Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
ней, чтобы отряд мог догнать их.
Остаток пути всадники ехали молча, поглядывая время от времени на
темный горизонт. Вскоре дорога свернула южнее, и через некоторое время
черные тучи скрылись из виду.
***
Солнце повисло над лесом, едва касаясь сосновых крон. Его свет озарял
небосвод, придавая ему багровый оттенок на западе, плавно переходящий в
зеленоватый и голубой на востоке. Птицы совершали свои последние виражи
над лесом, прежде чем отправиться к своим гнездам, уютно укрытым ветвями
деревьев.
Долина, в которой Вульф решил сделать привал, оказалась достаточно
широкой, чтобы вместить такое количество людей. Женщины стали разводить
костры, мужчины стаскивали с телег сумки с продовольствием, а некоторые
отправились в расположенный по близости лес на охоту.
Вульф спустился вниз к реке, которая несла свои воды через долину,
чтобы выплеснуть их в море на юге. Река была не широкой, и текла не
торопливо. Ее тихое журчание и едва слышный плеск волн расслабляли и
успокаивали. Вульф оглянулся вокруг, и убедившись, что рядом никого нет,
сбросил с себя всю одежду, положил рядом меч и ступил в воду.
Еще недавно освободившаяся ото льда река обожгла холодом его кожу.
Вульф нырнул и всплыл, вытирая стекающую с лица воду. Река была не
глубокая и ему пришлось присесть на корточки, чтобы погрузить все свое
тело в прохладу весеннего ручья. Он стал тереть себя, отмывая осевшую за
несколько дней грязь.
Когда он почувствовал, что пальцы на его ногах начинают неметь от
холода, он побрел к берегу.
Вульф лег на траву, чтобы обсохнуть прежде, чем надевать одежду. Он
закрыл глаза, но тут же открыл их, услышав звук шагов.
- Не боишься простыть? - спросил знакомый голос.
Вульф приподнялся на локте и обернулся. Хильдрун стояла рядом, ее
пухлые губы растянулись в улыбке. Был ли виной тому свет заходящего
солнца, или еще что-то, но ее щеки пылали румянцем, а глаза блестели,
будто она собиралась плакать. Вульф посмотрел на ее золотистые локоны,
лебяжьебелую шею и изящные гладкие руки, которые девушка то складывала
перед собой, то прятала за спину, чувствуя себя неловко от стеснения.
- Нет, не боюсь, - ответил Вульф и добавил: - Если ты рядом, то жар
твоего тела согреет меня.
Хильдрун сбросила шаль со своих плеч и сняла с себя платье. Бледная
кожа ее стройного тела казалась похожей на кожу эльфийки в сумерках.
Полноватые груди вздымалась, словно кузнечные меха, она тяжело дышала от
волнения, глядя расширенными от возбуждения глазами на князя.
Вульф протянул руку и погладил ее по ноге. Его ласка вывела девушку из
оцепенения, она присела на траву рядом с Вульфом и провела ладонью по его
мокрым волосам. Приблизив свое лицо к нему, она тихо сказала:
- Я люблю тебя, Вульф.
Вульф ничего не ответил. Он посмотрел в синие глаза девушки и поцеловал
ее губы.
Он ласкал ее бедра, живот, грудь, наслаждаясь бархатистой нежностью ее
кожи, и заставляя ее стонать от удовольствия, когда его рука начинала
исследовать горящие страстью тайнки ее юного тела. Хильдрун целовала и
сжимала в объятиях его сильные плечи, зажимая меж своих бедер горячий и
твердый как камень ствол мужской плоти, чье неудержимое движение вверх к
сокровенному колодцу страсти вызывало в ней бурю чувств, которые обрели
полный контроль над ее рассудком. Перевернув Вульфа на спину, она легла
сверху и раздвинула ноги, позволяя раскаленной плоти войти в нее. Она
закричала, сначала от боли, затем от гигантской волны сладостарстия,
захлестнувшей ее мозг, и, согнув свои ноги в коленях, начала змеинный
танец безумной страсти, двигая бедрами и тазом и ускоряя ритм любовной
скачки. Вульф сжимал в ладонях ее полную, упругую грудь и наслаждался
изящными контурами ее извивающегося тела, похожего на тень змеи в блеклом
свете загоревшихся на темном небе звезд.
