Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Желязны Роджер. Мастер снов -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  -
- Почему? Зигмунд не ответил, вернулся к Эйлин и положил голову на ее колени. - Не нравится, - повторил он, глядя на нее. - Почему? - Нет слов. Пойдем домой? - Нет, - ответила она. - Ты свернешься в углу и вздремнешь, а я свер- нусь в машине и тоже вздремну... или вроде этого. - Нехорошо, - сказала собака, опуская хвост. - Иди, - она погладила собаку, - ляг и веди себя как следует. Зигмунд пошел, но заскулил, когда Рендер затемнил окна и коснулся кнопки, трансформирующей его стол в сиденье оператора. Он заскулил еще раз, когда яйцо, включенное теперь в розетку, расколо- лось в середине и верх отошел, показывая внутренность яйца. Рендер сел. Его сиденье начало принимать контуры ложа и наполовину вдвинулось под консоль. Рендер сел прямо - ложе двинулось обратно и снова стало креслом. Он коснулся стола, и половина потолка отошла, из- менила форму и повисла в виде громадного колокола. Рендер встал и обо- шел яйцо. Распай говорил о соснах и тому подобном, а Рендер достал из - под яйца наушники. Закрыв одно ухо и прижав микрофон к другому, он свободной рукой играл кнопками. Лиги прибоя утопили поэму; мили дорож- ного движения перекрыли ее; обратная связь сказала: "...сейчас, когда вы просто сидите и слушаете меня и ничего не говорите, я ассоциирую вас с глубоким синим, почти фиолетовым". Он включил маску и проверил: р_а_з - корица, д_в_а - сгнивший лист, т_р_и - сильный мускусный запах змей... и вниз через третий, и вкус меда, уксуса, соли, и вверх через лилии и мокрый бетон, и предгрозовой запах озона, и все основные обонятельные и вкусовые сигналы для утра, дня и вечера. Ложе, как полагалось плавало в ртутном бассейне, стабилизированное магнитами стенок яйца. Рендер поставил ленты. Все было в отличном состоянии. - О'кей, - сказал Рендер, поворачиваясь, - все проверено. Эйлин как раз клала очки поверх своей сложенной одежды. Она разделась, пока Рендер проверял машину. Его взволновала ее тонкая талия, большие груди с темными сосками, длинные бедра. Она отлично сложена для женщи- ны ее роста - подумал он. Но, глядя на нее, он понимал, что главное препятствие, конечно в том, что она его пациентка. - Готова, - сказала она. Он подвел ее к машине. Ее пальцы ощупали внутренность яйца. Когда он помогал ей войти в аппарат, он увидел, что ее глаза яркого цвета морс- кой волны. И этого он тоже не одобрил. - Удобно? - Да. - О'кей, устраивайтесь. Сейчас я закрою. Приятного сна. Верхняя часть яйца медленно опустилась. Яйцо стало непрозрачным, затем ослепительно блестящим. Рендер был смущен своими испорченными рефлек- сами. Он двинулся обратно к столу. Зигмунд стоял, прижавшись к стене. Рендер потянулся погладить его, но пес отдернул голову. - Возьми меня с собой, - проворчал он. - Боюсь, что этого сделать нельзя, дружище, - сказал Рендер. - К тому же, мы в сущности никуда не уходим. Мы подремлем прямо здесь, в этой комнате. Собака похоже не успокоилась. - Зачем? Рендер вздохнул. Спор с собакой был, пожалуй, самой нелепой вещью, ка- кую он мог себе представить в трезвом виде. - Зиг, - сказал он, - я пытаюсь помочь ей узнать, на что похожи разные вещи. Твоя работа, бесспорно, прекрасна - водить ее в этом мире, кото- рого она не видит, но ей нужно знать, как он выглядит, и я собираюсь показать ей. - Тогда я не буду нужен ей. - Нужен. - Рендер чуть не засмеялся. Патетичность собаки была такой почти абсурдной, что Рендер не мог не помочь. - Я не могу исправить ее зрение, - объяснил он. - Я просто собираюсь передать ей некоторое абс- трактное видение - ну, вроде даю ей ненадолго взаймы свои глаза. Усек? - Нет, - сказал пес. - Возьми мои. Рендер выключил музыку и показал на дальний угол. - Ляг там, как велела Эйлин. Это не очень долго, и когда все кончится, ты по-прежнему будешь водить ее. Идет? Зигмунд не ответил, повернулся и пошел в угол, опустив хвост. Рендер сел и опустил купол - операторский вариант яйца. Перед ним было девяносто белых кнопок и две красные. Мир кончался в темноте под кон- солью. Рендер ослабил узел галстука и расстегнул воротничок. Он достал шлем из гнезда и проверил его. Затем надел на нижнюю часть лица полу- маску и опустил на нее забрало шлема. Правая рука его была на перевя- зи; постукивающим жестом он выключил сознание пациентки. Творец не нажимает сознательно белые кнопки. Он внушает условия. Тогда глубоко имплантированные мышечные рефлексы выполняют почти незаметное давление на чувствительную перевязь; та скользит в нужное положение и заставляет вытянутый палец двинуться вперед. Кнопка нажата. Перевязь движется обратно. Рендер чувствовал покалывание в основании черепа; пахло свежескошенной травой. Он вдруг поднялся в громадный серый проход между мирами... Через какое-то, показавшееся долгим, время Рендер почувствовал, что стоит на странной земле. Он ничего не видел, только ощущение присутс- твия информировало его о том, что он прибыл. Такого полного мрака он еще ни разу не видел. Он пожелал, чтобы мрак рассеялся. Ничего не произошло. Часть его мозга снова проснулась, а часть, которую он не реализовал, спала; он вспомнил, в чей мир он вошел. Он прислушался к Эйлин. Услы- шал страх и ожидание. Он пожелал цвет. Сначала красный. Он почувствовал соответствие. Значит, эхо было. Все стало красным; он находился в центре бесконечного рубина. Оранжевый, желтый... Он оказался в куске янтаря. Теперь зеленый, и он добавил к нему соленые испарения моря. Синий и вечерняя прохлада. Он напряг мозг и произвел все цвета сразу. Они закружились громадными перьями. Затем он разорвал их и заставил принять форму. Раскаленная радуга выг- нулась через темное небо. Под собой он обнаружил коричневый и серый. Эти цвета появились полуп- розрачными, мерцающими, исчезающими пятнами. Где-то ощущение страха, но не было и следа истерии, поэтому он продол- жал творить. Он создал горизонт, и мрак утянулся за него. Небо чуть заголубело, и он пустил в него стадо темных облаков. Его усилия создать расстояние и глубину натолкнулись на сопротивление, поэтому он подкрепил картину очень слабым звуком прибоя. Когда он расшвырял облака, от аудитории медленно пришла концепция расстояния, и он быстро воздвиг высокий лес, чтобы подавить поднимающуюся волну агорафобии. Паника исчезла. Рендер сфокусировал свое внимание на высоких деревьях - дубах, соснах, секвойях. Он раскидал их вокруг как копья, в рваных зеленых, коричне- вых и желтых нарядах, раскатал толстый ковер влажной от утренней росы травы, разбросал с неравными интервалами серые булыжники и зеленоватые бревна, перепутал и сплел ветви над головой. Бросил однообразные тени через узкую долину. Эффект был потрясающий. Казалось, весь мир вздрогнул с рыданием, а за- тем стих. Сквозь тишину он чувствовал ее присутствие. Он решил, что лучше будет быстро закончить с фоном и создать осязаемые центры, подготовить поле действий. Позднее он может изменить, исправить или улучшить результаты травмы в последующих сеансах, но для начала многое было необходимым. С самого начала он понял, что тишина - это не отстраненность Эйлин: она приблизила себя к деревьям, траве, кустам и камням; олицетворила себя в их формах, связалась с их ощущениями, звуками, ароматами... Легким ветерком он пошевелил ветви деревьев. За пределами видимости создал плещущие звуки ручья. Пришло ощущение радости. Он разделял его. Она переносила все исключительно хорошо, и он решил расширить опыт. Он пустил свой мозг блуждать среди деревьев. И вот он рядом с ручьем и ищет Эйлин. Он плыл по воде. Он еще не обрел формы. Плеск превратился в журчание, когда он толкнул ручей на глубокое место над камнями. По его настоянию вода стала выговаривать слова. - Где вы? - спросил ручей. - З_д_е_с_ь! З_д_е_с_ь! З_д_е_с_ь! - И з_д_е_с_ь! - повторили деревья, кусты, камни, трава. - Выбирайте одно, - сказал ручей, расширился, обогнул скалу и стал спускаться по склону к голубому бассейну. - Н_е м_о_г_у, - ответил ветер. - Вы должны. - Ручей влился в бассейн, покружился на поверхности, за- тем успокоился и отразил ветви и темные облака. - Скорее! - П_р_е_к_р_а_с_н_о, - отозвалось дерево. - М_и_н_у_т_к_у. Розовый туман поднялся над озером и потянулся к берегу. - Давайте, - зазвенел он. - С_ю_д_а... Она выбрала маленькую иву; она качалась на ветру и тянула ветки к во- де. - Эйлин Шалотт, - сказал Рендер, - смотритесь в озеро. Ветер усилился, ива наклонилась. Рендеру нетрудно было вспомнить ее лицо, ее тело. Дерево крутилось, как будто не имело корней. Эйлин стояла в тумане взрыва листьев и со страхом смотрела в глубокое голубое зеркало мозга Рендера, в озеро. Она закрыла лицо руками, но все таки смотрела. - Смотрите на себя, - сказал Рендер. Она опустила руки и посмотрела вниз, а затем стала медленно поворачи- ваться, изучая себя со всех сторон. - Я чувствую, что выгляжу вполне приятно, - сказала она наконец. - Я чувствую это, потому что вы так хотите, или это так и есть? - Она все время оглядывалась вокруг, ища Творца. - Это так и есть, - сказал Рендер отовсюду. - Спасибо. Взметнулся белый цвет, и Эйлин оказалась одетой в узорчатое шелковое платье. Далекий свет стал чуть ярче. Нижний слой облаков окрасился нежно - розовым. - Что там происходит? - спросила Эйлин, глядя туда. - Я хочу показать вам солнечный восход, - сказал Рендер, - но я, веро- ятно, чуточку испорчу его, потому что это мой первый профессиональный солнечный восход при таких обстоятельствах. - Где вы? - спросила она. - Всюду. - Пожалуйста, примите форму, чтобы я могла видеть вас. - Идет. - Вашу естественную форму. Он пожелал очутиться рядом с ней на берегу - и очутился. Испуганный лязгом металла, он оглядел себя. Мир исчез на миг, но тут же стабилизировался. Рендер засмеялся, но смех замер, когда он подумал кое о чем. На нем были доспехи, стоявшие рядом со столиком в "Куропатке и Скаль- пеле" в вечер его встречи с Эйлин. Она потянулась и потрогала костюм. - Броня возле нашего стола, - узнала она, пробежав пальцами по пласти- нам и застежкам. - Я ассоциировала его с вами в тот вечер. - ...и немедленно сунули меня в него, - комментировал Рендер. - Вы во- левая женщина. Броня исчезла. Рендер был в своем серо-коричневом костюме, в свободно завязанном галстуке цвета свернувшейся крови и с профессиональным вы- ражением лица. - Смотрите, каков я на самом деле, - он слегка улыбнулся. - Ну, вот и восход. Я хотел использовать все цвета. Следите. Они сели на зеленую парковую скамейку, появившуюся позади них, и Рен- дер указал направление. Солнце медленно проводило свои утренние процедуры. Впервые в этом частном мире оно выплыло снизу, как божество, отразилось в озере, раз- било облака, и ландшафт задымился под туманом, поднимающимся от влаж- ного леса. Пристально, напряженно вглядываясь прямо в восходящее светило, Эйлин долгое время сидела неподвижно и молча. Рендер чувствовал, что она очарована. Она смотрела на источник всего света; он отражался в сияющей монете на ее лбу, как капля крови. Рендер сказал: - Вот солнце, а вот облака - он хлопнул в ладоши, и облака закрыли солнце, и прокатился тихий рокот. - А это гром, - закончил он. Пошел дождь, разбивая озеро и щекоча их лица; он резко стучал по листьям и с мягким звуком капал с ветвей вниз; он мочил одежду и приг- лаживал волосы, стекал по шее, слепил глаза и превращал землю в грязь. Вспышка молнии покрыла небо и гром прогремел еще и еще. - А это летняя гроза, - говорил Рендер. - Вы видите, как дождь воз- действует на растительность и на нас. - Слишком сильно, - сказала она. - Уберите его, пожалуйста. Дождь тут же прекратился, солнце пробило тучи. - Мне чертовски хочется закурить, - сказала Эйлин, - но я оставила си- гареты в другом мире. В ее пальцах тут же появилась уже зажженная сигарета. - У нее, наверное, слабый вкус, - странным тоном сказал Рендер, внима- тельно посмотрел на Эйлин и добавил: - Я не давал вам эту сигарету; вы сами взяли ее из моего мозга. Дым спирально пошел вверх и исчез. - ...Это означает, что я сегодня второй раз недооценил притяжение это- го вакуума в вашем мозгу - того места, где должно было быть зрение. Вы исключительно быстро ассимилировались с этими новыми впечатлениями. Вы даже собираетесь продлить ощупывание их. Будьте осторожны. Сдержите этот импульс. - Это как голод, - сказала она. - Наверное, нам лучше сейчас закончить сеанс. Одежда их высохла. Запели птицы. - Нет, подождите! Прошу вас! Я буду осторожна. Я хочу увидеть многое. - Будет следующий визит, - сказал Рендер, - но я полагаю, что кое-что можно устроить и сейчас. Есть что-нибудь, что вы особенно хотели бы увидеть? - Да. Зиму, снег. - О'кей. - Творец улыбнулся. - Тогда закутайтесь в этот мех... После ухода пациентки день прошел быстро. Рендер был в хорошем настро- ении. Он чувствовал себя опустошенным и снова наполненным. Он провел первое испытание без страданий от каких-либо последствий. Удовлетворе- ние было сильнее страха. И он с удовольствием вернулся к работе над своей речью. - ...и что есть сила вреда? - спросил он микрофон и сам же ответил: - Мы живем радостью и болью. Можем огорчаться, можем бодриться, но хотя радость и боль коренятся в биологии, они обуславливаются обществом. И они имеют цену. Огромные массы человечества, лихорадочно меняющие положение в прост- ранстве через города планеты, приходят к необходимости существования ряда полностью нечеловеческого контроля над их передвижениями. Каждый день этот контроль проклевывает себе путь в новые области - водит наши кары, наши самолеты, интервьюирует нас, диагностирует наши болезни, и я не рискую морально осуждать это вторжение. Этот контроль становится необходимым. В конце концов он может оказаться целительным. Однако я хочу указать, что мы часто не знаем наших собственных ценнос- тей. Мы не можем честно сказать, что означает для нас та или иная вещь, пока мы не удалим ее из наших жизненных условий. Если ценный предмет перестает существовать, психическая энергия, связанная с ним, высвобождается. Мы ищем новые ценности, в которые вкладываем эту энер- гию - сверхъестественные силы, если угодно, или либидо, если не угод- но. И нет такой вещи, исчезнувшей три, четыре, пять десятилетий назад, которая много значила сама по себе; и нет новой вещи, появившейся за это же время, которая много вредила бы тем, кто заменил ею утраченное, или тем, кто в какой-то степени управляет ею. Общество, однако, приду- мывает много вещей, и когда вещи меняются слишком быстро, то результат непредсказуем. Интенсивное изучение душевных болезней часто вскрывает природу стрессов в обществе, где появились болезни. Если схемы тревоги падают на особые группы и классы, значит, по ним можно изучить ка- кое-то недовольство общества. Карл Юнг указывал, что когда сознание неоднократно разочаровывается в поиске ценностей, оно начинает искать бессознательность; потерпев неудачу и в этом, оно пробивает себе путь в гипотетическую коллективную бессознательность. Юнг отметил в после- военных анализах бывших нацистов, что чем больше они хотят восстано- вить что-то из руин своей жизни - если они пережили период классичес- кого инконоклазма и увидели, что их новые идеалы также опрокинуты - тем больше они ищут в прошлом и втягиваются в коллективную бессозна- тельность своего народа. Даже сны их были на основе тевтонских мифов. Это, в менее драматическом смысле, происходит сегодня. Есть историчес- кие периоды, когда групповая тенденция повернуть мозг внутрь себя, по- вернуть назад сильнее, чем в другие времена. Мы живем в период донки- хотства в первоначальном значении этого слова. Это потому, что сила вреда в наше время - это возможность не знать, отгородиться, и это бо- лее не является исключительным свойством человеческих существ... Его прервало жужжание. Он выключил записывающий аппарат и коснулся фон-бокса. - Чарльз Рендер слушает. - Это Пол Гертер, - прошепелявил бокс. - Я директор Диллингской школы. - Да? Экран прояснился. Рендер увидел человека с высоким морщинистым лбом и близко посаженными глазами. - Видите ли, я хочу еще раз извиниться за случившееся. Виною была не- исправная часть оборудования... - Разве вы не в состоянии приобрести приличное оборудование? Ваши го- норары достаточно высоки. - Оно было н_о_в_о_е. Заводской брак.. - Разве никто не следил за классом? - Следил, но... - Почему же он не проверил оборудование? Почему не оказался рядом, чтобы предупредить падение? - Он б_ы_л рядом, но не успел: все произошло слишком быстро. А прове- рять заводской брак не его дело. Я очень извиняюсь. Я люблю вашего мальчика. Могу заверить вас, что ничего подобного больше не случится. - В этом вы правы, но только потому, что завтра утром я возьму его и переведу в такую школу, где выполняются правила безопасности. - И лег- ким движением пальца Рендер закончил разговор. Через несколько минут он встал и подошел к шкафу, частично замаскиро- ванному книжной полкой. Он открыл его, достал дорогую шкатулку, содер- жавшую дешевенькое ожерелье и фотографию в рамке; на ней были изобра- жены мужчина, похожий на Рендера, только моложе, и женщина с высоко зачесанными волосами и маленьким подбородком; между ними стояла улыба- ющаяся девочка с младенцем на руках. Как всегда, Рендер несколько се- кунд нежно смотрел на ожерелье, затем закрыл шкатулку и убрал снова на многие месяцы. Б_у_м! Б_у_м! - гремел турецкий барабан. Ч_и_к- ч_и_к - ч_и_г_а - ч_и_к - тыквы. Возникли цвета - красный, зеленый, синий и божественно - величествен- ный желтый - вокруг удивительных металлических танцоров. - ЛЮДИ? - спросила крыша. - Роботы? - непосредственно снизу. - СМОТРИ САМ! - по полу, тихо. Рендер и Джил сидели за микроскопическим столиком, к счастью, постав- ленном у стены, под нарисованными углем карикатурами на неизвестных личностей. Среди субкультур четырнадцатимиллионного города было слиш- ком много деятелей. Морща нос от удовольствия, Джил не сводила глаз с центральной точки этой особой субкультуры, время от времени поднимая плечи к ушам, чтобы подчеркнуть молчаливый смех или слабый протест, потому что исполнители были СЛИШКОМ людьми - черный робот провел паль- цами по лбу серебряного робота, когда они расходились. Рендер делил свое внимание между Джил, танцорами и скверно выглядевшим пойлом, больше всего походившим на плохой коктейль с водорослями (по которым в любой момент мог подняться Кракен, чтобы утащить на дно ка- кой-нибудь беспомощный корабль). - Чарли, я все-таки думаю, что это люди! Рендер выпутал свой взгляд из ее волос и прыгающих колец - сережек и осмотрел танцоров на площадке, которая была ниже места, где стоял сто- лик. Без этих металлических корпусов это могли быть люди. Если так, их та- нец был исключительно ловким. Хотя производство легких сплавов не было проблемой, все равно нужен был какой-то трюк, чтобы танцор, закованный с головы до ног в броню, мог прыгать так свободно и как бы без усилий, и продолжительное время, да еще без раздражающего звяканья и лязга. Беззвучно... Они скользили, как две чайки: одна покрупнее, цвета полированного ант- рацита, а вторая как лунный свет, падающий через окно на закутанный в шелк манекен. Даже когда они соприкасались, звука не было... А может, и был, но заг- лушался ритмами джаза. Б_у_м - б_у_м! Ч_и_г_а - ч_и_к! Танец медленно перешел в танец апашей. Рендер взглянул на часы. Слиш- ком долго для нормальных артистов - решил он. В

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору