Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Белянин Андрей. Меч Без Имени 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  -
ь настроиться на душеспасительный лад... Стоило ли думать о Ризенкампфе, когда у меня есть блестящая перспектива сложить голову завтра же. Одно утешало: де Браз говорил, что павших хоронят с почестями... Илла-хо-хо! Астраханец -- в рыцарях! Двадцатый век идет на смену пятнадцатому. Спешите видеть, дублей не будет, представление одноразовое, повторение деталей на видеокассетах не предусмотрено! Маркиз де Браз лично подобрал мне доспехи из своей обширной оружейной. Новенькие, в них еще никого не убивали. Мне дали другого коня, более приземистого и крепкого. Интересно, будет ли он меня слушаться? Длинное полосатое копье украсили синим бархатным вымпелом в форме треугольника. Посередине шелком вышит Меч Без Имени, слева -- перевернутая королевская корона (символ падения власти Ризенкампфа), а справа -- то ли корни дерева, то ли осьминог, то ли взрыв. В общем, изображение этого диковинного объекта, выкованного на серебряной пряжке, что по-прежнему схватывала мой плащ. Двадцать семь прославленных рыцарей страны съехались на сегодняшний турнир. Жан в кольчуге и легком шлеме описывал мне всех, кого знал. Например: Сэр Дюпон Лонгри-младший. Великолепный мечник, знаменит лихим отрубанием голов, но толст и плохо держится в седле... Или вот еще: Сэр Чарльз Ли по прозвищу Повар. Он так сильно лупит противника топором по шлему, что тот гудит на все ристалище, как медная кастрюля... А кроме того: Сэр Мряк. Великий воин -- бьет всего один раз. Наповал! Его копье зачаровано и пробивает любые доспехи. Но если он промахивается, то бежит с ристалища красный от стыда... Одевали меня все трое. Маркиз давал указания, Жан прилаживал, застегивал и завинчивал, а Лия носилась на подхвате по принципу -- подай, принеси, пошел вон, не мешайся! Вообще-то выглядел я очень грозно, только слишком гремел и часто падал, зацепившись за что-нибудь плащом или шпорами. Меч Без Имени висел на левом бедре. Кроме того, маркиз де Браз скрепя сердце всучит мне свою знаменитую булаву. И я благодарил за нее, опустившись на одно колено, до того тяжелая оказалась, зараза... Страшно мне не было. Так, легкое возбуждение, как перед учебным спаррингом в секции. Защищенный кожаной рубашкой, кольчугой и коваными доспехами, я искренне полагал, что в худшем случае отделаюсь синяками. Наивный такой... Господи, как все было красиво! Ристалище -- большая поляна с зеленой травкой, окруженная аккуратным заборчиком с флагами, щитами и вымпелами. За ним деревянные ряды для зрителей на манер стадиона. На почетной трибуне под балдахином -- глава города маркиз де Браз, величественный и великолепный в черно-золотом одеянии. Рядом с ним жена и две дочери -- премилые особы, надо признать. Еще несколько высокородных дворян. А все прочие разместились на скамьях. Народу был много. Праздничное оживление царило повсюду. Сновали торговцы пряниками и сдобой, нарасхват шли фрукты и вино. Кое-кто даже приторговывал волшебными амулетами и пытался всучить их участникам. Одному народ набил морду -- он утверждал, что у него в ковчежце сустав обгорелого мизинца святой Женуарии. Шарлатанов везде хватает -- правильно, что поколотили. Все двадцать семь рыцарей плюс я подошли к главной трибуне и, поклонившись, приветствовали маркиза. Потом была жеребьевка, и, разбив на отряды, нас развели в разные углы ристалища. Моим временным командиром оказался знаменитый Повар -- сэр Чарльз Ли. Он обошел всех нас, лично приветствуя каждого, и почему-то очень долго топтался рядом со мной, не зная, как начать... Лорд Скиминок, тринадцатый ландграф Меча Без Имени? Да, сэр. Хм...м... Поднимите забрало, прошу вас. Святой Боже! Вы так молоды... Вовсе нет, уважаемый сэр, мне уже двадцать семь! Достойный возраст для воина и мужа... - рассеянно похвалил он, и , неожиданно обняв, зашептал в ухо: - Мой родовой замок в пятнадцати милях к озеру, у горной границы. Не Бог весть какая защита, но все же... Спасибо, милорд, но чем я заслужил? Чарльз Ли тронул мое плечо железной рукавицей: Я видел Танитриэль еще пятилетней девочкой, а ее отец посвящал меня в рыцари. Когда церемония общего знакомства закончилась, все парни из моего отряда сгрудились вокруг и, тихо выражая свое почтение, клялись мне в вечной дружбе. Я почувствовал, что ландграфов в рыцарской среде действительно уважали, а Ризенкампф, мягко говоря, популярностью не пользовался. Меня даже посетили мысли о том, что из этих железных ребят получился бы неплохой кулак для борьбы с тираном Локхайма. Потом затрубили трубы, и... В общем, когда из нашего отряда унесли двоих с вывернутыми ребрами и разбитыми лбами, мое восхищение турниром сошло на нет. Собственно, суть поединка проста. Противники разгоняют лошадей и на полном скаку тычут друг в друга копьями. Если этого мало, то, спешившись, они хватаются за мечи и лупят со всей дури. Упавший первым отдает противнику доспехи и коня. Выгодное дело, между прочим... Хорошо, что каждому рыцарю полагается лишь один поединок, а уж потом оставшиеся на ногах устраивают общий мордобой. Я мог бы порассуждать на эту тему с моральной и этической точек зрения, но в этот момент... Сэр Сухамор вызывает сэра Скиминока, тринадцатого ландграфа Меча Без Имени! -- торжественно пропел герольд. Вот оно... Но почему именно я? Меня усадили в седло. Ноги почему-то стали ватными, в животе поселился холод, а заботливый Бульдозер успокаивающе заметил: Это не самый доблестный рыцарь. Цельте в шлем, и он свалится как миленький. Я храбро кивнул и опустил забрало. Жан хлопнул моего коня по крупу, и началось... Сэр Сухамор несся мне навстречу непоколебимый, как танк. Пестрый щит закрывал его от пояса до головы, перья черного страуса полоскались на ветру, а выставленное вперед копье сияло неотвратимым символом возмездия. Боже мой, как, наверное, жалко я выглядел! Щит болтается, копье прыгает, меня качает в такт тяжкому галопу коня, и никакого, ну никакого желания драться! Трибуны вежливо помалкивали. Дальше все просто. Бац! Пришел я в себя на траве под приветственные крики толпы. Мой соперник угодил мне именно в шлем, попав копьем в прорезь забрала. Как еще глаз не выковырнул? По-видимому, меня дважды перевернуло в воздухе и лихо припечатало к земле. Как ни смешно, доспехи действительно спасли мою молодую жизнь, и, приподнявшись на локте, я увидел ретивого сэра Сухамора в десяти шагах, на горячем коне, с копьем наперевес. "Решил добить..." -- отрешенно подумал я: правила турнира позволяли подобное безобразие. В моем сомовароподобном костюмчике мне не удалось ты даже быстро подняться. Рыцарь с черными перьями на шлеме в мгновенье ока оказался рядом и поднял скакуна на дыбы. В этот критический момент, словно из-под земли, выросла громадная фигура Бульдозера, и случилось непредсказуемое! Мой оруженосец подхватил передние ноги коня и, буквально вальсируя со вздыбившимся животным, отвел от меня удар. Я думал, хребет у парня не выдержит. Ни фига! В конце концов мой противник ухитрился стукнуть Жана щитом по шлему, и тот упал. Сэр Сухамор в третий раз навострил копье и ринулся в бой. Трибуны неистовствовали -- такого они еще не видели! Хватит! Я тоже рыцарь, у меня тоже нервы... Кому здесь не терпится стать олимпийским чемпионом по прыжкам с шестом? Я встал на ноги, отшвырнул щит, и Меч Без Имени грозно сверкнул в воздухе. Рукоять привычно грела ладонь, а мой соперник представлялся теперь маленьким, жалким и бледным. Он так спешил к заслуженной победе... Я уже делал это раньше. Жан ле Буль де Зир расплылся в счастливой улыбке, когда копье Сухамора ткнулось в землю, а наш рыцарь пробкой вылетел из седла и после эффектного перелета приземлился в ложе маркиза! Вот так, господа! Теперь я был своим в доску... Жан, спасибо, дружище! Если бы не ты, я просто не успел бы подняться. А если бы не я, этот трус вообще не рискнул бы вылезти вперед! -- сердито вмешалась Лия, отпихивая Бульдозера в сторону. Потом она быстро осмотрела меня на предмет ран, ушибов, переломов и сотрясения головного мозга. Слава Всевышнему -- вы в порядке. Милорд, в следующий раз, пожалуйста, предупреждайте, когда захотите валять дурака на ристалище. Молчи, неверная... - вяло огрызнулся я. Как ты разговариваешь с господином? -- поддержал меня ободрившийся Жан. Этот господин позволил выбить себя из седла и дожидался, пока его затопчут! -- невозмутимо продолжала Лия. -- Я охотно поверю, что в играли с сэром Сухамором, как кот с мышью... но всему есть предел! Я же волнуюсь за вас! Поймите вы наконец! У меня чуть сердце не разорвалось, когда вы упали... Радость моя, не надо так переживать, я этого не стою... Он не стоит! -- в унисон подхватил Бульдозер и захлопнул пасть, поняв, что сморозил глупость. Несколько секунд мой "паж" пристально глядела ему в глаза, потом устало всплеснула руками и, не переставая ворчать, удалилась на свою лавочку. Да, конечно... Вы мужчины, вам подавай битвы, турниры, подвиги! А я существо маленькое, забитое, никому не нужное, просто лишнее в этом мире. Лорд Скиминок, кто для вас я? Случайная встреча, вынужденная обязанность, вечная обуза... Кому в конце концов интересны мои переживания и нервы? Никому... Мне стало стыдно. Между тем одиночные схватки закончились, и не в пользу отряда сэра Чарльза. Из четырнадцати рыцарей в бой могли пойти лишь десять. Один валялся без сознания, у двоих были слишком серьезные переломы, а четвертый, с рукой на перевязи, тщетно умолял маркиза де Браза разрешить ему принять участие в общем костоломстве. Пока я лихорадочно выискивал причину достойно увильнуть, меня вновь посадили в седло, дали в руки копье, и развлечения понеслись по сторому кругу. Мы бросились на них развернутым строем, стенка на стенку. Зрелище не для слабонервных! Лично для меня схватка завершилась так же быстро, как и предыдущая. С той разницей, что на этот раз я слетел с седла прямо в объятия заботливого оруженосца. Он держал меня на вытянутых руках, как редкую китайскую вазу, расхаживая вдоль рядов и демонстрируя мою светлость трибунам. Вот тут меня словно взорвало изнутри! Жан! Выводи своего коня! -- взревел я, почувствовав, как мои жилы наполняются здоровым боевым азартом. -- Сейчас ты им устроим! Бульдозер повиновался, не задавая вопросов. Его могучий жеребец без труда мог нести на себе нас обоих, и я не стал тратить время на объяснения. Наш отряд явно проигрывал! Итак, впереди сел я с Мечом Без Имени в руках, сзади, спина к спине, - Жан-Батист-Клод-Шарден ле Буль де Зир с моим щитом и копьем, взятым наперевес. Трибуны свистели и хохотали! Очень смешно, да? Сплошная комедия? Шоу Бени Хилла? Но все разом заткнулись, когда мы с разгону врезались в толпу воюющих рыцарей. Меч Без Имени разил наповал, крушил щиты, обрубал наконечники и сминал доспехи. Широкая спина оруженосца служила мне великолепной опорой, а копье Жана сбивало с коней тех, кто увертывался от моих ударов. (Держу пари -- весь в бинтах, Бульдозер, как всегда, зажмуривал глаза и ужасно трясся...) Чаша весов клонилась в нашу сторону. Сэр Чарльз Ли сорвал с себя шлем и оглушительно захохотал, грозя небесам двуручным мечом. Затрубили герольды, и под восторженные вопли народа маркиз объявил нас победителями турнира. Наших ребят уцелело четверо, у противника -- двое! Я надеялся, что дадут хотя бы памятные медали. Дудки! Они лишь объявили лучшим рыцарем нашего Повара и вручили ему кинжал с золотой рукояткой. Остальных осыпали цветами и забрасывали сладостями. Идиотский обычай... Я дважды пытался поймать бутерброд с беконом и едва не брякнулся с лошади. А тут еще какая-то нежная феодалочка со всей страстью влепила мне пирожным в щели забрала! Правда, крем был вкусный. Но уж очень трудно слизывать его с кончика носа... Спортивный азарт спал. Развернув коня, мы с Бульдозером неспешно потрусили навстречу несущейся Лии. Милорд, вы были великолепны! Мы старались, - скромно кивнул я. Вас ждет маркиз и еще этот... нетрезвый маг! Спешившись, я стащил с взмокшей головы шлем и, слегка кренясь на один бок (из-за проклятой булавы!), направился в главную ложу. Де Браз и Матвеич, не торопясь, раскручивали бутылочку армянского коньяка. Очередной подарок Ризенкампфа, полагаю... Вокруг толпилось с десяток баронов и их сынков, не принимавших участия в турнире. Жан пристроился за моей спиной, по-видимому, из-за боязни потеряться. Лия гордо шествовала впереди, слегка высокомерно поглядывая на других пажей. Лорд Скиминок! Присаживайтесь, прошу вас! Это было невероятно! Признаться, я не ожидал, что вы примените столь необычный метод ведения боя. Наклонить копье сэра Сухамора вниз и заставить его совершить перелет через голову -- о, на это требуется недюжинная храбрость и ловкость! -- восторженно изливался маркиз. -- А как лихо вы использовали силу вашего оруженосца! Его копье, примененное плашмя, а не острием, сбивало противников не хуже тарана. Примите мои поздравления! После сэра Чарльза вы, несомненно, явились звездой турнира! Да уж... - бывший ветеринар дыхнул на меня адским перегаром. -- Ты неплохо держался, сынок. Но, между нами говоря, лишь приблизил собственные похороны. Не надо было так высовываться. Теперь сплетни о геройском ландграфе заставят твоего врага двигаться пошустрее... А пошел он... - храбро ответил я. Это точно, - кивнул Матвеич. -- Там ему и место. Я так думаю, это и есть твой ответ на возможность выбора? Ага. Мои ребята убедили меня в том, что командой мы еще чего-то стоим. Ты дурак, ландграф!! -- пьяно икнул предсказатель. -- Но я тебе завидую... Все сгрудились вокруг нас, наперебой поздравляя с победой и уверяя в вечной дружбе. Впрочем, половина присутствующих была, мягко говоря, неискренна. Особенно два дородных рыцаря в роскошных доспехах со шлемами в руках. Лорд Скиминок, а кто ваша дама сердца, в честь которой вы совершаете великие подвиги? -- с кривой улыбкой полюбопытствовал один. Я было открыл рот, но... Зачем ему дама сердца, когда здесь такой миловидненький аж! -- радостно перебил другой. -- Видно, новый ландграф предпочитает хорошеньких мальчиков, а? В тот же миг пудовый кулак Бульдозера стукнул его по макушке так, что голова ушла во кирасу. Похоже, Жан сам испугался своего поступка и жалобно глянул на меня, ища поддержки и защиты. Я ободряюще подмигнул. Первый рыцарь бросился наутек, как только Лия обратила к нему горящий взор. Все прочие едва не умерли от смеха. Нет, мне здесь определенно нравилось! Этот вечер я провел у Матвеича. Мы болтали до четырех утра! Его интересовало все. Какие перемены произошли в мире, что нового сняли в Голливуде, кто сейчас Папа в Ватикане, куда идут средства ООН, имена новых светил науки и искусства, последнее слово техники, "писк" современной моды, нравы Парижа и анекдоты русской глубинки. Я его понимаю. Впервые за столько лет ему попался земляк. Матвеич даже признался, что готов пожертвовать своим нейтралитетом и оказать мне всестороннюю поддержку, чтобы я сумел в конце концов выбраться отсюда. Уже прощаясь, мы вспомнили об одной важной вещи. А как Ризенкампф узнает, что я решил драться? По традиции мы должны официально вызвать его на вечный бой. Это не обязательно, он все равно всегда в курсе событий, но все же... пойдем. ...Матвеич привел меня на чердак. Там на столике, покрытом бархатом, лежал огромный медный рог. Очень красивый музыкальный инструмент. Мои знакомые из консерватории многое бы отдали за возможность хотя бы взглянуть на это чудо. Одна чеканка на нем была несомненным произведением искусства. Я взял его в руки и затрубил! Густой высокий звук, казалось, раздвинул темноту! Ну вот... - грустно улыбнулся Матвеич, - теперь все королевство знает, что появился новый герой, бросивший вызов тирану Локхайма. С этой минуты можешь делить людей на друзей и врагов ---равнодушных не будет. Одни будут помогать тебе, не щадя жизни, так как прекрасно сознают, с какой опасностью ты борешься. Другие готовы принять железную руку Ризенкампфа как знак стабильности и покоя...который в любую минуту может стать вечным. А вообще-то... мы ведь не выбираем судьбу, она сама нас выбирает. Помни одно: я сделаю все, чтобы не присутствовать на твоих похоронах... Вплоть до отмены самих похорон ввиду неявки главного виновника торжества! Сюрприз ожидал меня к обеду. Малоприятный, надо сказать... А когда они были приятными? В общем, когда мы с моими молодцами заявились в зал к маркизу, мрачный де Браз читал какую-то бумагу, а вокруг него толпились хмурые монахи в белых одеждах с самыми постными выражениями лиц. Входите, друг мой. Что-нибудь случилось, маркиз? У вас проблемы? Лорд Скиминок... я, право, не знаю, как начать. Вот письмо кардинала Калла. Он обвиняет вас в колдовстве и прямом пособничестве нечистому. Здесь написано, что вы учинили разгром на королевском пиру, смертельно оскорбив доброго государя Плимутрока Первого небрежным отношением к его дочери... Господи, какая чушь! Да мы с королем друзья до гроба. Спросите у него сами! Я-то верю вам, но не могу не обращать внимание на слова достопочтенного кардинала. Он утверждает, что вы также спасли от Божьей кары злостную ведьму. Это был невинный ребенок. Тот придурок священник ни черта не смыслит в криминалистике. Ему дай волю, так здесь всех черноволосых девчонок посжигают! Может быть... - грустно кивнул де Браз. -- Но здесь еще сказано, что вы с вашим пажом и оруженосцем разогнали монастырь Святого Ефроима Приблудного и надсмеялись над отцом настоятелем. Ну, это преувеличение. Скажем прямо, настоятель оказался предателем и извращенцем... Он богохульствует! -- неожиданно выкрикнул самый маленький из монахов и, тыча в мою сторону пальцем, потребовал: - Судить его! Этот человек -- колдун! Я пожал плечами: Подумаешь... меня уже вызывали пару раз в прокуратуру. Ну и что? Я чист перед законом, потому что, как незабвенный Остап Бендер, чту уголовный кодекс. Меня окружила стража. Им тоже было неловко, а куда денешься - работа такая. Лорд Скиминок... Я надеюсь, все прояснится. Рад, что вы отдаете себя на Божий суд, - нервно сказал маркиз. -- Обещаю вам заботиться о ваших слугах. Сдайте меч оруженосцу. Все еще не понимая, в какую передрягу попал, я протянул Жану Меч Без Имени. Да, мне бы следовало обратить внимание на выражение безмолвного ужаса, исказившее лицо Бульдозера. Как мало я знал этот мир... Вместе с монахами и стражей мы двинулись к выходу. Лия, не выдержав, бросилась ко мне и, растолкав стражников, закричала: Милорд! Не делайте этого! Они погубят вас! Не уходите, милорд! Де Браз обнял ее за плечи и успокаивающе встряхнул: Не бойся, мальчик. Твой господин под защитой Господа, а он не допустит несправедливости. Лорд Скиминок не нуждается ни в чьей защите, - мрачно пробурчал Жан. -- Просто мы его очень любим и надеемся, что ему не сделают ничего плохого. Если будет говорить правду и не упорствовать в признании, возможно, обойдемся и без пыток... - пообещал маленький монах.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору