Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
оторый
набивал рот какой-то снедью у столика, уже считал все из сознания Жарны.
- Афис возвращался после праздника сева от соседей, упал с лошади и сломал
ногу. Клу так расстроился, что просил передать: он не выйдет к нам.
От облегчения Лотар не удержал смешок.
- Это все неприятности? Жарна кивнула.
- Я думаю, это лишь предлог, Клу всегда недолюбливал меня. Но мы простим
ему. А остальные живы и веселы, как ты?
Жарна снова кивнула. Потом подошла к столику, на котором Сухмет, несмотря
на свойственную ему привычку есть немного, уже произвел значительные
опустошения.
- Ты голоден, хочешь пить? Может быть, велеть приготовить обед или позвать
соседей - и устроим бал в вашу честь? После твоего отбытия, Лотар, соседи
решили, что ты сделал великое дело, освободив Шонмор от невидимой пелены
таинственного волшебства. Да и удача нас в последние годы не миновала, это
тоже приписывается тебе.
- Как обычно, госпожа моя, - вежливо произнес Сухмет, он наконец прожевал
предыдущие куски, но собирался сунуть в рот следующие.
Лотар только усмехнулся, посмотрев в его сторону. Потом посерьезнел:
- Нет, Жарна, мы задерживаться не будем. У нас очень много дел. Кстати, в
рыбацкой деревушке в пяти милях от замка я вынужден был оставить Рубоса.
Он ранен, я просил прислать к нему доктора.
Жарна сделала нетерпеливый жест в сторону:
- Что же ты раньше не сказал. Я бы отправила...
- Врач уже выехал, я сразу передал эту просьбу караульному офицеру, и он
обещал все сделать в наилучшем виде. Он узнал меня.
- Он правильно сделал, Желтоголовый. Если тебе нужно что-то еще...
Лотар подошел к Жарне, поставил на столик кубок и посмотрел на женщину
серьезными, воспаленными от усталости глазами:
- Нужно, Жарна. Я могу воспользоваться дверью перехода в твоем родовом
замке, чтобы как можно быстрее попасть отсюда в Лотарию? Это очень важно и
очень срочно. У нас нет времени ни на балы с соседями, ни даже на обед.
- Но позволь мне хотя бы собрать тебе корзинку с ужином на дорогу.
- Нет, нет, эти сборы затянутся на полчаса, а то и больше. Разреши Сухмету
забрать то, что осталось от закусок на этом столе, и мы пойдем.
Жарна немного растерялась, она не привыкла к такому темпу.
- Ну, Сухмет, конечно, может взять с этого столика все, что ему
понравится. Собственно, для того столик тут и стоит, чтобы Афис мог
перекусить, выпить или принять кого-нибудь из наших друзей... - Внезапно
она приняла решение, Лотар понял это по слегка изменившемуся цвету е„
глаз. - Тогда я провожу вас, Лотар. На правах хозяйки.
Желтоголовый поклонился. У него не было желания спорить.
Жарна кликнула слуг, и пять человек тут же появились в зале. Когда они
услышали, что нежданные гости отправляются в старый замок Кафрам и что
молодая госпожа будет их сопровождать, трое слуг тут же отправились на
склад за факелами, а двое других побежали, чтобы подготовить паланкин. Но
Лотар от всего этого отказался. Вынуждена была отказаться и Жарна.
Лотар догадывался, что Жарна была даже рада просто пройтись со старыми
знакомыми в замок, где она родилась, где живет ее мать, а слугам придется
тащиться сзади. Прогулка и дружеская болтовня в этот летний вечер казались
самым приятным развлечением.
Солнце уже не грело, оно закатывалось за горизонт. Но было еще достаточно
светло, и факелы слуги приготавливали, скорее всего, на обратный путь.
Дорога была хорошо уезженной, Лотар без труда прочитал на ее пыльной
поверхности, что молодая госпожа КамЛут ездит к матери в гости не реже чем
раз в три-четыре дня и частенько остается там на пару дней, чтобы
почтенной матроне не было скучно. К тому же две маленькие дочери Жарны
обожали свою бабушку, и она их с удовольствием воспитывала. В общем, это
были милые женские радости. Никто тут и представить не мог ту жизнь,
которую вел Лотар и все, кто его окружал.
О своих дочерях, о том, как они растут и как они прекрасны - какая
жалость, что Лотар не успел их посмотреть, - Жарна проговорила почти всю
дорогу. Лишь когда стены замка нависли над ними, Лотар спросил Сухмета,
который шагал рядом с Жарной по другую сторону:
- Сухмет, я, кажется, забыл спросить, ты сумеешь провести нас по
отведенному от Яйца Несбывшегося каналу прямо в город?
Старик беспечно улыбнулся, словно Лотар спрашивал его, сумеет ли Сухмет,
не промахнувшись, хлопнуть в ладоши.
- Была бы дверь подпространственного перехода, господин мой, а перейти мы
сумеем. - И пояснил Жарне: - Я в последнее время немало тренировался в
этих переходах, иногда даже не туда попадаю, куда дорога ведет, а в новое
место.
- Довольно странное доказательство совершенной тренированности, - заметил
Лотар, - попадать в другое место, а не туда, куда собирался.
Жарна со смехом ответила:
- Ну, по крайней мере, дверь на месте. Я давно поняла, что вы отвели от
нее дорожку и она как бы никуда не ведет. Но на всякий случай приказала
выселить оттуда всех людей, чтобы дверь им не повредила, и проложить на
чердак нормальную лестницу.
- Вот это здорово, - с чувством проговорил Сухмет. - Мы устали, так что
лестница будет весьма кстати.
Лотар вспомнил, как они перебирались к этой двери, преследуя Бетию, сестру
Жарны, когда расправлялись с демоном Жалыном, нашел взглядом башенку, на
чердачке которой и находилась дверь подпространственного перехода, и тоже
почувствовал благодарность.
- Знаешь, - проговорил Лотар, обращаясь к Сухмету, - может, и не стоило
так кардинально отводить этот переход от Шонмора. Мы могли бы сюда в гости
захаживать, и Стак чаще домой наведывался бы.
- А вы и так можете к нам приходить, даже с отведенным каналом, - вдруг
произнесла Жарна. - Проложенный канал практически не зарастает. Для этого
необходима серьезная катастрофа.
Лотар посмотрел на нее с удивлением. Она говорила о том, к чему после
длительных экспериментов только подступал Сухмет. И говорила достаточно
уверенно, чтобы не сомневаться, что она знает наверняка.
- Откуда ты знаешь? - спросил Лотар. Жарна улыбнулась:
- Ну, я все-таки немного демоница. И после рождения второй дочери во мне
стало всплывать много необычного.
Лотар хотел было удержаться, но не сумел. Его рука помимо воли нащупала
рукоять Гвинеда, который он для разнообразия повесил не за плечо, а на
пояс.
Жарна, разумеется, заметила это движение и рассмеялась в голос. Ее зубки
блеснули в сгущающейся тени от башен и стен замка.
- Лотар, ты не на меня смотри, а в зеркало. Ты-то вообще демон, а ведь не
враг людям, да и себе тоже. Зачем же мне быть врагом своих родных, которых
я так люблю?
Лотар на мгновение задумался. Да, эта способность любить как раз и
отличала Жарну от Бетии, ее сестры. И кажется, эта способность вообще
отличает всех демонов от недемонов. Но в таком случае, кто же он такой?
Способен ли он любить? Почему у него до сих пор нет ни семьи, ни детей?
Почему он не сумел некогда завоевать Жарну? Может быть, потому, что
недостаточно любил?
К ним подбежала молоденькая румяная рыжеволосая, как большинство дассов,
ключница. Она скороговоркой затараторила:
- Ваша матушка приказала пустить гостей в колдовскую башню, запереть за
ними, а потом она ждет вас к себе. Жарна посмотрела на нее с улыбкой:
- Разумеется, Глаха. И прикажи пустить в людскую слуг, которые пришли со
мной.
- Их уже пустили, сударыня.
- Тогда давай ключи и беги.
Глаха отдала ключи, неловко, по-деревенски поклонилась, с интересом
стрельнув глазенками в Лотара, и куда-то убежала. Она, без сомнения,
знала, кого к ним в дом привела молодая госпожа.
Жарна подвела их к башне, отперла огромный амбарный замок. Лотар сдвинул
дверь - из башни дохнуло сыростью и плесенью. Но это было не страшно.
Скоро- они окажутся в Лотарии, вот что наполняло Лотара мрачным
беспокойством. Как там отряд орденцев со Стаком во главе, сумели ли они
остановить западных цахоров, которые идут из Новолунгмии? Что известно о
Капюшонах, которые идут с Востока? Подготовились ли те, кто остался в
городе?..
- Ты действительно занят, - вдруг произнесла Жарна. - Еще не уехал, даже
не простился, а уже не тут.
Лотар поклонился. Она права, он уже там, где решалось, будет ли жить
завтра он, десятки, если не сотни людей, которые поверили ему, устоит ли
его дело перед этой атакой зла?
- Не держи на нас обиды, Жарна, - попросил он. - Может быть, еще сегодня
ночью мы...
Желтоголовый не договорил. Даже на словах он был не в силах признать, что
еще сегодня ночью они могут проиграть все, что сделали в этой жизни, и
собственные души в придачу. Но Жарна все понимала. Трудно сказать,
помогало ли ей в этом демонское начало или просто женская чуткость
позволяла понять больше, чем было сказано, но она, без сомнения, понимала.
Она грустно улыбнулась и сделала извечный охранный жест Кросса, который
должен был защитить Лотара и Сухмета.
- Я плохая прорицательница, Желтоголовый, но мне почему-то кажется, что ты
не должен бояться. Не в этот раз, понимаешь?
Лотар внимательно посмотрел на нее:
- Я и не боюсь. Даже если мы не победим на этот раз. Жарна вздохнула,
быстро поклонилась в пояс Лотару и закрыла за ними дверь. Желтоголовому
осталось только подняться по ступеням на чердак, где его и Сухмета ждала
дверь перехода неизвестно куда.
ГЛАВА 20
Удар о мостовую отозвался в усталом теле, как будто в него угодила молния
толщиной не меньше, чем Великая вендийская Железная Колонна. Лотар
вынужден был даже полежать, прежде чем поднялся на ноги.
Но подниматься все-таки пришлось, тем более что Сухмет протягивал ему
руку, чтобы помочь. Ну уж до такого Желтоголовый еще не дожил, чтобы ему
помогал подняться двухтысячелетний старик. Хотя какой Сухмет старик?
Просто очень немолодой маг с золотым обручем на шее и словно приросшим к
руке посохом.
Он огляделся: без сомнения, они находились в Лотарии, но весь город
почему-то был подозрительно тих и темен. И еще очень болело все тело. Так
бывает после ломовой тренировки или после невероятно тяжелой драки, когда
даже победитель не слишком отличается от проигравшего...
Лотар подумал, что помнит цахоров на корабле, и Шонмор, и Жарну, но вот
потом... Правда, еще следовало сообразить, как задать вопрос, чтобы Сухмет
не решил, что он уже совсем поплыл мозгами. Наконец он спросил:
- Сухмет, почему ночь? Шонмор на севере, не западнее, переход практически
мгновенный, значит, должно быть столько же времени, сколько там. Почему
ночь? Где мы были?
Сухмет обеспокоенно посмотрел на него и произнес с некоторым сомнением:
- Значит, ты еще не адаптировался, господин мой. Хорошо, сейчас помогу.
Он встал в позу вызывания колдовства, что-то пошептал, и Лотар вдруг
почувствовал, как в его сознании возникает кто-то очень близкий, жаркий,
сильный, неимоверно превосходящий мощью разума его задавленные усталостью
мозги... Эта сила пролилась на его способность постигать мир, как дождь
проливается на землю, и он понял, что вовсе не помнил происшедшее
несколько часов назад, но теперь не забудет уже никогда...
Он и Сухмет покатились по зеленому, усыпанному небольшими, но острыми
камешками склону и оказались между двумя группами людей. Когда Лотар
все-таки остановился и помог Сухмету, схватив его за полу халата, стало
ясно, что одну группу они знают.
Это были мирамцы и довольно значительный отряд наемников, которых, по
традиции, выставили впереди. Их было не меньше тысячи, и командовал ими
Крамис, тот самый, что некогда был зеленым мальчишкой из Мирама, которого
подозревали в участии в заговоре Гергоса, но который делом доказал свою
непричастность к преступным замыслам, а позже дослужился до капитана
Мирамской стражи и даже женился на одной из дочерей Рубоса и Светоки.
Надо сказать, выучка у них была отменная. Лотар даже не почувствовал, что
они как-то особенно возбуждены перед битвой: они полностью подчинялись
командирам, верили им и не сомневались в победе.
