Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
- Принц Джоджект!
Садира незаметно взяла Ракху под руку, притягивая его к себе и ласкаясь
к нему. Пораженный юноша споткнулся и едва не упал, но Садира поддержала
его. Поглаживая своим длинным пальцем у него под подбородком, она ему
обольстительно улыбнулась.
- Расслабься, мой дорогой мальчик. Скоро ты познакомишься с тридцатью
шестью позициями любви, - нежно проворковала она.
- Я познакомлюсь?
Тем временем Джоджект заметил подозрительную парочку и мгновенно
остановился. Он не сводил взгляда с янтарных волос колдуньи. Подумав
секунду-другую, принц решительно направился к ней. Сердце Садиры бешено
забилось. Она сразу поняла, что принц кого-то ищет, и теперь у нее больше
не оставалось сомнений в том, что этим "кем-то" была она.
Колдунья выпустила руку Ракхи и оттолкнула его от себя.
- Извини, малыш, - заметно волнуясь, произнесла она, одаряя принца
поистине развратной улыбкой. - Кажется, мне подвернулся кошелек потолще
твоего.
Не имея времени посмотреть, как поступит Ракха, Садира двинулась
навстречу принцу, отчаянно покачивая бедрами.
- Увидел что-то, заслуживающее интереса, о могущественный? - спросила
она, соблазнительно улыбаясь.
Грозно посмотрев на нее, великаны встали между ней и своим повелителем.
Царские жрицы вышли вперед, чтобы попытаться схватить Ракху, но
неожиданный маневр Садиры выиграл для него несколько драгоценных секунд,
время, с точки зрения самой Садиры, вполне достаточное, чтобы скрыться
среди деревьев.
Когда жрицы проскочили мимо нее, Садира с вызывающим видом разглядывала
дряблое тело ближайшего к ней великана. Борясь с соблазном оглянуться
назад и посмотреть, как обстоят дела у Ракхи, она положила руку на бедро
великана поближе к паху и перевела взгляд на Джоджекта.
Несколько долгих мгновений принц внимательно изучал ее, не сводя ни на
секунду взгляда с ее лица. Привыкнув к самым разнообразным взглядам со
стороны мужчин, колдунья вела себя совершенно естественно, продолжая все
это время соблазнительно улыбаться.
- Так как же? - с невинным видом поинтересовалась она.
- Откуда ты? - резко спросил принц. Садира обратила внимание на то,
что, когда он говорит и его полные губы приходят в движение, обнажаются
тонкие костяные пластины, заменяющие ему зубы.
- Из Тира, - честно ответила Садира, полагая, что акцент уже, вероятно,
выдал ее.
- Как ты сюда добралась?
- С караваном, доставившим железо, - ответила колдунья, вызывающе
проводя рукой по бедру. - Я честно отработала свой проезд. Старшина
остался очень доволен.
- Нисколько не сомневаюсь, - усмехнулся принц, не сводя с нее
пристального взгляда. По его лицу было невозможно определить, находит ли
он ее привлекательной или соблазнительной. Наконец он произнес: - Ты
пойдешь со мной... Садира из Тира.
Ее собственное имя подействовало на колдунью, как удар боевого молота.
Она сразу же начала прикидывать, откуда принцу стало известно, кто она
такая. Садира была уверена, что он не использовал Путь, чтобы
воздействовать на ее мозг. Давным-давно она научилась распознавать
воздействие Пути. Кроме того, казалось, принц и его люди разыскивали ее с
того самого момента, как она появилась на площади, а это могло означать
только одно: ее предали. Это могли оказаться эльфы из клана Бродяг Песков,
но здесь было одно маленькое "но": у Садиры не было никаких оснований
полагать, что эльфы знали или догадывались, кто она такая на самом деле.
Но сейчас было не время заниматься подобными размышлениями. Стараясь не
обращать внимания на подступающий страх, Садира спросила:
- А куда мы идем?
Она не отрицала того, что ее зовут Садира, но и не подтверждала этого,
так как хорошо знала, что даже если принц и не знает точно, кто она такая
на самом деле, он все равно будет настаивать на том, чтобы ее допросили.
- В Запретный дворец, - ответил принц, делая знак одному из великанов
выйти вперед. - Ты пойдешь за Гурусом.
Колдунья повиновалась. Она не сомневалась, что Джоджект принял
соответствующие меры, чтобы она не смогла скрыться. Поэтому ей имело смысл
экономить силы до того момента, когда у нее появится надежда поймать его
врасплох.
Вскоре вернулись жрицы, преследовавшие Ракху. Между ними шел испуганный
юноша возраста Ракхи, одетый в точно такое же, как у того, сарами зеленого
цвета из волокон конопли. Юноша бросился к ногам Садиры.
- Скажи им, что это не я был с тобой! - умолял он колдунью.
Колдунья взглянула через плечо на принца, решив воспользоваться
возникшей суматохой и начать потихоньку собирать необходимую для
колдовства энергию. Однако появление невинного молодого человека не смогло
отвлечь внимание принца. Садира все время ощущала на себе его тяжелый
взгляд. С его толстых губ не сходила снисходительная усмешка.
Жрицы подскочили к юноше и, схватив его за плечи, рывком подняли на
ноги. Не отводя глаз от Садиры, он все повторял:
- Пожалуйста, скажи им, что ты не знаешь меня!
Садира отвернулась от него со словами:
- Они все равно не поверят.
Хотя Садира подозревала, что была недалека от истины, она все же
ощутила угрызения совести. Поступив так, как ее просил незнакомый юноша,
она могла надеяться, что у нее появится крошечный шанс помочь ему. К
сожалению, если жрицы поймут, что они схватили совсем другого человека,
они, по всей видимости, возобновят поиски Ракхи. Садира никак не могла
позволить этого, так как иначе поставила бы под угрозу местную организацию
Клана Невидимых. Она постарается спасти юношу позже, а сейчас надо дать
возможность Ракхе благополучно скрыться.
Но, как выяснилось, Джоджект не собирался предоставлять ей этот шанс.
- Мы вполне обойдемся и без юноши, - неожиданно сказал он.
Одна из жриц вытащила кинжал из ножен, висевших на поясе, и замахнулась
для удара.
- Не надо! - закричала Садира, оборачиваясь к Джоджекту.
Принц сделал знак жрице подождать.
- Очевидно, мальчишка не имеет отношения к Клану Невидимых, иначе он
никогда не позволил бы захватить себя живым, - сказал он. - Назови мне
какую-либо другую причину, по которой я должен сохранить ему жизнь.
- А разве у тебя есть причина отнять ее?
Слегка улыбнувшись, принц невозмутимо ответил:
- А мне и не требуется причина.
Он кивнул жрице, давая разрешение на совершение казни.
Будучи абсолютно уверенной в том, что Джоджект ожидал нападения с ее
стороны и принял необходимые меры предосторожности, колдунья решила, что
наступил момент, когда ей следует приступить к накоплению энергии для
колдовства. Но не успела она незаметно повернуть руку ладонью вниз, как на
площади послышалось оглушительное шипение, эхом отразившееся от окружающих
ее домов. Мгновение спустя раздался душераздирающий крик, и жрица, которая
должна была привести приговор принца в исполнение, рухнула мертвой на
землю. Ее спина была покрыта дымящейся слизью, которая уже успела прожечь
в ней несколько дыр, сквозь которые виднелись ребра.
Принц поднял руку и указал на противоположный край площади, где он
заметил Ракху, выглядывавшего из-за массивного ствола дерева агафари.
- Вот он, тот, который нам нужен, - закричал Джоджект. - За ним!
Вторая жрица и оба великана опрометью кинулись выполнять приказ своего
повелителя, отбрасывая в стороны попадавшихся им на пути удивленных
горожан. В поднявшейся суматохе исчез не только Ракха, но и потрясенный
тем, что произошло, юноша, которого приняли за молодого колдуна.
Видя, что пришло время и ей самой позаботиться о своей безопасности,
Садира начала собирать энергию для колдовства. Но тут по булыжнику
застучали когти принца, и он мгновенно оказался рядом с ней.
- Не делай этого, - посоветовал он. Его толстые губы раздвинулись,
обнажая заменявшие зубы костяные пластинки, с которых капал яд. - Прежде
чем ты умрешь, мой отец хочет узнать, откуда тебе стало известно о башне
Пристан.
- Так ты знаешь, куда я направляюсь? - в ужасе ахнула Садира. Несмотря
на потрясение, которое она испытала, услышав слова принца, колдунья
продолжала накапливать энергию и начала ощущать теперь уже привычное для
себя покалывание во всем теле.
- Нас предупредили, - злобно произнес Джоджект. Он попытался схватить
колдунью, одновременно наклоняясь к ней, чтобы укусить в шею.
Колдунья отпрянула назад. Едва она успела это сделать, как одну из
темных крытых улочек, выходивших на площадь, осветила ослепительная
вспышка и оттуда вылетел яркий огненный шар.
Шар ударил прямо принцу в висок, вызвав целый сноп разноцветных искр.
От такого прямого попадания даже голова великана в один миг превратилась
бы в кучку обуглившихся костей. Принц же нисколько не пострадал. На его
виске не появилось даже следов ожога. Он лишь потряс головой, как будто
свет на мгновение ослепил его, затем с ненавистью посмотрел в сторону
улочки, из которой был запущен волшебный метательный снаряд.
Нападение ошеломило Садиру намного больше, чем Джоджекта. Не было
ничего необычного в том, что еще один член Клана Невидимых тайно наблюдал
за ее встречей с Ракхой, но колдунья никак не могла поверить в то, что
невидимый ее глазу колдун появился так скоро, чтобы защитить ее. В Тире
Клан никогда не предоставлял чужестранцам такого рода защиту.
Тем не менее Садира решила воспользоваться плодами усилий храброго
ниобенэйца. Из того, что в результате нападения, произведенного на него с
помощью колдовства, принц нисколько не пострадал, не получив при этом ни
малейших повреждений, следовало, что и ее, Садиры, попытка проделать то же
самое будет обречена на провал. Поэтому ей следовало попробовать
каким-либо образом задержать его достаточно долго, чтобы скрыться самой и
дать возможность спастись своему спасителю.
Джоджект схватил девушку за руку и потащил в сторону темной улочки, из
которой вылетел огненный шар.
- Ты дорого заплатишь за свою наглость! - закричал он.
Садира выдернула нить из своей накидки и положила ее поперек его руки,
одновременно произнося заклинание. Нить начала сама собой удлиняться,
обвиваясь многие сотни раз вокруг тела принца. В течение нескольких
мгновений он оказался плотно спеленутым с головы до ног.
Колдунья вырвала руку и бросилась бежать в сторону улочки, в которой
укрывался ее спаситель. Ей оставалось пробежать всего несколько метров,
когда сзади послышался голос Джоджекта:
- Неужели ты и в самом деле надеешься скрыться и покинуть Ниобенэй,
когда именно мне поручено схватить тебя?
Садира испуганно оглянулась. Принц был все еще плотно спеленут, но он
уже успел свернуться в клубок и теперь яростно разрывал острыми когтями
крючковатых пальцев своих многочисленных ног нити волшебной сети,
опутавшей его. Нити, которые никак не должны были быть разорваны или
разрезаны раньше, чем через час-полтора.
- Клянусь Ралом! - в ужасе пробормотала колдунья. - Неужели не
существует заклинания, с помощью которого можно было бы остановить тебя?
9. КВАРТАЛ УЛИЧНЫХ ПЕВЦОВ И МУЗЫКАНТОВ
Садира добежала до крытой улочки и скрылась в тени, оставив Джоджекта
на площади. Отойдя от площади метров на пятьдесят, она остановилась и
позвала, обращаясь к своему невидимому в темноте спасителю:
- Я обязана тебе жизнью. Где ты сейчас? Покажись!
Ответом ей было молчание. Позади нее раздался негромкий стук. Колдунья
быстро оглянулась и увидела, что Джоджект уже освободил руки и теперь
срывает волшебную нить со своего тела, как будто это обычная бечевка. Нос
принца повернулся в ее сторону, ноздри его раздувались. Было ясно, что он
пытается учуять ее запах.
Колдунья сделала еще несколько шагов вперед.
- Эй, где ты там? - вновь позвала она, обращаясь в темноту.
Когда единственным ответом ей явился отдаленный топот бегущих ног,
Садира решила не тратить больше драгоценное время на поиски своего
спасителя. Она рванулась вперед, не ожидая даже того момента, когда ее
глаза привыкнут к темноте и она сможет использовать свое специфическое
зрение. Сделав несколько десятков шагов, она добежала до угла и увидела
свет, струившийся откуда-то справа.
Не останавливаясь, Садира завернула за угол и в растерянности
почувствовала, как чья-то огромная узловатая рука крепко обняла ее за
талию. От стены улочки отделилась знакомая фигура, силуэт которой был
хорошо виден на фоне конца туннеля. Он показался ей очень знакомым.
- Магнус! - ахнула Садира. - Откуда ты взялся?
- Я не собираюсь причинить тебе вреда, - услышала она ответ Певца
Ветров.
От противоположной стены отделилась еще одна фигура, более высокая и
стройная.
- Ты стоила Фенеону массу серебра, и он хочет получить его обратно, -
послышался голос Раин, угрожающе размахивающей кинжалом. - Он послал весь
клан на поиски тебя.
Садира с опаской посмотрела назад, в сторону Площади Мудрецов. Она,
естественно, ничего не могла рассмотреть в кромешном мраке, и это
заставляло ее нервничать еще больше. У нее не было и тени сомнения в том,
что, как только Джоджект освободится, он не замедлит вновь заняться ею.
- Фенеон не сможет получить назад свои деньги, особенно если нам не
удастся выбраться отсюда, - ответила колдунья.
Садира рванулась вперед, но Магнус легко остановил ее, а Раин тут же
приставила кинжал к ее горлу.
- Ты останешься здесь до тех пор, пока мы не заключим соглашение, -
твердо сказала она.
- Ты ничего не понимаешь! - горячо возразила Садира. - Принц Джоджект
будет...
- Я знаю все о принце Джоджекте, - прервала ее Раин. - Как ты думаешь,
кто спас тебя от него?
- Ты? - ахнула Садира.
Раин кивнула.
- Может быть, мои заклинания и не столь могущественны, как твои, но они
меня не подводят, - пояснила она. - И теперь, как ты только что
справедливо заметила, ты обязана мне жизнью. Я готова договориться с тобой
о встречной услуге, которая будет стоить намного меньше.
- И что бы ты хотела? - механически спросила Садира. Думала она совсем
о другом.
- Ты не помнишь один наш с тобой разговор, который произошел в тот
день, когда мы ворвались в оазис "Серебряный источник"?
- Хорошо помню. Речь тогда шла о замене Фенеона на посту вождя клана, -
ответила Садира.
Раин утвердительно кивнула.
- Так ты поможешь мне или предпочтешь вернуться к принцу? Отвечай
сразу, я не думаю, что у тебя есть время на размышления.
- Я вижу, что у меня нет выбора. Поэтому вынуждена согласиться на твое
предложение, - сразу же ответила Садира. - Но только при одном условии. Вы
будете охранять меня от Джоджекта, пока я не смогу закончить все свои
дела.
Раин продолжала держать кинжал у горла Садиры.
- А ты не передумаешь, ведь Фенеон - твой отец? - недоверчиво спросила
она.
- Откуда ты знаешь? - удивленно переспросила Садира.
Раин взглянула на Магнуса, огромные уши которого двигались взад и
вперед.
- Оттуда же, откуда мы раньше узнали о том, почему ты так стремишься
попасть в башню Пристан, - ответил Певец Ветров. - Так ты сделаешь то, о
чем просит Раин?
- В моих жилах течет кровь Фенеона, но он не является моим отцом, -
решительно сказала Садира. - Я помогу вам, если Джоджект раньше не убьет
нас всех.
Услышав ответ Садиры, Раин убрала кинжал от ее горла и кивнула Магнусу,
который, не теряя времени, быстрым шагом повел колдунью к выходу из
туннеля. Раин немного задержалась, доставая из заплечного мешка флакон с
какой-то зеленой жидкостью. Открыв крышку, она вылила его содержимое на
пол в том месте, где они стояли и разговаривали втроем, после чего
поспешила вслед за Магнусом и Садирой.