Словно волчица, воющая на луну, Хильдрун закричала и застонала, закинув
голову к небу, когда ее тело содрогнулось в судорогах страсти, которые
знаменовали момент наивысшего блаженства...
***
...Некоторое время они лежали рядом, целуя друг друга и поглаживая друг
друга по лицу. Полная луна бросала свой серебрянный свет на их тела, а
прохладный ветерок приятно холодил кожу.
Когда они оделись и пошли к лагерю, Хильдрун сказала:
- Ты знаешь, Вульф, я не лгала тебе. Я... я в самом деле тебя люблю.
Вульфу стало немного жалко девушку, чьи искренние глаза прекрасно
говорили о ее чувствах. "Да, ты не лгала. Ты очень мила и нежна, и безумно
красива. - подумал Вульф, - Да, ты действительно меня любишь. Потому что
ты можешь любить.
А я не могу. За любовь платят любовью, но моя любовь осталась на дне
колодца древнего Мимира, и мне не вернуть ее. Если б я мог заставить тебя
разлюбить меня, я бы сделал это, так как я не хочу, чтобы ты страдала." А
вслух Вульф сказал:
- Мне было очень хорошо с тобой.
Хильдрун ничего не ответила, а лишь ускорила шаг. Она шла и глядела в
сторону, прячя свои глаза. Лунный свет играл на золоте ее брошки, которая
искрилась на ее плече. Когда они подошли к лагерю, Хильдрун посмотрела на
Вульфа и сказала:
- Я пойду к нашим. Всего хорошего.
Она улыбнулась и пошла прочь. Но сделав пару шагов, она обернулась и
вернулась к Вульфу, встав к нему в плотную.
- Я все равно люблю тебя! - прошептала она, а затем встала на цыпочки и
поцеловала его в губы.
Вульф стоял и смотрел на удаляющуюся фигурку молодой девушки, и
чувствовал, как у него защемило в носу, а глаза защипало. Он моргнул
несколько раз и провел пальцами по ресницам, стирая выступившую на них
влагу. Ему вспомнился таинственный шепот Мимира, похожий на шелест листьев
под предрассветным бризом:
"Любовь юного воина - это мне кажется достойным обменом за один глоток
из моего колодца."
ГЛАВА ВТОРАЯ
Фонтан огня разорвал небесную синеву, пробив казавшийся надежным купол,
и открыл проход между туманным, холодным миром Нифльхейма и светлым
Мидгартом.
Темные тучи закрыли собой небосвод, погрузив землю во тьму. Вонь
гниения и холод могильных курганов наводнили собой все вокруг, знаменуя
приход того, кто тысячелетиями вкушал растлевшую плоть трупов и,
присытившись вкусом смерти, грыз могучие корни Мирового Дерева. Среди
полыхающих зарниц и бушующего пламени мелькнули огромные черные крылья,
которые пронесли гигантскую тушу сквозь миры, и из-за черных туч вынырнул
дракон. Его смолянистая шкура, казалось, заглатывала солнечный свет, когда
он, покинув разрываемые молниями черные тучи, летел над Мидгартом и
оглядывал невиданную прежде землю. Все было чуждо и враждебно в этом
неуютном мире - яркое солнце, голубое небо, зеленые леса и цветущие луга.
Маленькие глубоко посаженные глаза дракона сверкали ненавистью к этому
отвратительно живому миру. Два огненных потока вырвались из его ноздрей,
зажигая кроны деревьев внизу и вызывая ужас его обитателей, которые бежали
кто куда, пытаясь спастись от разгорающегося пожара. Лес горел, а черный
дракон продолжал свой путь на север к тому месту, где ждал его хозяин.
***
Вульф проснулся от собственного крика. Он приподнялся и вытер холодный
пот со лба. Его крик привлек внимание часовых, сидевших возле костра, и
разбудил нескольких спящих рядом на расстеленых шкурах людей. Вульф жестом
дал им понять, что с ним все в порядке.
Уже начинало светать, но лагерь еще спал. Предыдущий день был тяжелым и
люди устали. Вульф решил пока никого не будить. Он встал и потянулся.
Ощущение страха, пережитого во сне, не давал ему покоя. Черные тучи,
черный дракон, лесной пожар... Что-то было в этом сне странным. Вульф не
был уверен, приснилось ли это ему, или он видел это на яву.
Размышляя о своем сне, Вульф прошел к тому месту, где спал Хельги. Но
колдуна не было на месте - смятые одеяла валялись на земле рядом с
остальными его пожитками. Вульф оглянулся и подошел к часовым, чтобы
спросить, не видели ли они Хельги. Один из стражей ответил, что колдун
совсем недавно встал и направился к реке. Вульф поблагодарил воина и пошел
по следам колдуна.
Он нашел Хельги сидящим на стволе поверженного грозой дерева,
уставившись задумчиво на тихие воды реки.
- Я видел, как это произошло. - пробормотал колдун, не оборачиваясь на
подошедшего сзади Вульфа.
- Произошло что?
- В Мидгарт проник дракон Нидх„гг. - ответил Хельги. Его хриплый голос
прозвучал уныло.
Вульф удивленно покачал головой и сказал:
- Я тоже видел это. Мне приснился сон.
Хельги взглянул на князя. Его старые глаза блеснули в предрассветном
сумраке. Вульф присел рядом с ним.
- Впрочем, почему бы и нет? - Хельги пожал плечами и вернулся к
рассматриванию противоположного берега. Через некоторое время он добавил:
- Только это был не сон. Это было видение.
- Так или иначе, но на нас свалились новые неприятности, если я
правильно понял этот... это видение.
Хельги кивнул -Не представляю себе, как можно совладать с этим
существом! Нидх„гг сильнее, чем боги. Он один из тех немногих, кто
переживет Рагнар„к*, если верить древнему пророчеству. Сражаться с ним -
это безумие.
- Боюсь, что у нас не будет другого выхода, - вздохнул Вульф.
- Не знаю, не знаю. - проборматал Хельги.
Вульф промолчал и посмотрел на светлеющее небо. Птицы встречали новый
день радостным пением, весело кружа в пурпурном небе. "Незнающие забот
весенние пташки, - печально подумал Вульф, - Как бы я хотел быть сейчас с
вами, летать под облаками и петь ваши песни."
Молодой Ильвинг встал.
- Нам пора. - сказал он.
Воин и колдун вернулись в лагерь и стали складывать свои вещи, готовясь
продолжить путь. Люди постепенно пробуждались ото сна. Новый день тяжелого
пути ждал их впереди.
***
Полуденное солнце скрылось за толстым слоем облаков, но было не холодно.
Лето уверенно, хоть и не торопливо, вступало в свои права. Не больше
двух лун оставалось до праздника Середины Лета, но в душах людей не было
радости, которая обычно предшествовала ему. Никто не знал, где и как им
придется отмечать этот день, и будут ли они живы к тому времени. Поэтому
люди понуро следовали за своим Ирмин-конунгом, не зная, что их ждет
впереди. Этого не знал и сам вождь, что ехал во главе войска на вороном
коне. Он вел людей на восток в надежде осесть там и найти новых союзников,
укрепить армию и встретить проклятых врагов силой меча и магии. Но никто
не ведает, как выложат Норны* нити Судьбы на полотне истории, которое они
ткут, сидя у источника Урд* под корнями великого Ясеня.
***
Отряд двигался вдоль берега озера Венерн, когда Вульф увидел всадника.
Всадник показался на вершине лежащего впереди холма и остановился,
увидев длинную вереницу людей. Затем он поскакал вниз навстречу
переселенцам.
Вульф поднял руку, приказывая своим людям остановиться. Отряд замер на
месте, а сам князь и несколько его товарищей выехали вперед.
Всадник остановился рядом с ними и поднял руку в знак приветствия.
Вульф поприветствовал его и спросил:
- Кто ты?
- Я - Агни, сын Х„гни. Князь Сверов Арн Мудрый послал меня на запад с
посланием.
- Чего же хочет князь? - поинтересовался Вульф.
- До нас дошли известия, что с севера к нашим землям движется огромная
армия великанов и троллей. Они разграбили несколько селений к северу и
через двенадцать - пятнадцать дней дойдут до Уппланда. Князь Арн просит о
помощи.
Много людей живет на наших землях и дружина наша крепка, но нам не
справится с такой армадой. Люди говорят, их тысячи!
Вульф и Хигелак переглянулись.
- Значит и в восточных земля тоже не спокойно. - сказал Хигелак.
- Вы идете с запада? - спросил Агни.
- Да, - кивнул Вульф, - Все западные побережья захвачены троллями и
хримтурсами. Я привел сюда тех, кому удалось бежать. Здесь со мной почти
все племена запада. Мы все теперь один народ и одна армия.
- Да, неладные дела творяться в мире. - вздохнул Агни. - Но раз уж вы
подошли к границам наших земель, мы можем расчитывать на вашу поддержку?
Вульф взглянул на своих товарищей, оглянулся на ждущих позади воинов,
подумал немного и сказал посланнику:
- Поворачивай назад и скачи к своему князю что есть сил. Скажи ему, что
в дружине моей больше пятнадцати тысяч воинов и еще больше коней. Скажи
ему также, что я помогу ему только после того, как принесет он мне и моим
князьям клятву верности и свяжет себя с нами узами кровного братства.
Тогда, став одним народом и одной армией, мы с легкостью разгромим наших
общих врагов. Передашь ему это слово в слово. Дня через два мы будем в его
гарте. Если он согласен на такие условия, пусть готовит пир. Наше
объединение следовало бы отпраздновать, как приличиствует великим князьям.
Ты все запомнил?
- Да, - кивнул Агни. - Как величать тебя, князь?
- Я - Вульф, сын Хрейтмара из рода Ильвингов, Ирмин-конунг западных
побережий.
Посланник посмотрел в бледно-серые глаза вождя, на рукоять меча,
торчашую из-за его плечей и серебрянный амулет на его груди. Повернув
коня, он сказал:
- Скоро свидимся! - и поскакал вперед.
- Счастливого пути! - крикнул Вульф ему вслед.
Когда посланник скрылся из виду и отряд продолжил свой путь, Сигурд
сказал:
- Нам повезло, еще один союзник!
Вульф покачал головой.
- Не просто союзник. - ответил он, - Это довольно сильный союзник. Сверы
в самом деле очень большое племя. Они расселились по всему Уппланду и до
недавнего времени единственными, кто могли бы соперничать с ними в этих
краях, были Гауты.
Но теперь... - Вульф хитро улыбнулся, - теперь здесь мы. И все пойдет
по другому.
Слова Ирмин-конунга вселили уверенность в сердца воинов и подняли им
настроение. Волна оживления прошла по рядам всадников, кое-где стали
слышаться шутки и смех. Все больше отчаявшихся душ озарялись слабыми
искрами надежды.
Многие поняли, что не все еще потеряно. Долгому пути придет конец, и
могучая армия смело выступит против выходцев из Утгарта, чтобы солнце
победы смогло взойти над землей и бросить свой ласковый луч на тех, кто
сражался и победил.
***
Начинало смеркаться, когда отряд, преодолев очередной пригорок,
расположился на ночлег у подножья холма. К счастью боги были благосклонны
к путникам и уже который день дарили людям прекрасную погоду. Не было
необходимости искать укрытие и люди ложились прямо на землю, постелив под
себя плащи или шкуры.
В эту ночь Вульф вызвался дежурить на часах вместе с несколькими
воинами.
Возле каждого костра, разожженного вокруг лагеря, сидело по одному
человеку - дозорному. Вульф направился к одному из них, намереваясь в
тишине и спокойствии обдумать план действий в Свергарте.
Усевшись возле костра, он положил рядом с собой меч и шлем, и накинул
на плечи плащ. Уже стемнело и становилось прохладно.
- Я не помешаю тебе? - услышал Вульф приятный голос. Он обернулся и
увидел Хильдрун. Она стояла за его спиной, смущенно улыбаясь.
- Конечно нет, присаживайся - ответил Вульф и похлопал ладонью по траве
рядом с собой. Когда девушка села, он сказал: - Ты всегда появляешься так
неожиданно. Я вижу, тебе нравится приятно удивлять меня.
Вульф внимательно следил за тем, что он говорил, так как не хотел ей
лгать.
Прислушившись к свои чувствам, он осознал, что ему действительно было
приятно видеть Хильдрун. Ее нежное лицо, сияющее спокойствием и
безмятежностью, придавало ему уверенности, а синие глаза, отражавшие
серебрянный свет полной луны, открывали ее прекрасную душу, чья красота
была сравнима лишь с очарованием ее внешнего облика.
Хильдрун ничего не ответила. Она посмотрела на него, после чего
отвернулась в сторону. Они молчали некоторое время, глядя в ворчащее пламя
костра, а затем Хильдрун тихо сказала:
- Хельги все рассказал мне.
- Что именно?
- Он рассказал о вашем путешествии к колодцу Мимира.
Вульф промолчал, вертя между пальцами тонкую веточку. "Может это и к
лучшему. - подумал князь. - От нее мне нечего скрывать, тем более, что она
уже видела меня в волчьем обличии."
- Мне очень жаль, Хильдрун... - начал он, но девушка перебила его,
сказав:
- Не стоит извиняться. Ты поступил верно. Ты отдал самое дорогое, что у
тебя было, за мудрость богов. Нам, кто идет за тобой, нужна твоя мудрость,
как глоток воды умирающему от жажды.
Вульф не знал, действительно ли в голосе Хильдрун прозвучал упрек, или
это ему показалось. Он бросил веточку в костер и сказал:
- Что сделано, то сделано.Так уж выткали Норны, что, впервые повстречав
женщину, которую я с радостью взял бы в жены, я не могу ее полюбить.
Хильдрун протянула руку и погладила Вульфа по волосам. Вульф закрыл
глаза и сжал челюсти, пытась сдержать нахлынувшие чувства. Каждое
прикосновение ее нежной ладони отзывалось печалью и скорбью в его душе. Он
был не в силах отбросить ее руку, но в то же время было невыносимо больно
продолжать чувствовать ее любовь к себе одновременно с пугающим
безразличием, которое он испытывал к ней. Словно прочитав его мысли,
Хильдрун убрала руку и сказала:
- Не печалься, Вульф. Хельги сказал, что у тебя есть шанс. Для нас не
все потеряно, так как я все равно люблю тебя.
- По-моему, тебе лучше было бы забыть меня.
С этими словами Вульф встал и зашагал прочь от костра в темноту ночи.
Не сделав и двадцати шагов, он услышал за спиной топот девичьих ног. Он
остановился и обернулся. Не говоря ни слова, Хильдрун сомкнула свои кисти
у него на затылке и, слегка наклонив его голову к себе, поцеловала его.
Вульф обнял девушку, жадно целуя ее влажные губы, и осторожно опустился
вместе с ней на траву.
Полная луна светила в усыпанном звездами небе и бросала свои холодные
лучи на двоих людей, что сплелись в единый узел страсти, наслаждаясь друг
другом и даря друг другу удовольствие. И были на черном небе пара звезд,
светивших особенно ярко, напоминая своим мерцающим сиянием глаза
прекрасной богини любви, которая взирала на ночную землю с высот своего
чертога Фолькванг и беззвучно напевала заклинания в ответ на исполненные
страсти молитвы смертной женщины, что извивалась и постанывала в объятиях
того, кого любила искренне и беззаветно.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Плывущие по небу облака то и дело скрывали полуденное солнце. Селение
сверов показалось в далеке, вызвав бурю ликования среди людей,
радовавшихся тому, что их долгий, изнурительный путь подошел к концу.
- Вот и Свергарт, - удовлетворенно произнес Вульф, всматриваясь в даль.
Он обернулся, собираясь сказать что-то Хельги, но колдуна не было рядом.
Он шел где-то позади, спешившись и ведя своего коня под узды. Рядом с ним
шли четверо мужчин и две женщины. Их одежда была похожа на одежду Хельги -
длинный плащ, капюшон, скрывающий лицо, и дубовый или ясеневый посох в
руках. Хельги что-то говорил им, но Вульф не мог разобрать слов.
- Думаешь, Арн согласится принять твои условия? - поинтересовался
Фолькхари.
- Если только он не дурак, - ответил ему Вульф.
- Я слышал, что в Уппланде не один князь. Сверы - большое племя, и
каждый род живет отдельно и у каждого князя своя дружина.
- Тем лучше, - сказал Вульф, - Тогда нам будет легче их объединить. Ведь
чем сильнее конунг, тем он строптивее.
- Это верно, - вздохнул Хордлинг.
- Но боюсь, что они уже объединились, если я правильно истолковал слова
гонца сверов. Готовясь к отражению натиска троллей, Арну удалось сплотить
свой народ. Но он понимает, что объединись он даже с гаутами, ему все
равно не совладать с проклятой армадой.
- А с гаутами он никогда не объединиться, - вставил Хигелак, - большей
вражды, чем между сверами и гаутами я еще не встречал.
- Поглядим,- сказал Вульф, обдумывая возможность примирения враждующих
племен.
Часовые в Свергарте заметили приближающийся отряд