Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
отшепсут. - Нам угоден мужчина. Но за вторую услугу должна быть уплачена отдельная цена.
- Я поделюсь с тобой его жизнью, - с неудовольствием ответила Нитокрис. - Если ты найдешь норлунга.
- А у него много силы? - насмешливо спросила Бельзебел.
- Нам хватит, - Супруга Бога сделала шаг к Царице Мух и положила ей руку на загривок. - Летим, если ты не возражаешь. Нам надо найти его еще до рассвета.
Нитокрис взобралась на спину Бельзебел, и та, расправив крылья, с легким треском взмыла в ночное небо. На ее груди светился неестественным зеленоватым светом печальный пентакль, число сеферот которого точно соответствовало числу золотых мух в ожерелье царицы. Темный неподвижный Кем поблескивал лоснящейся тушей между низких берегов. Бельзебел летела на север, унося на себе ту, что никогда не должна была покидать пределов Харазима, а Нитокрис, по временам глядя вниз, испытывала острое желание прыгнуть в зовущую пустоту под ногами.
Глава 9
Граф Крискилла потянул носом воздух и совсем по-волчьи повернул голову, словно вслушиваясь в отдаленный, одному ему ясный звук. Он стоял на башне в вечерний час, ожидая, когда последние лучи солнца растворятся в густой темноте и настанет его время жить. Тонкий розоватый закат предавал болотам и вересковым пустошам необычайно нежный облик. Но Крискилла не видел этой тихой, зачаровывающей сердце красоты. Его зрение давно уже перестало различать знакомые человеческому оку оттенки. Он замечал лишь, как пульсируют пятна тепла и движутся темные контуры. Чем чернее сгущался мрак, тем совершеннее становилась способность оборотня отыскивать глазом врага. Врага? Друга? Не все ли равно? Пищу.
А враг был близко. Крискилла чувствовал это. Но граф чувствовал и другое: тихие ровные толчки откуда-то из-под земли. Они отзывались во всем его теле непрекращающимся, ноющим пением крови, от которого оборотня охватывало радостное возбуждение. Там внизу, глубоко по неведомым тропам шли его лунные братья, дети древних великих народов, такие же изгои в сегодняшнем мире, как и он сам.
Крискилла не принадлежал к кругу арелатской знати. Его могущественный род тянул свои корни в те незапамятные времена, когда по земле гарцевали гордые люди с Островов Блаженных. Гибель мира, гибель великой прародины, мгновенное могущество и слава отпавших колоний, их уход в небытие под сапогами дикарей, лавиной хлынувших с севера. Теперь он один, последний скрюченный лист на сухом семейном древе. Один среди пугающих безмолвием болот, из черной воды которых в небо смотрят лица бесчисленных поколений, прошедших по улицам мертвых городов. Граф знал, что покоится у него под ногами. Хранитель исчезнувших лабиринтов, он ждал долго и дождался! Скоро они придут. О, если б он мог дать им знать о себе!
Внезапно огромная черная тень наползла сзади на башню и закрыла собой половину неба. Вечер превратился в непроглядную ночь. Лишенная звезд мгла была осязаемой. Она склонялась над башней, над маленьким человечком на ее вершине, Ц возомнившим себя повелителем оборотней. Она смеялась над Ш ним, над его болотами и пустошами, над некогда великим родом принцев Оберона...
- Ты слышишь меня, Крискилла? - голос пришел к нему с мощным порывом ветра. Молния пересекла небо, и граф увидел громадную фигуру человека, склонявшегося к нему с высоты. - Ты слышишь меня? Отвечай!
- Я слышу тебя! - граф не мог устоять на ногах, он не мог поднять лица, но слышал зовущий его мрак.
Черная рука протянулась вниз, и, отделившись от земли, Крискилла поплыл над собственным замком. Он видел холмы и глубокие впадины, которые были ладонью звавшего его божества. Он видел, как мрак далеко вверху колыхался и свистел - это дышала и говорила чудовищная сила, пришедшая за ним. Собрав остаток сил, Крискилла выпрямился и скрестил руки на груди. Он - последний потомок великих владык мертвого города - ни перед кем не станет преклонять колени. Былая надменность взяла верх над страхом, граф овладел собой. Он прищурил желтоватые глаза и повел острыми ушами. Он у себя дома, и неведомый страж небес пришел к нему, чтобы просить... он знал это.
- Что тебе надо от меня, гость? - надменно спросил граф.
- Гость? - расхохоталась темнота. - А ты не потерял достоинства оберонских принцев. Что ж, пусть будет по-твоему. Пригласи же меня войти.
Крискилла держался на ногах из последних сил. Луна, только бы взошла луна, тогда он вновь обретет необходимую твердость, но сквозь огромную тень гостя не видно было даже неба!
- Входи! - закричал граф, приложив ладони ко рту, и его голос сорвался на вой. - Входи, кто бы ты ни был, и я встречу тебя в своем тронном зале!
В то же мгновение резкий ветер засвистел в ушах Крискиллы. Ему показалось, что он с неимоверной скоростью летит вниз. Все его волчьи потроха сжались и оборвались, когда падение резко прекратилось. Граф оказался не на башне и не на земле перед дверью своего жалкого жилища, напоминавшего в темноте бесформенное нагромождение каменных блоков. Он стоял в закопченном зале, занимавшем собой чуть не весь второй этаж.
Победив дрожь в ногах, вызванную не страхом, а колебаниями пола, граф огляделся по сторонам. За высоким выветренным от времени окном, лишенным ставень, царила темнота. Но это была не та давящая плотная громадина, с которой только что соприкасался оборотень. На него смотрела живая благоуханная ночь, с холодным гнилым ветром болот, с затаенными шорохами и звуками, с блуждающими зелеными огоньками над пустошью. Крискилла полной грудью вдохнул влажный воздух и успокоился. С высокого иссиня-черного неба на него смотрели звезды, и бесстыдная голая луна ласкала светом белесоватую кожу оборотня.
- Ты успокоился, увидев свою госпожу? - раздался у него за спиной насмешливый сухой голос. - И это называется тронным залом?
Крискилла обернулся. В нескольких шагах от него у длинного дубового стола с выщербленной крышкой стоял высокий сухопарый человек, укутанный в длинный черный плащ. Одежда отшельника никак не вязалась с тонкими хищными чертами лица, явно выдававшими в госте фаррадца. Граф не испытывал свойственного невежественным северянам предубеждения против детей Кема. Он чувствовал, что его самого связывает с ними нечто большее, чем кровное родство. Отпрыски одной великой цивилизации, ушедшей в небытие, они оказались заброшены по разные стороны моря, чтобы опять слиться при новом повороте вселенной.
- Не богатая обстановка, - буднично заметил маг, отодвигая стул и садясь с таким тяжелым стуком, как будто на ветхое дерево упал каменный истукан.
- Я беден, - достоинством отозвался Крискилла. - род пресекся, но я не в праве умирать. Я страж, - он прошел к высокому стулу с резной спинкой, отдаленно напоминавшему трон, и опустился на него, чтобы чувствовать себя хозяином.
- Страж? - переспросил гость. - Что же ты охраняешь?
- Этого мне не дано знать, - угрюмо отозвался граф, - как и тем, кто был до меня... Но я должен продолжать жить, хотя бы и оборотнем! - Крискилла с силой хватил ладонью по ветхому подлокотнику. Дерево хрустнуло и подломилось.
- Ну-ну, - гость жестом остановил его. - Не стоит так горячиться. Мы, дети лунной крови, всегда рассудительны, а ты сейчас все еще в облике человека и должен сдерживать себя. Расслабишься после, - помедлил. - Дам тебе эту возможность, - добавил он, - я приготовил для тебя славную охоту.
- Охоту? На кого? - не понял Крискилла, все еще раздосадованный очевидной иллюзорностью своей власти.
- Об этом потом, - бросил гость. - А сейчас я могу показать тебе то, ради чего ты и твои предки добровольно обрекли себя на прозябание в глубине болот.
Сердце Крискиллы судорожно забилось. Семейная легенда гласила, что поколение за поколением древний род оборотней будет вымирать среди этих гниющих пустошей, пока в один из дней не явится тот, кто освободит Волка. Освободит ради битвы!
- Ты готов увидеть настоящий тронный зал? - спросил гость. - Отвечай мне, жалкая тварь! - резко крикнул он. - Ты не побоишься встать перед пустым престолом оберонских принцев-оборотней?
У Крискиллы перехватило голос. Он не мог говорить, но кивнул головой в знак согласия.
- Тогда идем, - черной ледяной рукой фаррадец схватил графа за плечо, и они точно провалились в бездну.
Мрак с редкими вспышками ослепительных огней длился всего минуту, за ним последовала полная пустота без света и звуков. А когда Крискилла открыл глаза, вокруг не было ни жалких деревянных скамей, ни голого камня выщербленных стен.
- Где мы? - едва слышно спросил граф, не смея поднять взгляд вверх к потолку.
- Где? - рассмеялся маг. - Ты у себя дома, а я у тебя в гостях. Неужели не узнаешь?
Болезненное чувство охватило душу Крискиллы. Он обвел глазами помещение, в котором оказался. Оно было огромно. Граф скорее знал, чем видел, что находится в зале, чьи размеры превышали всякое воображение. Лес темных величественных колонн устремлялся к потолку. Стены отступали куда-то в темноту. Под ногами Крискилла различил пол, покрытый какими-то желтоватыми пластинами, инкрустированными цветными камешками.
- Да-да, это золото, - фаррадец, - владыки Оберона попирали его ногами.
- Но, но... где я? - не в силах оторвать глаз от ярких изумрудных трав и рубиновых ягод у себя под башмаками, спросил граф.
- Идем, - маг взял его за локоть и повел вперед к центру зала, где на двенадцати звездных ступенях возвышался черный каменный трон.
Приглядевшись, Крискилла понял, что престол сделан из гладкого полупрозрачного минерала, в глубине которого вспыхивали и гасли разноцветные искры.
- Садись, - маг властно подтолкнул оборотня вперед. Граф не стал сопротивляться, он смутно чувствовал, что все окружающее принадлежит ему по праву. Медленно опустившись на гладкий холодный камень, Крискилла огляделся вокруг и выпрямил спину. С потолка свисали древние знамена с изображением водных чудовищ и каких-то таинственных знаков, которые он начинал медленно узнавать. Его пальцы ласкали глубокую резьбу подлокотников трона, его глаза, казалось, всасывали мрак и величественную красоту дворца.
Гость поднялся по ступеням вслед за ним. В руках у него появился странный венец, непохожий на жалкие железные короны теперешних владык. Но Крискилла знал, что это именно корона, а не шлем, и не маска. Дороже нее, казалось, не было ничего на земле.
Венец коснулся головы графа, и в следующую минуту густой мрак и пустота вновь засвистели вокруг. Крискилла точно очнулся ото сна. Он сидел на своем сломанном деревянном стуле среди ветхой комнаты с окнами-дырами, а перед ним стоял ухмыляющийся фаррадец. Гнев и отчаяние охватили графа.
- Негодяй! Ты посмеялся надо мной! - он вскочил, занеся руку для удара. - Ты заставил меня грезить. - Его пальцы наткнулись на что-то тяжелое, съезжавшее на лоб и мешавшее видеть.
- Коснись своей головы, - маг не отступил, а просто переместился в воздухе на некоторое расстояние от графа.
Крискилла озадаченно рассматривал массивный золотой венец в виде головы волка с открытой пастью.
- Где мы были? Куда все исчезло? - мрачно спросил он.
- На первый вопрос я тебе уже ответил, - сказал фаррадец, вновь приближаясь. - Что касается второго, то ничего никуда не исчезло. Все увиденное тобой не сон. Великий дворец оберонских владык сотни лет покоится под твоими ногами. Он был там всегда! А то, что ты называешь замком, - гость расхохотался, - всего лишь голубятня над сторожевой башней. Ну?
Смысл сказанного доходил до графа медленно. Медленнее, чем ожидал маг. Потрясение было слишком жестоким. Все эти годы его семья голодала и ютилась в жалкой скворечне, а далеко внизу, под их ногами лежали несметные богатства, принадлежавшие только им.
- Невежественные северяне, которые теперь хозяйничают здесь, - заявил маг, - убеждены, что Оберон разрушили полчища их предков, пьяных от солнца. Нона самом деле Оберон пал, как и все города блаженных, от землетрясения. Эти животные лишь завершили дело.
Крискилла зачарованно слушал своего неведомого гостя. Впервые за долгую жизнь оборотня кто-то приоткрыл завесу над смыслом его существования.
- Сюда не дошли воды Потопа, - сказал маг, - но грозные толчки смерти звучали под ногами наших предков сотни лет, пока Оберон с его цветущими садами, великолепными домами, каналами и храмами не канул в небытие. Дворец твоих предков погрузился под землю и был затоплен жидкой грязью, хлынувшей с моря, - продолжал фаррадец. - Мы лишь опустились туда, где вот уже многие годы не слышно человеческой речи. Ты на мгновение увидел то, чем мог бы владеть, если б не эти солнечные отродья, приход которых вызвал поворот вселенной. Ты почувствовал себя тем, кем можешь стать, если... - гость бросил испытующий взгляд на графа, - если присоединишь свои усилия к усилиям остальных детей лунной крови, - веско закончил он. - Ты должен слышать их шаги у себя под башней! Ты не можешь противиться их зову!
Глаза графа горели, рот ощерился, как волчья пасть, волосы на затылке встали дыбом.
- Я слышу их и жду, - прорычал он. - Жду много лет.
- Я пришел передать тебе от них весть, - заявил гость. - Можешь называть меня Посланцем, но на самом деле я лишь слуга того, чье Лицо запечатлено на Обратной Стороне Луны.
- Говори, - отозвался граф. - Я слушаю и готов на многое.
Довольная улыбка скользнула по высохшим, как старый пергамент, губам мага. Именно этих слов он и ожидал от оборотня.
- Сегодня ночью в твой дом придет человек. Убей его, - повелительно сказал он.
- И все? - граф удивленно поднял бровь. Так вот она, великая услуга, которой от него ждут?
- Да, - твердо отозвался гость. - Это все, если учесть, что твой дом - сердце спящего Оберона, а чужак, который придет, - бывший король Арелата Арвен Львиный Зев - единственный человек, способный помешать новому повороту вселенной, - лицо мага стало озабоченным. - Уничтожь его.
Оборотень ощерился. В словах фаррадца ему почудился едва скрываемый страх.
- Не слишком ли большая честь для такого жалкого волка, как я? - усмехнулся он. - Смогу ли я выполнить то, о чем ты просишь?
- У тебя нет другого выхода, - ответил гость. - Он придет сюда за твоей головой, хранитель развалин, - в голосе мага звучала издевка. - Я натравил на его след тех жалких тварей, в которых ты превратил окрестных волков. Они понудили его прийти сюда. Не бойся, - гость жестом остановил готовый сорваться с уст графа упрек. - Для того чтобы справиться с его силой, мне нужны были священные стены. Без них я уже пробовал и не добился полного успеха, хотя и смог ослабить короля. Священный круг - вот то, что отнимет его жалкую жизнь! - заявил маг. - В твоем доме каждый камень излучает древнюю память Оберона, - гость с удовольствием обвел глазами жалкие ободранные стены жилища Крискиллы. - Говорю тебе, не бойся. Здесь он будет в моей власти, тебе останется только подойти и убить его.
- Почему ты сам не сделаешь этого? - с недоверием спросил граф.
- Потому что я гость в твоем доме, а ты - хранитель этих великих руин, - напомнил лукавый маг. - Тебе немногое придется делать самому, - тонкая усмешка искривила губы фаррадца. - Однажды Арвен уже был в моих руках, и теперь я - хозяин крови короля. Я могу пустить ее быстрее, а могу замедлить ход. Львиный Зев не сможет даже поднять руки с мечом...
- Если ты можешь управлять им, - подозрительно протянул Крискилла, прищурив свои желтые раскосые глаза, - зачем тебе убивать его?
- Потому что ритуал не был завершен! - с досадой бросил фаррадец. - Мне помешали, и помешали сильно! Теперь я могу управлять им лишь в определенных местах и в определенное время, а скоро он и вовсе избавиться от моей власти! Чем ярче солнце, тем слабее сила луны. Но сегодня полнолуние!
- Хорошо, - оборотень встал со своего шаткого трона. - Я сделаю то, что ты хочешь. Но за это, - с расстановкой произнес он, - ты вернешь мне все, что прилагается к этой короне - пальцы графа скользнули по золотой поверхности венца - А теперь наводи свои заклинания, колдун. Мои стены стерпят и это, они видали многое.
Аль-Хазрад кивнул.
Глава 10
Ночная вода была тихой и на удивление теплой. Арвен знал это обманчивое чувство безопасности на широких реках. Под верхним стоячим слоем, прогревшимся за день, струилось неумолимое сильное течение и били ледяные ключи со дна. Хорошо, что Астин не надо переплывать с ним на тот берег. Впрочем, хорошо ли?
Стараясь скользить по самой поверхности и не опускать ног слишком глубоко, Львиный Зев пытался заставить себя думать только о воде, смотреть только на черную далекую полоску противоположного берега и ощущать только равномерные взмахи собственных рук. Но его мысли то и дело возвращались назад.
Перед самым уходом короля принцесса выбралась из странного логова в сопровождении трех волчиц и подошла к нему.
- Ты все же не хочешь бежать один? - тихо спросила она. Арвен тряхнул головой.
- Я начинаю верить, что ты и правда настоящий король, - усмехнулась Астин.
- Почему? - Львиный Зев угрюмо поднял бровь.
- Волки они или люди, но это твоя земля, - сказала принцесса, - и ты отвечаешь за то, чтобы священный круг жизни на ней не был нарушен. То, что сотворил Крискилла, ломает установленный Богом порядок. Если ты все еще король Арелата, то твое дело исправить случившееся.
- Может быть, может быть, - рассеянно кивнул Львиный Зев. - Сейчас меня больше занимает твое положение.
Астин коснулась пальцами его щеки,
- Тебе будет легче, если ты будешь знать, что я тоже боюсь за тебя? - спросила она.
- Наверное, - Арвен кивнул. - Прощай и не говори им, что ты не моя женщина, а то они разорвут тебя.
Принцесса невесело рассмеялась. Королю показалось, что она вот-вот поцелует его, но девушка этого не сделала...
Надвигавшийся черной громадой противоположный берег таил в себе неизъяснимую угрозу. Арвен печенками чувствовал опасность. Он не ожидал для себя ничего хорошего от места, лишенного даже птичьего писка.
За песчаным отлогим склоном тянулась пустошь. Лишь ветер гулял в чахлых, не по-летнему сухих кустах вереска. Луна заливала ярким неживым светом широкие плешины и играла в отдалении на черной глади болотной воды. Долетавший запах гнили ясно говорил, что дальше земля становилась топкой.
Выбрав себе одиноко стоявшую осинку, Арвен примерился, чтобы сломать ее и сделать слегу, но дерево легко поддалось, и, к удивлению короля, он вытащил его из почвы вместе с корнями. Неглубокая ямка тут же заполнилась темной водой. Выругавшись, норлунг двинулся дальше, слегка подбрасывая в руке ненадежный кол. Он знал, что болотная древесина имеет привычку крошиться в самый неподходящий момент.
Короля приводило в недоумение всякое отсутствие живности среди этих, казалось бы, благодатных для цапель, ужей и лягушек топей. Места были мертвые, и, когда мокрая трава или осклизлый корень обвивались вокруг сапога, норлунг меньше всего думал о змеях.
Львиный Зев не был робким человеком. Вся его предыдущая жизнь могла послужить доказательством этого. Но и ему становилось не по себе, когда он, выбирая слегой твердое место, переставлял ногу, с чавкающим звуком вытащив ее из болотной жижи. Казалось, тысячи цепких рук тянулись к нему из глубины безжизненных топей, и руки эти принадлежали тем, кто в голодном безмолвии взирал из-под черной воды на полную луну.
Наконец острые глаза путника различили вдалеке странное нагромождение камней. Дико было назвать эти руины зам-ном. Но поскольку вокруг ничего другого не было, то Арвен, чуть поколебавшись, двинулся к ним. Чем ближе он подходил к Реформенному сооружению, тем тверже становилась земля. Какие-то скрюченные деревья у самых стен отдаленно напомнили королю остатки сада. Низкая дверь не была заперта, и это особенно насторожило норлунга.
Вылив из сапог воду, Арвен посмотрел наверх. На уровне второго этажа виднелось окно, достаточно широкое, чтобы туда мог влететь дракон. Выветренная и шероховат