Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
ь на бланке с золотым тиснением,
поданном курьером, и мальчик вручил ему ящик с посылкой.
- Признайся, ты ведь не ангел? - спросил Михаил у курьера.
- Нет, сэр.
- Ты просто маленький мальчик, обыкновенный смертный, так?
- Ну... Наверное, так.
- Как же тебе удалось получить место почтальона в Ином Мире?
- Я и сам не знаю, - ответил Квентин, пожав плечами. -
Однако это ужасно интересное занятие. Вам что-нибудь еще
нужно?
- Кажется, нет, - сказал Михаил.
Квентин крепко сжал в кулаке один из талисманов и растаял в
воздухе.
Михаил озадаченно почесал в затылке широкой пятерней. Затем
вскрыл посылку. Внутри оказался какой-то тяжелый предмет,
аккуратно завернутый в тонкую серую бумагу. Сорвав обертку,
Михаил обнаружил тяжелый медный брусок, поверхность которого
была так тщательно отполирована, что в нее можно было
глядеться, как в зеркало. Повертев брусок в руках, Михаил
увидел на обратной стороне надпись, выбитую четким, красивым
шрифтом:
_Михаил!
Оставь в покое Аззи с его пьесой! Ставь свою собственную,
если хочешь, а другим работать не мешай!
Всего хорошего,
Ананке._
Михаил положил медный брусок на стол. Брови его сдвинулись к
переносице, а губы плотно сжались. В конце концов, что
позволяет себе эта Ананке? Как смеет она указывать Архангелу,
что ему следует, а чего не следует делать? Михаил никак не мог
смириться с мыслью, что Судьба, Ананке, стоит над Добром и
Злом. В конце концов, кто решил, что должно быть так? Как это
глупо и недальновидно... Все, конечно, могло быть совсем по-
иному, если бы Бог не покинул этот мир. Уж Он-то, несомненно,
смог бы навести здесь порядок! Но - увы! - Бог уже давно не
занимался мирскими делами. Верховным судьей над миром стала
Ананке. И теперь эта заносчивая особа пытается навязать свою
волю самому Архангелу Михаилу!..
"Она мне не указ!" - сказал Михаил. - "Слишком много она
себе позволяет! Может быть, она и Вершительница Судеб, но уж
во всяком случае не сам Господь Бог!"
Михаил потянулся к отложенной на край стола папке с надписью
"Дело Аззи. Совершенно секретно" и с удвоенной энергией
принялся листать страницы. Нужно было как-то остановить этого
рыжего беса, чье поведение возмущало Михаила до глубины души.
Подумать только, этот нахал не постеснялся обратиться к самой
Ананке! И ему удалось-таки втянуть в свои интриги древнюю
старушку, не слишком разбирающуюся в тонкостях отношений между
Добром и Злом. Но даже архангельскому терпению приходит конец,
и теперь Аззи придется распрощаться с мыслью о постановке
Безнравственной Пьесы.
Михаил включил Электронного Оракула - систему, применявшуюся
на Небесах для принятия решения в условиях высокой степени
неопределенности^ - и начал вводить исходные данные. Вскоре
Оракул выдал свой ответ. Взглянув на длинную бумажную ленту,
ползущую из печатающего устройства, Архангел Михаил улыбнулся.
Оказывается, борьба с Аззи не потребует от него больших
затрат. Стоит только организовать несколько небольших помех,
задержать в пути кое-кого из актеров, нанятых рыжеволосым
демоном^ - и Безнравственная Пьеса с треском провалится.
Глава 2
- Попробуй еще раз! - сказал Гефест.
- Я стараюсь, как могу, - захныкал Ганимед. - Сколько можно!
Говорят тебе - через эту штуковину невозможно пролезть!
Боги-олимпийцы столпились вокруг небольшого переходного
устройства, придуманного Гефестом, богом огня и кузнечного
ремесла. Если верить Гефесту, то при помощи его новейшего
изобретения, которое он называл малопонятным словом
"интерфейс", древние боги могли перенестись из виртуального
пространства в реальный мир. Гефест клялся Стиксом, что этот
интерфейс напрямую связан с ящиком Пандоры, а этот ящик в
настоящий момент находится в доме Питера Вестфала,
обыкновенного земного обывателя. Древние боги знали, что при
помощи ящика Пандоры Зевсу удавалось перемещаться из
виртуального пространства в реальный мир и обратно, поэтому
последнее изобретение Гефеста вызвало их живейший интерес.
Проблема была лишь в том, что вход в реальный мир оказался
слишком узким, и сколько ни старался Гефест его расширить, все
попытки заканчивались неудачей. Впрочем, Гефеста нельзя было
назвать большим специалистом в области электроники. Интерфейс,
выкованный из цельного куска золота, был его первым опытом в
создании подобных устройств.
Вдруг из интерфейса раздалось громкое "ап-чхи!". Боги,
удивленно переглянувшись между собой, отступили на шаг, и
тотчас же через узкое отверстие пролез Зевс. Он явился во всем
величии царя богов и людей, во всем блеске своей славы. Яркие
молнии сверкали в его руках, слышались оглушительные раскаты
грома.
- Возвращение великого человека наделало много шума, -
язвительно заметила Гера. Язычок у супруги громовержца был
острый как бритва.
- Молчи, женщина! - ответил ей Зевс.
- Да, тебе легко говорить, - не сдавалась Гера. - Ты можешь
перенестись в реальный мир, когда захочешь. Ты проворачиваешь
там свои делишки, развлекаешься, флиртуешь с кем попало. А мы
заперты здесь, словно в тюрьме. Мы никуда не ходим, никого у
себя не принимаем! До нас все новости доходят в последнюю
очередь, если только вообще доходят! А наши одежды... Ты
только посмотри, во что мы одеты! Я уверена, что в современном
мире уже давно никто не одевается так, как мы. Ты совершенно
не заботишься о нас! И при этом еще называешься верховным
божеством! Какой же ты после этого глава семьи, отец и
покровитель?!
- Самый лучший, - нимало не смутившись, сказал Зевс. - Если
ты думаешь, Гера, что я болтаюсь между двумя мирами без дела,
гоняясь за юбками, ты сильно ошибаешься. У меня есть отличный
план, как выбраться отсюда. Но только все вы должны меня
слушаться. Если хотите снова оказаться на свободе, вам
придется делать то, что велят, а не то, что взбредет вам в
голову. Нам всем придется объединиться и действовать сообща,
дети мои. Не знаю, правда, как это у вас получится - ведь
когда доходит до дела, вы начинаете ссориться и в лучшем
случае все кончается небольшой внутрисемейной разборкой. Так
вот, дети, я хочу сообщить вам одну новость: скоро к нам
пожалует Архангел Михаил.
- Наш враг! - воскликнул Аполлон-стреловержец.
- Нет, - мягко возразил Зевс, - не враг он нам, а
потенциальный союзник. Он нанесет нам короткий деловой визит.
Ему нужно, чтобы мы оказали ему кое-какие услуги - разумеется,
не бесплатно. Мы все сообща обсудим с ним условия договора.
Пожалуйста, проявите на этот раз больше здравого смысла,
забудьте о существующих меж вами разногласиях и не начинайте
склоки раньше времени. Мы должны сделать то, чего он хочет от
нас.
- А потом? - спросил Аполлон.
- А потом, ребятки, у нас будет шанс снова взять власть над
миром в свои руки. Только бы нам выбраться отсюда!
- А, вот и новый небожитель пожаловал! - воскликнул Зевс,
когда Михаил появился перед богами-олимпийцами, собравшимися в
тесный кружок.
Михаил возмутился. Зевс обращался с ним, словно с каким-
нибудь выскочкой, а не с божеством, равным по мощи и силе ему
самому и к тому же наделенным всей полнотой небесной власти.
- Выбирай выражения, - ответил он Зевсу. - Как бы тебе
впоследствии не пришлось пожалеть о сказанном. У нас пока еще
достаточно сил, чтобы низвергнуть тебя в адскую бездну, а
заодно с тобой - и эту компанию полуголых сибаритов.
- В адскую бездну? - усмехнулся Зевс. - Мы только что
оттуда. И твои угрозы нам не страшны. Тем, кто видел Ад
собственными глазами, бояться больше нечего. Так что давай
лучше поговорим о деле. Чего ты хочешь от нас?
- Полагаю, тебе известно, что в Космосе недавно появилась
некая новая сила?
- От моего взора это не укрылось, - ответил Зевс с
важностью. - И что же дальше?
- Ты знаешь о том, что некий демон по имени Аззи решил
поставить Безнравственную Пьесу?
- До меня доходили некоторые слухи об этой пьесе. По-моему,
весьма остроумная затея.
- Весьма опасная и коварная интрига! Я представляю себе,
какое влияние она окажет на людские умы! Ее нужно отменить во
что бы то ни стало! Ведь если Безнравственная Пьеса все-таки
будет поставлена, для вас это обернется не меньшей бедой, чем
для нас.
- Почему же? Мы, греческие боги, не вмешиваемся в вечную
борьбу меж Добром и Злом.
- Эта проблема слишком сложна и не сводится к простой
диалектике. Она стоит по ту сторону Добра и Зла.{*12} - Вот
как?.. - Да-да. Ее содержание не просто аморально - оно
подрывает основы мирового порядка! Подумать только, этот
демон, это исчадие Ада, решил доказать всем, что судьба не
зависит от характера! - Что?! Что ты сказал? - А, я вижу, мне
удалось тебя заинтересовать! - обрадовался Михаил. - Но это
еще не все. В пьесе содержатся еще более крамольные идеи.
Например, что Бездари имеют Право на Существование.
- Ну, с этим уж никак нельзя мириться! - воскликнул Зевс. -
Но как нам остановить этого опасного злодея? Как помешать его
замыслу?
- Мы вынуждены прибегнуть к тактике Выжидания и
Промедления, - сказал Михаил. - К сожалению, сам я могу
сделать очень мало. Этот хитрец заручился поддержкой Ананке, и
я уже получил от нее серьезное предупреждение, которое
связывает меня по рукам и ногам. Но вы... вы - совсем иное
дело! Если ты - а еще лучше, кто-нибудь из твоих детей - не
откажетесь оказать мне небольшую услугу...
Аполлон выступил из круга богов-олимпийцев, до сих пор молча
слушавших разговор между Зевсом и Архангелом Михаилом.
- Я буду рад помочь, - с улыбкой произнес он. - Скажи лишь,
что нужно сделать.
- Нам могут понадобиться циклопы, - сказал Михаил. - Я хочу,
чтобы Феб-Аполлон раздобыл хотя бы одного циклопа -
приблизительно такого, как тот, встреча с которым чуть не
стоила жизни Одиссею, попавшему на остров циклопов во время
своих странствий. Только наш циклоп должен быть еще страшнее и
свирепее. Кроме того, у меня найдется дело для того из вас,
кто заведует погодой - я слышал, что вы умели управлять
погодой задолго до того, как римляне завоевали Грецию. Нужно
устроить великую бурю. Ураганы, штормы, землетрясения - кто у
вас этим занимается?
- Мы разделили эти функции между несколькими богами, -
вмешалась в разговор Афина. - Посейдон носит титул Колебателя
Земли, а сам Отец Зевс - титулы Тучегонителя и Громовержца.
- Да, ты права, дочь моя, - сказал Зевс. - Ну, что ж, я
думаю, на сей раз мы можем поручить эту возню с погодой кому-
нибудь одному. Арес, как ты смотришь на то, чтобы снова
вернуться на поле брани и начать великую битву?
- Настоящую войну, на которой будут гибнуть люди? С
удовольствием! - воскликнул Арес. - Я люблю звон оружия. Вид
крови, хлещущей из ран, опьяняет меня. Стоны умирающих звучат
для меня, словно сладчайшая музыка.
- Ну, тогда слушайте внимательно, - сказал Михаил. - Я
проинструктирую вас насчет погоды.
Глава 3
- Нашла! Наконец-то! - послышался женский голос; затем
раздался негромкий щелчок. Следующее, что услышал сэр Оливер,
был звук падающей ограды. Колдовской серый туман, скрывавший
горизонт, рассеялся, и взору сэра Оливера открылись деревья,
со всех сторон обступившие поляну, на которой они с совой
играли в карты, и дальний овраг, и лесная тропинка, петляющая
меж стволами вековых дубов...
Сэр Оливер поднялся на ноги и нерешительно двинулся вперед.
Там, где еще недавно стояла невидимая ограда, теперь ее не
было. Можно было двигаться дальше.