- Зачем ты это сделала? - поинтересовалась колдунья.
- Джоджекту уже знаком твой запах, - пояснила Раин. - Эта жидкость
настолько пахуча, что отбивает любой запах. Теперь он не сможет выследить
тебя, а следовательно, и нас.
С этими словами она сделала знак Магнусу, и тот повел свою маленькую
группу по улицам города. Примерно через полчаса они подошли к
полуразрушенным воротам, ведущим на Рынок Эльфов. Когда-то весь этот район
Ниобенэя принадлежал владельцам огромного замка, от которого остались
теперь одни лишь развалины. На его полуразрушенных стенах до сих пор
сохранились фрагменты рельефов, изображавших различные моменты жизни
тропического леса. Садире до сих пор не приходилось видеть ничего
подобного. Обнаженные охотники, вооруженные копьями с широкими
наконечниками, преследовали всевозможных опасных животных, а иногда даже и
женщин с обнаженной грудью, среди цветущих деревьев и густого кустарника.
Над ними, обвиваясь вокруг толстых ветвей, затаились змеи. Инертные
ящерицы цеплялись за гладкие участки стволов деревьев. Под пологом
тропического леса множество всевозможных птиц перелетало с ветки на ветку.
У них было великолепное оперение, но все они выглядели такими упитанными,
что было непонятно, как они вообще могли летать.
Эти уникальные изображения абсолютно не сочетались с колоритным шумным
базаром, раскинувшимся во внешнем дворе замка. Со своим традиционным
пренебрежением к порядку десятки кланов эльфов установили разнокалиберные
палатки, шатры и навесы, сделанные из волокон конопли и шкурок ящериц. Со
всех сторон слышались голоса зазывавших покупателей эльфов, которые
предлагали все, что душе угодно, начиная от сваренных в меду кактусов до
детей карликов.
Шагая вслед за Магнусом, который своим массивным корпусом прокладывал
дорогу в густой толпе покупателей и просто зевак, сестры продвигались в
дикой толчее базара с такой же легкостью, с какой Садира проходила сквозь
анфиладу залов и комнат во дворце Агиса. Наконец они вышли к еще одним
воротам, которые вели во внутренний двор замка. Шум базара здесь был уже
почти не слышен.
Пройдя в ворота, они оказались в небольшом дворике, который был
настолько плотно застроен лачугами из кирпича-сырца, что Магнус с большим
трудом пробирался по узкому проходу между ними. У входа почти в каждую
вторую лачугу можно было видеть привлекательного мужчину или хорошенькую
женщину, наигрывавших приятные мелодии на лютне или ситаре [ситар -
струнный музыкальный инструмент, напоминающий лютню], а часто и
сопровождавших игру вполне профессиональным пением. Как отметила про себя
Садира, у многих из них были хорошо поставленные голоса понаторевших в
своем ремесле странствующих певцов. Но Садире не довелось слишком долго
наслаждаться нежными звуками музыки и красивыми голосами. Ей неожиданно
пришлось бороться с приступами тошноты, которые становились все сильнее по
мере продвижения в глубь двора. Густой запах прокисшего броя доносился
практически из каждой двери, а от беспорядочно разбросанных куч, а то и
целых скоплений мусора и отбросов, и обширных луж помоев исходило
ужасающее зловоние. В сочетании с душным и спертым воздухом это могло
выбить из колеи кого угодно, а не только хрупкую колдунью.
Наконец Магнус остановился перед небольшой хижиной, украшенной
изображением человеческих черепов и скелета какого-то шестиногого грызуна
размером с хафлинга.
- Сюда-то нам и надо, - довольно произнес Певец Ветров.
- Посторожи Садиру, - приказала Раин.
- Почему мы здесь? - спросила Садира. - Это ведь квартал уличных певцов
и музыкантов.
- Ты очень наблюдательна, - ответила Раин, направляясь к двери. - Что
же касается того, почему мы зде