Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Зорич Александр. Свод равновесия 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  -
юбку к Вербелине. 13 Человек привыкает ко всему. Быстрее ли, медленнее - но ко всему. Эгин почти уже успел свыкнуться с мыслью, что бесплотный воздух над седлами неопалимых коней вполне способен изрекать не лишенные смысла сентенции и вызывать гордого пар-арценца на смиренную откровенность. Эгину уже начало казаться, что между невидимыми сущностями и Дотанагелой устоялся почти дружеский разговор о судьбах Свода Равновесия, Варана и Круга Земель, словно бы между младшими офицерами Опоры Вещей на дружеской вечеринке у Иланафа. После ухода "испытующей стали" Эгин уже мысленно расслабился и приготовился к тому, что по велению призраков смеги накормят всех сытным обедом и, выделив им пару-тройку своих посудин, отпустят с миром на Север. Эгин привык. И поэтому, когда призрак вынес свой приговор, он не сразу осознал страшный смысл его слов. - Хорошо, Дотанагела. Мы проверили всех вас и мы принимаем твое предложение. Ты и твои люди получите жизнь, свободу и судно, на котором сможете достичь хоть Тардера, хоть Фальма, хоть Бездны Края Мира, - нам это безразлично. Но для того, чтобы тебе и некоторым из твоих людей было небезразлично место вашего прибытия и жизнь Лагхи Коалары, мы оставляем себе троих. Их имена - Авор, Вербелина исс Аран, Эгин. Эти трое останутся с нами до тех пор, пока ты не принесешь в Хоц-Дзанг голову убитого Убийцей отраженных, пока ты не изменишь Свод Равновесия в соответствии с твоими воззрениями, пока Варан не прекратит заговаривать сталь против смегов и нас. Стражей Хоц-Дзанга. Так сказали мы. Говорящие Хоц-Дзанга, и нашим словам быть. К вящему ужасу Эгина, под копыта призрачным коням из пустоты просыпались обрывки какой-то желтоватой бумаги. Похоже, на Хоц-Дзанге были не в ходу огненные печати на воздухе и клеймление каменных скрижалей. Наоборот - призраки словно бы разорвали некую древнюю грамоту и тем утвердили свое новое решение. Эгин оторопело перевел взгляд на Дотанаге-лу, ожидая слов пар-арценца, как несчастный колдун в Северной Лезе безнадежно заклинает зимой Солнце Предвечное ниспослать его народу хоть один погожий летний денек. - Я... - Дотанагела кашлянул, словно школяр пред строгим взором требовательного наставника, и продолжал уже более окрепшим голосом: - Я хотел бы знать, какая необходимость существует для вас в удержании трех жалких смертных, которые не связаны с нами ничем, кроме варанского языка? "Что-то пар-арценц мутит воду", - подумал Эгин. Слишком коряво и многословно высказался Дотанагела, слишком медленно он говорил, слишком выразительно скосил под конец глаза на Знахаря. - Ответ будет, хотя его могло бы не быть, ибо ты стал на шаткие подмостки лжи, пар-арценц. Трое жалких смертных, которых просим мы, связаны с вами многим. Я вижу, что Вербелина - единственный светоч в твоей выжженной и темной душе, пар-арценц. Пока она в наших руках, ты будешь нашим другом. Большим другом, чем молодой рах-саванн Дотанагела, который рвал сердца нашим соплеменникам в подвалах Урталаргиса. Большим другом, чем опытный аррум Дотанагела, который пять лет положил на поиски ключа к Танцу Садовника и нашел бы его, не будь прошлый гнорр столь падок до чужих заслуг и открытий. Это цена Вербелины. Цена Авор и Эгина ниже и выше вместе с тем. Говорящие Хоц-Дзанга нуждаются в пище, пар-арценц. Мы вкусим от их плоти так, как вкушают друг друга мужчины и женщины Аюта. "Мужчины... женщины... о ужас! Они - мужчины. Но я ведь тоже мужчина!!!" - мысленно возопил Эгин и не смог удержаться: - Клянусь Шилолом, милостивые гиазиры... - начал Эгин, чувствуя себя так, будто на нем сейчас сосредоточились взоры всего мироздания, - ...но я затрудняюсь понимать, как вы собираетесь вкушать меня? Эгин не успел закончить свою простую мысль, а пустота над левым конем уже разливалась заразительным женским смехом. Час пробил. Знахарь как-то непривычно, смущенно кашлянул - точно так же, как до этого Дотанагела, - и тогда пар-арценц наконец-то поднялся с колен. Его лицо посерело, как сама земля-животворительница. В его губах не осталось ни кровинки. - Я отказываюсь признать ваши условия приемлемыми, - тихо сказал Дотанагела, и раньше, многим раньше, чем Эгин успел что-либо понять, в руках До-танагелы сверкнул ослепительно голубой молнией клинок, непостижимым образом расслаиваясь в огромный веер, раскрывающийся перед оглушительно заржавшими конями, а Знахарь уже подкатился своим немыслимым подкатом под брюхо центральному четвероногому монстру, и каменный нож, заходясь в серии молниеносных ударов, искал встречи с плотью животного - чем бы эта плоть ни являлась в действительности - и никак не мог найти беззащитное брюхо, - и вот тогда Эгин почел за лучшее упасть и закрыть голову руками. - Хуммер-ларв тегед-дарх! - прорычал Дотанагела так, что будь в ту пору звезды на небе, они бы все без исключения посыпались ему на голову. Дотанагеле ответил хохот, и более молодой голос, который не так давно распространялся о любви к Внутренним Секирам, задорно прокричал: - Не взывай к тому, чего не имеешь, пар-арценц! Коготь Хуммера, что некогда обитал в ножнах Шета оке Лагина, истребителя смегов, мертв уже шестьсот лет, мертв, как и его двуликий хозяин! И каждое полнолуние я пою славу Шилолу... Дальше Эгин не расслышал, потому что темные слова призрака потонули в конском хохоте - именно хохоте, Эган не смог подобрать лучшего слова. Потом что-то прозвенело надтреснутым печальным звоном, кто-то истошно вскрикнул, и на уши Эгина навалилась совершенная, войлочная тишина. Оторваться от земли ему уже не хватало духу. "Мать-животворительница, прими меня, спрячь меня, а весь внешний мир пусть хоть рассыплется прахом, но уже без меня". 14 Чья-то властная рука схватила его за шиворот и рывком подняла на ноги. К огромному удивлению Эгина, это был Дотанагела, а отнюдь не бесплотный и кровожадный Говорящий Хоц-Дзанга. Изменилось, казалось бы, совсем немногое. Знахарь как ни в чем не бывало сидел на корточках, скрестив ноги, и досадливо покусывал нижнюю губу. Под глазом у-него добавился огромный синяк, а из губы сочилась кровь. Кони призраков стояли приблизительно там же, где и стояли раньше. С той лишь разницей, что рядом с ними, совершенно одинаково понурившись, как две сестры-одногодки перед сватами от грютского вельможи, скучали Вербелина и Авор. Где-то за спиной цедил сквозь зубы проклятия Самеллан. Левая рука Дотанагелы совершенно безжизненно свисала вдоль тела. Кисть была синей, словно бы залитой пресловутой Синевой Алустрала. - Эгин, условия Говорящих Хоц-Дзанга приняты. Как старший по званию и по должности прошу тебя присоединиться к Вербелине и Авор, - голос Дотанагелы звучал безжизненно и глухо, как редкая капель в пыточном подвале. - Во имя князя и истины? - криво ухмыльнулся Эгин. - Во имя жизни, придурок, - процедил через плечо Знахарь, сама любезность, как обычно. Эгин неуверенно оглянулся, надеясь найти поддержку хотя бы у Самеллана. Особого облегчения ему это не принесло. Там, впереди плотной группы перепуганных "лососей", попирающих отброшенное от греха подальше оружие, сидел на корточках Самеллан. А перед ним лежало тело палубного исчислителя. Голова у тела отсутствовала. Похоже, Говорящие Хоц-Дзанга изыскали более чем убедительные доводы в споре со строптивым пар-арценцем. И, как всегда, основная тяжесть доводов пришлась на самого безвинного. Князья дерутся - шкура трещит на галерных рабах и барабанах. В тот момент Эгин не вспоминал о боевых подвигах "Зерцала Огня" и сотнях смегов, погибших под губительными снарядами "молний Аюта". А даже если бы и вспомнил, то по-своему резонно отписал бы основную вину на Самеллана. Тогда Эгин не знал, что случись варанцам и Говорящим передраться по-настоящему, Самеллан был бы единственным, кому суждено было бы обрести спасение. Глава одиннадцатая ХОЦ-ДЗАНГ Эгин был уверен, что никогда не знал этого