И сэр Оливер зашагал куда глаза глядят. Дорога была ему
незнакома, но подобные пустяки не смущали нашего отважного
героя. Он считал, что ему нечего бояться, пока у него есть
талисман-"Дурилка". Этот талисман и был его проводником, его
картой и компасом. Он тащил своего владельца все дальше и
дальше вперед, словно его притягивал какой-то сверхмощный
магнит. Сэр Оливер едва успевал переставлять ноги, а уж
времени глядеть по сторонам, замечая дорогу, и вовсе не
оставалось. Он чувствовал только, что при помощи волшебного
талисмана каким-то образом умудряется покрывать огромные
расстояния за весьма короткое время, хотя идет пешком.
Послушно следуя за талисманом, сэр Оливер резко повернул
налево - и очутился на пустынном морском берегу.
Пройдя немного по влажному песку, на котором темнели
выброшенные волнами водоросли и мелкие ракушки, он заметил
невдалеке одинокую скалу. Обойдя ее кругом, он обнаружил в
скале просторный грот.
Сэр Оливер никогда не питал особой любви к пещерам и гротам,
а этот грот, казалось, скрывал в себе какую-то мрачную тайну.
Сэр Оливер уже собрался обойти его стороной, когда заметил
небольшую деревянную табличку, прибитую у входа в грот. На
табличке было написано:
_Владельцы волшебных колец, добро пожаловать!_
И, преодолев свой страх, сэр Оливер вошел в грот.
Прямо у входа он увидел великана - огромного, с косматой
бородой и длинными волосами, никогда не знавшими гребня.
Великан сидел на грубо сколоченном табурете и ковырял в носу,
исподлобья поглядывая рыцаря.
- Есть ли у тебя кольцо? - спросил он хриплым и грубым
голосом, да так громко, что разбудил дремавшее в гроте эхо.
- Да, - ответил сэр Оливер и показал кольцо.
Великан долго рассматривал кольцо, затем сказал:
- Прекрасно. Значит, ты и есть Тот Самый.
- Тот самый - что? - удивился сэр Оливер.
- Тот самый, насчет которого я получил распоряжения.
И, встав с табурета, великан сделал один огромный шаг ко
входу в грот, одной рукой поднял огромный обломок скалы и
закрыл им вход. Сразу стало темно.
- Зачем ты это сделал? - спросил сэр Оливер.
- Таков приказ, - коротко ответил великан, снова опускаясь
на свой табурет.
- Ну, и что дальше? - снова спросил сэр Оливер. У него
начали возникать нехорошие предчувствия.
- Тебе лучше не знать об этом, - сказал великан.
- Но я желаю знать! Скажи мне!
- Ну, я тебя съем, - флегматично ответил великан.
- Ты шутишь!
- Я никогда не шучу. Ты вообще когда-нибудь слышал, чтобы
великаны шутили? Мы абсолютно лишены чувства юмора.
Оливер задумался на минутку, затем сказал:
- Но я не сделал тебе ничего плохого!
- Ничего не поделаешь.
- Что значит "ничего не поделаешь"? Что ты имеешь в виду?
- Извини, приятель, но у меня есть приказ. В нем сказано:
"съесть того, у кого окажется волшебное кольцо". И все.
- _Какое_ волшебное кольцо? И _кого именно_ ты должен
съесть?
- У меня на этот счет нет никаких дополнительных
распоряжений. Сказано просто - "того, у кого окажется кольцо".
И точка.
- Но мало ли у кого может оказаться кольцо! Так ведь любого
можно съесть!
- И правда... Ну, значит, у них не было времени объяснить
мне все это подробнее.
- Но если ты съешь _кого-нибудь не того_ вместо _того, кого
следует_?
- Что ж, значит, этому _кому-нибудь_ сильно не повезет, -
сказал великан. - Во всяком случае, я ни в чем не буду
виноват. Я свою службу знаю!
- Но тебе все равно попадет от них, хоть ты и не будешь ни в
чем виноват, - сказал сэр Оливер.
- И правда... Откуда ты знаешь?
- Разве тебя не ругают всякий раз, когда что-нибудь выходит
не так, независимо от того, виноват ты в этом или нет?
- И правда... - сказал великан. Поднявшись со своего
табурета, он повернулся к Оливеру спиной и пошел в глубь
грота, где стояли еще один массивный стул, сделанный столь же
грубо и примитивно, как и табурет, и огромная кровать из
неоструганных досок. Тусклый свет лампы освещал убогое жилище.
