Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
ными. Да, ты настоящий ученый.
- Пятно и впрямь оказалось активным, - скромно заметил Фриде по
поводу своего величайшего открытия, наблюдений, оказавшихся венцом его
трудов. - Но сейчас, дорогая, мы попали в беду.
- Электромагнитный импульс уже миновал нас, когда я его заметил, -
объяснил он. - Однако в течение шести часов на нас надвигается ионный
шторм, а приборы корабля просто не предназначены для экспериментов
подобного рода. Конечно, это я виноват в том, что не был до конца уверен в
своих взглядах и оказался более консервативен в приготовлениях. Но сейчас,
на таком близком расстоянии, если мы не включим вектор, то могут сгореть
даже листы бронированной обшивки, и нам никогда не удастся сойти с орбиты.
Джели глубоко задумалась.
- Я поняла, дорогой - сказала она после минутной паузы.
- Не волнуйся. Я знаю, что нужно привязать и что не жалко расколоть,
а ты занимайся своим двигателем. Хан, а сколько времени у тебя отнимет
сообщение кораблю внутренней скорости?
- Четыре часа. Однако как только нас настигнет газовая волна, мы
полетим быстрее.
- При такой синхронизации какова вероятность того, что высокое
давление собьет пламя?
- Это неизвестно, - вздохнул Фриде, - но альтернативы у нас нет.
- Ты прав, конечно. У нас еще впереди годы до места назначения. Ты не
собираешься связаться с Максартином, Врайном и попросить их прислать нам
ракету?
Фриде быстро оценил ситуацию.
- Я думаю, нет. Мы попали в мертвую зону... а после того, как
электромагнитная волна долетит до Земли, там поднимется такой переполох,
что о наших с тобой проблемах они и не вспомнят. Я послал общее
предупреждение, конечно, но оно дойдет слишком поздно, если дойдет вообще.
- Конечно. Хан, так мы просто будем дрейфовать к Юпитеру? У нас есть
припасы, но...
- Я попытаюсь вычислить и направить "Гиперион" на
высокоэнергетическую траекторию, которая выведет нас на значительно более
широкую солнечную орбиту, так что мы окажемся неподалеку от земной
системы. Безусловно, это рискованно...
- Но ты же сказал, что иного выхода нет.
- Практически ты полетишь домой, дорогая. А потом, когда пыль
уляжется, один из почтовиков доставит тебя на Землю.
- Что ты имеешь в виду под словом "тебя"? Ты доставишь нас двоих
домой не так ли? - Джели улыбнулась ему.
- Сорвалось с языка, Джел. Извини, ради бога.
- Конечно, дорогой, - она подплыла ближе к нему, обвила рукой шею и
крепко поцеловала в губы.
Сердце Фриде забилось чаще.
- А теперь займись двигателем, - Джели толкнула доктора к люку. - А я
пойду наведу порядок.
9
ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЕ ПОЛЯ
Прыжок!
Скачок!
Задержка!
Падение!
ЛУННАЯ КОЛОНИЯ "СПОКОЙНЫЕ БЕРЕГА", 21 МАРТА, 18:52 ЕДИНОГО ВРЕМЕНИ
- Посмотрите на меня, мисс Точман!
Джина Точман глянула на висящую радиостанцию. Горел девятый диод.
Джина кинула взгляд на фигуру с огромной девяткой на костюме. Она или он
летел скачками через поле серого песка. Быстро проглядев написанный на
манжете список группы, девушка нашла имя туриста: Перри Ликман.
Она подключилась к нужному каналу связи:
- Так держать, мистер Ликман!
Как всегда, прибывшие на Луну прыгали вокруг инструктора точно дети.
С момента появления на курорте с его непривычной микрогравитацией эти люди
были заперты в подземных коридорах и крохотных комнатенках. Одним хорошим
прыжком где-нибудь в здании или даже неосторожным подскоком со стула можно
было разбить себе голову о притолоку, а потому едва туристы выбирались
наружу, подальше от низких потолков, как совершенно теряли голову.
