Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
Бран с сомнением посмотрел на потевших внизу парней.
- Если бы у меня были ноги, я бы сумел побить любого. - Он вспомнил, что
в последний раз держал меч в руке, когда король посещал Винтерфелл. Это был
всего лишь деревянный меч, но все-таки он несколько раз сумел сбить с ног
принца Томмена. - Сир Родрик обучит меня пользоваться алебардой. Если ее
насадить на длинную ручку, Ходор может стать моими ногами. Вместе мы
составим рыцаря.
- Едва ли... - усомнился мейстер Лювин. - Бран, на поле брани руки, ноги
и мысли человека должны составлять единое целое.
Внизу на дворе вопил сир Родрик:
- Ты дерешься как гусь. Он клюнет тебя, и ты клюнешь его. Отбивайтесь!
Защищайтесь от ударов. Гуси нам не нужны! Настоящий меч первым же ударом
снесет тебе руку. - Один из мальчишек расхохотался, и старик повернулся. - И
ты еще смеешься! Наглец. Ты дерешься как еж!
- Однажды был такой рыцарь, который не мог видеть, - настойчиво продолжал
Бран, не обращая внимания на голос сира Родрика. - Старуха Нэн рассказывала
мне о нем. У него было длинное древко с кинжалами на обоих концах, он крутил
его обеими руками и мог уложить сразу двоих людей.
- Симеон Звездный Глаз, - проговорил Лювин, занося числа в книжку. -
Потеряв глаза, он вставил сапфиры в пустые глазницы, так по крайней мере
утверждают певцы. Бран, это же сказки, как о Флорианушке-дурачке. Сказка из
века героев. - Мейстер цыкнул зубом. - Оставь эти сны, они только разорвут
твое сердце.
Сны... Бран вспомнил самый последний.
- Прошлой ночью мне вновь приснился тот ворон... Трехглазый. Он влетел в
мою опочивальню и велел идти вместе с ним. Я послушался. Мы спустились в
крипту. Там был отец, и мы поговорили. Он был печален.
- Почему же? - спросил мейстер, глядя через трубу.
- По-моему, грусть его имела какое-то отношение к Джону. - Сон смутил
Брана больше всех предыдущих. - Ходор не хочет нести меня в крипту.
Мейстер слушал его вполуха. Бран видел Это. Лювин оторвал глаз от трубки
и моргнул.
- Что Ходор не хочет?..
- Спускаться со мной в крипту. Проснувшись, я приказал отнести меня вниз,
чтобы посмотреть, действительно ли отец находится там. Сперва он не понял,
чего я хочу. Но когда я привел его на лестницу, показал, куда идти и куда
поворачивать, он не захотел спускаться вниз. Просто остановился во тьме на
верхней ступени и сказал "Ходор" - так, словно боялся темноты. Но у меня был
с собой факел. Я обезумел настолько, что хотел стукнуть его по голове, как
делает старая Нэн. - Увидев, что мейстер хмурится. Бран поспешно добавил:
- Но я не сделал этого.
- Хорошо. Ходор - человек, а не мул, которого можно колотить.
- Во сне я летел вниз вместе с вороном, но я не могу сделать так наяву, -
пояснил Бран.
- Почему ты хочешь спуститься в крипту?
- Я же сказал, чтобы поискать отца... Мейстер потянул за цепочку на шее,
как делал часто, когда чувствовал себя неуютно.
- Милое дитя, Бран, однажды каменное подобие лорда Эддарда сядет внизу
возле своего отца и деда, рядом со всеми Старками, начиная от старых Королей
Севера... Но это случится не скоро, да будут милосердны к нам боги. Отец
твой в плену у королевы, он в темнице, и ты не найдешь его в крипте.
- Он был здесь прошлой ночью, я разговаривал с ним.
- Упрямый мальчишка, - вздохнул мейстер, откладывая книгу. - Посмотрим?
- Я не могу. Ходор туда не идет, а для Плясуньи ступени слишком узки и
извилисты.
- По-моему, я знаю выход из положения. Вместо Ходора пригласили Ошу,
женщину, взятую среди одичалых. Высокая и крепкая, она была готова сделать
все, что ей приказывают.
- Я прожила всю свою жизнь за Стеной, милорды, и эта дыра в земле меня не
пугает.
- Лето, пошли, - позвал Бран, когда она подняла его на крепких руках.
Оставив свою кость, лютоволк последовал за Ошей, понесшей Брана через
двор и вниз по спиральным ступеням в холодное подземелье. Мейстер Лювин шел
впереди с факелом. Бран даже не обратил внимания - совершенно никакого - на
то, что она несет его на руках, а не за спиной. Сир Родрик приказал, чтобы с
Оши сняли цепь, поскольку после своего появления в Винтерфелле она служила
Старкам честно и преданно. Но тяжелые железные обручи на лодыжках остались -
в знак того, что ей не полностью доверяют, - однако они не мешали Оше
уверенно шагать вниз по ступеням.
Бран и не помнил, когда в последний раз был в криптах. Конечно, это было
еще до того. А в детстве он нередко играл здесь с Роббом, Джоном и сестрами.
Жаль только, что их нет сейчас рядом. Тогда бы подземелье не казалось
столь темным и страшным.
Лето шел впереди в гулком мраке и вдруг остановился, поднял голову и
принюхался к холодному мертвому воздуху. Оскалившись, он отступил, сверкнув
золотым глазом в свете факела мейстера. Даже Оша, жесткая, как старое
железо, неуютно поежилась.
- Судя по лицам, народ суровый, - сказала она, разглядывая длинный ряд
гранитных Старков на тронах.
- Покойные Короли Зимы, - прошептал Бран. Здесь почему-то нельзя было
разговаривать слишком громко. Она улыбнулась.
- У зимы нет короля. Увидишь ее - узнаешь почему, летний мальчик.
- Тысячи лет они были Королями Севера, - проговорил мейстер Лювин,
поднимая факел так, чтобы свет озарил каменные лица. Некоторые были
длинноволосы и бородаты, .лохматые люди, свирепые, как те лютоволки, что
лежали у :их ног. Другие, чисто выбритые, острым тонким лицом напоминали
длинный меч, лежащий у каждого на коленях. - Суровое время, суровые люди.
Пошли. - Резким шагом мейстер направился по залу, мимо каменных столбов и
бесконечных резных фигур. Язык пламени срывался с поднятого факела.
Длинное подземелье было больше самого Винтерфелла; некогда Джон
рассказывал ему, что можно спуститься еще ниже в мрачные и глубокие
подземелья, где были похоронены самые древние короли. Так что без света не
обойтись. Лето не согласился отойти от лестницы, даже когда Оша с Браном на
руках последовала за факелом.
- Помнишь историю своего рода. Бран? - спросил мейстер, пока они шли
вперед. - Расскажи Оше, кто они и чем знамениты, если сумеешь.
Глядя на лица. Бран вспоминал: что-то ему рассказывал мейстер, а старая
Нэн дополняла и оживляла его повествование.
- Это Джон Старк. Когда на востоке высадились морские грабители, он
прогнал их и построил в Белой гавани замок. Сын его, Рикард Старк, - не отец
моего отца, а другой Рикард, - отобрал Перешеек у Болотного короля и женился
на его дочери. Теон Старк - вон тот худой, с длинными волосами и узкой
бородой. Его прозвали Голодным Волком, потому что он всегда воевал. А вот
Брандон - с сонным лицом, - ему дали прозвище Корабельщик, потому что он
любил море. Гробница эта пуста. Он поплыл на запад по Закатному морю, но не
вернулся. Рядом его сын - Брандон Факельщик; с горя он сжег все корабли
своего отца. Вот Родрик Старк, в поединке отвоевавший Медвежий остров и
отдавший его Мормонтам. А вот и Торрхен Старк, Король, Преклонивший колено.
Он был последним Королем Севера и стал лордом Винтерфелла после того, как
присягнул Эйегону завоевателю. А вот Криган Старк. Он однажды сразился с
принцем Эйемоном, и сам Драконий рыцарь сказал, что никогда не встречал
лучшего фехтовальщика. - Ряды заканчивались, и Бран ощутил накатывавшую на
него печаль. - А вот мой дед, лорд Рикард, которого обезглавил Безумный
король Эйерис. Рядом с ним покоятся его дочь Лианна и сын Брандон. Не я -
другой Брандон, брат моего отца. Им не положены изваяния, их удостаиваются
только лорды и короли, но отец мой так любил брата и сестру, что приказал
изготовить статуи.
- Какая красавица, - сказала Оша.
- Роберт был обручен с ней, но принц Рейегар похитил ее и изнасиловал, -
пояснил Бран. - Роберт затеял войну, чтобы вернуть Лианну. Он убил Рейегара
возле Трезубца, но Лианна умерла и не досталась ему.
- Скорбная история, - сказала Оша, - но эти зияющие отверстия вселяют в
меня больше скорби.
- Эта гробница ждет лорда Эддарда, когда придет его время, - проговорил
мейстер Лювин. - Здесь ли в том сне ты видел своего отца, Бран?
- Да, - ответил мальчик. Воспоминание заставило его поежиться. Бран
оглядел подземелье. Волосы на его затылке встали дыбом. Неужели он слышал
шум? Или это ему почудилось?
Мейстер Лювин с факелом в руке шагнул вперед.
- Ну, видишь, твоего отца здесь нет. И не будет еще много лет. Не надо
бояться снов, дитя. - Он протянул руку в темные недра гробницы, словно в
пасть какого-то огромного дикого зверя. - Видишь - она пу...
Тьма, зарычав, прыгнула на него.
Сверкнули зеленые глаза и белые зубы на черной, словно могильные недра,
шерсти. Мейстер Лювин, вскрикнув, вскинул руки. Факел вылетел из его
пальцев, ударившись о каменное лицо Брандона Старка, и упал к ногам
изваяния; языки лизали колено. В неровном мечущемся свете можно было видеть,
как Лювин борется с лютоволком, молотя рукой по челюстям, стиснувшим его
другую руку.
- Лето! - завопил Бран.
И Лето тенью вылетел из сомкнувшейся позади них тьмы. Столкнувшись с
Мохнатым Песиком, он сбил его на землю, и оба лютоволка покатились клубком
серой и черной шерсти, рыча и кусая друг друга. Тем временем мейстер Лювин
поднялся на колени, придерживая окровавленную руку.
Оша посадила Брана спиной к изваянию лорда Рикарда и бросилась на помощь.
Отбрасываемые светом упавшего факела громадные - футов в двадцать - тени
волков воевали на стенах и на потолке.
- Лохматик, - позвал тонкий голос. Бран поглядел и увидел младшего брата,
появившегося из гробницы отца. В последний раз тяпнув Лето, Лохматый Песик
вырвался и бросился к Рикону.
- Оставь в покое моего отца, - сказал Рикон. - Оставь его в покое.
- Рикон, - негромко промолвил Бран, - нашего отца нет здесь.
- Нет, он здесь. Я видел его. - Слезы поблескивали на лице Рикона. - Я
видел его прошлой ночью.
- Во сне... Рикон кивнул:
- Оставьте его. Оставьте. Он вернулся домой, как обещал. Он вернулся
домой!
Бран никогда не видел, чтобы мейстер Лювин обнаруживал подобную
нерешительность. Кровь капала с его руки;
Лохматый Песик разодрал шерстяной рукав и плоть под ним.
- Оша, факел, - приказал он, закусывая губу от боли, и она подобрала
факел, не дав огню погаснуть. На каменных ногах его дяди остались следы
сажи. - Эта... эта тварь... - продолжил Лювин, - кажется, должна сидеть на
цепи.
Рикон погладил влажную от крови морду своего лютоволка.
- Я отпустил его. Он не любит цепей, - и облизнул пальцы.
- Рикон, - сказал Бран. -- Хочешь пойти со мной?
- Нет. Мне нравится здесь.
- Здесь темно и холодно.
- Я не боюсь. Я хочу дождаться отца.
- Ты можешь подождать вместе со мной, - сказал Бран. - Будем ждать
вместе... ты и я, и наши волки. - Оба волка зализывали раны и явно нуждались
в осмотре.
- Бран, - твердо сказал мейстер. - Я знаю, что ты хочешь добра, но
Лохматый слишком одичал, чтобы оставить его. Я стал третьим, кого он
покусал. Если он будет бегать по замку, то рано или поздно кого-нибудь
убьет. Истина сурова, этого волка надо посадить на цепь или... - Он умолк.
"...или убить", договорил в уме Бран и ответил; - Он создан не для цепей.
Мы будем ждать у тебя в башне, все вместе.
- Это невозможно, - сказал мейстер Лювин. Оша ухмыльнулась:
- Насколько я помню, мальчишка здесь лорд. - Она вернула Лювину факел и
вновь подхватила Брана на руки. - Отправляемся в башню мейстера.
- Ты идешь, Рикон? Брат кивнул.
- Если Лохматик пойдет, - сказал он, обегая Ошу и Брана; мейстеру Лювину,
опасливо поглядывавшему на волков, оставалось только последовать за ними,
В обители мейстера Лювина было настолько тесно, что Бран не понимал, как
здесь можно что-нибудь найти. На столах и стульях росли кривые башни из
книг, ряды закупоренных кувшинов выстроились на полках. Повсюду на мебели
посреди лужиц застывшего воска торчали огарки свечей, бронзовая труба с
миришскими линзами восседала на треножнике возле двери на террасу, звездные
карты свисали со стен, теневые карты лежали между тростинок и бумаг, перьев
и бутылочек с чернилами, и на всем оставили свои пятна вороны, устроившиеся
среди балок. Под их хриплую перебранку Оша омыла, обработала и перевязала
рану мейстера, выполняя отрывистые наставления Лювина.
- Это безрассудство, - говорил седой человечек, пока она промакивала
волчьи укусы едкой жидкостью. - Конечно, странно, что вам обоим, мальчики,
приснился один и тот же сон, но, если задуматься, это вполне естественно.
Вам не хватает лорда-отца, и вы знаете, что он в плену. Страх может
воспалить человеческий разум и вселить в него странные мысли. Рикон слишком
мал, чтобы понимать...
- Мне уже четыре, - сказал Рикон, разглядывая сквозь трубу с линзами
фигуры горгулий из Первой Твердыни. Лютоволки держались в противоположных
концах большой комнаты; когда они зализали раны, им бросили по кости.
- Слишком мал, и... седьмое пекло, как жжет, не надо больше! Слишком мал,
как я сказал, но ты, Бран, уже достаточно большой, чтобы знать, что сны -
это всего только сны.
- Бывает так, а бывает иначе. - Оша плеснула бледно-красным огненным
молочком в длинную рану. Мейстер охнул. - Дети Леса могли бы кое-что
рассказать тебе о снах.
Слезы текли по лицу мейстера, но он решительно качнул головой.
- Дети Леса... сами существуют только во снах. Их нет, они умерли.
Хватит, довольно! Теперь повязку. Сперва тампон, потом обмотай и натяни
посильнее. Чтобы не шла кровь.
- Старая Нэн говорит, что Дети Леса знали песни деревьев, умели летать
как птицы и плавать как рыбы, они даже знали язык животных, - сказал Бран. -
А музыка у них была настолько прекрасной, что, услышав ее, люди плакали от
этих звуков.
- И всего этого они добивались волшебством, - сказал рассеянно мейстер
Лювин. - Жаль, что их нет рядом. Во-первых, исцелили бы тогда мою руку и
объяснили бы Лохматому, что кусать своих нельзя. - Он искоса, с раздражением
поглядел на черного волка. - Учись, Бран. Человек, который полагается на
заклинания, фехтует стеклянным мечом. Как делали Дети Леса. Давай-ка я вам
кое-что покажу.
Он резким движением встал, направился на другую сторону комнаты и
вернулся с зеленым горшочком в здоровой руке.
- Видите, - сказал он, откупорив сосуд и высыпав из него горсточку
блестящих черных наконечников для стрел. Бран взял один из них.
- Они сделаны из стекла.
Любопытный Рикон подобрался поближе и поглядел на стол.
- Драконье стекло, - назвала Оша камень, садясь возле Лювина с бинтами в
руке.
- Обсидиан, - поправил ее мейстер Лювин, протягивая раненую руку. -
Выкованный в кузне богов, глубоко под землей. С помощью таких стрел Дети
Леса охотились тысячи лет назад. Они не знали металла; кольчугами им служили
длинные рубахи из листвы, обувью - кора деревьев.., получалось, что они
просто растворялись в лесу. А вместо мечей у них были клинки из обсидиана.
- Они до сих пор носят их. - Оша опустила мягкие тампоны на рану и
перевязала предплечье мейстера длинными льняными полосками.
Бран поднес к глазам наконечник стрелы. Скользкое черное стекло блестело.
Он решил, что наконечник прекрасен.
- А можно я возьму один?
- Как хочешь, - качнул головой мейстер.
- И мне нужен один, - сказал Рикон. - Нет" четыре, мне ведь четыре года.
Мейстер заставил его отсчитать.
- Осторожно, они все еще острые. Не порежься.
- Расскажи мне о Детях Леса, - попросил Бран. - Это важно знать.
- Что ты хочешь услышать?
- Все.
Мейстер потянул за оплечье, прикоснувшееся к коже.
- Они жили в эпоху Зари, в самые первые времена, еще до королей и
королевств. В те дни не было ни замков, ни острогов, ни городов; отсюда до
самого Дорнского моря нельзя было сыскать ни одной ярмарки. Людей тоже не
было вовсе, лишь Дети Леса обитали в землях, которые мы зовем теперь Семью
Королевствами.
Смуглые и прекрасные, они никогда не вырастали выше человеческого
ребенка. Они жили в глубинах леса и пещерах, посреди озер и в тайных жилищах
на деревьях. Легкие, они были быстры и изящны. Мужчины и женщины охотились
вместе, пользуясь луками из чардрева и летучими силками. Боги их были богами
леса, ручья и камня... старые боги, чьи имена остались тайной. Их мудрецов
звали Видящими Сквозь Зелень, это они вырезали странные лики на чардревах,
чтобы те караулили лес. Как долго обитали здесь Дети и откуда они явились,
никто из людей не знает.
Но примерно двенадцать тысячелетий назад с востока пришли Первые Люди -
вдоль Перебитой Руки Дорна, прежде чем она сломалась, - верхом на конях, с
бронзовыми мечами в руках и огромными кожаными щитами. По эту сторону Узкого
моря еще не знали лошадей, и Дети Леса, конечно, боялись их, ну а Первые
Люди боялись ликов на деревьях. Срубая деревья для острогов и ферм на
будущих полях, Первые Люди стесывали лица и предавали их огню. В ужасе Дети
Леса начали войну. Старые песни уверяют, что Видящие Сквозь Зелень прибегли
к черным чарам, дабы море восстало и унесло землю, они раздробили Руку, но
было уже поздно закрывать дверь. Война продолжалась, наконец вся земля
пропиталась кровью людей и Детей Леса, однако их погибло больше, потому что
люди были сильнее, а дерево, камень и обсидиан не могли противостоять
бронзе. Наконец обе расы послушались своих мудрецов и договорились. Вожди и
герои Первых Людей встретились с Видящими Сквозь Зелень и плясунами леса в
рощах чардрева, на маленьком острове, что лежит посреди огромного озера,
именуемого Глазом Богов.
Там они заключили договор. К Первым Людям отошли берега, высокие равнины
и чистые луга, холмы и горы. Только густой лес навсегда оставался
собственностью детей, и нельзя было отныне предать топору ни одного чардрева
во всей стране. Чтобы боги были свидетелями заключения договора, каждое
дерево на острове наделили лицом, а после учредили священный орден Зеленых
людей, обязанных приглядывать за островом Ликов.
Мир этот создал основу четырех тысячелетней дружбы между людьми и Детьми
Леса. Шло время, и Первые Люди даже отреклись от богов, которых привезли с
собой, и поклонились тайным божествам леса. Заключение договора положило
конец эпохе Зари, и начался век героев.
Кулак Брана свернулся вокруг блестящего черного наконечника.
- Но ты говоришь, что все Дети Леса исчезли.
- Да, они исчезли, но только здесь, - ответила Оша, откусывая конец
последнего бинта зубами. - К северу от Стены все обстоит иначе. Туда ушли
Дети Леса, гиганты и прочие древние расы.
Мейстер Лювин вздохнул:
- Женщина, помни, что ты сейчас Должна была лежать в земле или томиться в
цепях. Старки проявили к тебе не заслуженную тобой доброту. И нехорошо
платить им, забивая головы ребят чепухой.
- Но тогда ты скажи мне, куда они ушли, - попросил Бран. - Я хочу знать.
- И я тоже, - присоединился Рикон.
- Слушайте тогда, - продолжил Лювин. - Мир этот соблюдался, пока стояли
королевства Первых Людей, и весь век героев, и Долгую Ночь, и в пору
рождения Семи Королевств, но через много столетий новые люди пришли из-за
моря.
Их возглавляли андалы, высокие светловолосые воины, пришедшие со сталью,
огнем и семиконечной звездой новых богов, вытатуированной на груди. Война
затянулась на века, однако в конце концов все шесть южных королевств пали
перед завоевателями. Только здесь, где Короли Севера отбрасывали каждую
армию, пы