дурацкого, издевательского стихотворения наизусть. А также и в том, что вообще никогда его не слышал. Не в добрый час Герсар повел На грютов войско и нашел Свою погибель средь холмов, Прикрытых ям и тайных рвов, Где кольев острый частокол Виднелся неспроста. Энно! Но теперь оно вертелось у него на языке, заполняло его мозг, расцветало сорной травой на задворках сознания, стучалось во все двери рассудка и отдавало эхом в ушах. Энно! Энно! Энно! Эгин был пьян. Но пьян не вином. "Медом поэзии". Он был уверен, что та обжигающая, сладчайшая жидкость, которую он пригубил из любезно предложенного кубка, была тем самым ненавистным и вожделенным "медом поэзии", о повсеместном уничтожении которого так пекся Свод Равновесия. О да, Эгин помнил, в какой из туннелей повели коренастого приземистого карлика, о котором ему, Эгину, стало известно, что тому удалось изготовить мед по древнему рецепту, провезенному контрабандой из Синего Алустрала. И даже помнил, как истошно вопил несчастный, когда палач продел конский волос через свежую рану в его языке - его проткнули тонким и чистым серебряным стилом. (В Своде Равновесия не в почете грязь и гноящиеся раны. Даже если всем известно, что эти раны не успеют начать гноиться. Дурной тон есть дурной тон. Инструмент должен быть чистым.) О да, тогда палач тянул за волос, а незадачливый медовар клялся, как тогда казалось Эгину, на полтуннеля, что не будет, как есть не будет, никогда не будет и клянется, клянется, клянется больше не варить, не приготовлять, не злоумьшлять, не нарушать законы и забудет рецепт... Только кто же верил этим клятвам! Что за гадость-этот мед, подумалось тогда Эгину, если из-за него его коллегам по Своду приходится заниматься такой грязной и неблагодарной работой и пачкать серебряное стило. А теперь, теперь он сам полон "медом поэзии" до краев. И что же? "Где кольев острый частокол виднелся неспроста. Энно!" Теперь он лежал где-то и на чем-то, его глаза были по-прежнему закрыты повязкой. Его мысли не желают собираться в стройные цепи, и единственное, в чем он полностью уверен сейчас, так это в том, что "не в добрый час Герсар повел на грютов войско!". Зачем они дали ему меду? Зачем его вообще дают и варят? Но память отказывала ему теперь когда хотела и в чем хотела. Кое-что Эгин все-таки помнил, несмотря на помутнение. Например, что воины древности прихлебывали "мед поэзии" перед битвой, чтобы сделать бой громокипящим, смерть - легкой, а посмертие - сладким. Что мастера знаменитых мечей прикладывались к чаше с медом перед тем, как взяться за молот. Чтобы сделать песню меча звонкой, его плач - суровым, а его молчание - оглушительным. Он помнил, что ведьмаки и ведьмы пьют мед перед тем, как заговаривать и наводить порчу. А женщины подливают его в кубки охладевших к ним любовников. Что если за ухом у пса помазать медом, он перестанет выть на луну. Но зачем ему, Эгину, мед? Но мысль его, сконцентрировавшаяся совсем ненадолго на том немногом, что было почерпнуто им из разглагольствований наставника касательно истории и нравов древних народов, очень быстро полетела совсем в иные просторы. И Эгин предался совершенно серьезным размышлениям о том, почему грюты, в поход на которых повел свое войско Герсар, мочатся сидя. По-женски. Выводов было два - во-первых, потому, что в степи так надежней и скрытней. Не оскорбить ничьих нравов, а здесь грюты способны демонстрировать утроенное ханжество. А во-вторых, оттого, что шальной стреле, пущенной в зазевавшийся столбик с головой и ногами грюта, гораздо труднее пронзить насквозь мирно сидящего и озирающегося сына степей. Да и руки у него не заняты, может натягивать лук и сидя. А что, собственно, тут такого? 2 Мир, спрыснутый "медом поэзии", предстал перед Эгином странным и необъятным. Многие вещи, казавшиеся ему когда-то важными, теперь выглядели сущими безделицами. Например, что за город распахнул перед ним и его спутниками свои ворота? Сколько времени прошло с тех пор, как Дота-нагела и Знахарь творили Огненную Черту? Долго ли замечательный рыжий уродец со слепыми бельмами, на спине которого качался в седле полубезумный или полусонный Эгин, шел вверх, вверх и вверх? Почему он, Эгин, такой же, в сущности, слепой теперь, как и его лошадь, не рвется к свету и не сопротивляется, хотя, как ему иногда кажется, достаточно сдернуть повязку с глаз, чтобы все увидеть и во всем разобраться. Но рука отчего-то не хочет сдергивать повязку. Наверное, строгай голос одного из смегов, предупредивший его, что голова и повязка для него теперь одно целое, не велит его руке поступать так. А он, Эгин, тоже ничего ей приказать не может. Глаза Эгина были открыты, но он не видел ничего, кроме густой и бездонной черноты повязки. Ни одна корпускула света не просачивалась через нее. "Нужно быть донельзя наивным, чтобы полагать, что тут все дело в плотности материи", - в бессилии подумал Эгин и раскинул руки на ложе. Само ложе и земля под ним качались и пульсировали, будто он был прикреплен к поверхности гигантского бубна. Такого же огромного, как море. Бубна, в который с жаром лупит невидимая рука. Звуков не слышно, но кожа бубна пульсирует, а вместе с ней пульсирует и сам Эгин. "Энно!" - подтягивали голоса из пустоты, и этот харренский боевой клич разносился, казалось, на тысячу лиг в обе стороны. Он был один. Или не один. Он теперь что-то вроде наложницы. Что-то вроде Вербелины. А Вербелина теперь что-то вроде шлюхи. Он в городе Призраков. Быть может, даже в самом Хоц-Дзанге. Его рассудок отказывается служить ему, а его тело делает только то, что само считает нужным. И вдобавок чьи-то руки распахивают на нем рубаху и ласкают его грудь. И чьи-то губы целуют его то робко, то настойчиво. И Норо оке Шин не существует больше вместе со всем Вараном, Сиятельным князем и истиной. А есть только рифмы и ритмы, шорохи, токи теплого воздуха, странные ароматы и глухие звуки с улицы. Или это тоже наваждения, такие же устойчивые и навязчивые, как и стихи, которых он никогда не знал? "Сомнений быть не может в одном - я на Цино-ре!" - со всей иронией, на которую он был способен, сказал себе Эгин, когда все те же прохладные руки, женские руки, расстегнули пряжку вначале на левой сандалии, а затем на правой. Сандалии шлепнулись на пол. И наваждения сменяли друг дружку, словно день и ночь. Как Запад и Восток. 3 Сандалиями покойного Арда оке Лайна, о да, это все еще были они, дело не ограничилось. Его рейтузы сползли с бедер стараниями этого наваждения с ухватками новенькой из портового борделя. Атласная рубаха Эгина была расстегнута и снята. Его пояс был развязан. Эгин не сопротивлялся. "Все как везде", - подумал он, когда стих о грютском походе горячечного любителя юных, очень юных женщин-девочек, носившего в харренской истории имя Орди Герсара, прокрутился в его мозгу еще три, а может, и четыре раза. Это были женские руки и женские губы, сомневаться в этом было глупо. Эгину было с чем сравнивать. С Овель, например. Хотя нет, Овель, если бы делала то же самое, она бы делала это не так. Отчего-то Эгин был уверен, что совсем не так. Более нежно. Более трепетно и вместе с тем более смело и тепло. Вербелина? О да, это, конечно же, Вербелина. Она ведь тоже здесь, в этом городе Призраков. И она тоже... тоже что? Неважно, она ведь могла каким-то чудом пробраться к нему, Эгину, и выразить свою любовь наиболее доступным ей способом. Ее излюбленным способом. Рука Эгина опустилась на одну из женских ручек. Прохладная. А затем осторожно, очень осторожно поползла выше. Так делают все слепцы. Выше. К локтю, под мышку, к плечу. А оттуда к ключицам. К шее. О да, это тело очень похоже на тело Вербелины. И эти волосы. Очень густые, ароматные, гладкие, тщательно вычесанные. "Вербелина, ты?" - вот что хотелось спросить Эгину. Но язык не слушался его. А лишь лежал безвольным увальнем в пещере зубов, покрытый сладким ковром "меда поэзии". Вскоре его вторая рука легла на талию девушки и начала свое медленное движение вверх, вниз, вбок. Мускулистое тело. Впалый живот. Курчавая шерстка. Милый, аккуратный пупок. Нет, это не Вербелина, это наваждение. Но оно отчего-то длится и длится. Оно не исчезает. Оно продолжается. Две маленькие, словно два зрелых южных персика, груди. Нет, они не тают под его, Эгина, руками. Они остаются на месте для Эгина. И тут мнимая Вербелина вздохнула. Так страстно и проникновенно, как никогда не удавалось Вербелине, даже когда она была в ударе. Этот вздох показался Эгину таким же древним, как сама страсть, как сама любовь и акт любви между мужчиной и женщиной. В этом вздохе Эгину почудилась такая архаическая, древняя, нецивилизованная и дикая исполненность бытия, такая доверительность и такая нежность, что он невольно вздрогнул. Теперь его тело перестало быть кулем для муки, брошенным на пульсирующий барабан. Теперь его тело наполнялось огнем, имя и саму суть которого он знал слишком хорошо. Слишком хорошо для офицера Свода Равновесия. "Иди ко мне, девочка, доверься мне", - хотелось сказать Эгину, но его язык оставался неподвижен, а его уста немы, словно все мыслимые и немыслимые правила из Уложения Жезла и Браслета. Но она, как ни странно, услышала его. 4 Грютская Скачка. О да, это была Грютская Скачка. Он уже познал ее пряный вкус однажды. Не так давно. С Овель. Ее бедра обхватили живот Эгина так же крепко, как колени наездницы прижимаются к крупу лошади в неистовом галопе. Ее пальцы вцепились в грудь Эгина, а ее спина выгнулась соблазнительной дугой. Она, Вер-белина, или нет - та, что так похожа на Вербелину, - мчалась вперед навстречу своему наслаждению. Она торопилась. Она спешила. Ее дыхание становилось все чаще. Но она, похоже, не боялась, что оно ускользнет от нее, ибо Эгин был страстен и напорист. Словно породистый жеребец. Грютский жеребец. Эгин чувствовал ее всем своим существом. Он не видел ее, но осязал. Казалось, из всех пяти чувств, которыми наделила варанца природа, у Эгина оставалось теперь одно лишь осязание, ибо даже слух и обоняние на время покинули его. Теплый океан. Внутренность переспевшего фрукта. Инжира или дыни. Теплый бархат. Изысканный мех белой куницы. Вот какие метафоры, верно, пришли бы на ум Эгину, если бы он был способен интересоваться метафорами. Интересоваться чем-либо. Ибо он пропустил то мгновение, когда происходящее приобрело самостоятельную ценность, и был уже давно по ту сторону черты, когда ум еще значит что-нибудь. Мир Эгина растаял и умчался в никуда в ритме Грютского Галопа. Теперь он рвался и пульсировал вместе с ней. Ее прикосновения становились все более требовательными, а движения все более порывистыми. Эгин не мог оставаться безучастным. И он не оставался безучастным. Его бедра теперь помогали ей. Их сердца теперь бились в унисон. А их дыхания сливались воедино с каждьш толчком. С каждым поцелуем. "Мед поэзии" обратился медом любви. И Эгин не жалел об этом. Наконец невидимая, но осязаемая всей поверхностью души и кожи наездница рванулась вперед и вниз изо всех своих сил и застыла, словно музыкальная фраза, унесенная ветром. А Эгин, не в силах сдерживаться более и не видя в этом никакого смысла, очертя голову бросился в омут запретного наслаждения вслед за ней. Дева истошно вскрикнула. Руки Эгина сомкнулись замком у нее на талии, и когда его тело почувствовало ритмичный трепет, исходящий откуда-то извне, из тепла перезревшего инжира, из самого естества девушки, Эгин стиснул зубы и застонал, погружаясь все ниже и глубже, в пучины экстаза, сколь неожиданного, столь и неуловимого. "Спасибо, милая", - голос Эгина был хрипл и громок, но все же звучал неким намеком на благодарность и нежность. Что бы там ни было, а теперь он уже не был нем. - Я хочу видеть тебя! - тихо сказал Эгин, когда его чресла стали вновь наполняться жизнью. Он чувствовал ее. Она лежала рядом и играла серьгами Овель, по-прежнему украшавшими его, Эгина, шею. Но она молчала. Интригует? Разжигает его интерес, как это в обычае у женщин, кем

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору