Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
ать с ним эти стихи. Все и так ясно. Ее оставили на северном
склоне Смертельной горы, в пяти шагах от Тупиковых ворот, "закрытых
дверей", а Пентеро Исс, Ангус Лок и вот этот человек знали, кто она,
задолго до того, как она сама узнала об этом.
Вот Кант и ответил на ее настоящий, невысказанный вопрос. Ее приемный
отец знал все с самого начала. В Венисе каждый год находят десятки
брошенных младенцев - у порога богатых особняков, на ступенях Храма
Костей, у пьедестала статуи Пенгарона на площади Четырех Молений. Через
руки Исса прошли, наверно, сотни детей, но он взял себе только одного
младенца - девочку, оставленную умирать за Тупиковыми воротами.
Аш закрыла глаза и напомнила себе, что должна быть сильной.
- Хорошо, ступай теперь, - сказала она Канту. - Скажи Ангусу, что я
готова.
Он пожевал губами, но смолчал, склонил голову, как получивший приказ
слуга, и вышел.
Только когда дверь за ним закрылась, Аш ухватилась за стол, ища
опоры. А она-то думала, что отец любит ее.
Несколько минут спустя, когда вошел Ангус, она уже овладела собой, и
ее лицо ничего не выражало. Облегчение, которое она испытала при виде
его широкого красного лица, удивило ее. Он сбрил бороду, подстригся и
прямо цвел здоровьем.
- Экая ты красавица, - сказал он, оглядев ее с головы до пят - Я так
и думал, что синее тебе пойдет.
Она уже и позабыла, что одета во все новое. Аш хотела ответить, но
как-то не нашла слов и просто покружилась на месте, чтобы Ангус
разглядел ее со всех сторон. Юбка обвилась вокруг лодыжек, и тогда Аш
вспомнила, как много раз проделывала то же самое для Пентеро Исса.
Ангус смотрел на нее без улыбки, тоже явно не желая ничего говорить.
- Хочу поблагодарить тебя за все эти чудесные вещи... - начала Аш.
- Пустяки, - твердо остановил ее Ангус. Аш не поняла его внезапной
суровости. - Пора в дорогу. Райф ждет нас с лошадьми. - Он взял корзинку
с вещами Аш и вышел.
Она, надев новый плащ и перчатки, последовала за ним. В темных сенях
она столкнулась с сестрой Ганнет. Старушка, не поздоровавшись с ней, еще
суровее сжала свои сморщенные губы.
Аш открыла дверь, и навстречу ударил ветер. Поднималась буря, и снег
летел, запорашивая кремово-красный ковер на полу. Канту это не
понравится, подумала Аш, торопливо завязывая тесемки плаща.
Ее новые сапожки сразу ушли глубоко в снег. Райф стоял у чугунных
ворот с Лосем, гнедым и пони - крепкой лошадкой с толстыми ногами и
шеей. Она была серая, как Лось, но потемнее и с пятнами, невидной масти,
как сказал бы мастер Хейстикс, большеголовая и с белыми носочками на
трех ногах.
Райф усмехнулся при виде Аш. Вьюга его не пугала - он не дрожал и не
притопывал ногами, как делают многие на холоде.
- Красотка, правда? - спросил он, кивнув на пони.
- Да. - Аш остановилась недалеко от лошади, чтобы не пугать ее для
первого раза. - Как ее звать?
- Снегурка, - с той же ухмылкой ответил Райф. Аш, как дурочка, тоже
заухмылялась.
- Чудесное имя. Просто чудесное. - Сняв перчатки, она подошла к пони
сбоку. - Снегурка. - Не трогая лошадку, она дала ей обнюхать себя.
Мастер Хейстикс всегда на этом настаивал. "Перво-наперво дайте новой
лошади к вам принюхаться, - говорил он. - Каково бы вам было, если б
незнакомый человек подошел и схватил вас за шею?" Аш показалось вдруг
очень важным, чтобы Снегурка полюбила ее.
Снегурка понюхала, посмотрела и мотнула головой. Аш взглянула на
Райфа. Он кивнул, и она потрепала Снегурку по шее. Пони внимательно
следила за ней большим карим глазом. Когда рука опустилась к холке,
Снегурка сама стала напрашиваться на ласку, и сердце Аш стеснилось от
радости. А когда Райф дал ей зеленое яблочко для пони, она подумала, что
сейчас заплачет.
- Возьми, - сказал он. - Прежний владелец говорил, что она любит
такие больше всего.
Снегурка приняла предложенное яблоко и позволила погладить свою
гриву, пока жевала его.
- Ну, вот вы и подружились, - сказал Ангус, вынося остатки поклажи.
Аш улыбнулась ему. С гнедого сняли повязку, и Аш с облегчением увидела,
что собачьи укусы благополучно зарубцевались, а потом заметила Геритаса
Канта - он стоял в дверях и смотрел на нее.
- Давай ножку. - Ангус согнулся, чтобы подсадить ее в седло.
Немного встревоженная присутствием Канта, Аш поставила левую ногу на
его сложенные ладони и села. Седло оказалось ей как раз впору, и Райф
тут же подогнал стремена ей по росту. Снегурка все это время стояла
спокойно, точно и метель, и новые седоки были для нее самым обычным
делом.
Когда все расселись по коням, Кант крикнул с порога:
- На северной дороге должно быть чисто. Езжайте по ней, пока не
стемнеет, а как проедете две зимние житницы на Клановой Границе,
сворачивайте на запад.
- Хорошо, Геритас, так и сделаем, - кивнул Ангус. - Спасибо тебе за
кров и за знания, которыми ты с нами поделился. Если будет на то воля
богов, увидимся еще до конца зимы.
Кант вместо ответа щелкнул клюшками по камню.
- Я твой должник, Геритас Кант, - сказал Райф громко, чтобы
перекричать бурю, - но верну тебе долг при новой встрече.
- Я не стану увеличивать твое бремя, кланник, признавая
Тебя своим должником.
У Райфа от этих слов дернулась щека, и он потупился. Аш погладила шею
Снегурки, нуждаясь в ее тепле, повернула пони к улице и кивнула на
прощание Геритасу Канту.
Иль-Глэйв был построен не так, как Венис. Они ехали по улице мимо
обветшавших домов, закрытых сточных канав и свинцовых паровых труб. Аш
стала замечать в камне разные слои: нижние ряды кладки, едва выступающие
из земли, были сложены из гладко обтесанных камней, почерневших от
копоти и времени. На подвальных ступеньках и внутренних сводах арок
часто встречались изображения луны и звезд. Верхние ряды складывались из
более нового, легкого и мягкого камня, в основном песчаника. Все здесь
ставилось поверх чего-то другого. Дома потрескивали и кренились под
тяжестью надстроенных этажей, кольцевых башен и бревенчатых мостиков.
Вдали над крепостной стеной из железняка виднелись пять свинцовых
куполов Озерного Замка. На реющих в вышине белых флагах выделялись три
слезы Иль-Глэйва - черная, как вода озера, красная, как сулльская кровь,
и серая, как стальной меч Даннеса Фея. Приемный отец рассказывал Аш, что
Озерный Замок выстроен вокруг водоема под названием Черный Глаз. Он
будто бы глубже самого озера, и в нем водятся невиданные слепые рыбы.
Чем ближе к северной стене, тем все более убогий вид приобретал
город. Многие здания были настоящими развалинами, хотя в них и жили. Аш
смотрела на провалившиеся крыши, заколоченные окна и замерзшие водостоки
глазом знатока. Она-то знала, что такое быть бездомным, голодным и
одиноким. Путешествие на север вдоль Буревого Рубежа ничто по сравнению
с этим.
Чтобы не дать своим мыслям перекинуться на Геритаса Канта и все им
сказанное, Аш принялась трепать Снегурку по шее и говорить ей ласковые
слова. Она не хотела думать ни о чем, что касалось Простирающих Руки, -
по крайней мере здесь и сейчас.
Они добрались до Старых Сулльских ворот. По обе стороны от ворот
высились кучи бурого снега, со свода свисали сосульки: с них капала
вода, как слюна с клыков чудовища. Ангус спешился, дав Аш знак остаться
в седле. Он казался спокойным, но Аш видела, как его взгляд перебегает
от стражников в белых кольчугах на лучников, шагающих по стене.
Старые и красивые северные ворота Иль-Глэйва были высечены из камня
медового дерева и резко отличались от обрамляющей их стены. В отличие от
городских ворот Вениса они строились не с намерением поразить кого-то
своим величием, а просто как красивый портал наподобие входа в храм. На
их столбах и своде были изображены покатые холмы, долины, густые леса и
быстрые горные потоки.
- Клановые земли, - тихо сказал Райф. Aш посмотрела на него.
Окруженный вихрями снега, он крепко держал поводья Лося - вот таким же
он был, когда натягивал лук.
- Да, - сказал Ангус. - Это виды Бладда, Дхуна и Черного Града. Этот
камень добывали и обрабатывали сулльские каменщики - на всех их воротах
изображаются лежащие за ними земли.
Райф промолчал. Аш наблюдала за ним, пока они продвигались к воротам
в очереди желающих покинуть город. Он ни разу больше не посмотрел на
ворота.
Впереди них стояли крестьянка с собакой и ручной тележкой и старый
зверолов в невыносимо вонючем кроличьем полушубке. Двое стражей с Тремя
Слезами на груди никому не препятствовали проходить. Аш думала, что
Ангус обрадуется, выйдя за ворота, но не заметила в нем никакого
облегчения. Чего же он боится? - подумала она, когда он оглянулся на
город в последний раз.
За городскими стенами буря бушевала вовсю. Глаза и рот Аш забило
снегом, не успела она выехать из ворот, и пришлось завязать лисий
капюшон так туго, что мир теперь виделся ей в узкую щель, отороченную
серым мехом. Северная дорога тянулась впереди прямая как стрела и
широкая - по ней могли проехать в ряд четыре повозки. Земли Иль-Глэйва с
крепкими хозяйствами, хорошо укрепленными фортами и деревушками
простирались до горизонта, занесенные снегом. Все было белым, даже небо.
Чернели только трубы и дымовые отверстия на крышах крестьянских домов.
Ангус сел на коня и быстрым шагом двинулся на север.
Снег летел навстречу лошадям, и сумерки надвинулись с юга рано, как
вторая буря. Ветер с приходом темноты улегся, и похолодание предвещало
мороз. Аш съежилась в седле, чувствуя каждую прореху и неплотный шов.
Холод сидел в груди, как болезнь, дыхание, оседая на капюшоне,
превращалось в лед. Огни придорожных таверн манили, но Ангус не
выказывал желания остановиться. От запаха дочерна зажаренного мяса и
лука, витающего над дорогой, у Аш текли слюни и урчало в животе. Часы
шли один за другим, но Ангус все никак не устраивал привала.
Аш терпела мучения от ноющих ляжек, закоченевших пальцев,
потрескавшихся губ и желания облегчиться. Поглядывая на беззвездное
небо, она прикидывала, далеко ли еще до рассвета. Ей думалось, что Ангус
намерен ехать так всю ночь.
Наконец Райф сказал Ангусу что-то, чего Аш не слышала. Они
пошептались, и Ангус покачал головой, а Райф грозным тихим басом
упомянул ее имя. Ангус напрягся было, но тут же успокоился, оглянулся на
нее и сказал:
- Ладно, от короткой остановки вреда не будет. Аш постаралась не
выказать своего облегчения.
Они проехали мимо огней ближней деревни до места, где лес, по мнению
Ангуса, был достаточно густ, и остановились в роще чернокаменных сосен.
Снегурка обрадовалась случаю сойти с дороги и принялась вынюхивать
что-то под снегом. Аш посмотрела вдаль сквозь верхушки сосен. На темном
северном небосклоне выделялись еще более черные зубчатые вершины.
- Горькие холмы, - сказал Ангус, притопывая сапогами по снегу. - За
ними начинаются земли Ганмиддиша, Баннена и Крозера.
Услышав это, Аш поняла, что он за ней наблюдает. Неужели он всегда
так печется о ней, что видит, куда устремлен ее взгляд? Она молча
спешилась, не желая наводить Ангуса на разговор о кланах. Что-то
подсказывало ей, что Райфу это будет неприятно.
- В иные дни, посмотрев на северо-восток, можно увидеть свет над
холмами. В клане Ганмиддиш есть башня - не знаю уж, как они умудрились
ее построить, - и на ее вершине зажигают огонь, видный всему Северу.
Аш взглянула на Райфа. Он слез с Лося и очищал ему нос и рот. Он не
подал виду, что слышал слова Ангуса, но в этом сосновом чертоге все
звуки были хорошо слышны.
Ангус стал насыпать в торбы овес.