Конечно, к услугам желающих всегда имелась Площадка прыжков. Она была
построена из использованной цистерны для сжатого воздуха, шириной в четыре
метра и глубиной в тридцать пять, закопанной под Западной аллеей. Какой-то
управляющий обил стены и установил там батуд и цветомузыку. За пятьдесят
ньюмарков в час чрезмерно активные дети и атлетического сложения взрослые
могли потренировать свои мускулы и попытаться установить новый рекорд по
прыжкам в высоту. Нынешнее наивысшее достижение равнялось двадцати семи
метрам шестидесяти одному сантиметру и было установлено самой Джиной в тот
единственный раз, когда она позволила себе истратить пятьдесят монет на
посещение аттракциона.
Прогулка по Луне обходилась куда дешевле.
Мимо девушки гигантскими скачками кенгуру пронесся номер пятый.
Заметив, что миссис Катайосин - это был ее номер - прыгает, выставив
голову вперед, Джина немедленно послала предупреждение.
- Берегитесь, миссис Кей, - прокричала она.
- А что я не так сделала? - немедленно осведомилась та певучим
голосом, в котором, по мнению Джины, слышался турецкий акцент, наложенный
на русский.
- Пока ничего, но у вас на голове не защитный шлем, а впереди горы.
- Ой! Ой! А как же мне остановиться? - женщина попыталась повернуться
в воздухе, но не тут то было.
- Перестаньте прыгать.
- Но у меня ноги не останавливаются, - возопила та, приземляясь и
подпрыгивая на тонких ножках.
- Ну тогда сядьте!
Женщина поджала ноги и кулем рухнула вниз с высоты трех метров, издав
жалобный крик. Джина знала, что миссис Катайосин упала не на гальку или
скальные породы, а в пыль. Через мгновенье она была уже на ногах и
принялась охорашиваться.
- Будьте теперь повнимательней, - добавила Джина и переключила
внимание на других подопечных.
Она вызвала двенадцатый канал:
- Мистер Карлин?
Мужчины нигде не было видно, так что он находился либо по другую
сторону скал, либо в зоне отраженного звука. Радиостанции представляли
вечную головную боль для персонала курорта, поскольку почти все они
работали лишь в режиме прямой дальности, и то на небольшое расстояние, а
дирекция никак не могла собраться приобрести ретранслятор дальнего
действия с частотой сорок девять - пятьдесят один мегагерц. Ну что же
парня будет легко найти, особенно при дневном свете. Может быть, он уже
подался обратно в гараж.
- Мистер Кар...
В ушах Джины словно раздался раскат грома. Послышалось медленно
затихающее шипение. Уши девушки онемели и намокли. Либо кровь, либо что-то
случилось с наушниками, подумала она.
- Пш-ш-ш...
Тишина...
Нет, в ушах по-прежнему звенят какие-то тонюсенькие колокольчики,
пробивающиеся сквозь шипение помех и разрядов статики. Значит, я оглохла
из-за статического разряда, пронеслось у Джины в голове.
Девушка принялась попеременно вызывать все каналы связи, стремясь
отыскать наименее поврежденный из них. Сквозь гудение и треск прорывались
отдельные фразы. Кто-то жаловался, кто-то кричал, а кто-то не мог
уразуметь в чем, собственно дело.
Все каналы либо молчали, либо были заполнены назойливым гулом. На
работающих частотах взволнованные голоса туристов казались легким шепотом,
но Джина была уверена, что каждый в эту минуту кричит благим матом,
стараясь пробиться сквозь назойливый гул.
Произошло что-то экстраординарное. Насколько помнила Джина, и в
прошлом отказывала то одна, то другая радиостанция, но чтобы вся группа
разом...
Джина переключилась на командную частоту и прокричала всем:
- Слушайте меня! Всем оставаться на местах, прошу вас. Делайте то,
что я говорю, пожалуйста.
Человек десять, дотоле беспечно прыгавших парочками или поодиночке в
саду камней, замерли как вкопанные, но остальные продолжали двигаться
вперед или кружить по окружности. Либо их радиостанции отказали, либо они
потеряли сними связь, хотя, возможно, они просто не хотят, чтобы их сейчас
беспокоили.
Все же некоторые из ее группы повернулись в сторону Джины. Возможно,
что ее голос все же донесся до людей, ведь их станции настроены на один
канал и работают во всех направлениях. Это был хороший знак, ведь теперь
их внимание, вполне вероятно, приковано к ее костюму с горящей красной
цифрой ноль, перечеркнутой внутри, чтобы подчеркнуть, что это номер. Во
враждебной человеку обстановке внимание - одна из возможностей выжить.
- У нас что-то стряслось со связью, - вымолвила Джина, - и похоже,
что пострадали все каналы. Я слышу многих из вас, но не знаю, слышите ли
вы, и, очевидно, что слышат не все. Те, кто не остались на месте после
объявления, меня не слышат. Не могли бы вы помахать рукой или как либо еще
привлечь их внимание, поскольку они в опасности.
По всему полю те, кто сумел расслышать просьбу девушки, направились к
остальным. Где легким касанием руки, а где более решительными мерами,
команда была передана, и вскоре вся группа замерла в тревожном ожидании.
- Спасибо, - девушка продолжала оставаться на командном канале, - для
начала проведем перекличку. Когда я называю ваше имя, отвечайте в микрофон
и поднимайте руку. Так мы выясним, что же стряслось, ладно?
Джина включила первый канал:
- Мистер Эйдерс?
Стоявший метрах в десяти от девушки мужчина вскинул руку точно
ученик, напряженно глядя на нее.
- Все, что мне хотелось бы знать, - неуверенно произнес он в шипящий
от помех микрофон, - не собираетесь ли вы лишить нас обещанных часов
прогулки?
Не обращая на него внимания, Джина включила второй канал:
- Мисс Фишер?
- Здесь, дорогая, - женщина рядом с ней подняла руку.
Так оно и пошло. Двадцать два вызова, двенадцать ответов, некоторые
жалобные, другие слегка раздраженные, а один с истерическими нотками в
голосе. Еще двое подняли руки в ответ, а остальных Джине пришлось
подсчитывать, опираясь на память.
Однако мистера Карлина на месте не оказалось.
- Теперь вот что, - девушка снова обратилась к группе. - Все уже на
месте, за исключением двенадцатого номера, мистера Стефано Карлина. Я
прошу вас, не покидая своего места, посмотреть вокруг, не видит ли кто
человека с номером "двенадцать" на груди. Смотрите внимательнее, особенно
те, стоит с краю. Сделайте это, пожалуйста.
Четырнадцать похожих на неваляшек туристов с работающими станциями
завертели головами. Один из них шлепнулся оземь, но быстро встал на ноги.
- Если вы его видите, - повторила Джина, - вызовите меня или махните
рукой.
Никто не ответил. Некоторые пожали плечами.
- Ладно. У нас возникла проблема. Один из членов группы попал в
затруднительную ситуацию, так что мне нужно его найти. Но сначала я хочу
проводить всех внутрь. Следуйте прямо за мной. Если кто-то рядом с вами
меня не слышит, возьмите его за руку...
- А нам возместят потом потерянное время? - снова спросил Эйдерс.
- Да, сэр, - пообещала Джина.
Группа медленно двинулась за ней. Никто не пытался бежать или или
скакать по окружности, похоже, все были охвачены унынием.
Чуф!
Чух!
Чух!
Чуух!
ГАРАЖ КУРОРТА "СПОКОЙНЫЕ БЕРЕГА", 21 МАРТА, 19:09 ЕДИНОГО ВРЕМЕНИ
После герметизации дверей и повышения давления Джина Точман
почувствовала, что в костюме ей стало свободнее. Девушка немедленно
освободилась от костюма и схватилась было за шлем, но передумала. Разве
она не отправится вновь наружу в составе поисковой партии?
Как только барометр на дальней стене показал давление девяносто пять
миллибар, дверь служебного помещения распахнулась, и в гараж впорхнула
Сильвия Пирс в броском костюме и мягких туфлях. Она старалась держаться
подальше от слегка замученных туристов в грязных от лунной пыли костюмах.
Сухой воздух моментально передавал электрический заряд одежде, так что они
могли запросто пристать к ее чистому пиджаку. Сильвия завидела Джину и
устремилась навстречу ей.
