Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
Борис Иванов
Internet: boris@proffi.vrn.ru
Fido: 2:5025/38.11
Ночь пса
(Повесть)
Мы с вами одной крови, вы и я.
Р. Киплинг,
"Книга Джунглей"
ПРОЛОГ
- На борту... на борту нехорошо, капитан!... Убитые...
Там... В переходе к грузовому модулю. Четверо... Четверо убитых,
капитан...
Лицо секонда было белее мела. Рука, поднятая к козырьку,
дрожала, другая - машинально ощупывала расстегнутую кобуру
бластера.
Узкое, упрятанное в черную, как смоль бороду, лицо капитана
Юсефа осталось бесстрастным. Лицом потомка древних мюридов.
Верных Исламу и фанатичных, как чокнутые роботы.
- Спокойнее, Шон... - кэп с досадой закрыл томик древнего
автора, за чтением которого застал его насмерть испуганный
помощник. - Наш Пассажир не пострадал? Вы поняли, о ком я
говорю?
Секонд, конечно, понял о ком. Из семидесяти семи пассажиров
межзвездного лайнера "Дункан" только один из них был Пассажиром,
все остальные - с маленькой "п" - не в счет.
- Это первое, что я проверил, капитан. В пассажирском -
полный порядок! Наш м-м... подопечный спал и остался очень
недоволен, что я его потревожил... И все остальные на борту в
порядке, судя по биоиндикации...
- Значит погибли члены команды?
Взгляд кэпа Юсефа стал неприязненно остр.
- Никак нет, - голос помощника дрогнул. - Это... Этих
людей нет в стартовой ведомости... Они...
- Вы... Вы хорошо себя чувствуете, офицер? - кэп поднялся
из-за стола и отодвинул переплетенный в кожу томик в сторону. -
Вы понимаете, что на корабле не может быть посторонних? Им просто
негде здесь поместиться...
- Они... По всей видимости они вышли... Они были, судя по
всему, в самом грузовом модуле. Он вскрыт... Изнутри...
Слова давались Шону с трудом.
- Вы хотите сказать, что в нашем грузовом отсеке во время
Броска находились четверо людей в вакуумных скафандрах и мы их не
заметили все это время?...
Говоря это, капитан быстро, но без суеты натягивал на себя
комплект активной защиты. Лицо его было по-прежнему бесстрастно.
Секонду, однако, не хотелось встречаться с ним взглядом и он
уставился в поверхность стола и на томик древних стихов,
украшавший ее. "Хафиз" - прочитал он имя любимого автора
кэпа Юсефа.
- Дело в том, капитан, что на них нет никаких скафандров...
Обычная одежда... И там много крови, капитан... И темнота...
Темнота - пятнами...
Последнее было уже полной бессмыслицей. Но кэп воспринял ее
вполне спокойно. Даже наклонил голову в знак внимания.
- Вы не скажете мне, наконец, чем убиты эти... Как они
выглядят, эти трупы...
- В том-то и дело, капитан... Там... Там - ничего
огнестрельного... Они... Они - разорваны, сэр... Разорваны в
клочья... Нет, это не взрыв, сэр... Это... Там ничего не
разрушено... Это - звери... На борту - дикие звери... Я не знаю
откуда...
Капитан вынул из держателя стандартный регистратор, включил
его и стал прилаживать на поясе.
- Шон, вы читали стартовую ведомость? У нас на борту нет и
не может быть никаких диких зверей. Есть ручные животные общим
числом - три... Вы проверили их? Они - в спецотсеке. Две кошки
и одна собака...
- Кошки - не в счет, сэр... Это - вполне домашние твари.
А вот за пса я бы не поручился... Это - еще та зверюга... Пес с
Чура...
Капитан молитвенно соединил кончики пальцев.
- Но клетка животного была заперта?
- Не клетка, сэр. Скорее - такой контейнер... Но он,
конечно, был заперт... Заперт с-н-а-р-у-ж-и, сэр...
- А разве этот контейнер можно запереть изнутри, Шон? Или
_о_т_п_е_р_е_т_ь_?
- Нет, конечно... Это... это - полная чушь. Простите меня,
сэр...
Не было в голосе секонда какой-то совсем малой толики
уверенности... Доверия самому себе... О, Господи, как было бы ему
легко, как просто все было бы, если бы он мог честно дать себе
самому отчет о событиях этой ночи. Хотя бы о тех сорока минутах,
что предшествовали тому моменту, когда он вставил ключ в замок
переходного отсека - чтобы войти в мир крови, смерти и мерцающей
тьмы. Кто и что привело его туда? "А сейчас, - подумал Шон, -
кэп спросит меня, что я делал до того, как... До того как - что?
До того, как оказался перед дверью межмодульного перехода? До
того, как в твоих руках, Шон, оказался тот ключ?..."
Но капитан ни о чем не спрашивал его.
- Сейчас я распоряжусь, чтобы никто не покидал своих
отсеков, - кэп положил свою широкую ладонь на клавиши
коммутатора. - Подготовка к маневру и все такое... А вы, Шон,
пойдете в научный сектор и подгоните к переходнику четыре
контейнера с заморозкой... Мы с вами уберем покойников в
криокамеру, запрем ее на шифрозамок и тщательно - вы слышите
меня, т-щ-а-т-е-л-ь-н-о - приведем в порядок переход и грузовой
отсек. Только вы и я - больше никто. А потом осмотрим корабль.
Тоже - только вдвоем... И вы дадите расписку о неразглашении. Вы
все поняли?
- Я все понял, сэр... - заверил капитана секонд.
ГЛАВА 1. ГОСТЬ, ПСЫ И НЕУДАЧНИКИ
- Закат здесь хорош - вы им будете любоваться еще часов
шесть - но рассвет будет _п_р_е_к_р_а_с_е_н_. Прекраснее во сто
крат! - объявил господин секретарь и принял благоговейную позу
перед распахнутым окном Ратуши.
Ким из вежливости поднялся из-за осточертевшего ему
письменного стола и присоединился к церемонии созерцания панорамы
столицы. По всей видимости, это занятие входило в его обязанности
агента на контракте. Неоговоренные в его трудовом соглашении с
Федеральным Управлением Расследований, но, необходимые для
честной отработки командировочных.
Окно открывало прямо-таки хрестоматийный вид на гневное,
захлестнутое закрученными закатными облаками, безмерно высокое
небо Прерии. Ниже - над россыпями крыш белокаменных корпусов
Центра - сказочным золотым блеском сияли маковки многочисленных
церквей, в большинстве своем - православных. В бездонных
небесах, словно их отражение - там, далеко над облаками, золотой
мишурой поблескивали огоньки Колонии Святой Анны. Довольно плотно
населенный архипелаг астероидов и малых лун нестройным роем
обращался вокруг огромного ядра Прерии-2 - планеты бескрайних
степей и редких пресноводных озер, зажатых между утопленными во
льдах громадами полярных хребтов. А заодно и неплохо украшал ее
небосвод.
Свой оборот вокруг оси неспешная Прерия совершала за
неполные сто двадцать два часа и в старину - до того, как
переделанные генетиками земные злаки освоили-таки ее просторы -
слыла местом унылым и суровым. Местом ссылки и каторги.
Вспомнив про это обстоятельство, Ким со вздохом вернулся к
заваленному бумагами столу.
"Вот так и получается, - невесело думал он, бесшумно
барабаня пальцами по листкам разложенных перед ним распечаток. -
В детстве и юности - взахлеб читаешь "золотую серию", начиная с
По и Конан Дойля, повзрослев, увлекаешься мемуарами столпов
разведки и сыска, документальной и исторической прозой... В
юности с остервенением сдаешь экзамен за экзаменом в непоследнем
из университетов Метрополии и, в конце концов, украшаешь стенку
над своим столом рамочками с ксерокопиями ужасно красивых
дипломов юриста и эксперта-криминалиста. И что в результате?