Сэр Оливер оглянулся по сторонам в поисках какого-нибудь
оружия, но - увы! - в гроте не оказалось даже простой палки.
И тут он заметил, что к рубашке великана приколот
прямоугольный кусочек бумаги, на котором что-то написано!
- Ой, а что это такое у тебя на плече? - спросил сэр Оливер
у великана.
- Это памятка, которую мне выдали.
- И что там написано?
- Там написано, что мне нужно съесть того, у кого окажется
кольцо.
- И все?
- И все! - отрезал великан.
- Разреши-ка, я взгляну на твою памятку, - попросил сэр
Оливер.
Но великан прикрыл листок своей огромной ладонью. Он так
ревниво он охранял памятку от посторонних взглядов, что сэр
Оливер начал кое о чем догадываться.
- Раз в ней написано только лишь, что тебе нужно съесть
того, у кого окажется кольцо, то почему ты не хочешь показать
ее мне? - спросил он.
Однако великана было не так-то легко переупрямить. В конце
концов, почему он должен показывать свою памятку какому-то
подозрительному чужеземцу, которого он собирается съесть?
Оливер задумался. Подобное упорство со стороны этого не
слишком сообразительного чудовища казалось ему весьма
странным. Наверняка в памятке содержатся какие-то очень важные
сведения!
Оставалось только одно - перехитрить великана.
- Послушай, - сказал сэр Оливер небрежным тоном, - я мог бы
сделать тебе массаж...
Это, конечно, был не слишком ловкий ход, однако ничего
лучшего сэр Оливер не смог придумать.
Великан кинул на рыцаря подозрительный взгляд.
- Зачем мне массаж? - спросил он.
- Ну... это очень полезно... полезно для здоровья. Улучшает
самочувствие, взбадривает, повышает тонус.
- Я на здоровье не жалуюсь.
- Да-да, - согласился сэр Оливер, - конечно. Но что значит
"не жалуюсь на здоровье"? Не жалуюсь - значит, жалоб нет. Но
жалобы бывают только тогда, когда что-то болит. Например,
спина. Сейчас твоя спина не болит, и ты не жалуешься. Однако
через некоторое время она может заболеть! В этом гроте очень
сыро и холодно, а повышенная влажность часто бывает причиной
ревматизма и радикулита. И вот, представь себе, у тебя болит
спина. Боль очень сильная, ты не можешь встать с постели, не
можешь ходить... А ведь для того, чтобы спина у тебя не
болела, существует одно очень эффективное средство - массаж!
После массажа ты будешь чувствовать себя отлично!
- Ну-у-у... Я не знаю... - протянул великан.
- Послушай, ты когда-нибудь чувствовал себя отлично? Не
нормально, даже не просто хорошо, а отлично?
- Ох, - вздохнул великан, - давненько это было. Ведь о нас,
великанах, никто не заботится. Никому нет дела до того, как мы
себя чувствуем. Если у нас болит горло, или, скажем, зуб, или
просто нападает хандра, никто не утешает нас. Никто не сидит у
нашей постели, не предлагает нам выпить теплого молока, не
рассказывает смешных историй... Великанов считают тупыми и
глупыми, однако у нас все-таки хватает ума понять, что люди
попросту используют нас, когда и как им удобно, и забывают о
нас, как только минет надобность в наших услугах.
- Ты прав, - сказал сэр Оливер. - Ты все отлично понимаешь.
Ну, как, сделать тебе массаж?
- А что, - великан ухмыльнулся, - почему бы и нет, в конце
концов? Но мне, наверное, придется снять рубашку?
- Если не хочешь, можешь не снимать, - ответил сэр Оливер в
восторге от того, что ему удалось так ловко провести людоеда.
Великан растянулся на своем ложе, и сэр Оливер, задрав его
рубашку, принялся мять его спину и шлепать по ней - сначала
осторожно, затем все сильнее и сильнее. Ему пришлось изрядно
потрудиться: когда великан признался, что ровно ничего не
чувствует, сэр Оливер изо всех сил начал молотить по его спине
кулаками. В то же время он поглядывал на кусочек плотной
бумаги, приколотый б