Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
Убийц соединялась с крышей Гильдии Шутов. Этого не
стоило делать, беспокоя подобных соседей, особенно когда
единственным оружием, которым вы владеете, это пирог с за-
варным кремом и хрустящей корочкой.
"Так думает доктор Белолицый." - повторил Буффо, глядя
на свои огромные башмаки.
Сержант Двоеточие любил тихую жизнь. И город мог обой-
тись без одного или двоих клоунов. По его мнению только
полное исчезновение могло превратить мир в более счастли-
вое место. А еще...еще...честнее, он не знал, что позднее
он попадет в Дозор. Это был Морковка, что было, то было.
Даже старина Бодряк вытащил сей жребий.Мы не должны
позволять вещам валяться где-угодно...
"Возможно он чистил клюшку, и это произошло невзначай."
- сказал Валет. 2Он тоже участвовал в вылавливании тела.
"Никто не желал смерти юного Фасольки." - сказал клоун
тихим голосом. - "Он обладал весьма дружелюбной душой. По-
всюду друзья."
"Почти повсюду." - сказал Двоеточие.
Похороны завершились. Шуты, шутники и клоуны возвраща-
лись к своим занятиям, забив по пути все двери. Было много
толчков и пинков и хрюканья носом и падений на задницу.
Это была сцена, которая могла сделать счастливым человека,
отведавшего прекрасным весенним утром пару оплеух.
"Все, что я знаю." - сказал Буффо, понизив голос. -
"что когда я видел его вчера, то он выглядел очень стран-
ным. Я окликнул его, когда он выходил сквозь ворота и..."
"Что это значит странный? " - спросил Двоеточие.Я про-
вожу расследование, - подумал он с легким оттенком гордо-
сти. Люди помогают мне в моем расследовании.
"Не знаю. Странный. Не в себе..."
"Это было вчера? "
"Да. Утром. Я знаю, потому что ворота откры..."
"Вчера утром? "
"Так, как я сказал, мистер. Поймите, мы все немного
нервные после взрыва..."
"Брат Буффо! "
"Ах, нет! " - взмолился клоун.
К ним подошла фигура. Ужасная фигура.
Клоуны не бывают забавными. Это - главная загадка клоу-
на. Люди смеются над клоунами, но только из-за волнения.
Главное в клоунах было то, что после их созерцания, все,
что ни произошло, казалось приятным. Всегда было приятно
сознавать, что есть кто-то гораздо хуже вас. Кто-то должен
быть мишенью вселенной.
Но даже клоуны чего-нибудь боялись, и это был клоун с
белым лицом. Тот, кто никогда не получал удара кремом.
Клоун в блестящих белых одеждах и с мертвенно-бледным бе-
лым гримом. Клоуны в маленькой шляпе в горошек, с тонким
ртом и нежными черными бровями. Доктор Белолицый.
"Кто эти джентльмены? " - спросил он.
"Э-э..." - начал Буффо.
"Ночной Дозор, сэр." - сказал Двоеточие, отдавая честь.
"А почему вы здесь? "
"Расследование наших вопросов, как-то фатальная кончина
клоуна Фасольки, сэр." - сказал Двоеточие.
"Я думаю, что это скорее внутреннее дело Гильдии, сер-
жант. Вы думаете иначе? "
"Но, сэр, он был найден в реке..."
"Я уверен, что из-за этого не стоит беспокоить Дозор."
- сказал доктор Белолицый.
Двоеточие заколебался.Он предпочел бы очутиться лицом к
лицу с доктором Крестом, чем этим привидением.Так или ина-
че Убийцы и не предполагают быть приятными. Клоуны же на-
ходятся в одном шаге от мимических артистов.
"Нет, сэр." - сказал он. - "Это был просто несчастный
случай, не так ли? "
"Именно так. Брат Буффо проводит вас до дверей." - ска-
зал магистр клоунов. "А затем." - добавил он. - "он подаст
рапорт в мой кабинет. Вы понимаете меня, брат Буффо? "
"Да, доктор Белолицый." - промямлил Буффо.
"Что с вами будет? " - спросил Валет, когда они на-
правлялись к воротам.
"Возможно шляпа, полная побелки." - сказал Буффо. -
"Или тортом по лицу, если я счастлив. "
Он открыл калитку в воротах.
"У нас многие из-за этого очень несчастливы." - прошеп-
тал он. - "Не вижу смысла, почему эти негодяи могут ус-
кользнуть от расплаты. Мы должны окружить Убийц и забрать
у них это."
"Почему Убийцы? " - спросил Двоеточие. - "Зачем им
убивать клоунов? "
Буффо бросил на него виноватый взгляд.
"Но ведь произошло что-то определенно странное, мистер
Буффо."
Буффо оглянулся вокруг, как бы ожидая в любой момент
мести в виде торта с заварным кремом.
"Найдите его нос." - прошипел он. - "Только найдите его
нос.Его бедный нос! "
Ворота захлопнулись.
Сержант Двоеточие повернулся к Валету.
"Как это может выглядеть 'имел нос', Валет? "
"Не знаю, Фред."
"Тогда к чему все это? "
"Не имею понятия." - Валет попытался поправить дело. -
"Возможно он имел в виду фальшивый нос.Знаете, такие крас-
ные носы из резины? Носы..." - сказал Валет, гримасничая.
- "Все полагают, что они забавные.Не было ли у него фаль-
шивого носа? "
Двоеточие постучал в дверь, стараясь встать в стороне
от любых веселых подвохов.
Люк распахнулся.
"Да." - прошипел Буффо.
"Вы имели в виду его фальшивый нос? " - спросил Двое-
точие.
"Его настоящий нос! А сейчас убирайтесь! "
Люк захлопнулся.
"У Фасольки был настоящий нос. Что в этом не так для
тебя? " - сказал Двоеточие.
"Ничего.И в носу у него была пара дырок."
"Ну, я не разбираюсь в носах." - сказал Двоеточие. -
"но или брат Фасолька умер неправильной смертью или что-то
еще будет выловлено из реки."
"Что именно? "
"Хорошо, Валет. Я мог бы назвать тебя служивым солда-
том, так? "
"Без сомнения, Фред."
"Сколько позорных увольнений у тебя было? "
"Масса." - гордо сказал Валет. - "Но я всегда делал из
них припарки."
"Ты побывал на многих полях сражений, не так ли? "
"Десятки раз."
Сержант Двоеточие кивнул.
"А потому ты видел множество трупов, и когда ты служил
павшим..."
Капрал Валет кивнул. Они оба знали, что "служба" озна-
чала сбор всех личных драгоценностей и кражу сапог. На
многих далеких полях сражений последнее, что видел смер-
тельно раненный враг, был капрал Валет, направлявшийся к
нему с мешком, ножом и подсчитывая на ходу.
"Позор позволять хорошим вещам пропасть." - сказал Ва-
лет.
"А потому ты замечал, как мертвые тела становятся...мер-
твее." - сказал сержант Двоеточие.
"Мертвее чем мертвый? "
"Ты понимаешь - менее живой." - пояснил сержант Двоето-
чие, эксперт по судебной медицине. - "Окоченение, фиолето-
вые пятна и тому подобное..."
"Верно."
"А затем бледность и как манекен..."
"Да, все верно..."
"Это позволяет легче снимать кольца, понимаете..."
"Вопрос в том, можешь ли ты сказать, сколько времени он
труп.Тот клоун, к примеру, вы его видели, так же как и ме-
ня, как долго он ... полагаете? "
"5 футов 9 дюймов, я бы сказал. У него сапоги не его
размера, мне это известно. Слишком хлопают."
"Я имел в виду сколько времени он мертв? "
"Пару дней. Так можно сказать, потому что этой..."
"А как же Буффо видел его вчера утром? "
Они прошли еще немного вперед.
"Это немного озадачивает." - сказал Валет.
"Ты прав. Я полагаю, что капитан будет очень заинтере-
сован всем этим."
"Может он был зомби? "
"Не стоит так думать. "
"Никогда не мог бы стать зомби. " - размышлял Валет.
"Неужели? "
"Всегда было так трудно чистить их сапоги. "
Сержант Двоеточие кивнул с мимолетным презрением.
"Вы все еще танцуете народные танцы на ваших ночных ве-
черинках, Валет? "
"Да, Фред. На этой неделе мы учим 'Срывая Прекрасные
Лилии'. Это очень сложный танец с двойным перекрестным
шагом."
"Ты определенно парень на все руки, Валет. "
"Только если я не могу срезать кольца, Фред. "
"Вот о чем я подумал - ты представляешь забавную проти-
воположность самому себе."
Валет огрел маленького пса по загривку.
"Ты опять готов читать книги, Фред? "
"Чтобы прочистить мои мозги, Валет. Эти новобранцы.
Морковка постоянно торчит носом в книге, Любимица знает
слова, которые я должен искать в словаре, даже эта малень-
кая задница смышленее меня. Они продолжают удалять мочу у
себя из головы, а я ведь тоже не обделен мозгами."
"Вы сообразительнее Осколка." - сказал Валет.
"Это же я говорю сам себе. Я говорю : 'Фред, чтобы ни
случилось, ты сообразительнее Осколка'. Но потом я говорю
: 'Фред - это все как на дрожжах'..."
Он отвернулся от окна.Чертов Дозор...
Этот чертов Бодряк! Исключительно неподходящий человек
в неподходящем месте. Почему люди ничему не учатся из ис-
тории? Вероломство было во всех его генах! Как мог дос-
тойно существовать город, если вокруг шныряет подобная
личность? Дозор не предназначался для этого. Предполага-
лось, что Дозорные делают то, что им было приказано и при-
сматриваются ко всему, что делают остальные люди.
Но люди, подобные Бодряку, могут все расстроить.Отнюдь
не потому, что он был умен. Умный Дозорный был сам по себе
противоречием с названием. Но чистая случайность могла
привести к неприятностям."Гоннилда" лежала на столе.
"Что я сделаю с Бодряком? "
УБЬЮ ЕГО.
Любимица проснулась. Был уже почти полдень, она лежала
в своей кровати у миссис Торт, в дверь настойчиво стучали.
"М-м-м? " - спросила она.
"Я не знаю. Попросить его удалиться? " - донесся голос
из замочной скважины.
Любимица быстро все обдумала. Другие жильцы предупреж-
дали ее об этом. Она ждала ее реплики.
"Ах, благодарю, любимая. Я совсем забыла." - донеслось
из-за двери.
Живя у миссис Торт вы вынуждены отдавать часть своего
времени ей. Это было трудно - жить в доме, руководимой по-
добной особой, чья голова только номинально находилась в
настоящем. Миссис Торт была телепаткой.
"Вы опять взялись за предсказание будущего, миссис
Торт? " - сказала Любимица, спуская ноги с кровати и быс-
тро обшаривая кучу одежды на стуле.
"Куда нам направляться? " - сказала миссис Торт, все
еще по другую сторону двери. "
Вы ведь только что сказали, - 'Я не знаю.Попросить его
удалиться?', миссис Торт." - сказал Любимица.Одежда! С
ней всегда были неприятности! В конце-концов оборотень-
мужчина должен был беспокоиться только о паре трусов и
изображать, что он занимался спортивным бегом.
"Хорошо." Миссис Торт кашлянула. "Там внизу вас спраши-
вает молодой человек." - сказала она.
"Кто это? " - спросила Любимица. На миг стихло.
"Я думаю, что со всем надо разобраться." - сказала мис-
сис Торт. "Прости, дорогая.Я испытываю ужасную головную
боль, если люди не занимают правильных объемов. Вы чело-
век, дорогая? "*
* Более привычно, когда хозяйка поместья спрашивает
прислугу : "Вы порядочная? ", но миссис Торт знала своих
жильцов.
"Вы можете войти, миссис Торт."
Комната была не очень велика. Все было в основном ко-
ричневого цвета. Коричневая клеенка на полу, коричневые
стены, над коричневой кроватью картина, изображавшая ко-
ричневого рогача, атакуемого коричневыми псами на коричне-
вой пустоши под небом, которое, вопреки установленным ме-
теорологическим знаниям, было коричневым. Там стоял корич-
невый платяной шкаф. Возможно, если бы вы пробились сквозь
загадочные старые одежды **, висящие в нем, то попали в
волшебную страну сказок, полную говорящих животных и гоб-
линов, но возможно этого не стоило делать.
** коричневые.
Миссис Торт вошла. Она была маленькой толстой женщиной,
скрывавшей недостаток роста, одев громадную черную шляпу,
но не остроконечную как у ведьм, а покрытую чучелами птиц,
восковыми фруктами и другими разнообразными декоративными
предметами, все выкрашенные в черное. Любимице она очень
нравилась. Комнаты были чистыми *, цены умеренными, а у
миссис Торт было понимание людей, живущих совершенно нео-
бычной жизнью и имевшим, к примеру, отвращение к чесноку.
Ее дочь была оборотнем, и она знала все о необходимости
окон на первом этаже и дверей с длинными ручками, которые
могла открыть лапа.
* и коричневыми.
"На нем кольчуга." - сказала миссис Торт.Она держала в
обеих руках по ведру с гравием. - "У него мыло в ушах."
"Ой. Э-э. Хорошо."
"Я могу сказать ему убираться, если вам так хочется." -
сказала миссис Торт. - "Я так всегда поступаю, когда во-
круг крутится кто-нибудь неподходящий.В особенности когда
у него в руках кол. Я не могу обращаться с такими вещами,
людьми, пачкающими в коридорах, размахивающими факелами и
прочим хламом."
"Думаю, что знаю кто это." - сказал Любимица. - "Я по-
забочусь об этом." Она подоткнула рубашку.
"Прикройте дверь, если уходите." - миссис Торт позвала
ее, когда та вышла в прихожую. - "Я только освободилась,
чтобы поменять землю в гробу мистера Виккинса, принимая во
внимание, что его спине это доставляет неприятности."
"Мне казалось, что это походит на гравий, миссис Торт."
"Ортопедический, понимаете? "
Морковка стоял у двери, со шлемом под мышкой и весьма
смущенным выражением лица.
"Ну? " - сказала Любимица, не очень дружественно.
"Э-э.Доброе утро. Я подумал, понимаете, возможно вы
очень мало знакомы с городом. Я мог бы, если вам хочется,
если вы не возражаете, если вам не нужно сейчас идти на
дежурство ...показать вам кое-что...? "
На миг Любимица подумала, что получила от миссис Торт
дар предвидения. В ее воображении нарисовались различные
варианты будущего.
"Я не завтракала." - сказала она.
"В кулинарии гнома Гамлета на улице Провода делают пре-
красные завтраки."
"Но сейчас время для ланча."
"Для Ночного Дозора это время завтрака."
"Я практически вегетарианка."
"Он подает крысу из сои."
Она уступила. - "Я накину куртку."
"Ха, ха, ха..." - раздался голос, полный уничижительно-
го цинизма.
Она посмотрела вниз. Гаспод сидел за Морковкой, пытаясь
выглядеть свирепо и одновременно бешено почесываясь.
"Вчера ночью мы загнали кота на дерево." - сказал Гас-
под. - "Ты и я, э-э? Мы могли бы это сделать. Судьба
швырнула нас в объятия друг друга, окончательно и беспово-
ротно."
"Убирайся прочь! "
"Простите? " - сказал Морковка.
"Не вам. Этому псу. "
Морковка обернулся.
"Ему? Он что вас беспокоит? Это милое создание."
"Тяв, тяв, бисквит."
Морковка автоматически полез в карман.
"Видишь? " - сказал Гаспод. - "Этот парень - мистер
Простак, разве не так? "
"В магазины гномов пускают собак? " - спросила Люби-
мица.
"Нет." - сказал Морковка.
"На крючке." - сказал Гаспод.
"Да ну? Это интересно." - сказала Любимица. - "Идем."
"Вегетарианка? " - бурчал Гаспод, плетясь за ними. -
"Ох, мой боже..."
"Заткнись. "
"Простите." - сказал Морковка.
"Я просто подумала вслух. "
Подушка Бодряка была холодной и твердой. Он осторожно
положил на нее голову. Подушка была холодной и твердой,
ибо это была вовсе не подушка, а стол. Его щека опиралась
на него, и его совсем не интересовало строить из-за этого
догадки.
Он даже не смог себя заставить снять доспехи.
Но он смог заставить себя не высовывать один глаз.
Он сделал в своем блокноте записи, пытаясь найти во всем
этом смысл. А затем отправился спать.
Сколько было времени?
Не было времени оглянуться.
Он наметил очертания.
Украдено в Гильдии Убийц : гоннилда - убит Заложи-Моло-
ток. Запах фейерверка. Свинцовый диск. Алхимические симво-
лы. Второе тело в реке. Где его красный нос? Гоннилда.
Он перечитал сделанные наброски.Я уже на верном пути, -
подумал он. Я не могу узнать, куда он приведет.Я только
могу ему следовать. Там всегда присутствует преступление,
если вы тщательно поищете. И где-то там присутствуют Убий-
цы.
Следуй за каждым намеком и указанием. Проверь каждую
деталь. Отбрось все лишнее.
Я голоден.
Он, шатаясь, поднялся и взглянул в разбитое зеркало,
висевшее над умывальником.
События предыдущего дня фильтровались на сите памяти.
В центре произошедшего виднелось лицо лорда Ветинари.
Бодряк начинал сердиться только при одной мысли об этом.То
ледяное обхождение, проявленное в беседе с Бодряком и тон
приказа, которым он сообщил, чтобы тот не должен проявлять
интереса к краже, из...
Бодряк уставился на свое отражение - что-то укусило его
за ухо и врезалось в зеркало.
Бодряк глядел на дыру в штукатурке, вокруг валялись об-
ломки рамы зеркала, стекло со звоном вылетело и полетело
на пол. Остолбенев он стоял так еще долго.
Затем его ноги, придя к заключению, что голова все еще
где-то витает, швырнула его бренные останки на пол.
Послышался еще звон, и полбутылки Медвежьего Объятия
взорвалось на столе. Бодряк даже не мог вспомнить, когда
он ее покупал.
Он подтянулся на руках и коленях и бросился прямо вдоль
стены под окно.
Воспоминания теснились в его голове. Мертвый гном.Дыра
в стене...
Малюсенькая мысль, казалось, появилась ниоткуда и влас-
тно ворвалась ему в голову. Стены были сделаны из планок,
покрытых штукатуркой, они были старыми ; вы могли про-
ткнуть их пальцем совсем небольшим усилием. А для куска
металла...
Он бросился на пол в тот же миг, когда звук "чпок" со-
впал с дырой, появившейся в стене рядом с окном. Пыль
взлетела в воздух.
Его самострел был прислонен к стене. Он не был асом в
стрельбе, но черт, кто им тогда был? Вы наводите и стре-
ляете. Он подтащил к себе самострел, перевернулся на спи-
ну, поставил ногу на стремя и натягивал тетиву до тех пор,
пока она с щелчком не встала на место.
Затем он перевернулся обратно, встав на одно колено, и
вложил стрелу в желобок.
Катапульта - вот что это такое. Или должно быть ею.
Кто- то поднялся на крышу оперного театра или еще куда-
то по- выше...
Обозначь их огневую точку, обозначь их огневую точку...
Он поднял свой шлем, балансируя им на конце стрелы.
Нужно было присесть под окном и ...
Он раздумывал лишь миг. Затем метнулся по полу в угол,
где стоял шест с крючком на конце. Когда-то его использо-
вали, чтобы открывать окна, давно закрытые и заржавевшие.
Он подвесил свой шлем на конец шеста, сам втиснулся в
угол и с большим усилием двинул шестом так, что шлем пока-
зался в окне...
ЧПОК.
Щепки полетели из точки на полу, где без сомнения дол-
жен был находиться в неудобной позе на досках тот, кто с
предосторожностью поднял шлем на палке.
Бодряк улыбнулся. Его пытались убить, и это придало ему
больше жизни, чем он ощущал предыдущие дни.
А они оказались менее сообразительными, чем он. Это то
качество, о котором вы всегда должны молиться для своего
потенциального убийцы.
Он отшвырнул шест, поднял самострел, кувырком пролетел
мимо окна и выстрелил в неясный силуэт на крыше оперного
театра, как если бы лук мог выстрелить на такое расстоя-
ние, проскочил через комнату и вылетел в дверь.Что-то вре-
залось в дверной проем в тот миг, когда дверь закрывалась
за ним.
Затем вниз по боковой лестнице, по чьей-то крыше, ока-
завшейся в Пассаже костяной, вверх по боковой лестнице к
Зорго Ретрофренологу*, в его операционную комнату, и бегом
к окну.
* Это выглядит так. Френология, как всем известно, это
возможность прочесть чей-нибудь характер, способности и
умения, изучая шишки и впадины на голове. Потом - в соот-
ветствии с образом мыслей, характерным для Анк-Морпорка -
была возможность сформировать чей-нибудь характер нанесе-
нием ему тщательно выверенных шишек во всех нужных местах.
Вы можете прийти в магазин и заказать артистический темпе-
рамент с тенденцией к интроспекции и побочным наличием ис-
терии. Что вы действительно получали, так это удар по го-
лове набором колотушек различного размера, но создавало
занятость и заставляло обращаться деньги, и в этом была
вся суть.
Зорго и его нынешний пациент с удивлением посмотрели на
него.
Крыша была пустой. Бодряк повернулся и встретил пару
недоуменных взглядов.
"Доброе утро, капитан Бодряк." - сказал ретрофренолог,
молоток все еще торчал в его крупной руке.
Бодряк машинально улыбнулся.
"Я просто подумал." - начал он, а затем продолжил. - "Я
увидел редкую бабочку на крыше - вон там."
Тролль и его пациент вежливо проводили его взглядами.
"Но там ее не оказалось." - сказал Бодряк.
Он пошел обратно к двери.
"Про