А причины для сомнений все-таки были, потому что против них стояла
огромная, страшная своей многочисленностью и дикой необузданной силой
толпа киптов, горного племени Новолунгмии, разбитая на кланы, которыми
командовали старейшины. И они тоже не сомневались в победе, потому что еще
ни разу не проигрывали сражения против пришлых вояк на своей земле, а
сегодня они находились на своей территории.
Позади них, в полусотне локтей от последнего ряда киптов, стояли четыре
человека. От одного взгляда на них мороз пробегал по спине, так они были
зловещи, неподвижны и так мало было в них человеческого. Может быть,
потому, что их головы накрывали непроницаемые черные Кожаные Капюшоны, под
которыми не видно было лиц.
Да, с такой добавкой кипты становятся непобедимыми. Впрочем, может,
наоборот, как раз цахоры составляют главную силу, а кипты просто наемники,
пусть даже их было столько, что они заполнили четверть всей долины...
А где же орденцы? Лотар стал внимательнее вглядываться в лица с помощью
своего дальновидения. Нет, не видно. Но что это... Вот одно лицо, вот
второе... Так и есть. Орденцы стоят в общем ряду мирамцев и даже
вооружение подобрали почти такое же, чтобы не отличаться от простых
солдат. "Это ошибка", - тут же понял Желтоголовый.
Теперь он знал, как поступить. Он бросился вперед, крича во все горло и
размахивая руками.
Сначала кто-то из стоящих с правого фланга солдат повернул голову, потом
кто-то побежал навстречу... Это был Стак, Командор Ордена. Он кричал на
бегу:
- Здорово, Учитель с нами! Он, как всегда, вовремя!
- Стак, - скороговоркой начал командовать Лотар, едва они встретились на
покрытом вереском склоне, - сейчас же выводи орденцев в резерв. Они
потребуются, чтобы связать боем цахоров, те готовятся нанести решающий
удар, не разъединяясь.
Стак все понял. Он побежал вдоль фронта, выкрикивая имена, отдавая приказы
резкими, горловыми, имеющими явное азийское происхождение командами.
Орденцы тут же стали проталкиваться назад, в тыл. Сержанты тоже принялись
выкрикивать команды, требуя сомкнуть ряды. Вся операция прошла почти
идеально.
Желтоголовый поднялся на небольшой холмик сразу за последним рядом солдат
и увидел Крамиса. Тот улыбался во весь рот, на его лице совершенно
отчетливо читалось такое облегчение, что Лотар, как ни был он встревожен,
улыбнулся в ответ:
- Привет, Крамис. Неплохие у тебя солдаты. Как они сегодня, одолеют киптов
- Сомневаюсь, Желтоголовый, что кипты выдержат хотя бы первый удар.
Странно, что они вообще еще тут, а не разбежались, увидев, что ты прибыл
нам на помощь.
"Кстати, - подумал Лотар, - нужно будет спросить потом Сухмета, как они
оказались тут?"
- Это было не очень трудно, господин мой, - вдруг зазвучал голосок
восточника совсем рядом, прямо за спиной. - Я передал Стаку стеклянную
модель Дракона Времени и вывел на него нашу трассу, как на маяк.
Лотар обернулся. Сухмет стоял рядом и тяжело переводил дыхание после
долгого бега.
- Значит, это задумано еще в городе?
- Ну, это такая очевидная вещь, я решил, что ты бы и сам додумался, если
бы у тебя было больше представления о моих последних достижениях.
"Ох, - решил Лотар, - не научусь я никогда понимать его восточные штучки,
все время у него есть что-то в рукаве".
- Значит, говоришь, это было не трудно?
- Но на этот раз у тебя, господин, даже с памятью все в порядке, я вижу.
- Да, только не считай, что это исключительно твой подвиг, - усмехнувшись,
ответил Лотар и стал следить, как кипты пошли в атаку.
Вернее, они бросились в атаку, как стая рыб. Ни порядка, ни лада, ни
организованности, ни общего плана... Но когда кипты дошли до передних
мирамцев и наемников, стало ясно, что иначе они не умеют.
Техника индивидуальных поединков у киптов была высочайшей, каждый бился
как берсеркер, но в целом эффект получился неважный. Система выучки
мирамцев и наемников, их сплоченность и управляемость приводили к тому,
что каждый кипт выдыхался и отступал, получив множество ран, или, если был
чрезмерно настойчив, оказывался под ногами сражающихся и умирал, истекая
кровью, так и не добившись успеха.
И все-таки кое-чего горцы добились, потому что их было очень много. Они
заставили наемников на левом фланге отшатнуться назад на два десятка
шагов, и сражение моментально стало опасным. Если бы стоящие слева
побежали или отступили еще немного, удар в тыл мог бы сломить и железное
сопротивление мирамцев, занимающих центр.
Лотар посмотрел на Крамиса. Тот, кусая губы, полетел на белом жеребце
налево, выкрикивая команды на трех языках, в том числе и на киптском.
Когда он вернулся, тяжело дыша, наемники медленно, но упорно продвигались
вперед, тесня тех, кто оказался перед ними.
- Что ты им сказал? - поинтересовался Сухмет.
- Я соврал, - чуть смущенно признался Крамис, - сказал, что ваши орденцы
уже грабят киптский обоз. Они сразу поднажали.
- Наемники, - отозвался Сухмет с уважением. Наступление наемников
заставило двинуться вперед и мирамцев. Шаг, еще шаг, потом движение стало
необоримым, и вот уже армия приморцев тяжело, обливаясь кровью, все-таки
зашагала вперед, тесня противника. Крамис с восторгом посмотрел на Лотара:
- Если они не остановятся, через полчаса мы будет праздновать победу
Пришлось Лотару охладить его восторг:
- Прикажи своим лейтенантам расступиться, когда вперед пойдут цахоры.
- Кто? - не понял Крамис.
- Те четверо в кожаных капюшонах, которые наняли киптов.
- Понял. А я-то думаю, что они там делают?.. И Крамис снова умчался к
солдатам. Да, из него отличный офицер получился, решил Лотар. И небольшую
битву, и умеренную компанию он вполне может выиграть. Он не учел только
цахоров, но никто из нормальных людей и представить себе не мог, на что
они способны. Лотар и сам вначале едва способен был это понять, так что
упрекать Крамиса не стоило.
Вот только зря он себе побольше адъютантов и рассыльных не набрал, все сам
скачет, сам воюет. Но это тоже понятно: драка невелика, он и решил, что
так солдаты будут воевать уверенней. И оказался прав, с наемниками это
сработало. Сработает ли с цахорами?
- Стак, будь готов, - посоветовал Лотар и стал натягивать щитки потяжелее
тех, с которыми мотался по свету последние полторы недели. -Ему принесли
их из обоза орденцев.
Но цахоры бросились вперед, только когда победа приморцев стала очевидной.
Они скользнули так незаметно, что Лотар даже пропустил этот момент. Но
быстро сориентировался и завопил, указывая на них Крамису, который в это
время крутился где-то возле наемников, которые теперь, нарушая общий
порядок битвы, без удержу рвались долбить тонкие заслоны киптов, чтобы
захватить обоз.
Но дожидаться Крамиса и не потребовалось: предупрежденные лейтенанты четко
скомандовали, и мирамцы расступились, отделавшись лишь самыми
незначительными потерями, а потом почти так же четко сомкнулись. И четверо
цахоров оказались у них в тылу, отсеченные от остального своего войска.
Стак негромко отдал свои команды, и четыре десятка орденцев, сверкая
клинками, рассыпались веером.
На этот раз битва распалась на поединки с обоюдного согласия сторон.
Каждый из цахоров предпочел оказаться в окружении десятка орденцев, чтобы
расправиться с ними, не обращая внимания на остальных.
Лотар попытался вытравить усталость из тела, взглянул на садящееся в
пологие горы солнце и направился в ту сторону, где все сильнее разгорались
схватки между цахорами и орденцами. После того как сцепились эти
противники, основная драка стала затихать: кипты поняли, что ничего не
сделают без помощи этих темных фигур с капюшонами на головах.
Вблизи стало ясно, что орденцы атаковали одновременно с разных сторон, как
их выучили. Лотар своими костями помнил, как нелегко в этом случае
справиться с атакующими. Но цахоры справлялись. Проходило время, а никто
из них не был серьезно ранен, хотя, с другой стороны, и из орденцев мало
кто пострадал. Но длилось это недолго. Сначала в сторону оттащили тело
одного орденца, потом еще двух, п