Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
- Джон, ты знаешь, что творится в моих землях?
- Да, благородный сэр. Третью ночь к нам бегут перепуганные, искалеченные
люди. Все говорят, что на них напали страшные черные рыцари, что сбылось
проклятие Мальдорора и черный замок вернулся, но я не очень верил.
- Увы, я видел его своими глазами. Но скажи, эти несчастные слышали
что-нибудь о судьбе моих братьев?
- Я расспрашивал об этом. Скорее всего, они мертвы, но некоторые
утверждают, что молодых господ, ослабевших от ран, взяли в плен. Большего
узнать не удалось. Леди Роксолана запретила пускать в замок даже раненых, она
боится чумы или еще каких-то тяжелых болезней, всегда вспыхивающих на войне. Я
лишь даю беженцам немного хлеба на дорогу до аббатства преподобного Нэстле.
Хотя дойдут наверняка немногие.
- Вы отказываете в приюте больным и увечным? - не поверил своим ушам Нэд.
- Но... разве это не святой долг каждого христианина?! Неужели я так долго
отсутствовал, что Англия успела дожить до такого позора...
- Я здесь лишь слуга, - грустно усмехнулся старик. - Я немолод и дорожу
своим местом. Вам стоит поговорить с госпожой, быть может, ваша горячая речь
заставит ее быть хоть чуточку милосерднее к бедняжкам, у которых огонь и меч
отняли все.
Рыжий рыцарь в задумчивости опустился на скамью. Подоспевшая служанка
объявила, что ее хозяйка спустится вниз через полчаса, до этого гостю будет
подано вино, хлеб и холодная телятина. Старый воин помог молодому человеку
снять плащ, боевые рукавицы, пояс с мечом, а потом принес воды для омовения
рук. Благородная леди Роксолана спустилась в трапезную с изрядным опозданием.
Нэду кусок не шел в горло, но он заставил себя поесть, зная, что утром ему
понадобятся все силы. Вновь увидев "даму своего сердца", он невольно вздрогнул
от восхищения - все-таки Роксолана была очень красивой девушкой. Высокого
роста, в тяжелых одеждах, с худой, несколько костлявой фигурой,
аристократически правильным лицом и бледно-золотистыми волосами, убранными
венцом под жемчужную сетку. Она церемонно протянула рыцарю руку, и тот,
опустившись на одно колено, трепетно коснулся губами холодных пальцев.
- Я рада твоему возвращению, Нэд. Мы слышали, что ты храбро сражался за
гроб Господень и победил немало язычников.
- Да, леди. Там, в песках Аравии и пустынях Палестины, мое сердце согревал
ваш светлый образ. Каждым своим поступком я старался доказать, что леди
Роксолана из Шеффилда - самая прекрасная и добродетельная дама на свете.
- Благодарю тебя, встань. - Молодая хозяйка присела к столу, привычно
налив себе кубок вина. - Я жду твоих рассказов о великих подвигах крестоносных
рыцарей и, конечно, подарков, привезенных тобою. Ты исполнил свою мечту и
разбогател во время похода?
- Мне было не до того, - почему-то смутился Нэд. Разговор давался с
большим трудом, он просто не узнавал в этой высокомерной дуре той смешливой
девочки, которую когда-то любил всем сердцем. - Король Ричард вел нас не за
богатством, мы стяжали славу перед престолом Господа...
- Что ж, воинская слава и доброе имя тоже заслуживают уважения, -
откровенно зевнула хозяйка. - Надеюсь, ты ненадолго в наши края? Таким героям
надлежит всегда быть при оружии, а в Лондоне вновь набирают войско.
- Я... хотел бы сначала разобраться с теми злодеями, что опустошают мои
земли!
- Твои?! Разве у тебя есть земля? Ах да... Мне докладывали, что после
смерти твоих старших братьев ты единственный законный наследник. Но ты не
можешь вступить в права, пока не будут доподлинно выяснены обстоятельства их
гибели. До тех пор мой отец, как близкий друг твоего отца, позаботится обо
всем.
- Я очень благодарен ему за участие, но с наследством моей семьи
постараюсь разобраться сам. - Нэд Гамильтон скрипнул зубами, но продолжил
разговор: - В любом случае сейчас эти земли захвачены врагом, как, впрочем, и
соседние.
- Какие пустяки, - небрежно отмахнулась леди Роксолана. - Когда отец
вернется, он со своим отрядом прогонит разбойников, словно коршун цыплят!
- Чтобы победить черных рыцарей, нужно объединенное войско. Они искусны в
бою, и на их стороне магия.
- Святая Катерина, ты тоже веришь в эти крестьянские сказки о возвращении
Мальдорора? Видимо, солнце Аравии не пошло на пользу твоей голове.
- Оно научило меня отличать реальность от миражей. - Рыжий рыцарь встал
из-за стола, еще раз поклонившись хозяйке. - Благодарю за хлеб и кров, госпожа.
Завтра утром я покину ваш замок и попытаюсь найти сильных союзников в борьбе с
Мальдорором. Вас же попрошу проявлять христианское милосердие к моим людям и
оказывать помощь хотя бы раненым.
- Мой замок не церковный приют для нищих и увечных! - Леди Роксолана тоже
встала, давая понять, что разговор закончен.
Нэд Гамильтон отправился спать на конюшню. И хотя старый Джон уговаривал
его перейти в комнату для гостей, рыцарь решительно предпочел общество верного
Бреда. Уже засыпая на охапке соломы, в полусонном забытьи благородный сэр
Гамильтон-младший сбивчиво бормотал: "Макитра! Какая же она макитра... У-у-у!"
x x x
Когда карлик обнаружил черный медальон Четырех Стихий - он ахнул! Амулет
подавал четкие сигналы всего в каком-нибудь десятке миль от стен Мальдорора.
Неужели сумасшедшая девчонка со своей кошмарной собакой преследует его по всем
измерениям? Щур почувствовал, как его душу охватывает смешанное чувство: страха
и ненависти, невольного восхищения отвагой и наглостью этой девицы. Его
медальон попал в достойные руки. Конечно, Прекрасная Принцесса из нахалки не
получится никогда, но зато воительница вышла - будь здоров! Дворцовый маг
ошибочно полагал, что амулет висит на шее Илоны, поэтому сразу же перешел к
хрустальному шару. Почти час ушел на долгое заклинание, позволяющее увидеть
владельца медальона. Но, видимо, демон разрушения перетрудился, зрительный
образ никак не хотел принимать четкие формы. Единственное, что удалось
рассмотреть, - это какую-то конюшню или сеновал, где на соломе спала завернутая
в плащ чья-то смутная фигура. Если бы дело было днем, наверняка можно было бы
увидеть побольше, но в сумерках ночи, в темном помещении, да еще в мутном
отражении хрустального шара... Карлик решил, что это Илона, благодаря услугам
демона попавшая не в Мальдорор, а в чью-то заброшенную деревню. Это немного
радовало, но не давало полного спокойствия, ибо присутствие девушки только
подтверждало тот факт, что рыжий рыцарь где-то рядом. Да, план дворцового мага
так или иначе увенчался успехом - и Королева и Валет на время забудут об
интригах, объединившись перед лицом такого страшного врага, как Илона
Щербатова. Тем более что Королева давно приказала не рассусоливать, а просто
убить ту, что претендует на имя Прекрасной Принцессы. Кажется, из ее костей
можно изготовить смертельное оружие для Могучего Воина. Вот и ладненько! Щур
удовлетворенно потер руки, никаких теплых чувств по отношению к Илоне он не
испытывал и намеревался поутру спокойненько сдать ее их королевским
величествам. Точного местонахождения черного медальона указать было нельзя по
причине его испорченности, но рыцари легко прочешут местность во всех
направлениях, и уже к вечеру завтрашнего дня дерзкая любовница Нэда Гамильтона
будет здесь.
x x x
За всю свою жизнь Валера Люстрицкий дрался два раза: в детском саду и в
школе. Обе драки были достаточно яркими и впечатались в детское сознание
навсегда. В младшей группе садика его соседка Щербатова повздорила с какой-то
девочкой и безжалостно драла ее за косу. Маленький Валерик благородно вступился
за несчастную, но неумолимая Илоночка свободной рукой сгребла его за чубчик и
таким образом трепала уже обоих. Так Люстрицкий научился не лезть не в свое
дело. Впоследствии, уже в пятом классе общеобразовательной школы, будущий юрист
попытался оказать сопротивление учителю физкультуры, отказываясь подтягиваться
на турнике. В результате раздраженный педагог усадил юного бунтаря на турник
верхом, и тот сидел там до конца урока, боясь спрыгнуть вниз. Так Валера
научился не связываться с тем, кто сильнее. Пользуясь этими нехитрыми
правилами, он ухитрился дожить до института, ни разу не попав в хорошую
потасовку. Поэтому настоящий, смертельный бой с полудиким шотландцем, на
заточенном, боевом оружии, вверг его в шоковое состояние. При неудачном падении
Валера точнехонько угодил лбом в центр щита, едва не потеряв сознание. От
свистящего удара мечом его спасло только то необычайное обстоятельство, что
грозный противник с разбегу попросту перескочил через него. Здоровенному воину
даже не могло прийти в голову, что его соперник настолько слаб. То есть внешняя
слабость Валеры была очевидна, но чтобы НАСТОЛЬКО... Когда шотландец понял свой
промах, он взревел, как обезумевший бык, и вновь рванул за веревку. Еще не
пришедший в себя Люстрицкий от второго сумасшедшего рывка выпустил тяжелый меч,
вцепившись в веревку обеими руками. Дальнейшее сражение трудно описать без
смеха. Сила воина была так велика, а цыплячий вес Люстрицкого так мал, что,
совершив повторный перелет через поляну, он врезался лбом прямо в нос
противника. В результате на притоптанную траву рухнули вместе, причем студент
оказался сверху. Толпа приветствовала такое развитие событий восторженным ревом
и грохотом щитов. Окончательно взбешенный шотландец вскочил на ноги, стряхнул
щуплого студента и, поймав его за грудки, рыча, поднял над головой. Уже на
абсолютном автомате, совершенно растеряв остатки мозгов, верещащий Люстрицкий
ухитрился сунуть руку в карман и, выудив газовый баллончик, пустить долгую
пахучую струю прямо в безумные глаза средневекового горца. Страшные мускулистые
лапы дрогнули и бережно опустили Валеру на траву. Подумав, тот перестал
визжать, и сердце его невольно исполнилось жалостью. Могучий представитель
клана Мак-Даунов тихо плакал, рухнув на поцарапанные колени. От удивления
заткнулись все, и в наступившей тишине как-то особенно трогательно прозвучал
извиняющийся шепот сэра Люстрицкого:
- Ну что вы, миленький... Ну не надо... Я совсем не хотел так вас обижать!
Это... все само собой, случайно как-то. Не плачьте, я больше не буду!
Все кланы смущенно опустили головы. Бедный поединщик никак не мог прийти в
себя от солидной дозы слезоточивого газа. Довольный, как кот, жрец Гностикс
протянул руки над забором из мечей:
- О возлюбленный сын богов! Ты доказал свое высшее право вести наших
воинов на священную войну. Мы восстановим доброе имя храбрых шотландцев и
отомстим за их смерть! Теперь ни у кого нет сомнений в твоей избранности. Не
так ли, Одрик Мак-Даун?!
Рыжий бородач сумрачно кивнул. Под приветственные вопли Валеру понесли
туда, где уже вовсю полыхал огромный костер, над которым жарилось сразу
несколько бараньих туш. Совершенно утомленный и ошарашенный такой резкой сменой
настроения толпы, Валера Люстрицкий только благодушно вздыхал и помахивал
ручкой:
- Ах, если бы милый Нэд мог меня видеть... Он бы гордился, он бы точно
гордился мною!
Илона в это же время, но в другом месте орала совершенно иначе:
- Руки прочь, подлые средневековые гинекологи!
Увы, ее вопли были так же безрезультатны, как попытки ее друга детства
отвертеться от навязанного поединка. Тем более что здесь поединком и не пахло.
Суровая свекровь бухнула на стол тяжелое произведение кузнечно-слесарного
мастерства, безапелляционно заявив:
- Мой сын, а твой нареченный муж вынужден уехать. Аббату Нэстле только что
доложили о появлении каких-то черных рыцарей невдалеке от наших границ. Скорее
всего, это пустые слухи, тем не менее мой мальчик проводит с отрядом воинов его
святейшество до ворот монастыря. Мне тоже предстоит покинуть замок, так что
надевай!
- Ни-ко-гда! - проникновенно заявила Илона, ретируясь к стене. - Сами
надевайте! К вашим старомодным доспехам только металлических трусов и не
хватает.
- Это пояс верности, глупая сарацинка! - возмущенно прикрикнула баронесса.
- В мое время его носили все благородные дамы. Это большая честь и гарантия
того, что ключ от... твоего сердца лежит исключительно в кармане мужа.
- Я этого намордника (ой, чтоб не сказать неприличнее) даже под угрозой
сожжения на костре не надену! А ваш мальчик пусть засунет себе ключик...
вот-вот, именно туда.
- Да как ты смеешь так говорить о своем муже и господине?! Вот, значит,
какое воспитание теперь получают дочери султанов.
- Маманя, не гневите Аллаха! Вы хоть что-нибудь слышали о личной гигиене?
Так вот, мне свое здоровье дороже. И вообще - свободу женщинам Востока!
В ответ на такие вольнодумные речи баронесса Шлюп де Голь сурово
захлопнула забрало и дала знак тем смешливым девицам, что уже прислуживали
строптивой невесте. Втроем они общими усилиями завалили Илону и кое-как сумели
надеть на нее пояс верности. Жертва средневекового насилия сопротивлялась как
бешеная, кроя всех матом, брыкаясь, царапаясь и кусаясь. В конце концов замок
щелкнул, платье одернули, и баронесса, счастливая сознанием исполненного долга,
промаршировала на выход. Обессиленная леди Щербатова минут десять сидела на
полу, пытаясь отдышаться, потом все-таки встала и, покачиваясь, пошла. Девицы,
смущенно хихикая, следовали за ней. Сразу по выходе из комнаты начинался
длинный коридор, за ним небольшой балкончик и винтовая лестница вниз. Илона
увидела двор, полный вооруженных всадников, аббата, взбирающегося на крепкую
лошадку, баронессу, торжественно вручающую сыну большой буратинистый ключ. Эта
церемония была встречена воинами хохотом и похабными шуточками, что заставило
Илону изобразить горловой рык, обещающий в скором времени перерасти в рев
огнедышащего дракона. Служанки, например, сразу же прекратили хохмочки.
Кавалькада выехала из ворот, а дочь султана повернулась к девицам:
- Запасные ключи есть?
- Нет, госпожа Зульфия. Ключ один, в этом весь смысл, и находится он у
вашего дражайшего супруга.
- Напильник? Ножовка? Отмычка? Фомка? Лазер? Динамит? Что, совсем ничего
нет?!
- Ничего.
- Ладно, дайте подумать... Стоп, а кузница здесь есть? Конечно, есть!
Должна быть, где-то читала, что в Средние века замки жили на полном
самообеспечении. Так, резво ведите меня в кузню!
- Зачем, госпожа?
- Девоньки, не заводите, - с чувством выдохнула леди Щербатова, и от ее
простой улыбки служанкам стало не по себе. - Когда хозяев дома нет - я тут
главная! Кто против - убью. У нас на Востоке с этим строго, секир башка - базар
кирякми! Баронет когда намерен вернуться?
- Аббатство недалеко, на лошадях они будут дома уже к вечеру.
- Вот и отлично. А теперь быстренько в кузницу, ибо, если я не успею снять
это до возвращения дражайшего супруга, то рискую оставить себя вдовой в
рекордно короткие сроки. Все все поняли?
x x x
- Госпожа, госпожа, госпожа! - Карлик вполз в тронный зал на коленях, в
меру своего актерского дарования изображая едва ли не предсмертный бред. - У
меня важные новости! Страшные, ужасные, кошмарные, роковые, черные, недобрые
новости.
Королева, пребывавшая в размышлениях, как убить время до обеда, посмотрела
на дворцового мага так, словно решила со скуки убить не только время. Она
ничуть не волновалась по поводу такого вступления, он ничуть не боялся ее
ледяного взгляда, они действительно достаточно долго знали друг друга.
- Встань.
- Не смею, ваше величество, - подобострастно простонал Щур, но быстренько
встал, памятуя о том, что Королева не всегда готова повторять свои приказы
дважды.
- Говори.
В этот момент в зал без стука вошел кронпринц, обменявшись с матерью
быстрыми поклонами, он выжидательно встал у трона.
- Наш дворцовый маг пришел сообщить о новых победах и благоприятном
расположении звезд для расширения владений Мальдорора?
- Увы, сын мой. Он пытается промямлить что-то о неприятных известиях, но
говорит так невнятно. Может быть, его стоит подбодрить плетью? А может быть,
наоборот... - Королева опустила руку в сундучок, стоящий у подножия трона, и
кинула в сторону карлика горсть крупных жемчужин.
Перламутровые шарики, стуча, рассыпались по полу... Щур пискнул и на
четвереньках шустро бросился собирать их, лихорадочно засовывая за пазуху.
Королева равнодушно отвела взгляд, повернувшись к сыну:
- Как наши дела?
- Все ровно, мама, никаких особенных потрясений. Из захваченных земель в
замок свезено все самое ценное, прочее предано огню. Пленных вполне достаточно
для того, чтобы из половины сколотить небольшую армию, а половину заставить
трудиться. Земля настолько удобрена пеплом, что даст хороший урожай, Нигде не
замечено даже малейших попыток бунта или неповиновения. Нашим границам никто не
угрожает. Соседи настолько напуганы, что больше всего боятся высунуть хотя бы
нос за пределы своих владений. Они разобщены, как и все в этой стране, и со
временем мы разобьем их поодиночке. А ты не получала новых известий от Оракула?
- Нет, но я как раз собиралась зайти в храм к вечеру. Единственные новости
принес этот бестолковый раб.
- Эй, Щур! - Валет поманил к себе дворцового мага. - Ты о чем-то собирался
нам сообщить?
- Ваше величество... я... благодарю! Такая награда... о, я благодарю! Я...
благодарю, ваше величество!
- Говори. - Королева изобразила нетерпение.
- Грязная любовница подлого Нэда Гамильтона находится где-то у границ
Мальдорора! Нам это, конечно, ничем не угрожает, но все-таки... К сожалению,
мне неизвестно, у кого именно из ближайших баронов она прячется, но примерное
направление можно узнать. Ведь она еще входит в планы вашего величества?
x x x
- Э-э... Гностикс, душка... Нет, нет и нет - пить этот ваш эль я
категорически отказываюсь! Для меня он слишком многоградусный. Нет, мяса тоже
больше не надо, я нуждаюсь лишь в услугах советчика и специалиста. Вы ведь
можете мне помочь?
- Фсе, шо... зхочешь, Люб... бим... мц Богов!
- Дружочек, вы тоже больше не пейте! - Валера попытался отобрать у жреца
кувшин с крепчайшим ячменным пойлом, но это было сродни попыткам оторвать
медведя от колоды с медом. - Расскажите лучше, куда мы идем?
- М-мы? - на секунду призадумался старик. - А м-мы идем по АН... Г... ЛИИ!
И тока - пыль, пыль, пыль... из-под носок...
- Из-под сапог! - поправил Валера. - И не по Англии, а по Африке, если я
точно помню Киплинга.
- Н-н... знаю такого... Но мы... всегда - по Англии!
- Но куда именно?!
- Куда-а? Р... р... ази это важно? Ва... жно - з... чем! - Жрец
сфокусировал взгляд на переносице Люстрицкого и четко доложил: - Мы идем мстить
за смерть наших братьев из клана Мак-Дональдсов, погибших у взморья, близ
Шеффилда, в землях благородных сэров Гамильтонов, Элтона и Джонса.
- Ох... - Валера вытаращил глаза и схватился за сердце, - скажите мне
правду, один мой... возлюбленный друг, тоже сэр, Нэд Гамильтон, он им не
родственник?
- Н-н... знаю, - опять разулыбался пьяный консультант. - Тама бы... ло
вроде... да! Но этот... их брат... третий, о! Третий, он же... пом-мер весь в
п... ходе. Н-не вернулся, ни капли.
- Гностикс! Это чудо! Это п