Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
Он скользнул по его скуле,
оставив небольшой порез под глазом.
Джейла приземлилась на обе ноги прямо перед принцем с вытаращенными от
изумления глазами. Она снова попыталась ударить его кинжалом, но рука
принца опередила ее. Три тонких пальца колдовского существа пронзили горло
девушки. Кинжал выпал из ее руки, и она схватилась обеими руками за руку
принца. Джоджект без малейшего напряжения поднял ее одной рукой и швырнул
через плечо вниз, а сам поспешил вверх по лестнице.
Когда он переступил через лежащего в беспамятстве Фенеона, Садира
бросила на ступени резную деревянную трубочку, после чего произнесла
магическую формулу. В этот же миг с ужасающим грохотом лестница начала
изгибаться под немыслимым углом. Неожиданно принц и ее отец оказались
далеко внизу, и колдунья лишь с большим трудом смогла разглядеть их.
Колдунья повернулась, чтобы направиться к эльфам. Но до ее слуха снова
донесся отдаленный топот ног Джоджекта, двигавшегося в волшебном туннеле.
Ей показалось, что с каждым мигом он становился все громче. Колдунья
сумела задержать его на какое-то время, но ей хорошо было известно, что
очень скоро принц и те из его жриц, кому удалось преодолеть первое
препятствие, снова начнут охоту на нее.
Садира ступила на третий этаж. Когда-то он был, по-видимому, разделен
на целый ряд небольших комнатушек. Пол в разных направлениях был исчерчен
полосами опорных плит, оставшихся от давным-давно исчезнувших стен. Теперь
же весь этаж занимало единое помещение, пол которого был усеян обломками
глиняной посуды, обрывками одежды из волокон конопли и всевозможными
остатками пищи, включая кости мелких животных.
Бродяги Песков привязали около десятка прочных веревок к потолочным
балкам, но еще не успели сбросить их вниз из бойниц и окон башни. В данный
момент им было не до этого. Эльфы расположились около бойниц и вели
стрельбу из луков по кому-то. Садира оглядела комнату в поисках Раин и
Хайара. Она нашла их стоящими по обе стороны дверного проема,
открывавшегося в никуда. Только пара каменных контрфорсов осталась от
огромного балкона.
Подойдя к ним, Садира предупредила:
- Надо спускаться! Джоджект не позже чем через минуту будет здесь.
- Ты пойдешь первой, - ответил Хайар, указывая рукой вниз.
Колдунья выглянула наружу. Внизу проходила улица, огибавшая с внешней
стороны стены Рынка Эльфов. На улице напротив башни расположился отряд
ниобенэйских великанов. Чтобы защититься от стрел Бродяг Песков, они
прикрылись деревянными щитами, образовав из щитов настоящую крышу.
Им было очевидно, что спастись они смогут лишь с помощью колдовства.
Садира вытащила из заплечного мешка горсть серы.
- Прикажи своим воинам отложить в сторону луки и быть готовыми по моей
команде сбросить веревки вниз, - распорядилась колдунья. - И пошли
кого-нибудь принести Магнуса. Я же тем временем расчищу путь.
Пока Раин передавала инструкции Садиры, сама колдунья повернулась к
Хайару.
- Мне нужно немного воды, - попросила она.
Эльф ничего не ответил ей и стал хмуро оглядывать комнату.
- Что случилось с Джейлой и Фенеоном? - спросил он.
- Джейла мертва, а Фенеон остался у ниобенэйцев, - ответила Садира.
Хайар крепко сжал руку Садиры, сделав ей больно.
- Тебе не удастся спастись вместе с ними. Ты не покинешь башню, пока
Фенеон не будет в безопасности, - злобно произнес он.
- Это ты его оставил внизу, - сказала Садира, вырывая руку. - Только я
и пыталась помочь ему. И если ты не дашь мне воды, которая мне нужна, я
предоставлю всему вашему клану встретиться лицом к лицу с разгневанным
Джоджектом. Мне будет гораздо легче спастись самой, чем заниматься
спасением твоих Бродяг Песков.
Хайар уставился на нее, раздумывая над ее словами, затем, видимо приняв
решение, выхватил бурдюк с водой у ближайшего воина. Садира подставила ему
руки и попросила его обильно смочить порошок серы. Когда Хайар сделал то,
о чем она просила, Садира скатала получившуюся желтоватую массу в шарик и
выбросила его в окно. Одновременно она прочла соответствующее заклинание.
Вместо того чтобы упасть на землю, шарик неподвижно повис в воздухе. Затем
вокруг него начала образовываться желтая дымка, которая постепенно стала
расползаться во все стороны. С улицы донеслись голоса встревоженных
великанов, заглушившие призывы их начальника успокоиться и не покидать
позиции. Садира позволила облачку расширяться до тех пор, пока оно не
скрыло весь отряд.
К Садире и Хайару подошла Раин, на спине которой виднелись два огромных
заплечных мешка. Она тащила за собой плавающее в воздухе тело Магнуса.
- Торопитесь! Джоджект уже близко, а за ним по пятам идет целый отряд
жриц, - с трудом переводя дыхание, выпалила она.
- Буря! - произнесла Садира, махнув рукой в сторону улицы.
Желтое облачко взорвалось. Взрыв сопровождался оглушительным грохотом и
ослепительной вспышкой золотистого света. Огненный дождь посыпался на
великанов, прикрывавшихся деревянными щитами. В мгновение ока щиты
заполыхали ярким огнем, и вскоре в воздухе распространился отвратительный
запах горящей человеческой плоти. Объятые пламенем великаны заметались по
улице, оставляя за собой шлейф дыма. Воздух вокруг наполнили их
душераздирающие предсмертные крики.
Садира подождала, пока уляжется огненная буря, и громко скомандовала:
- Бросайте веревки!
С десяток веревок немедленно полетело вниз. Не успели они еще долететь
до земли, как первые эльфы бесстрашно устремились по ним вниз.
Садира двинулась было к веревке, свисавшей из пустого проема бывшей
балконной двери, но ее остановил Хайар. Он оттолкнул ее назад.
- Ты спустишься последней, когда все Бродяги Песков окажутся внизу, - с
видимым раздражением произнес он, делая знак высокой крупной женщине с
морщинистым лбом спускаться вниз.
Не желая усложнять и без того трудное положение эльфов бесполезными
пререканиями, колдунья отошла к дожидающейся своей очереди Раин. К этому
времени уже почти половина членов клана покинула башню, неся на спине свои
мешки. Тем не менее, полагая, что не мешает заранее подготовиться к
встрече с Джоджектом, Садира подобрала с пола горсточку песка, который она
намеревалась использовать на этот раз для колдовства.
Подготовившись таким образом, колдунья оглядела тело Магнуса и
поинтересовалась у Раин:
- Как часто вы используете такие способы спасения?
Раин покачала головой, не переставая следить за верхней частью
лестницы.
- Чаще, чем хотелось бы, - с горечью ответила она.
Садире показалось, что она слышит какой-то шум на лестнице. Она
прислушалась и сразу узнала звук шагов Джоджекта. Не тратя времени даром,
колдунья произнесла заклинание и бросила песок в ту сторону, откуда
раздавались шаги. Мгновенно в лестничном колодце поднялась страшная
песчаная буря. Ветер дул вниз с такой силой, что сотрясалась вся башня.
Хотя за неистовым завыванием ветра было просто невозможно услышать
чьи-либо крики, колдунья знала, что те, кто сейчас окажется в эпицентре
бури, должны испытывать ужасные муки, попав в круговорот вращающихся с
огромной скоростью песчаных вихрей. Ни одно из живых существ не могло
выдержать подобного испытания и остаться живым.
- Уж это-то должно остановить его! - прокричала Раин.
Но в этот момент произошло нечто абсолютно невероятное. Из лестничного
колодца вдруг показался Джоджект. Держался он совершенно прямо, как будто
ужасающей силы ветер, дувший в лестничном колодце, был для него всего лишь
легким бризом.
Садира поспешно оглянулась, чтобы выяснить, как идут дела со спуском
вниз. К своему ужасу, она увидела, что у каждой веревки еще стоит очередь
из нескольких эльфов. Ей стало ясно, что, если даже ей удастся пробиться к
ближайшей веревке, она не успеет спуститься на улицу и Джоджект настигнет
ее.
Черные глаза принца неторопливо оглядели комнату и наконец остановились
на колдунье. Он рванулся к ней, но два воина-эльфа преградили ему путь.
Садира была уверена, что они собирались защищать вовсе не ее, а Хайара и
других эльфов, все еще ожидавших своей очереди на спуск.
Воины выхватили свои мечи с костяными клинками и нанесли Джоджекту
такие мощные удары, что звуки их были слышны даже сквозь дикий шум
волшебного ветра. Клинок одного из мечей сломался прямо у самой рукояти и
полетел в другой конец комнаты, стуча по полу. Второй же просто отскочил
от тела принца, как от каменной стены.
Джоджект даже не замедлил шага. Вклинившись между ними, он прикончил
одного из них мощным ударом в сердце, причем весь его кулак вошел в тело
воина. Второго он убил более искусно. Уже миновав его, Джоджект, не
поворачиваясь, протянул руку назад и схватил воина за подбородок. Затем
неуловимо быстрым движением руки он сломал воину шею, после чего отшвырнул
его тело в сторону и двинулся дальше, неумолимо приближаясь к Садире.
- Тяни его, Раин, да посильнее! - завопила колдунья, хватая Магнуса за
кисть руки и начиная тянуть его тяжелое тело к пустому проему балконной
двери. - Если только ты не хочешь самостоятельно научиться летать.
- Я с тобой, что бы ни случилось! - не раздумывая ответила Раин. Бросив
испуганный взгляд на приближающегося Джоджекта, она схватила Магнуса за
другую руку и стала помогать Садире тянуть его к проему.
Хайар и другие эльфы, собравшиеся у проема, расступились, давая им
дорогу. Женщины вытолкнули тело Певца Ветров из башни и прыгнули на его
огромную грудь. Сначала их падение проходило довольно быстро, но затем оно
замедлилось, после чего они уже могли более или менее контролировать
скорость спуска.
- Держись крепче, - посоветовала Садира своей спутнице. - Все пройдет
нормально.
- Думаю, что нет, - озабоченно ответила Раин, все это время не
сводившая глаз с башни.
Садира вытянула шею, чтобы выяснить, чем так обеспокоена Раин. К своему
разочарованию, она увидела, что они спускаются гораздо медленнее эльфов,
привычных пользоваться веревками. На ее глазах Хайар схватился за веревку
и полетел вниз, догоняя их.
Но Раин была явно обеспокоена не этим. Садира поняла это, когда,
приглядевшись, различила силуэт Джоджекта, отчетливо вырисовывавшийся в
пустом проеме балконной двери. Его поза не оставляла колдунье никаких
сомнений в том, чем он в данный момент занимается и что их ожидает. Принц
вытянул одну руку вперед, указывая своим тонким пальцем на них. Другую
руку он держал ладонью вниз, и колдунье даже показалось, что она видит
мерцающий поток волшебной энергии, поступающей в его тело.
- Нет! - закричала колдунья в полном отчаянии. - Не хватало еще, чтобы
он был колдуном!
У Раин не оказалось даже возможности ответить ей. Джоджект произнес
какую-то магическую формулу, которая оказалась сильнее заклинания Садиры,
позволявшего телу Магнуса парить в воздухе. Действие ее заклинания
закончилось, и тело Магнуса рухнуло вниз. Оно шлепнулось на улицу вместе с
Садирой и Раин, крепко державшимися за руки Певца Ветров.
Магнус упал прямо на обгоревшее тело какого-то великана, и Садира
услышала хруст ломающихся от удара костей мертвеца. Затем страшный толчок
потряс ее тело, заставив содрогнуться все кости ее скелета. Ей было нечем
дышать, она ощущала сильную боль в легких. Хуже всего было то, что она
впала в шоковое состояние. Ее сбросило с груди Магнуса, и она упала на
булыжную мостовую рядом с ним. В нос ей ударил тошнотворный запах
обгоревшего тела, во все стороны полетел черный пепел, и на нее нахлынула
волна нестерпимой боли.
Но она все-таки не лишилась сознания. Несмотря на невыносимую боль, она
смогла рассмотреть, как двое убегающих эльфов склонились над неподвижным
телом Раин и потащили его куда-то. Другие эльфы остановились, увидев
беспомощно лежащего Магнуса, и тоже потащили его с собой. Задача помочь
самой колдунье выпала на долю одной из отставших от основной группы
беглянок, беременной женщине с зелеными глазами.
Пытаясь поднять Садиру, она вдруг охнула от боли и схватилась за свой
большой живот.
- Я не смогу поднять тебя, - с трудом проговорила она, крепко держась
за кисти рук колдуньи. - Может быть, мне стоит тащить тебя волоком...
- Не надо, ты лучше беги, - прервала ее Садира, тряся головой, чтобы
прийти в себя. Она понимала, что должна подняться на ноги сама, не
прибегая к помощи этой женщины, рискующей своей жизнью и жизнью будущего
ребенка ради призрачной возможности спасти жизнь Садиры. - Со мной все
будет в порядке.
Женщине не нужно было повторять дважды. Не произнеся больше ни слова,
она повернулась и побежала, через мгновение скрывшись из виду.
Садира заставила себя встать на колени. Все ее тело раскалывалось от
боли, но она упрямо продолжала двигаться. Подтянув под себя ноги, она
начала подниматься. Это ей кое-как удалось, и несколько мгновений она
стояла совершенно прямо.
Потом нестерпимая жгучая боль пронзила ее ноги, как будто ее
кровеносные сосуды были наполнены жидким огнем, а не теплой кровью. Ноги
ее подогнулись, и она снова рухнула на мостовую.
Несмотря на боль во всем теле, она и не думала сдаваться. Не давая себе
ни секунды передышки, она поползла через улицу на руках, волоча за собой
не слушающиеся ноги. Она не отваживалась оглянуться назад из страха
увидеть Джоджекта, готового ринуться на нее подобно хищной птице, камнем
падающей на свою добычу.
Но уже через два-три метра ей стало ясно, что таким образом ей никогда
не удастся спастись. Вся надежда оставалась на колдовство, и то лишь при
условии, что Джоджект не сумеет найти против него противоядие. Решив
действовать немедленно, колдунья потянулась к своему заплечному мешку.
Нога, обутая в сандалию, придавила ее руку к мостовой.
- На это у тебя нет времени, - произнес чей-то знакомый голос.
Колдунья подняла голову и увидела лицо Ракхи, склонившегося над ней.
Хотя на одной его щеке и подбородке виднелись следы свежих ожогов, он
выглядел практически так же, как и тогда, когда она видела его в первый и
последний раз.
- Так ты спасся! - радостно ахнула Садира.
- По крайней мере, вчера, - ответил юноша, хватая ее под руки. -
Сегодня нам может так не повезти.
Садира проследила за его взглядом, который был направлен на башню.
Картина, представшая перед ее глазами, просто ошеломила ее. Джоджект
спускался головой вниз прямо по стене, легко держась за ее неровности
острыми когтями всех своих двадцати четырех ног.
Это зрелище подхлестнуло колдунью. Она ухитрилась подняться настолько,
чтобы иметь возможность положить руку на плечо Ракхи. Юноша повел ее в
сторону одной из узких улочек, в которой скрылись Бродяги Песков. Но
вместо того, чтобы последовать за эльфами к центру города, Ракха нырнул в
дверь какой-то полуразвалившейся лачуги.
- Что ты делаешь? - спросила колдунья.
- Мой наставник прислал кое-что, чтобы помочь нам скрыться от принца, -
ответил он, доставая из кошелька небольшую круглую керамическую пластинку.
- Она поможет нам сбить его со следа, и у нас появится немного времени,
чтобы успеть скрыться.
- Выходит, ты разыскивал меня, - заключила Садира. - Отсюда следует,
что наша сегодняшняя встреча не случайна.
- Правильно, - согласился Ракха, кладя пластинку на пол. - После того
как ты исчезла с Площади Мудрецов, мы установили наблюдение за воротами
Запретного дворца. Когда сегодня утром Джоджект покинул его в
сопровождении отряда жриц и отряда великанов, мы поняли, что нам удастся
обнаружить тебя, если мы последуем за принцем и его людьми.
- Таким образом, я могу рассчитывать на помощь Клана? - с надеждой
спросила Садира.
- В той степени, в которой мы сможем ее оказать, - ответил Ракха. Он
провел рукой над пластинкой и прошептал какое-то заклятие. Керамический
кружок начал размягчаться и постепенно исчез в земле. - Но не рассчитывай,
что мы сможем выполнить все твои пожелания. Мы не можем проводить тебя в
район башни Пристан.
- А почему нет? - спросила Садира.
Ракха взял ее за руку и повел в глубь развалин.
- Потому что мы не знаем, где она находится, - ответил он после
некоторого молчания. - Из того, что удалось установить моему наставнику,
следует, что до сих пор только эльфы посещали башню. И только самые
отважные из них осмеливались совершить опасное путешествие в район башни.
По его мнению, на Рынке Эльфов можно найти не более дюжины воинов, которые
знают дорогу туда. Мы попытаемся помочь тебе подыскать проводника, но
практически у нас и у тебя на это уже нет времени. Наши люди выяснили, что
северные города направили своих рабов в счет уплаты налога Дракону еще
много недель тому назад, а Ова из Гулга до сих пор все собирает, но никак
не может собрать необходимое количество рабов. Мой наставник полагает, что
все это означает...
- Что Дракон направляется на юг, - подытожила Садира. - После Гулга он
наведается в Тир, завершив свой обход посещением Балика.
Ракха кивнул в знак согласия с ее прогнозом. Они подошли к задней стене
лачуги. Ракха помог девушке перебраться через нее.
- У тебя, по-видимому, остается максимум недели три, чтобы остановить
Дракона, - добавил юноша.
- Тогда у меня действительно нет времени заниматься поисками
проводника, - сказала Садира, оглядываясь на башню, в которой ее отец
остался в качестве пленника. - Но я знаю одного человека, который сможет
указать мне дорогу туда. Правда, тут я никак не смогу обойтись без вашей
помощи, так как его нужно вырвать из лап принца.
- Мы сделаем все, что будет в наших силах, - пообещал Ракха.
Их разговор прервало приглушенное постукивание ног Джоджекта, эхом
отдававшееся среди развалин. Ракха улыбнулся и прижал руку к губам.
Мгновением позже чудовищное шипение раздалось внутри лачуги, и оттуда
высоко в небо ударил фонтан зеленых искр. Затем послышался гневный рев
Джоджекта, вслед за которым вокруг распространилось такое ужасающее
зловоние, что Садиру тут же стошнило.
- Все в порядке, - весело сказал Ракха. - Теперь ты будешь в
безопасности, по крайней мере, до тех пор, пока не покинешь эту часть
города. Не будем терять времени, так как у нас впереди слишком много
работы.
12. РЫНОК РАБОВ
Они разыскали Фенеона не без труда. Его упрятали в узкую ячейку в
задней части огромного помещения рынка рабов. Вождь сидел на полу, поджав
колени к груди, тупо уставясь на треснувшие каменные плиты пола. Одной
рукой он не переставая водил вдоль пояса, пытаясь нащупать свои
исчезнувшие кошельки. Его худое лицо кривилось в злой гримасе. Из уголков
рта по его узкому подбородку стекала струйка слюны, он что-то невнятно
бормотал и, по-видимому, абсолютно не замечал, что происходит вокруг него.
Хотя было совершенно очевидно, что эльф в своем нынешнем состоянии был
просто не способен предпринять сколько-нибудь успешную попытку побега,
люди, занимающиеся торговлей рабами, применили по отношению к нему те же
самые меры предосторожности, что и ко всем остальным рабам, содержащимся
на рынке. На шею вождя был надет своего рода ошейник из грубой черной
веревки. В нее была вплетена тонкая веревка длиной метра полтора. Другой
ее конец был привязан к костяному кольцу, вделанному в стену между
каменными блоками. Со времен своей жизни в рабстве, когда колдунье самой
приходилось спать с подобной веревко