- Джина, что-то вы рано сегодня. Что-нибудь случилось?
- Мы одного потеряли, - медленно проговорила Джина, стащив, наконец
шлем с головы. - Неизвестно, где он, и боюсь, он не может двигаться. К
несчастью, все наши радиостанции вырубились, и я хочу, чтобы ты или
Джорджи вышли в эфир на частоте бедствия, попросить одну из Платформ
контроля движения настроить на наше местопребывание телескоп. Пусть ищут
белое пятно размером в рост человека...
- Который весь в серой пыли с головы до пят, так?
- Точно, - согласилась Джина, - он прекрасно замаскирован. Но, может
быть, им посчастливится увидеть его следы или что-либо необычное.
- Ничего не получится, - покачала головой Сильвия, - наши
радиостанции тоже молчат. В течение десяти минут мы пытались наладить
орбитальную сеть, но тщетно. Сперва мы подумали, что во всем виновата
статика, но потом она пропала, а рации по-прежнему не работают. Я не знаю,
что и подумать, вдруг кто-то послал этот ужасный заряд шума и повредил
приемники. С оптическим кабелем никаких проблем, и наземная связь работает
в обычном режиме. Однако мы не можем ни послать сообщение в эфир, ни
принять информацию.
Ситуация оказалась хуже, чем предполагала Джина. Выяснилось, что
отключились не только рации ее группы, но и вся связная аппаратура - под
действием мощного разряда статики или чего-либо еще. Кто виноват в
случившемся? Вдруг это какой-то научный эксперимент с применением мощного
излучения, проводившейся в зоне действия их радиооборудования, или...
Ну нет, сначала надо найти исчезнувшего мистера Карлина, а гипотезы
можно оставить на потом.
- Ладно, мы сделаем это сами, - ответила Джина. - Проведи их через
аппаратную и в нижний коридор, там они смогут переодеться. И позови к ним
медика проверить слух. В наушниках словно что-то разорвалось, и у меня в
ушах до сих пор звенит.
- В тоже время, подними на ноги всех, кто обучен двигаться по
поверхности, - переведя дух, продолжала отдавать распоряжения девушка. -
Нам придется исследовать местность, а для этого понадобится десять человек
как минимум. Понадобятся также исправные станции, так что кто-то должен
взять на себя труд их проверить. А потом...
- Ты не имеешь право делать этого! Подумай о расходах, Джина. Нужно
написать специальную просьбу.
Джина схватила женщину за плечи, не обращая внимания на грязные следы
от перчаток:
- Слушай меня! Там остался мужчина. Он уже в летах, испуган и не
знает, что делать. У него отказала связь. Он заблудился, он, может быть,
ранен, а кислорода осталось меньше, чем на сорок минут. Если мы не найдем
его за это время, он умрет, и я полагаю, что для совести любого из нас это
окажется тяжелой ношей.
- Я поняла, - тихо ответила Сильвия, - я уведу твою группу.
Женщина принялась собирать туристов вместе, помогая им снять шлемы и
объясняя, что им придется отсюда уйти.
Джина Точман вздохнула и принялась организовывать спасательную
экспедицию.
Бум
Бум
Бум
Бум
В СПОКОЙНЫХ ГОРАХ, 19:42 ЕДИНОГО ВРЕМЕНИ
Джина взбиралась на небольшой холм, чтобы осмотреть близлежащую
местность. При ходьбе поскрипывал и оседал гравий, а от долгих прогулок у
нее гудели ноги и ломило спину, несмотря на низкую гравитацию.
Джина находилась на западной границе зоны поиска. Она почти не
надеялась отыскать Карлина здесь, в тридцати минутах от гаража.
Сомнительно, чтобы он ушел в холмы, и маловероятно, чтобы забрел так
далеко. Даже для начинающего туриста это было бы слишком глупо.
Несмотря на сомнения, Джина продолжала двигаться вперед, регулярно
останавливаясь для сканирования горизонта и привязки к местности с помощью
топокарты. Прыгая по земле, Карлин мог попасть сюда и потерять ориентацию
среди бесчисленных холмов, располагавшихся большей частью за территорией
комплекса. Он мог упасть и поранить себя, особенно если ему под ноги
попался гравий. С этими туристами может случиться все, что угодно.
Джина сориентировалась, приладила карту с дисплеем на руке, проверила
хронометр и начала четырнадцатый по счету осмотр местности.
Сканер на запад - пусто!
Сканер на запад - пусто!
Сканер на... На востоке виднелось яркое пятно, поблескивавшее точно
гелиограф. В том месте ничего движущегося, включая и механические кары, не
должно было быть.
- Барни, - связалась Джина с координатором группы, несмотря на то,
что разрывы статики по-прежнему мешали связи, - в квадрате
Кью-Икс-восемь-девять непонятный объект. Двигаюсь туда.
Джина принялась спускаться с холма, не сводя глаз с яркого пятна.
Пятно исчезло, едва девушка спустилась в низину, но Джина умела
выдерживать прямую линию движения и ожидала, что объект появится, стоит
только ей вскарабкаться на новое возвышение.
В полукилометре ходьбы виднелся небольшой холмик. Поднявшись наверх,
Джина снова заметила пятно, которое оказалось яркой полоской на резиновом
шлеме, принадлежавшем неподвижно лежавшему в серой пыли телу.
- Барни, я нашла его в этом квадрате! - Джина включила двенадцатый
канал. - Мистер Карлин? С вами все в порядке?
Ответа не последовало, но шлем продолжал качаться из стороны в
сторону, точно в ритм музыке. Затем Джина заметила, что грудная клетка
продолжает судорожно вздыматься, забирая из резервуара последние
миллилитры кислорода.
Девушка со всех ног бросилась к умирающему. Подбегая, она заметила
цифру "двенадцать" на костюме. Карлин открывал и закрывал губы, напоминая
рыбу в аквариуме. Его лицо постепенно синело, и Джина положила ему руку на
плечо, пытаясь привлечь внимание незадачливого туриста.
Заметив Джину, Карлин протянул руку к висевшей на груди рации.
- Мисс Точман! Слава Богу, вы пришли... Не могу дышать... Что-то
случилось... с респиратором... я...
- Молчите. Беда в том, что у вас почти не осталось кислорода, - Джина
достала из сумки запасную емкость и показала Карлину. - Я дам вам новый
баллон, но сначала мне придется отсоединить старый. Вы можете на пару
секунд затаить дыхание?
Тот энергично кивнул головой.
Дотянувшись до шеи Карлина, Джина залезла за воротник его костюма и
отвернула краник кислородной канистры. Она в одно мгновение сняла насадку
со старой емкости и подсоединила новую.
- Порядок, а теперь глубоко вдохните.
Мужчина широко раскрыл рот, и уже через секунду лицо его стало
приобретать обычный цвет. Когда Карлин пять или шесть раз глубоко вдохнул,
Джина помогла ему встать на ноги, посмотрела, нет ли переломов или
вывихов, а потом расстегнула костюм, чтобы поставить баллон с кислородом,
убрав старый в сумку.
- Вы можете идти со мной? - спросила девушка.
- Думаю, да.
Джина переключилась на частоту группы:
- Барни, я взяла его на буксир. Ты сможешь встретить нас в районе
квадрата Кью-Б-Б-два-пять. Как понял?
- Вас понял, начинаю выдвижение.
Карлин с Джиной двинулись на восток, направляясь обратно к курорту.
Пока они шли по ровной земле, Джине пришла в голову мысль.
- Как получилось, что вы отделились от группы? - спросила она
Карлина, - мне казалось, что ваше радио работало хорошо. Разве вы не
слышали моих команд или перекличку?
- Знаете, я просто отключил радио. Эта статика била мне по ушам.
- Но потом, когда вы потерялись, разве вы не включили его снова?
- Всякий раз я только получал новый заряд статики. Да и к тому же, я
не совсем понимал, что делаю, - потупил взор Карлин.
- Ладно, - девушка потрепала его по руке, - теперь вы в безопасности.
Клик!
Клик!
Клик!