Нет, к тому времени ты, конечно, уже не питаешь тех иллюзий,
что тешили тебя в годы отрочества: ты, конечно, уже не мнишь себя
крутым волком сыска - из тех, что запросто берут за хобот
крестных отцов Галактической Мафии, и тебе уже давно вовсе не
улыбается перспектива один на один сойтись в схватке с
каким-нибудь крепким орешком преступного мира. Вовсе нет. Но ты
еще мечтаешь найти себе место в рядах Следовательского Корпуса
или в штате авторитетного сыскного агентства - с хорошей
перспективой роста...
Но все эти мечты - пустое: твои "резюме", разосланные во
все государственнные службы, нуждающиеся в услугах криминалистов,
самую малость не дотягивают до того, чтобы всерьез участвовать в
конкурсах на замещение вакансий. Ну, а солидные адвокатские
конторы и детективные агентства - даже то, в котором ты с
наилучшими отзывами прошел стажировку, - отвечают тебе
любезнейшими письмами, где сетуют на удручающе низкий уровень
преступности в Секторе, не позволяющий им расширять штат своих
сотрудников - тем более, за счет специалистов не имеющих
рекомендаций от предыдущего работодателя...
И вот ты вешаешь над столом третью ксерокопию, тоже очень
красивую - "лицензии на ведение частной следственной и
правоохранительной практики" и проводишь за этим столом время,
щелкая кнопкой электрокарандаша до тех пор, пока у того не сядет
микроаккумулятор. Со временем ты или уходишь в бизнес - мир не
без приятелей со связями - или обучаешься искусству
к-р-у-т-и-т-ь-с-я. Чтобы платить налоги и чтобы, вообще, не
положить зубы на полку ты становишься "агентом на контракте" и
узнаешь много для себя нового.
Научаешься делать черную работу для "дяди" из Управления -
ворошить имперских времен бумажные завалы и читать доносы мертвых
стукачей на давно в бозе почивших сепаратистов. Служишь Богу
Теней. Мотаешься по командировкам, утрясая деликатные делишки за
господ из кабинетов - там, наверху - между людьми, что не хотят
"светиться" в сводках новостей. И все такое...
Со временем у тебя даже складывается определенная репутация
и образуется некий спрос на твои услуги - но, Бог мой! - до
какой же степени не та репутация и не те услуги... Узкий круг лиц
- из тех, что "известны тем, что неизвестны никому" сватает
тебе, порой, довольно выгодные хлопоты, передают тебя из рук в
руки. И ты уже не пропадешь на этом свете...
И даже приключения со временем даст тебе хлопотливый Бог
Теней. Только это будут не твои приключения. И пули, что тебе
тоже достанутся - дай только срок - это тоже будут не для тебя,
в общем-то, приготовленные пули...
Разве это то, к чему ты стремился?
И так со всеми: мечтавшие об открытиях новых миров и о
поединках с гравитационными полями "черных дыр" отроки, стали
почтенными мужами, зарабатывающими свой хлеб насущный орбитальным
каботажем. Метившие в светила психологии юные Фрейды и Юнги ныне
пользуют страдающих синильным психозом престарелых леди, а он -
несостоявшийся король галактического сыска, Ким Яснов, - сидит в
пыльном кабинете у черта на куличках и роется в доносах мертвых
вертухаев... Вот так все и получается..."
- А ночь здесь, должно быть, довольно скучное время? -
предположил он вслух, чтобы как-то поддержать разговор с
господином секретарем комитета безопасности Объединенных
Республик.
Честно говоря, появление и настырное присутствие столь
высокого чина здешней администрации в кабинете, отведенном для
работы заезжего порученца, было для Кима загадкой. Следовало,
видимо, поддерживать начатый разговор до тех пор, пока господину
секретарю не будет угодно объяснить цель своего визита в
низлежащие административные сферы.
- Ночь? - задумался господин секретарь. - Ночь, здесь -
это, знаете ли, совсем другие шестьдесят часов, чем те, что
проходят при свете здешнего светила... Хотя мы тут и живем по
двадцатичетырехчасовому циклу, в те двое с половиной земных
суток, что протекают в темноте, мы - немного другие существа...
- Вряд ли мне удастся близко познакомиться со здешней
ночной жизнью... - вздохнул Ким, пошевелив разложенные на столе
бумаги. - Управление ждет экспертного заключения в срок...
- Как говорят старики, - повернулся к нему лицом господин
секретарь, - неотложные дела останутся неотложными, если их
отложить немного... Ведь согласно условиям вашего контракта вы
можете и даже должны взаимодействовать с администрацией на месте
- при необходимости использования агента вашей квалификации...
Поверьте, у администрации Объединенных Республик найдется для вас
более интересное занятие на пару-другую "малых" дней. По
сравнению с составлением экспертного заключения по проекту
"Мальтус", я имею ввиду...
- Но, как я понимаю, вы, однако, не предлагаете мне
провести вечерок в ресторане? - криво улыбнулся Ким.
Господин секретарь изобразил на лице живейшее недоумение.
- А почему бы нет, дорогой мой? Почему бы и нет? Я как раз
и хочу предложить вам провести эту пару дней в обществе довольно
интересного м-м... человека. По возможности вы будете
с ним всюду - в том числе и там, где гость будет знакомиться с
особенностями местной кухни... Не беспокойтесь, - секретарь чуть
скосил левый уголок рта, - вам не придется сопровождать гостя в
ватерклозет, - вам в помощь дадут людей...
Ким испытал легкое потрясение.
- Простите, разве у Объединенных Республик нет службы
сопровождения э-э... гостей планеты? Боюсь, что человек с моим
стажем пребывания на Прерии - не самая удачная кандидатура для
той работы, что вы мне сватаете...
Лик государственного мужа затуманился. Он с сомнением
всмотрелся в лицо Кима, собравшись, видно, разочароваться в нем.
- Вы, я вижу, не нашли времени для того, чтобы
поинтересоваться текущими делами нашей Прерии? И не поняли, кого
я имею ввиду, когда говорил о госте, с которым вам придется
работать?
- Честно говоря - нет, - признался Ким, не чувствуя за
собой особой вины.
- О-о... - огорченно махнул рукой секретарь. - Значит вы
не представляете, какой сыр-бор разгорелся здесь, когда стало
известно, что к нам летит человек с Чура... Да еще - не
кто-нибудь, а Тор Толле...
Вот теперь Ким остолбенел.
* * *
- Так Прерия решила, все-таки, участвовать в разработке
гравитационного оружия? И приглашает к себе главного специалиста
по таким вещам прямо с Чура? - Ким высоко поднял плечи. - И
Метрополия проглотила все это?
- Господин Толле посещает Прерию по личному приглашению
доктора Федина. Визит является неофициальным... - господин
секретарь сделал успокаивающий жест. - Два ученых обсудят свои
проблемы... А Метрополия... Если бы Метрополия не желала
разрабатывать коллапс-бомбу, то не было бы ничего проще, как
подписать соответствующий договор... Как вы знаете, никаких таких
договоров никто подписывать не собирается. Но и иметь создателя
супероружия в качестве официального гостя - жест непопулярный в
преддверии очередных выборов. Поэтому Толле принимают в нашем
захолустье, и поэтому нет ни официального приема, ни официальной
охраны... Только наемная машина из Департамента Туризма и
сопровождающий - лицо совершенно цивильное. Господин Братов -
вам с ним придется э-э... взаимодействовать.
- Ну, а я...
- А вы - человек тоже ни сном ни духом не причастный к
м-м... официальным кругам. И - большой друг народа Чура. Ведь
это вы были посредником при освобождении заложников на
"Саратоге"? Именно поэтому мы и попросили ваших э-э...
работодателей поручить вам какое-нибудь дельце в наших краях.
Ким почесал затылок. Потом скулу. Пожал плечами:
- Простите, но на Прерии обитает не менее сотни людей,
побывавших на Чуре... И не просто побывавших... Например, Крюге
- да он же полжизни провел там... Ведь Прерия - основной
перевалочный пункт от Метрополии к Чуру...
Снова тень посетила лик господина секретаря.
- К сожалению, наша, так сказать, диаспора старожилов Чура
занимает крайне нетерпимую позицию в отношении любых попыток
импортировать в наш мир хоть что-то из цивилизации и культуры
тех краев... Их, конечно, можно понять: Чур - это мир, прошедший
через ад. Через атомную смерть. Мир, воспитавший цивилизацию,
лишенную прошлого. Построенную на идеологии постоянного
самопожертвования. Мир, в котором человек - ничто, а э-э...
коллектив - все!
- Стая, - поправил Ким. - Они говорят не "коллектив".
"Стая"...
Господин секретарь пожевал мясистые губы. Промокнул платком
глубокие залысины.
- Короче, - кашлянув, резюмировал он, - диаспора - не та
публика, на которую можно положиться в таком деле. Это,
собственно, травмированные люди... Они и любят этот свой Чур и
ненавидят его, боятся... Они и составили ядро оппозиции нынешним
нашим попыткам установить с Цивилизацией Чур м-м... более близкие
отношения...
Ким поймал себя на том, что машинально - словно слепой -
нащупывает на своей щеке - прямо под высокой скулой - малую
отметинку. Размером не больше вишневой косточки, плотный шрам.
Любой приличный косметолог в два счета избавил бы его от этого
едва заметного украшения. Но агент на контракте все тянул с этим.
Может потому, что не хотел вспоминать те два месяца немоты и
почти полной потери зрения - черт знает что может натворить в
человеческом черепе совсем маленькая пуля. По пути... "Заложники
на "Саратоге"..." - это было воспоминанием с Того Света. Не злым
и не добрым. Запредельным.
(ПОДСТРОЧНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Здесь и далее упоминаются не влияющие
на сюжет события из повести автора "Агент Тартара" - рукопись)
- Да, - согласился он, - Чур, это всегда травма...
- Ну а вы - человек другого склада, - счел нужным
польстить собеседнику господин секретарь. - И у вас есть
профессиональные навыки и чутье...
Ким очнулся от лишних мыслей.
- Вы опасаетесь за гостя? - попробовал уточнить он
ситуацию.
Все еще слишком зыбкую и двусмысленную.
- Неужели спецслужбы Прерии не могут?... - он постарался
спросить это достаточно наивным тоном.
- Вам не стоит беспокоиться об этой стороне вопроса... Если
бы у нас были конкретные сигналы... - секретарь непростого
комитета потер подбородок.
На подбородке явно обозначилась синева вечерней щетины.
Несмотря на строгий костюм и властные манеры, господин секретарь
удивительно походил на торговца с рынка - в конце утомительного
и скандального дня.
- Значит, - ничего конкретного? - продолжал вносить
ясность в предстоящие свои дела Ким.
- Студенты Университета готовят демонстрацию протеста, -
секретарь поморщился. - И разные акции... Гость может схлопотать
гнилой помидор в спину... Но мы обеспечим все, чтобы они
разминулись друг с другом - манифестанты и Гость. Они его ждут
на Главном Терминале, а Братов встретит его на Втором...
Теоретически, интерес к Толле должны проявить спецслужбы основных
м-м... неконтролируемых силовых структур Обитаемого Космоса. Но
все такого рода вещи у нас как раз под контролем. Чего вы хотите
- провинция... Здесь все на виду...
Усталой походкой господин секретарь прошелся взад-вперед по
тесноватой комнате. Повернулся к Киму.
- Важно, чтобы рядом с гостем был человек, хорошо
понимающий людей Чура. И такой, который понятен им. Так будет
спокойнее... Видите ли, опасность исходит не столько извне,
сколько... Они ведь очень непредсказуемы, эти брошенные дети
Человечества...
- Это - довольно точные слова, - согласился Ким. -
Значит - только это?...
- Да... - чуть помедлив, признал господин секрета