Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
ами. Они помогли Хирэку привязать Венец к нашей земле в
обмен на...
Аввакус закончил ее мысль:
- В обмен на неприкосновенность. - Старик как-то весь сжался, осел на
полу, точно под давлением непосильной ноши. Он смотрел на Тессу, и глаза
его были полны боли. - Да, так все и было. Хирэк явился сюда,
соблазненный рассказами о древних святынях и бесценных рукописях и
репутацией здешних монахов, которые считались величайшими умами
человечества. Он приехал, чтобы ограбить Остров, увезти с собой золото -
или знания. Смотря что первым попадется под руку. Святые отцы вышли ему
навстречу. Они были наслышаны о Хирэке и его гонцах и трепетали от
страха. Они не сомневались, что король сровняет обитель с землей,
похитит их сокровища и поубивает всех монахов.
Вместо этого Хирэк протянул им Венец с шипами. Взгляните на мою
корону, велел он. - Расскажите мне, какова его природа и происхождение.
Докажите, что стоит сохранить вам жизни.
И они доказали. Все каллиграфы были немедленно созваны в монастырский
скрипторий и начали рисовать Корону, чтобы с помощью узоров разгадать ее
тайну. Двенадцать человек собрались там. Двенадцать человек работали
двенадцать часов, ночь напролет, и узор каждого что-то добавлял к общей
картине. Сегодня такое уже невозможно. Святые отцы решили, что любое
знание, полученное через рисование узоров, - посягательство на волю
Господню. - Аввакус покачал головой. - Не знаю, правильно ли это. Я
простой монах, не мне судить о таких вещах. - Старик поник головой. Ему
не сразу удалось справиться с собой, он помолчал немного и лишь потом
продолжил:
- К рассвету узоры подсказали Совету двенадцати ответы на вопросы
короля Хирэка. Писцы известили об этом святых отцов. Они узнали, что
Корона с шипами - суть эфемера, одна из тех, что странствуют между
мирами, движимая каждая своей особой целью. Корона с шипами уже
выполнила свою, разрушила Истанианскую империю, и теперь наверняка
должна исчезнуть.
Святые отцы приняли решение. Они подумали, что Хирэк и без Короны -
настоящий дьявол, и не только Остров, но и другие страны хлебнут с ним
немало горя. - Аввакус пожал плечами. - Как бы то ни было, святые отцы
отправились к Хирэку и рассказали ему о результатах изысканий Совета
двенадцати. Король пришел в ужас при мысли, что может потерять свой
Венец. Он потребовал у святых отцов сделать так, чтобы Корона осталась в
его руках, а в противном случае угрожал спалить монастырь и убить всех
монахов.
Но святые отцы отказали королю. Его предложение было противно их
совести. Изумленный их несговорчивостью и равнодушием к его угрозам,
Хирэк обещал в обмен на Корону даровать Острову неслыханные привилегии.
Сохраните мне Корону с шипами, сказал он, и, пока существует на свете
хотя бы память о Гэризонском государстве, наша страна будет защищать
Остров от всех завоевателей. Монастырь не будет облагаться данью, а мои
гонцы спокойно покинут Остров и никогда не вернутся, разве что по вашему
зову. Я клянусь в этом всею кровью, что пролила Корона с шипами.
И святые отцы не отклонили это предложение. Конечно, они приняли его
не сразу, они долго размышляли, но в конце концов договор был подписан.
Хирэк сдержал слово. Тем же утром он увел своих людей и объявил всем
собравшимся на берегу, что отныне никто не смеет ступать на Остров
Посвященных иначе как с мирными целями и преисполненный почтения к его
обитателям. Хирэк предупредил, что Гэризон берет на себя охрану
монастыря.
Тем временем самые одаренные каллиграфы принялись за работу. Им
надлежало выполнить данное Хирэку обещание - сохранить для него Корону с
шипами. Шесть месяцев брат Илфейлен разрабатывал узоры, с помощью
которых можно удержать эфемеру на одном месте. Он изобретал новые формы
и образы и наконец на шестой месяц пришел к выводу, что единственный
способ - брать узоры, заключенные в самом Венце. Корона сделана из
переплетающихся золотых нитей, и на каждой выгравирован особый узор. Мне
самому не приходилось видеть ее, но я не сомневаюсь, что эти фигуры и
символы наделены огромной силой.
Слушая Аввакуса, Тесса разглядывала кольцо на свет. Золотые нити были
абсолютно гладкими. На металле ничего не выгравировано.
- Илфейлен решил, что готов приступить к рисованию узора, и предстал
перед Хнрэком. К тому времени король превратился в одержимого. Не смыкая
глаз, он денно и нощно караулил свою Корону. А если и засыпал, то не
иначе как положив ее на грудь, в окружении слуг, которые должны были
следить, не произойдет ли каких изменений, и в случае чего немедленно
разбудить короля. Как только Илфейлен явился к нему, Хирэк велел писцу
немедленно браться за дело. Пять дней и пять ночей трудился Илфейлен - и
создал клетку для Короны с шипами.
Своими кистями и красками он поставил под сомнение всю магию Распада.
Корону с шипами, величайшую эфемеру, что переходила из мира в мир, как
шлюха от одного любовника к другому, он превратил в пришпиленное
булавкой насекомое. Он взнуздал и покорил ее.
Невероятные вещи творились в эти пять дней. Луна не показывалась на
небе, кобылы жеребились раньше положенного им срока, невиданной высоты
волны бились о берег, вода переливалась через края колодцев. Дети
заболевали желтухой, а старики умирали от водянки.
Илфейлен выполнил свою задачу: он приковал Корону с шипами к земле.
Когда он кончил, некогда могущественная эфемера мало чем отличалась от
впряженного в плуг вола, который осужден год за годом, снова и снова
вспахивать одно и то же поле.
Аввакус кончил свой рассказ. Секунда за секундой проходили в
молчании. Так бывает в театре, когда последняя реплика произнесена и
актеры застывают на своих местах и ждут отклика зрителей.
Наконец Тесса не выдержала.
- Итак, Корона осталась в Гэризоне. - Она вдруг почувствовала, что
устала сидеть, и попыталась подняться на ноги. Боль пронзила правую
ногу. Колотая рана на голени раскрылась, и кровь потекла по лодыжке.
Собственная слабость так разозлила ее, что Тесса все же заставила себя
встать, несмотря на головокружение. Ей надо было сосредоточиться и
обдумать услышанное. Туника из грубой шерсти терлась о свежую рану на
спине. Чтобы не упасть, Тессе пришлось прислониться к стене пещеры.
- Что сталось с нарисованным Илфейленом узором?
Аввакус издал чудной звук - что-то среднее между сдавленным смехом и
рыданием.
- Молодец, девочка! Ты всегда попадаешь точно в яблочко. - Он провел
рукой по красиво подстриженным волосам. - Пергамент с нарисованным на
нем узором положили в свинцовый ящик и похоронили его где-то в Вейзахе.
Могилу рыли три человека. Все они были убиты раньше, чем успели
вычистить грязь из-под ногтей.
Слово могила в устах Аввакуса прозвучало столь зловеще, что Тесса
вздрогнула.
- А копию с него не сняли?
- Копию? - Аввакус так энергично замотал головой, что она, казалось,
вот-вот оторвется. - Нет, конечно. Хирэк с самого начала наложил на это
строжайший запрет. Соглядатаи ходили за Илфейленом по пятам. Каждый
вечер перед уходом из скриптория его обыскивали с ног до головы,
отбирали перья и кисти, тщательно осматривали спальню и проверяли каждый
лист пергамента - нет ли где дырочек, не нанесен ли на него контур
рисунка. Нет, Илфейлен не смог бы изготовить копию.
- Наброски тоже не сохранились?
- Все наброски Илфейлен делал на вощеных дощечках. Хирэк настаивал на
том, чтобы пергамент для этих целей не использовался. После окончания
работы король лично, стоя у писца за спиной, проследил, чтобы Илфейлен
растопил воск на всех дощечках. Их было больше двух дюжин.
Тесса с минуту подумала, а потом спросила:
- Две дюжины дощечек - немалая обуза, когда предстоит дальняя дорога.
У Илфейлена был помощник?
- Да. Иначе мы бы не узнали подробностей этой истории. Помощник вел
дневник. Он описал путь своего мастера от Гэризона и обратно. Он
записывал, где они останавливались по дороге, что ели и все такое
прочее.
- А было там что-нибудь про сам узор, про изображение Короны с
шипами?
- Немного. Я тебе почти все рассказал. За помощником Илфейлена тоже
присматривали. Он не смел упоминать в своем дневнике никаких деталей
узора.
У Тессы подгибались ноги. Она уже не помнила, зачем ей понадобилось
встать, и сейчас с облегчением опустилась на пол. Причем опустилась так
неудачно, что подвернула лодыжку. Вдобавок ее мучила жажда, но просить
Аввакуса дать ей что-нибудь попить не хотелось: старик опять стал бы
пичкать ее своим лечебным зельем.
- Но описание поездки Илфейлена все же сохранилось?
Пока Тесса стояла, прислонившись к стене, а потом вновь устраивалась
на полу, Аввакус сидел неподвижно, скрестив ноги. Тесса подумала, что
старик, наверное, привык подолгу оставаться в одном положении.
- К сожалению, записи не сохранились. В прошлом году в западной башне
монастыря случился пожар, и многие книги и свитки погибли в огне.
Дальнейшие расспросы ни к чему не приведут. Копий узора нет.
Описаний, даже самых приблизительных, тоже нет. Тесса глубоко вздохнула.
Если узор привязал Корону к земле, значит, нужен другой узор, чтобы
освободить ее. Узор, точно повторяющий все детали и особенности первого,
но при этом - с каким-то неожиданным поворотом, вывертом.
- Как сложилась жизнь Илфейлена после возвращения на Остров?
Аввакус по цокал языком.
- Тоже хороший вопрос. Брат Илфейлен никогда уже не стал прежним. Он
заболел на обратном пути из Вейзаха. Ему пришлось несколько дней
провести в Бей'Зелле прежде, чем он смог набраться сил на морское
путешествие до Килгрима. До Острова Посвященных он добрался совершенно
другим человеком. Тот узор дорого обошелся ему. И дело не только в
здоровье. Что-то внутри него надломилось. Он перестал рисовать и вел
тихую жизнь ученого. Одиннадцать лет понадобилось Илфейлену, чтобы
восстановить силы. Потом умер старый настоятель, и на его место
выдвинули Илфейлена. Святые отцы считали его человеком тихим,
покладистым и приверженным традициям. Но за одиннадцать лет молчания
Илфейлен успел многое передумать и пересмотреть. Он согласился на пост
настоятеля и в корне изменил всю жизнь обители. Он распустил Совет
двенадцати, запретил писцам копировать старинные образцы и велел
выбросить в море все рукописи, повествующие об искусстве узороплетения.
- Но он никогда не пытался развязать завязанный им узел?
- Нет. Что сделано, то сделано. Илфейлен поклялся самыми ужасными
клятвами, что никогда не попытается исправить что-либо в своем последнем
узоре. И остался верен этим клятвам.
- А Корона с шипами? - Тессу начинало клонить ко сну. Ей казалось,
что холод моря вновь леденит ее израненное тело. - С тех пор она не
покидала Гэризон?
- Верно. - Аввакус поднялся. По узкой дорожке между сырными головами
он подошел к свече и опустился на колени рядом с ней. - Пять столетий
Колючая корона грозным стражем стояла за Гэризонским троном. Пять
столетий гэризонские короли короновались ею и становились завоевателями
и разрушителями. Они захватывали земли, одерживали победы, отнимали
жизни. Но дело не в правителях Гэризона, не в их непомерном честолюбии и
жажде власти. Люди ошибочно приписывают эту непреодолимую тягу все к
новым и новым военным подвигам народу Гэризона и его королям. Корона
была тому причиной. Даже заколдованная, привязанная к одному месту, она
оставалась верна себе. Война - ее единственная цель. Она создана, чтобы
сражаться и побеждать.
Тессе одного хотелось - свернуться калачиком среди холодных камней и
заснуть крепким сном. Быть может, она проснется и поймет, что все
случившиеся с ней за последнее время - просто ночной кошмар.
- А что будет, если Корона останется в этом мире? - выговорила она,
стуча зубами от холода.
Теперь Аввакус загораживал Тессе свет, и она почти ничего не могла
разглядеть.
- Ну, полагаю, что материк будет уничтожен. Венец с шипами подобен
взбесившемуся псу, который грызет свою цепь. Пятьдесят лет он
бездействовал, силы его оставались втуне. Но Изгард, впервые за
последние полстолетия, вновь возложил на себя Корону с шипами. Ему - и
его Короне - не терпится вознаградить себя за потерянное время и
проигранные битвы. Мощь Короны с каждым днем возрастает. - Аввакус
наклонился и задул свечу. - Через десять дней исполнится пятьсот лет
пребыванию на земле Короны с шипами.
Они замолчали снова. Тишину нарушил далекий колокольный звон. Он
проник в пещеру и эхом прокатился по ней. В полной темноте Тесса не
видела Аввакуса, но слышала, как старик пробирается на свое место. Звон
все не умолкал. После пятого удара колокола Аввакус остановился.
- В числе пять заключена особая сила, - сказал он. - Древняя сила,
древние вещи вбирают и используют ее.
Еще три удара ознаменовали начало Восьмого колокола. Тесса и старый
монах больше не разговаривали.
***
Кэмрон выплюнул сгусток крови и сощурил глаза, вглядываясь в темноту.
Ему показалось, что там что-то шевелится. Он нажал спусковой крючок
арбалета. Но стрела никого не поразила. Она попала в струйку дыма, или в
столб лунного света, или в кучку пепла. Врагов больше не осталось. Все
гонцы были мертвы. Тринадцать часов понадобилось, чтобы уничтожить их.
Но Кэмрон не мог поверить, что сражение окончено. Он снова зарядил
арбалет.
С покрытыми засохшей кровью пальцами, трясущимися руками и
воспаленными глазами, Кэмрон лежал на животе и ждал. Порезы и синяки
покрывали его тело. Он был измотан до предела.
Он остался один. Рейжане потерпели поражение.
От животной вони гонцов, запаха гниющего мяса и свежей крови путались
мысли, мутилось в голове. Тяжелая дымовая завеса повисла над полем боем.
Пепла уже не было в воздухе. С наступлением темноты он постепенно осел
на землю. Полная луна осветила холм. Но вскоре она скрылась за тучами, и
опять стало темно. Удивительное дело, было тепло, как днем.
Очень кстати, рассеянно подумал Кэмрон - мысли его перескакивали с
предмета на предмет, - ведь плащ прожжен в нескольких местах и уже не
защищает от холода. Впрочем, может, он не прожжен, а искромсан ножами
гонцов? Кэмрон не мог вспомнить.
Он нахмурился и провел ладонью по волосам. Целая прядь осталась в
руке. Он бросил черные обуглившиеся волоски на землю. В следующую
секунду пальцы Кэмрона снова лежали на спусковом крючке. Кто-то
подкрадывался к нему.
Осторожные шаги раздавались сзади, с тыла, поэтому Кэмрону пришлось
повернуться в грязи. При этом он случайно задел самострелом о камень, и
стрела сорвалась с тетивы. Кэмрон выругался себе под нос. Он терпеть не
мог арбалеты и понятия не имел, как один из них оказался у него в руках.
Он точно помнил, что в начале сражения был вооружен луком. Он покачал
головой и водворил стрелу на место.
Темный силуэт приближался. Кэмрон прицелился, постарался
сосредоточиться. Но руки все равно дрожали.
- Кто здесь? - вызывающе спросил незнакомец. Но, несмотря на тон,
Кэмрон узнал рейзский акцент. - Назови себя или будешь пронзен копьем.
Кэмрон не двигался. Он знал, что следовало бы снять палец со
спускового крючка, но почему-то не сделал этого. Из глубокой раны на
десне текла кровь. Он с трудом мог говорить:
- Кэмрон Торнский.
Незнакомец испуганно охнул:
- Если вы ранены, сир, я вынесу вас отсюда. - Он шагнул к Кэмрону.
Темноволосый юноша. Большие глаза, лицо черное от сажи и запекшейся
крови. Он нагнулся к Кэмрону.
- Позвольте я помогу вам встать. С вами никого нет?
Кэмрон покачал головой. В чем, в чем, а в этом он не сомневался.
- Почти все погибли. Остальные разбежались.
Юноша кивнул:
- Думаю, лучше вам отложить арбалет и спуститься со мной к реке.
К реке? Кэмрон не понимал, о чем толкует этот молодой человек. Рот
наполнился кровью.
- Выпейте, - юноша протянул ему свою фляжку, - вам сразу станет
лучше.
Кэмрон послушался. Жидкость была горячей и холодной одновременно. Он
прополоскал ею рот, пытаясь отделаться от вкуса крови.
Только теперь, приподнявшись, Кэмрон ощутил какое-то неудобство: он
больше не чувствовал ставшей привычной тяжести арбалета в руке. Кэмрон
огляделся и увидел, что самострел его отброшен в сторону, валяется в
обгоревшей траве.
Юноша проследил за его взглядом, устало улыбнулся и пояснил:
- Я испугался, что вы пальнете в меня.
Кэмрон не стал возражать. Вино помогло ему собраться с мыслями, но с
новой силой дали о себе знать старые и новые раны. Лицо Кэмрона
исказилось от боли, он поспешно сделал еще глоток, вытер губы и спросил:
- Сколько осталось в живых?
Юноша хотел ответить, но не мог выговорить ни слова, словно
захлебнулся от горя. Кэмрон протянул ему фляжку, но молодой человек
отрицательно покачал головой.
- Пятьсот человек, - выдавил он, - а может, и того меньше.
Кэмрон закрыл глаза. Он так устал, что почти ничего не почувствовал.
- Как это случилось?
- И вы еще спрашиваете? - Глаза молодого человека сердито сверкнули.
- Если бы не вы и ваши лучники, погибли бы все до одного, даже сам
Повелитель. Вы перестреляли их, перестреляли всех гонцов. К концу
сражения ваш отряд насчитывал не больше двенадцати человек - я все видел
со своего поста. Гонцы шли и шли. Они теснили нас, отрезали все пути к
отступлению. И дым - везде был дым. Пламя. Бэланон сгорел заживо.
Рассказ юноши по-прежнему не производил на Кэмрона почти никакого
впечатления. Ему было все равно, погиб Сандор или остался жив. Потеря
арбалета волновала его куда больше.
- Вы открыли нам путь к отступлению, - продолжал молодой человек. В
голосе его Кэмрон с удивлением услышал что-то вроде благоговения. -
Никто больше не в состояние был сражаться с гонцами. Повелитель велел
спускаться в долину. Это был несвоевременный приказ. Гонцы наступали нам
на пятки. - Юноша сорвался на крик. - Это был ад! Настоящий ад. Морды
гонцов, дым, вонь, крики.
Кэмрон хотел как-то успокоить юного незнакомца, но слова не шли с
языка. Калейдоскопом закрутились перед ним картины прошедшего боя. Запах
керосина, горячий воздух, опаливший шею. Чей-то голос, выкрикивающий
команды, - неужели его собственный? Вопли. Шлёпанье шагов по грязи. Град
стрел. Когтистая лапа гонца на щеке.
Кэмрон закрыл лицо руками.
У них кончались стрелы. Укрытые за дымовой завесой гонцы были плохими
мишенями. Из дюжины выстрелов хорошо если шесть попадали в цель. Только
вооруженные большими луками люди Сегуина Нэя были искусными стрелками.
Но хуже всего был рукопашный бой. Люди Бэланона обратились в бегство.
И Кэмрон не винил их. Может, если бы у него было время остановиться и
подумать, он и сам поступил бы так же. Впрочем, гонцы дрались не с такой
яростью, как в Долине Разбитых Камней. У Кэмрона возникло ощущение, что
его отряд - не столько цель, сколько досадная помеха на их пути. Перед
гонцами стояла другая задача: им было приказано вселить ужас в души
рейзских солдат и заставить их спуститься в долину, где уже поджидали
хладнокровные, собранные и беспощадные лучники.
Кэмрон протянул юноше руку:
- Как тебя зовут?
Пальцы их переплелись.
- Пэкс.
- Помоги мне встать, Пэкс. Помоги мне спуститься в долину.
- В долину? Но Повелитель у реки, он ждет вестей от оставшихся в
живых. В долине никого... - Пэкс запнулся