать осторожнее.
- А что это были за горы? - поинтересовалась матушка.
- О-о, Овцепики. Там намного ближе к Пупу. Деревушка называлась Медный
Лоб. Губы матушки шевельнулись.
- Напролоум, Напролоум, - забормотала она себе под нос. - Уж не
родственник ли вы Актуру Напролоуму? Он жил в большом старом доме под
Скачущей горой, и у него была куча сыновей.
- Это мой отец. Но, во имя Диска, откуда вы его знаете?
- Я там выросла, - ответила матушка, подавляя искушение ограничиться
всезнающей улыбкой. - В соседней долине. Дурной Зад. Я помню вашу маменьку.
Приятная женщина, держала коричневых и белых цыплят, я все ходила к ней
покупать яйца для своей мамочки. Разумеется, это было до того, как я
почувствовала призвание к ведовству.
- Я вас не помню, - признался Напролоум. - Естественно, это было очень
давно. В нашем доме всегда собиралось множество детей, - вздохнул он. -
Может быть, когда-то я дергал вас за косички. Я любил заниматься такими
пакостями.
- Возможно. Я припоминаю одного толстого мальчишку. Довольно
неприятного.
- Наверное, это был я. А я вроде как помню одну девчонку, которая вечно
всеми командовала, но это было очень давно. Очень.
- В те дни мои волосы не были покрыты сединой, - сказала матушка.
- В те дни все имело другой цвет.
- Это правда.
- Лето не было таким дождливым.
- Закаты были более красными.
- Тогда было больше стариков. Они просто кишмя кишели, - заметил
волшебник.
- Точно. А теперь мир заполнен молодежью. На самом деле странно. Скорее
следовало ожидать, что все будет наоборот.
- Тогда даже воздух был чище. Им было легче дышать, - продолжал
Напролоум.
Они шагали сквозь метель, обдумывая неисповедимые пути Времени и
Природы.
- Вы когда-нибудь навещали родные места? - спросила матушка. Напролоум
пожал плечами.
- Когда умер отец. Странно, прежде я ни с кем об этом не говорил, но...
в общем, там были мои братья, потому что я, разумеется, восьмой сын, и у них
были дети, даже внуки, но ни один не умел писать - лишь свое имя мог
накарябать, и то с трудом. Я мог бы купить всю деревню. Со мной обращались
как с королем, но... Я побывал в разных местах, видел вещи, от которых у них
ум зашел бы за разум, обращал в бегство существ, которые были куда ужаснее,
чем их ночные кошмары. Мне ведомы тайны, известные лишь очень немногим...
- Но вы чувствовали, что вы там лишний, - подытожила матушка. - В этом
нет ничего необыкновенного. Это случается со всеми из нас. Мы сами выбрали
свою судьбу.
- Волшебникам не следует возвращаться домой, - вздохнул Напролоум.
- Да они и не могут по-настоящему вернуться домой, - согласилась
матушка. - Я всегда говорила, что нельзя дважды войти в одну и ту же реку.
Напролоум обдумал это заявление.
- Мне кажется, тут вы не правы, - сказал он наконец. - Я и входил, и
пересекал одну и ту же реку тысячи раз.
- Да, но это была не та же самая река.
- Не та?
- Нет.
Напролоум пожал плечами.
- А по мне, так это была та же самая чертова река.
- И нечего разговаривать таким тоном, - возмутилась матушка. - Не
понимаю, почему это я должна выслушивать подобные выражения от волшебника,
который даже на письмо ответить не может!
Напролоум какое-то время сохранял молчание, если не считать
кастаньетного стука зубов. Потом до него дошло.
- О-о. Понимаю. Значит, эти письма посылали вы?
- Вот именно. И подписывалась под ними. По-моему, это сразу дает
возможность понять, кто их автор, вам не кажется?
- Ладно, ладно. Я просто думал, что это шутки, вот и все, - угрюмо
пробормотал Напролоум.
- Шутки?
- От женщин мы получаем не так уж много заявлений о приеме. Мы их
вообще не получаем.
- А я-то гадала, почему мне не ответили, - пожала плечами матушка.