Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Бессонов Алексей. Черный хрусталь 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  -
а и в первые же годы после Прибытия исследовал оставленные прежними хояевами лаборатории. Череп, в сущности, представляет собой сложный механизм, непонятно зачем помещенный в хрустальную безделушку, копирующую настоящий череп представителя расы яхубель. Для чего это было сделано - нам уже не понять. Возможно, для них это имело какое-то культовое значение. Может, это был какой-то важный символ - откуда мы знаем? Есть и еще одна опасность... ты, кажется, понял, что за штуковина отыскалась в старом ящике у Дерица? - Я понял, что это шлем, но как я мог догадаться, кому он принадлежал? Его невозможно надеть на человеческую голову. Это был шлем яхубель? - Нет, к яхубель он не имеет никакого отношения. Этот шлем принадлежал представителю расы муарор - приблизительно так произносится их самоназвание на приемлемом для нас языке. Это молодая, очень агрессивная раса, не желающая признавать галактические законы. Они стремятся захватывать новые территории, не считаясь с интересами и претензиями других, более старых рас. Возможно, из-за них вспыхнет новая большая война. - Они так глупы, эти муарор? - изумился я. - Но один не выстоит против десяти. - Они отнюдь не глупы, просто они считают, что им удается играть на противоречиях, возникающих во взаимоотношениях других миров. Они поспешны и склонны к риску - так устроена их психология, изменить тут ничего нельзя. Некоторые ученые считают, что муарор - странная ошибка природы, что такая раса просто не должна была появиться. Но тем не менее они существуют. Слухи о попытках проникнуть сюда доходили до меня не раз, но никаких доказательств у меня не было. Теперь я их имею. - Вы хотите сказать, что им запрещено опускаться на нашу планету? - Фактически да. Скажем так, им тут нечего делать. Существует неписаное правило - на перекресток приходят только те, кому есть что продать и на что купить. Никаких других дел на перекрестке быть не может. Именно поэтому все сделки совершаются втайне от обитателей нашего мира и уж, тем более, от его правителей. Муарор мало занимаются торговлей, они больше грабят - когда им это удается, конечно. Они вне закона, и это всем хорошо известно. - И вы боитесь, что они высадятся здесь... у нас? Они хотят завоевать наши земли? - Это не так-то просто, как тебе может показаться. Закон нерушим, на нем держится мировой порядок, и никто, даже муарор, не может пойти на столь вопиющее нарушение. Они должны будут проникнуть сюда с заднего хода, как бы договориться с нами о том, что мы принимаем их руку и сами призываем их сюда. Это, как ты понимаешь, вопрос не одного дня и даже не года - скорее речь может идти о столетиях. Мы же, дабы сохранить самоуважение, должны избегать каких-либо контактов с представителями этой расы и докладывать в Контроль о попытках прорыва. - Что такое контроль? Стража? - Ты уловил суть, но это не стража, а скорее наблюдательный совет, в который входят представители крупнейших торговых миров, крепко связанных меж собой. Контроль может принять меры, и муарор отступят. Я говорю не о военных экспедициях или каком-либо усмирении непокорных - нет, речь идет только об ограничении торговли, без которой не может существовать ни одна звездная раса. Муарор - изгои, и любой нажим может привести их на грань катастрофы. Поэтому они стараются действовать предельно осторожно, и все же... мы должны опасаться. - Расскажите мне, каким образом мы осуществляем свою э..ээ, - я замялся, заранее сложенная в уме фраза почему-то истаяла, - свою посредническую деятельность? - В Пеллии, в Шахрисаре и кое-где в Марибе есть места, куда садятся шлюпки с торговых звездолетов. Перед прибытием они связываются с кем-либо из нас, и тогда на место посадки отправляется посредник со своей свитой. В нашем клане есть своя иерархия, и тебе придется выучить множество имен, дат и познакомиться с хрониками - это необходимо для того, чтобы понять, чем еще, помимо посредничества, мы иногда занимаемся. После моей смерти ты займешь мое место - место одного из старших. Выше тебя в Пеллии будет лишь Монфор. - Монфор? Я думал... - Ты думал, он бандит? Фактически так и есть. В нашей иерархии Монфор не подчиняется никому, а равны ему лишь два человека на всей планете - один в Ханонго - да, нам безразличны политические противоречия наших государей, и еще один в империи Оллнар. - Оллнар?! - ахнул я. - О... - Да, - печально улыбнулся Эйно, - я знаю, что это они залили кровью твою несчастную родину... но ... что ж, тебе придется мириться с этим. Запомни еще вот что: среди нас нет никакого соперничества, мы выполняем свою работу не за плату, хотя она тоже присутствует, а для того, чтобы держать лицо. Обычно встречи оговариваются заранее с назначением точной даты, но если необходимость в посреднике возникает неожиданно, то на место немедленно выезжает ближайший. Посредник не имеет права отказываться, и он обязан оказать любую помощь тому, кто ее потребует. Ты должен иметь еще и военную силу, потому что защита торговых гостей перекрестка - твоя прямая обязанность. Для этого и существуют свиты. - Но от кого же мне придется их защищать? - Однажды мне пришлось расстрелять из пушек целое племя желторожих дикарей, которые готовы были умереть все до единого, но покарать спустившихся с неба демонов. Ты должен быть готов ко всему... всегда. Эйно поглядел на хронометр и протянул мне два увесистых тома в толстых кожаных переплетах. - До прихода в Пеллию ты должен прочитать и усвоить все это. Это - хроники, составленные нами за последние два столетия. Здесь описаны подробности сделок, совершенных на разных континентах, а также рассказывается о всех посредниках этого периода. Иди, - в раскрытое окно ворвался прохладный вечерний ветерок, и князь вдруг снова передернул плечами, - иди. У тебя есть еще время. ...Якорь с грохотом полетел в почти прозрачную, бирюзовую воду залива Саленг. Перед нами был остров Боур, самая западная точка пеллийского архипелага. Вся команда ломала голову, ради чего так спешивший домой Эйно еще в океане приказал изменить курс и остановиться возле Боура. Под бортом "Бринлеефа" степенно прошел шестивесельный катер королевской таможенной службы, и щеголеватый молодой офицерик в желтом мундире и нитяных перчатках отсалютовал стоящему на юте Эйно узким прямым мечом. Тот приветственно поднял шляпу. С правого борта спускали шлюпку. Матросы быстро доставили нас на пристань, где уже ждал привычный извозчик, увидевший идущую к берегу лодку. Эйно ловко бросил ему серебряную монету и назвал адрес. Поклонившись, возница придержал за ним дверцу блестящего черным лаком экипажа и запрыгнул на козлы. После долгого путешествия я с восторгом смотрел на чистые, выложенные серым камнем улицы, на ухоженные домики с неизменными палисадниками, на магазины с огромными стеклянными витринами, на спешащих по своим делам людей - обитателей этой залитой солнцем страны, так непохожей на серость и грязь Рашеро, которая, казалось, въелась в мое тело на долгие годы. Это была моя страна-и мне хотелось петь от восторга. Возница остановил экипаж в довольно новом квартале, застроенном респектабельными магазинами и высокими конторскими зданиями. Выбравшись на тротуар, Эйно уверенно толкнул немного пыльную дверь трехэтажного доходного дома, первый этаж которого занимал салон дорогих морских товаров, а остальные, судя по всему, сдавались под конторы. Мы поднялись по застеленной ковром лестнице и остановились возле двери с матовым стеклом, на котором было выведено золотыми буквами: "Лайнус Эмиш, доктор права, королевский нотариус". Доктор Эмиш оказался толстопузым дядькой лет сорока, в золоченых окулярах и при цветастом галстуке, плохо гармонировавшем с темным сюртуком из очень дорогой ткани, прошитой серебряной нитью. Завидев на пороге своего кабинета Эйно, он едва не лишился чувств: оба его помощника немедленно полетели в ближайший ресторан за наилучшим вином, а сам нотариус буквально извелся, не зная, в какое кресло усадить дорогого гостя. - Небо, небо, - причитал он, - год считай как не виделись, эк же вот оно, а? Все думал: вот бы его светлость... да где там, дела ведь, дела все... небо-то, а? Манера ведения беседы у него была довольно странной. Эйно, убедившись в том, что оба молодых писца умчались, сразу приступил к делу. - Лайнус, - сказал он, раскуривая трубку, - до ресторана целый квартал, значит, время у нас пока есть. Но с другой стороны, его у нас немного. Доставай печать, писать все будешь сам, свидетели мне не нужны. - Какой бланк? - сразу став серьезным, нотариус распахнул вделанный в стену кабинета сейф. - Процедура "харран". - Что-о?! От неожиданности Эмиш замер с какой-то бумагой в руке и едва не уронил с носа окуляры. Эйно спокойно покачал головой. - Все кончено, Лайнус, я умираю от ю-ю. Процедура "харран" - давай, бери бланк и садись, пиши. Я, князь Эйно Лоттвиц-Лоер и Гаспаар, находясь в здравом уме и полной памяти... Перо нотариуса стремительно заскрипело по бумаге. Закончив, он строго посмотрел на меня - кажется, я был бледен как мел; у меня дрожали руки, я ощущал, как по лбу струится холодный пот, но не мог заставить себя смахнуть его. Я смотрел в пол, стараясь не вслушиваться в доносящийся с улицы негромкий шум большого города. - Молодой человек, - произнес доктор Эмиш, - вам понятна ответственность, ложащаяся с сего мига на ваши плечи? - Да, - хрипло прошептал я. - Вы готовы присягнуть на верность Высочайшему дому - сейчас, здесь, в моем присутствии, и держаться этой клятвы всегда: на суше и на море, в любом краю и за пределом бытия? - Присягаю. - Вашу подпись. Я обмакнул красивую наборную ручку в чернильницу с красной тушью и витиевато расписался в левом углу листа. - Ваша печать, князь. Эйно поднял крышку специальной лаковой шкатулки, в которой хранилась печать рода Лоттвиц-Лоер, приложил ее к кроваво-алой подушечке и поставил красный оттиск. Затем, достав из кармана куртки какую-то замысловатой формы ручку с блестящим серебряным пером, вывел поверх печати свою подпись. Лайнус Эмиш внимательно посмотрел на нас, потом вытащил из верхнего ящика стола большую печать, вырезанную из какого-то красно-коричневого, с золотыми прожилками камня и с размаху ударил ею по нижней части листа. В дверь осторожно постучал писец. - Поздравляю вас, молодой человек, - сказал нотариус, протягивая мне полный бокал белого вина. Пять минут спустя мы вновь оказались на улице. Эйно поймал извозчика и сказал, положив руку мне на плечо: - Езжай на корабль, Мат. И постарайся пока не трепаться о том, что сейчас случилось. Я буду к обеду. - В порт! - приказал я вознице. - Или нет, стоп, в ближайшую винную лавку. Кучер послушно кивнул головой и свернул налево. Возле крупных винных заведений всегда толкутся один-два старых пьяницы, готовых на услуги за стаканчик рому. Как правило, это моряки, удалившиеся на покой, - они не нищенствуют, просто у них такой способ скоротать время. Такая же картина обнаружилась и за углом, напротив сверкающей сотнями, нет, тысячами бутылок витрины. Здесь был товар из большинства стран нашего полушария. Карета остановилась. Видя, что я опускаю окошко до отказа, к дверце степенно приблизился седой краснорожий пузан в мягкой широкополой шляпе. - У молодого господина, - прищурился он, - дурное настроение. - У молодого господина душевное потрясение, - вздохнул я. - Не знаю что выбрать. - Потрясение любовное? - напрямик спросил меня знаток молодых душ. - Деловое. - Тогда ром от Гилло и красный сарпаран с острова Лаэ. - Неси, - согласился я и протянул знатоку монету в три золотых орла. Когда Эйно вернулся на корабль, я сидел в своей каюте с бутылкой этого самого сарпарана и размышлял о том, почему кроме двух старых иллюминаторов у меня появилось еще два новых - разве я звал плотников? *** Я поглядел, как слуга закрывает ворота вслед за Утой и Иллари, уезжающими куда-то по только им известным делам, запахнул плотнее плащ и побрел к замку. В окнах трапезной залы поигрывали оранжевые сполохи - второй день подряд Альдоваар сотрясали холодные северные ветры, приносящие с собой долгие тяжелые ливни. Сумрак вокруг меня был напитан запахами мокрого леса. Я прошел по темным от влаги плитам - дождь закончился меньше часа назад - и вошел в холл. Эйно наверняка сидел сейчас перед камином с книгой в руках, глядя не столько на страницы, сколько на танцующее перед ним пламя, и я подумал, что в такой вечер лучше побыть с ним, чем торчать в полном одиночестве у себя в библиотеке, тем более что из слуг остались лишь кухарка, старший повар да кучер. Все остальные уехали в город по случаю большого храмового праздника, и задерживать их было нельзя. Войдя в залу, я убедился в том, что оказался прав в своих догадках - князь сидел в глубоком мягком кресле, развернутом к огню, на столике рядом с ним находились графин желтого вина, бокал и трубка, а также несколько кисетов с разными сортами зелья. - Не промок? - спросил он, не оборачиваясь. - Дождь давно кончился, - отозвался я, подходя поближе к огню. - Тогда бери кресло и садись. В такую погоду я часто жалею, что у меня нет детей... правда, есть ты. В голосе Эйно появились добродушно-ворчливые нотки. Я подтащил к камину такое же, как у него, кресло, затем взял в застекленном шкафу еще один бокал и сел. Далеко внизу, в городе, гулко ударил храмовый гонг. - Начали, молельщики, - заметил князь. - Терпеть не могу святош, будь они неладны! Из-за жрецов мой покойный папаша спятил мозгами, и в итоге, когда я вернулся в Пеллию, мне не осталось ничего, кроме имени. - Вы никогда не рассказывали мне об этом, - осторожно заметил я. - Что уж тут рассказывать! В твоей стране, кажется, не торгуют небесным покоем? - У нас другие понятия рая и ада. Рай достижим только для тех, кто творит добро, часто ценой собственной жизни. Все наши святые погибли, спасая какого-нибудь очередного принца, или отца-настоятеля, или хотя бы благородного рыцаря, скачущего с императорским поручением. - Тоже глупость, хотя и не лишенная хоть какой-то логики. У вас по большей части спасают честь, а у нас, понимаешь ли, душу. Но, чтобы спасать, ее надо сперва обрести, а обретается она ценой жертв и самобичеваний. Тьфу, лопни их печенка! Можно и не бичеваться - достаточно побольше платить жирным храмовым крысам, и блаженство тебе обеспечено. Я полагаю, что благополучно сдохну и без оплаты этого мероприятия. А уж там, за пределами, я договорюсь с кем надо, и все будет в лучшем виде. Никогда не поверю, чтобы наши служили там золотарями, - думаю, они в порядке и помогут мне разобраться с делами. - У вас своеобразные взаимоотношения с Небом. Хотя я давно заметил, что здесь, в Пеллии, религия является делом совести, и не более. Не то что в Рашеро... - О Рашеро! Страна сумасшедших. Подумай, может быть, когда-нибудь ты сможешь написать научный труд, стать королевским академиком, как Иллари. - Иллари - академик?! - Разумеется. Три или даже четыре научных труда по сравнительной экономике разных стран и эпох. Бред, на самом деле, я читал - но сам он считает себя великим воротилой и просто математиком. А ты можешь написать о том, что нужно сделать, чтобы целый народ запереть в приют для умалишенных, да еще и заставить его платить за это сомнительное удовольствие. Я думаю, тебе еще не раз придется туда наведаться. Сдается мне, кхуманы крутят какую-то загадочную игру. Я все время думаю: за каким дьяволом там остался Даласси - почему он не вернулся в теплый сытный Бургас, а ускакал невесть куда подставлять свою шею? - Даласси вообще показался мне весьма загадочным человеком. Вот с Визелем все ясно - сидел парнишка в монастырях, стало до него что-то доходить, отправился в Марибу, начал копаться в текстах, в старых плитах... - Тут ты совершенно прав, Мат. Визель - открытая книга, он не причастился великих тайн. А с Даласси и в самом деле не все в порядке. Во-первых, он многое скрывает. Что именно - понять невозможно. Что, спрашивается, он делал в Марибе целых пять лет? Визель как-то раз сказал мне, что его не было пять лет, и никто, ни одна живая душа не узнала, что он там искал и где вообще он находился на самом деле - в Марибе ли? Потом он вернулся... и опять уехал в Марибу, чтобы попасть в итоге в Бургас. Как, скажи мне, можно пройти тысячи миль по диким джунглям в одиночку? Да тебя съедят там сто раз. Я покачал головой. Холод сделал Эйно немного раздражительным: время от времени его начинала бить дрожь, он наклонялся к огню, грел свои украшенные перстнями пальцы, а потом хватался за бокал вина. - Визель найдет в Бургасе то, чего ему, в сущности, давно не хватает: покой, - продолжал князь. - Забудет обо всех своих изысканиях - Череп напугал его до дрожи, теперь у него не осталось желания лазать по старым гробницам в поисках опасных реликвий. - Как бы кхуманы не добрались до него снова. - Чепуха. Они понимают, что Череп давно у меня, а до нас им не добраться. - Эйно... Бэрд как-то раз рассказал мне кое-что о "филинах". Мне кажется, я должен знать о них побольше, вы не находите? Лоттвиц отпил из своего бокала и принялся набивать трубку черным, сладковатым зельем, пропитанным, как я знал, медом диких лесных пчел. - Трепло твой Бэрд. Хотя парень, конечно, крепкий и с понятиями. Сам-то он кто? Не "филин", что ли? Ты историю читал? Пеллийскую? - Читал, конечно, но... - Ну понятно, о "филинах" в хрестоматиях еще не написали. "Филины" появились как ответ на невыносимые законы, придуманные двести лет назад Леомелом-V. Его королевское величество додумался взимать налоги со всего, что ездит, плавает, ползает, кудахтает... вообще со всего. Двор у него был, как теперь говорят, "блистательный". А чтобы закатывать приемы на десять тысяч человек сразу, нужны, разумеется, денежки. Вот он и начал давить. Народ, конечно, стал нищать, причем не только крестьяне да работяги всякие, а и купцы, и судовладельцы. Что было делать? Мы, пеллийцы, ко всяким там бунтам не склонны, у нас все потихоньку делается, из-за угла. Так и появились "филины". Потом эта организация охватила всю Пеллию, и теперь уже никто не может с ними ничего поделать, хотя и пытались. Последний раз лет двадцать назад, но началась такая резня королевской стражи и мытарей, что власти просто растерялись. Эйно пошевелил кочергой в очаге и неожиданно замер, прислушиваясь. Его лицо заострилось. - Мат, - шепотом произнес он, - снимай со стены штуцер и подай мне пистолеты. Быстро! - Что случилось? - также шепотом спросил я, подавая ему пояс с двумя заряженными "вулканами", всегда лежавший на подоконнике. - В доме кто-то есть. - Кто? Там только повар и... Где-то далеко за несколькими дверями раздался отчаянный женский крик. Я почувствовал, как у меня холодеют пальцы. - В окно, Мат, - скомандовал Эйно. - В окно, святые и грешники! Я распахнул узорчатую литую раму и первым выскочил на траву. Вслед за мной спрыгнул и Эйно. И в этот момент со стороны ворот удар

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору