Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
стите, что побеспокоил вас." - сказал он и вышел.
Пациент Зорго проводил его взглядом, полным неподдель-
ного интереса.
"У него что был самострел? " - спросил он. - "Немного
странно гоняться за интересной редкой бабочкой с самостре-
лом."
Зорго вновь приладил решетку к голове пациента.
"Не знаю." - сказал он. - "Полагаю, что это остановит
их от создания всех этих проклятых гроз." Он опять взял
колотушку. "Так, а чем мы займемся сегодня? Решительно-
стью, а? "
"Да.Впрочем, нет. Возможно."
"Хорошо." - Зорго прицелился. "Это." - он сказал истин-
ную правду. - "не будет болеть ни капельки."
Это был не просто кулинарный магазин. Это был центр об-
щества гномов и место их встречи. Шум голосов прекратился,
когда вошла Любимица, согнувшись почти вдвое, но вновь во-
зобновился с большей громкостью - раздалось несколько сме-
шков - когда за ней последовал Морковка. Он приветливо по-
махал другим покупателям.
Затем он аккуратно отодвинул в сторону два стула. Си-
деть можно было только на полу.
"Очень ...прекрасно." - сказала Любимица. - "Этниче-
ски."
"Я прихожу сюда очень часто." - сказал Морковка. - "Хо-
рошая еда, ну и конечно стоит держать ухо поближе к зем-
ле."
"Здесь это легко сделать." - сказала Любимица и засмея-
лась.
"Простите? "
"Ну, я полагаю, что земля здесь ...слишком ...близко."
С каждым произнесенным словом она ощущала возрастающее
противостояние. Шум опять внезапно стих.
"Э-э." - сказал Морковка, уставившись на нее неподвиж-
ным взглядом. - "Как бы вам это пояснить? Люди говорят на
языке гномов...но слушают они на человеческом."
Морковка улыбнулся, а затем кивнул повару за стойкой и
громко прочистил глотку.
"Простите."
"Полагаю, что могли бы освежить глотку где-нибудь в
другом..." - начала Любимица.
"Я заказал завтрак." - сказал Морковка.
"Вы знаете меню наизусть? "
"Ну да. Впрочем оно написано на стене."
Любимица повернулась и вновь посмотрела на то, что она
ранее приняла за случайные царапины.
"Это Оддам." - пояснил Морковка. - "Древнее и поэтичес-
кое руническое письмо, чье происхождение теряется в тумане
времени, но думается, что оно было изобретено еще до Бо-
гов."
"Господи! И что там говорится? "
В этот раз Морковка откашлялся по-настоящему.
"Соус, яйцо, бобы и крыса 12 пенни ;
Соус, крыса и жареный хлеб 10 пенни ;
Крыса со сливочным сыром 9 пенни ;
Крыса и бобы 8 пенни ;
Крыса и кетчуп 7 пенни ;
Крыса 4 пенни ."
"Почему кетчуп стоит почти столько же, сколько и кры-
са? " - спросила Любимица.
"А вы пробовали крысу без кетчупа? " - сказал Морков-
ка. - "В любом случае, я заказал вам хлеб гномов. Вы ко-
гда-нибудь ели хлеб гномов? "
"Нет."
"Каждый должен попробовать его хоть один раз. " - ска-
зал Морковка.Он обдумал сказанное и добавил. - "Большин-
ство людей это уже сделали. "*
* Крыса и сливочный сыр - не единственные знаменитые
блюда Мира Диска, доступные в космополитическом Анк-Мор-
порке. Согласно изданию Гильдии Торговцев "Добро пожало-
вать в Анк-Морпорк, Город Тысячи Неожиданностей." - "...
всегда в продаже в его хорошо оснащенных торговых центрах
- Пирог Трущоб, Джем Дьяволов, Фальшивая Пикша, Огорчен-
ный Пудинг, Запеченные Клецки ** и незабываемый Сандвич с
Ножками, сделанный из наилучших свиных ножек. Не стоит и
говорить, чтобы Ощутить Истинный Вкус Анк-Морпорка - По-
пробуйте Сандвич с Ножками."
** Не путайте с Шотландскими Запеченными Клецками, ко-
торые являются разновидностью пудинга на бараньем сале, с
наполнителем из фруктов. Версия Анк-Морпорка тает на языке
как наилучшая меренга, а в желудке как бетонный сшибающий
с ног шар.
Через три с половиной минуты после подъема капитан Сэ-
мюэль Бодряк, Ночной Дозор, прополз последние несколько
ступенек лестницы на крышу оперного театра, набрал возду-
ху и бросился allegro ma non troppo.
Затем он перегнулся через стену, держа перед собой са-
мострел и неуверено им размахивая.
На крыше никого не было. Там были только следы, ведущие
прочь, высыхающие в лучах утреннего солнца.Было уже слиш-
ком жарко, чтобы шевелиться.
Когда он чуть отдышался, то принялся шарить среди дымо-
ходов и застекленных крыш. Но там были десятки путей, ве-
дущих вниз, и тысячи мест, где можно было спрятаться. От-
сюда он мог посмотреть прямо в свою комнату. Придя сюда,
он мог заглянуть в большинство комнат города.
Катапульта ...нет ...
Ну что ж. По крайней мере есть свидетели.
Он подошел к краю крыши и выглянул.
"Эй, там." - сказал он и моргнул. Вниз было шесть эта-
жей, и не было сил смотреть из-за совсем недавно пустого
желудка.
"Э ...не могли бы вы сюда подняться, пожалуйста? " -
сказал он. "
Может вы."
Бодряк сделал шаг назад. На камне виднелась царапина, и
горгона, кропотливо свесившаяся над карнизом, двигалась
рывками как дешевая анимация.
Он мало знал о горгонах. Морковка однажды что-то рас-
сказывал, как изумительна эта городская разновидность
троллей, которая развилась из симбиотических взаимоотноше-
ний с водосточными канавами, и он восхищался способом, ко-
торым те, как воронки, собирали стекающую воду в свои гла-
за и извергали сквозь тонкое сито своих ртов. Возможно они
были самыми странными созданиями в Мире Диска.* Вы не най-
дете много птиц, гнездящихся на домах, захваченных горго-
нами, и даже летучие мыши стремились их облетать.
* Наверно Бодряк мало путешествовал, разве что на но-
гах, и мало знал об Уланском Самоубийственном Дрозде или
Теневой Лемме, существовавшей только в двух измерениях и
поедавшей математиков, или квантовой метеорологической ба-
бочке. Но возможно самым странным и самым печальным созда-
нием в Мире Диска был слон-отшельник. Это создание, лишен-
ное толстой шкуры своих ближайших родственников, живет в
хижинах, двигая и строя пристройки, как только увеличива-
ется в своих размерах. Он немного известен путешественни-
кам на равнинах Как-в-былые-дни страны, когда ты просыпа-
ешься утром посреди деревни, которой еще вчера не было.
"Как вас зовут, приятель? "
"...арниз-...оматривающий- ...одвей."
Губы Бодряка двигались по мере того, как он мысленно
вставлял все те звуки, недоступные созданию, чей рот по-
стоянно разинут. Карниз-Осматривающий -Бродвей. Самоиден-
тификация горгоны была самым тесным образом связана с ее
нормальным местоположением, как у миноги.
"Прекрасно, Карниз." - сказал он. - "ты знаешь, кто
я? "
"Ох." - угрюмо ответила горгона.
Она сидит здесь в любую погоду, процеживая мошек через
свои глаза, - подумал он. Подобные люди не имеют перепол-
ненной адресной книги. Даже морские улитки оставляют боль-
ше.
"Я - капитан Бодряк из Дозора."
Горгона прикрыла свои огромные глаза.
"Вы ...аботаете ...истером ...орковкой! "
Бодряк разгадал и это предложение и моргнул.
"Вы знаете капрала Морковку? "
"О, да-а. Каж ...дый ...нает ...орковку."
Бодряк фыркнул. Я вырос здесь, - подумал он, но когда я
иду по улице, то все спрашивают, - "Кто этот угрюмый па-
рень? " Морковка пробыл здесь несколько месяцев и каждый
его знает, и он знает каждого. Он нравится каждому. Я дол-
жен бы испытывать из-за этого досаду, если бы только он не
был таким симпатичным.
"Вы живете здесь наверху." - сказал Бодряк, заинтересо-
ванный несравненно более насущной проблемой, занимавшей
его голову. - "как вы узнали об ...орковке...Морковке? "
"Он ходит здесь иногда..."
"Часто? "
"Да-а."
"Кто-нибудь поднимался сюда? Сегодня? "
"Да-а."
"Ты видела, кто это был? "
"Ох. Он пришел и принес с собой. Взрыв и запах фейер-
верка. Я видела, как он убегал по улице...лоферна."
Улица Олоферна, - перевел Бодряк. Кем бы он ни был, но
сейчас он был далеко отсюда.
"У него была палка." - Карниз вызвался помочь. - "Палка
для фейерверка."
"Для чего? "
"Фейерверка. Он сделал...Бах! Бух! Шварк! Взрыв! "
"А, фейерверк."
"Да, как ракета."
"Палка для фейерверка? Как...как палка с ракетой? "
"О, она у него была! Палка, которой он прицелился, и
произошел ВЗРЫВ! "
"Ею целишься и происходит взрыв? "
"Да! "
Бодряк почесал в голове. Все это походило на реквизит
чародея. Но те не делали взрывов.
"Что ж...спасибо." - сказал он. - "Вы были столь любез-
ны."
Он повернулся обратно к лестнице. Кто-то пытался его
убить.
И Патриций предупреждал его против расследования кражи
из Гильдии Убийц. Кража, - подумал он.
До сих пор Бодряк не был уверен, что там была кража.
А затем разумеется сыграли свое законы случая. Они иг-
рают более важную роль в полицейском деле, чем описание и
подсчет произошедших событий, чем можно было бы допустить.
Для каждого убийства, раскрытого тщательным изучением от-
печатков ног или окурков сигарет, сотни раз оно могло по-
терпеть неудачу быть нераскрытым, ибо ветер развеял листья
в ложном направлении, или вчера не было дождя. Как много
преступлений раскрываются благодаря случайному происшест-
вию - из-за случайной остановки автомобиля, из-за случайно
подслушанной реплики, или кто-то правильной национальности
случайно оказался в пяти милях от места происшествия без
алиби...Даже Бодряк знал о силе случая. Его сандалий стук-
нулся о что-то, звякнувшее металлом.
"А это." - сказал капрал Морковка. - "знаменитая арка в
ознаменование годовщины битвы под Крумгорном. Думаю, что
мы выиграли ее. Здесь более девяноста статуй прославивших-
ся солдат. Это что-то вроде вехи."
"Могли бы воздвигнуть статую скотоводам." - позади Лю-
бимицы раздался голос Гаспода. - "Первая битва во вселен-
ной, где врага убедили продать свое оружие. "
"Где это происходило? " - сказала Любимица, по-прежне-
му не обращая внимания на Гаспода.
"Ах, да.В этом-то и проблема. " - сказал Морковка. -
"Простите меня, мистер Никакой. Это мистер Никакой. Офици-
альный хранитель монументов. Согласно древней традиции его
плата составляет один доллар в год и новый жилет раз в го-
ду в День Стражи Свиней ( День Чепухи )."
Это был старый человек, сидящий на стуле у перекрестка,
шляпа надвинута на глаза. Он приподнял шляпу.
"Добрый день, мистер Морковка. Вы хотите осмотреть три-
умфальную арку, не так ли? "
"Да, пожалуйста." - Морковка повернулся к Любимице. -
"К несчастью практическое проектирование было передано
Чертовому Тупице Джонсону."
В конце-концов старичок достал из кармана маленькую
картонную коробку и с поклоном снял крышку.
"Где же она? "
"Вон там." - сказал Морковка. - "Под этим тонким слоем
ваты."
"Ах."
"Боюсь, что для мистера Джонсона точные измерения были
чем-то, происходящим только с другими людьми."
Мистер Никакой закрыл крышку.
"Он также построил Мемориал Квирма, Висячие Сады Анка и
Колосса Морпоркского." - сказал Морковка.
"Морпоркский Колосс? " - спросила Любимица.
Мистер Никакой поднял палец.
"Ах." - сказал он. - "Не уходите." Он принялся шарить
по карманам. "Куда же я его задевал."
"Неужели этот человек так и не спроектировал ничего по-
лезного? "
"Ну, он создал набор декоративных судков для Безумного
Лорда Ящик-с-Ерундой." - сказал Морковка, когда они уходи-
ли.
"Он выполнил все правильно? "
"Не совсем. Но там есть примечательный факт, четыре се-
мьи живут в солонке, а перечница используется для хранения
зерна."
Любимица улыбнулась. Интересный факт. Морковка был на-
бит интересными фактами об Анк-Морпорке. Любимица ощутила,
что помимо своей воли она уплывает в океан фактов. Гулять
с Морковкой по улицам было сродни с трехчасовой экскурсией
с гидом, но спрессованной в один час.
"А здесь." - сказал Морковка. - "Гильдия Нищих. Старей-
шая из Гильдий. Об этом немногие знают."
"А это соответствует истине? "
"Люди думают, что старейшей является Гильдия Убийц или
Шутов. Спросите любого. Любой подтвердит. Но это не так.
Все они более молодые, а Гильдия Нищих существовала века-
ми."
"Неужели? " - сказала Любимица. За последний час она
узнала об Анк-Морпорке больше, чем любой здравомыслящий
человек мог бы пожелать. Она смутно подозревала, что Мор-
ковка пытался за ней ухаживать. Но вместо обычных цветов
или шоколада он, казалось, пытался подарить ей в пакетике
весь город. И, не взирая на ее лучшие инстинкты, она ощу-
щала ревность к городу : "О, боги! Я же знаю его только
пару дней! "
Это был способ, которым он показывал место. Вы замечали
его, в любой момент принимавшегося за некую песнь, обла-
давшей подозрительными рифмами и фразами типа "это мой го-
род" или "я хочу быть его частью" в ней ; в этой песне лю-
ди танцуют на улице и дают певцу яблоки, присоединяясь к
нему, а дюжина смиренных девушек внезапно демонстрирует
изумительные хореографические способности, и каждый дейст-
вует как жизнерадостный славный гражданин вместо убийстве-
нных, злоумышленных, эгоцентричных личностей, каким им по-
лагается быть. Но все дело было в том, что если Морковка
прерывал песню и танец, то должны были вступать люди.
Морковка мог развеселить кучку стоящих камней, которая
образовывала вокруг него круг и танцевала румбу.
"Здесь есть несколько интересных статуй в главном дво-
ре." - сказал он. - "Включая очень хорошую статую Джимми,
Бога Нищих. Я покажу вам. Они не будут возражать."
Он постучал в дверь.
"Вам не составляет." - сказала Любимица. - "ни малейше-
го труда..."
Дверь распахнулась.
Ноздри Любимицы напряглись. Это был запах...
Нищий осмотрел Морковку сверху донизу. Он осклабился в
приветственной ухмылке.
"Это Рохля Майкл, не так ли? " - сказал дружелюбно
Морковка.
Дверь захлопнулась.
"Что-то не очень дружелюбно." - заметил Морковка.
"Вонючка, а? " - послышался противный голос откуда-то
из-за Любимицы. Хотя она и не была расположена замечать
Гаспода, однако с удивлением заметила, что кивает в ответ.
Хотя нищие источали целый коктейль запахов, однако наибо-
лее сильным был страх, а самым сильнейшим - кровь. Ее за
пах вызывал в ней желание завыть. За дверью послышалось
невнятное бормотание, и та со скрипом вновь отворилась.
В этот раз за дверью была целая толпа нищих. Все они
таращились на Морковку.
"Все в порядке, ваша честь." - сказал тот, кого привет-
ствовали как Рохлю Майкла. - "Мы признаемся. Как вы узна-
ли? "
"Как мы узнали что..." - начал Морковка, но Любимица
толкнула его.
"Здесь кого-то убили." - сказала Любимица.
"А это кто? " - спросил Рохля Майкл.
"Младший констебль Любимица - солдат Дозора." - сказал
Морковка.
"Гр-р, гр-р."
"Должен сказать вам, что стражники работают все луч-
ше." - сказал Рохля Майкл. - "Мы нашли бедное создание
всего несколько минут назад."
Любимица почувствовала, что Морковка открывает рот,
чтобы спросить, - "Кто? " Она еще раз толкнула его.
"Лучше проводите нас к нему." - сказала она.
Оказалось, что он был ею - девушкой, лежавшей в захлам-
ленной комнате на верхнем этаже.Любимица склонилась на ко-
лени около тела. С этим телом все было ясно. Это даже и не
было человеком. Нормальный человек имел бы на плечах голо-
ву.
"Зачем? " - спросила она. - "Кто мог такое сделать? "
Морковка повернулся к нищим, толпящимся у двери.
"Кем она была? "
"Леттиция Ханжа." - сказал Рохля Майкл. - "Она была
фрейлиной у королевы Молли."
Любимица бросила недоумевающий взгляд на Морковку.
"Королева? "
"Иногда они называют главу нищих королем или короле-
вой. " - сказал Морковка. Он тяжело дышал.
Любимица сбросила бархатный плащ с тела погибшей.
"В этот раз... девушка. " - пробормотала она.
Посредине на полу лежало большое зеркало, или по край-
ней мере рама от него. Стекло было разбросано вокруг.
Впрочем это было стекло из окна.
В желобке на полу лежало что-то металлическое.
"Рохля Майкл, мне нужны гвоздь и длинная веревка. " -
сказал Морковка, очень медленно и тщательно выговаривая
слова. Его глаза не отрывались от кусочка металла. Это вы-
глядело так, как-будто он собирался что-нибудь с ним сде-
лать.
"Не думаю..." - начал нищий.
Морковка потянулся и, не поворачивая головы, ухватил
того за воротник и поднял без видимых усилий.
"Длинную веревку. " - повторил он. - "и гвоздь. "
"Да, капрал Морковка. "
"А вы прочие, марш отсюда. " - сказала Любимица.
Они выпучили глаза.
"Выполняйте! " - закричала она, скрестив руки. - "И
перестаньте на меня таращиться! "
"Чтобы найти веревку потребуется время. " - сказал Мор-
ковка, сметая в сторону стекло. "Послушай, им придется ее
у кого-нибудь попросить. "
Он раскрыл нож и начал ковырять им доски. Наконец ему
удалось выковырять металлическую пулю, слегка расплющен-
ную из-за того, что ей пришлось пройти сквозь окно, зерка-
ло и некоторые части тела усопшей Леттиции Ханжи, которые
никогда не предназначались для дневного света.
Морковка крутил пулю и так и сяк.
"Любимица? "
"Да? "
"Как ты думаешь, здесь был еще кто-нибудь погибший? "
"Я... у меня есть такое чувство. "
Нищие вернулись, взволнованные до такой степени, что
пытались нести одну веревку вшестером.
Морковка вбил гвоздь в раму под разбитым стеклом и при-
вязал к нему один конец веревки. Затем он воткнул нож в
желобок и прикрепил к нему другой конец веревки. Он лег на
пол и посмотрел вдоль получившегося направления.
"Боже мой! "
"Что там? "
"Она должна была прилететь с крыши оперного театра. "
"Да? Именно так? "
"Это в двухстах ярдах отсюда. "
"Ну? "
"Эта пуля... она врезалась на дюйм в дубовый пол. "
"Вы ее совсем не знали... эту девушку? " - спросила
Любимица и сама почувствовала неловкость этого вопроса.
"Совершенно. "
"А я думала, что вы каждого знаете. "
"Просто она была одной из тех, кого я постоянно вижу
вокруг. Город полон людьми, которых вы только замечаете. "
"Зачем нищим нужны слуги? "
"Ты же не думаешь, что мои волосы стали такими как
эти? "
В дверях возникло привидение, чье лицо было покрыто яз-
вами. Кожа была в бородавках, а с бородавок свисали
еще бородавки, покрытых в свою очередь волосами. Возможно
это была женщина, но утверждать подобное было трудно из-за
многочисленных слоев тряпья, покрывавших ее тело, волосы
же выглядели так, как-будто они были завиты ураганом. С
пальцами в патоке. Этими пальцами позднее волосы были раз-
глажены.
Голос был совершенно нормальным, ни малейшего следа ны-
тья или мольбы. Фигура повернулась и указала палкой на
что-то в коридоре.
"Шаловливый Мальчик, Везунчик Сидней! Вы должны были
сказать мне, что это капрал Морковка. "
Фигура шагнула в комнату.
"А кто ваша подружка, мистер Морковка? "
"Это младший констебль Любимица. Любимица, это Королева
Нищих Молли. "
Впервые Любимица заметила, что кто-то не удивился найдя
женщину в Дозоре. Королева Молли кивнула ей, как одна ра-
ботающая женщина другой. Гильдия Нищих была работодателем
равных возможностей.
"Добрый день. Вы не могли бы дать мне десять тысяч дол-
ларов на маленький особняк? "
"Нет. "
"Я просто спросила. "
Королева Молли повернулась к Морковке.
"Что это было? "
"Полагаю, что новый вид оружия. "
"Мы слышали звон стекла, и она уже лежала на полу. " -
сказала Молли. - "Зачем кому-то потребовалось ее уби-
вать? "
"Чья это комната? " - спросил Морковка.
"Моя. Это моя уборная комната. "
"Тогда кто бы это ни сделал, то это произошло после ва-
шего ухода. Он совершил это после вашего ухода. 'Кто-то в
тряпках, кто-то в латках, а один в бархатной мантии. '...
Это же в вашей Хартии, да? Официальное облачение главы
нищих. Вероятно она не смогла противиться желанию посмо-
треть, как оно выглядит на ней. Правильная мантия, пра-
вильная комната. Неправильная личность."
Молли резко