- В последний раз я видел на башне огонь, когда умер старый вождь Орк
Ганмиддиш. Они полили дрова магмой, чтобы сделать пламя белым.
Краем глаза Аш заметила, как рука Райфа потянулась к запечатанному
серебром рогу, который он носил на поясе, и поняла, что это знак
уважения. Ангус, наверно, тоже заметил этот жест, потому что не стал
больше говорить ни о башне, ни о кланах, а принялся обносить лошадей
овсом и талой водой.
Аш потопала ногами, чтобы согреть их. Райф раздал всем еду -
квадратные овсяные хлебцы, сильно крошащийся белый сыр, холодную черную
ветчину, твердые яблоки и выдохшееся пиво. Они ели, сидя на поваленной
бурей сосне, и это был настоящий пир. Ангус присоединился к ним на
середине трапезы и с удовольствием поглотил все, кроме пива.
- Ну уж нет, - заявил он, стукнув себя в грудь. - Я пил теплое пиво,
холодное пиво, пиво с овсом, яйцами и железными опилками, но эту гадость
я пить не буду. Надо же где-то провести черту.
Все охотно посмеялись. Ангус пустил по кругу кроличью фляжку,
настояв, чтобы и Аш, и Райф выпили немного "для сугрева". Аш
послушалась, хотя содержимое напоминало ей лампадное масло и пахло
гнилым деревом.
- Березовка, - пояснил Ангус, когда Аш утерла заслезившиеся глаза. -
Там на дне лежит завиток бересты. Теперь ты у нас вырастешь высотой с
дерево.., а может, толщиной, не помню.
Аш усмехнулась. Невозможно было не любить Ангуса Лока. Отдав ему
фляжку, она встала и отряхнула с юбки снег.
- Пойду прогуляюсь немного.
- Я с тобой, - дернулся Райф.
- Пожалуй, нашей девочке лучше погулять одной, - удержал его Ангус.
Райф пришел в недоумение, но тут же смекнул, в чем дело, и плюхнулся
обратно на бревно.
Ангус подмигнул Аш своими медными глазами.
- Ступай и позови нас, если что.
Аш удалилась, так и не поняв, неловко ей или смешно. Ангус Лок много
чего знал о девушках.
Забравшись в гущу кизила, она облегчилась. Завязки новых одежек
досаждали ей, поскольку плохо повиновались одеревеневшим пальцам. Когда
она вернулась, Ангус и Райф уже сидели на конях, готовые ехать дальше.
Торбы и ведра из свиной кожи упаковали, и от их недавней трапезы не
осталось следов, кроме бурых яблочных огрызков на снегу.
Снегурка не проявляла признаков усталости и стояла спокойно, пока Аш
садилась на нее. Аш решила не показывать, как устала сама, и держалась в
седле прямо, когда они тронулись по лесу на север. Со временем они
выбрались на звериную тропу, ведущую на запад, и Ангус охотно
воспользовался его. Они ехали мимо заброшенных крестьянских домов,
замерзших ручьев и повитых туманом лесов довольно долго, а потом Ангус,
к общему удивлению, скомандовал остановку.
Повернувшись на восток, он привстал на стременах, и оглянулся на
тропу, по которой они только что ехали.
- Мне доводилось запутывать следы и получше, ну да ничего, сойдет. -
Он послал гнедого вперед. - Давно пора заехать домой.
35
НАХОДКИ
Собаки Миды Неутомимой откопали замерзший труп ворона из-под двух
футов обледеневшего снега. Она тропила норку на свежем снегу в
девятнадцати лигах к востоку от Сердца, когда ее псы вдруг начали рыть
яму в сугробе. Мида промышляла на высоком плоскогорье под названием
Стариково Ребро вот уже пятьдесят лет и сразу предположила, что под
снегом нет ничего, кроме камня.
Она собралась уже отозвать собак. Ее путь лежал через высохший ручей
на густо поросший ивами и ельником берег, где, как она знала, жила самка
с тремя детенышами. Но собаки очень уж рьяно копали: может, там тушка?
Иногда самки отрывали норкам-самцам лапы и детородные органы и бросали
их на погибель. Замороженная и окровавленная шкурка на шубу, конечно, не
годится, но ее можно отмыть на подкладку для перчаток, охотничьей сумки
или капюшона. Поэтому можно и погодить немного.
Мида сунула в рот кусочек бересты и стала ждать, когда собаки что-то
отроют. Мужчины-охотники презирали эту породу за мелкоту и недостаток
мозгов, но когти у этих малявок были такие крепкие и острые, что Мида и
после пятидесяти лет общения с ними оберегала от них лицо. Мозгами они и
правда не могли похвалиться, но Мида давно убедилась, что маленький ум,
сосредоточенный на чем-то одном, порой добивается лучших успехов, чем
большой, раздираемый многими мыслями.
Когда из-под снега показалось что-то черное, Мида выплюнула бересту и
послала несколько отборных проклятий Покровителю Дичи. Черное ей ни к
чему. Черное Слиго Зубодер не обменяет на пару хороших новых сапог и
стальной наконечник копья. Слиго нужны белые шкурки, а за темную дают
только наконечники для стрел - два ее веса. Белые раз в десять дороже,
если не больше.
- А ну кыш! - прикрикнула Мида на собак. Незачем тратить время на эту
чернушку, да еще и порченую.
Страх перед Мидой был у собак сильнее, чем любовь к раскопкам, и они
отскочили от ямы, позволив хозяйке обозреть свою добычу. Мида гордилась
своей славой лучшей добытчицы норок на Облачных Землях. Пятьдесят лет
опыта, одиннадцать поколений собак, пять тысяч лиг, проделанных пешком и
десять - верхом, и всего двадцать восемь дней, потраченных на роды,
траур и болезни. Какой мужчина может похвастаться подобными
достижениями? Теперь она испытывала нетерпение, как всегда перед первой
дневной добычей, но обряд все равно следовало соблюсти.
Собаки - как дети, и нужно их похвалить, что бы они ни раскопали -
нору, свежий труп или кучу старых костей. Мида, поглядев на четыре пары
ожидающих глаз, волей-неволей отцепила с пояса палку ледового дерева.
- Ну-ка, что тут у нас? - сказала она, потыкав покрытую снегом тушку.
Двух сыновей она родила, но их имена произносила реже, чем эти слова.
Собаки вытянули шеи, а один, щенок восьми месяцев от роду, в порыве
волнения оросил яму мочой. Мида нахмурилась. Надо будет это из него
выбить. А если бы тут лежала красивая белая тушка вместо этой...
Вместо ворона.
Лицо Миды застыло под рысьим капюшоном при виде иссиня-черного
вороньего клюва. Дурной знак, прозвучало у нее в голове так ясно, будто
кто-то шепнул ей это на ухо. Ей очень хотелось кликнуть собак и уйти
отсюда так быстро, как только позволят плохо гнущиеся колени. Она всего
лишь охотница, а послания и предзнаменования - не ее дело. Но даже и
теперь, перебирая в уме оправдания, она знала, что найти ворона было ее
судьбой и принести его домой - ее долгом.
Поохотиться ей нынче не удастся.
Говоря с собаками много резче обыкновенного и удерживая их на
расстоянии, она окончательно отрыла ворона собственными руками в
перчатках. Птицу убила пара ястребов, выклевав ему глаза, и мягкий пушок
у него на горле еще блестел от засохшей крови. Ястребы напали на него в
полете - при падении левое крыло у него сломалось, и ребра вонзились в
сердце. Мида тихо пощелкала языком, очищая ворона от снега. Ястребы не
любят, когда другие хищные птицы залетают в их владения, но Мида давно
не видела свидетельства столь яростной атаки и никогда не слыхала, чтобы
они могли сбить ворона.
Когда она очистила от снега ноги, на одной блеснуло что-то
серебристое и чешуйчатое вроде рыбьей кожи. Ворон принес на Облачные
Земли не только дурное предзнаменование, но еще и письмо.
Сняв толстые рабочие перчатки из конской кожи и обнажив руки,
изгрызенные множеством острых норочьих зубов, Мида опустилась на колени.
Нож оказался у нее в руке как бы сам собой. К левой ноге ворона был
прикреплен пакетик величиной с детский мизинчик, и оберткой ему служила
щучья кожа - острый охотничий глаз Миды сразу отметил это, хотя думала
она о другом: вскрывать пакет или нет?
Она знала, что ворон прилетел издалека. Никто на Облачных Землях не
заворачивал посылаемых с птицами писем в щучью кожу,