Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Баркли Джеймс. Черный отряд 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  -
нуты и почти смыкались у переносицы. Варвар улыбнулся. - Спасибо, что объяснил, Илкар. Я уверен, лучше тебя с этим никто не справится. Илкар кивнул и подошел к тому месту, где, по мнению Денсера, должен был быть вход в мастерскую. Хирад отошел в сторонку и уселся на камень. Наблюдая за эльфом, варвар невольно задумался о том, что они с Илкаром уже столько лет знают друг друга, а он никогда не проявлял никакого интереса к магии. Хирад не знал о магии ничего, и сейчас отчего-то жалел об этом. Впрочем, магия была профессией Илкара. Хирад понимал, что никогда не сможет выполнять работу эльфа, и поэтому не старался побольше узнать о ней. Илкар сел на пол, скрестив ноги. В раскрытых ладонях он держал амулет и внимательно рассматривал его, время от времени что-то бормоча про себя. Его дыхание было размеренным и глубоким. Потом он неожиданно закрыл глаза. Варвар посмотрел на Денсера. Черный маг как зачарованный смотрел на Илкара, зажав в зубах незажженную трубку и рассеянно почесывая рукой кота. На лице его блуждала улыбка. Было очевидно, что Илкар что-то ищет. Он медленно поворачивал голову, словно изучая пространство перед собой, хотя глаза его по-прежнему были закрыты. Хирад нахмурился. Эта картина ему не понравилась. Илкар провел языком по губам, положил амулет на колени и принялся ощупывать пол перед собой. Внезапно он повернул голову вправо и уставился закрытыми глазами на Денсера. Черный маг непроизвольно отступил на шаг. Около минуты Илкар, не двигаясь, продолжал смотреть в одну точку, а потом открыл глаза и произнес: - Нашел. - Отлично! - воскликнул Денсер и широко улыбнулся. Илкар встал и на дрожащих ногах подошел к черному магу. Хирад тоже поднялся и стал исследовать участок пола, который только что ощупывал эльф. Но он почувствовал под ладонями только твердую и холодную каменную поверхность. - Это управляющее заклинание. По-моему, додоверское. Я попробую им воспользоваться, кажется, оно довольно простое. - Илкар снова посмотрел на амулет, перевернул его и произнес несколько слов. Потом оглянулся. - Хирад, я посоветовал бы тебе отойти на пару шагов назад. Варвар пожал плечами, но отошел. Илкар зажал амулет в ладонях, закрыл глаза и произнес короткое заклинание. Сразу же раздалось шипение выходящего из подземелья сжатого воздуха, и каменная плита, на которой только что стоял Хирад, исчезла. - Молодец, Илкар! Я тобой восхищаюсь! - воскликнул варвар. - Спасибо, Хирад. - Прими и мои поздравления, - сказал Денсер, подходя к отверстию, которое открыл Илкар. - Перенос массы в другое измерение. Неудивительно, что лорды-колдуны так и не смогли найти вход. К нему подошел Хирад: - Неужели в наши дни не умеют делать такие двери? - Хирад, никто, кроме Септерна, никогда не умел делать такие двери. Они заглянули в отверстие, но ничего не смогли увидеть: внизу царила чернильная тьма. Хирад крикнул Талану, чтобы тот принес два светильника, и когда это было сделано, первым стал осторожно спускаться по ступенькам, держа в одной руке обнаженный меч, а в другой - горящий светильник. Воздух в подвале был затхлым и пропах древностью. При свете светильника Хирад разглядел, что комната, в которую он спускается, имеет примерно такие же размеры, что и комната наверху. Сгусток тьмы у дальней стены казался живым. Тьма текла, свивалась, пестрела зелеными и коричневыми пятнами, то и дело ее пронзали белые молнии. Вихри тьмы перетекали друг в друга и вели в неизвестное, а безмолвие, царящее в мастерской, только усиливало ощущение затаившейся во тьме опасности. Хирад не мог избавиться от чувства, что темные вихри вот-вот набросятся на него, схватят и утащат в неизвестность. От этих мыслей он вздрогнул и остановился. На плечо ему легла чья-то рука. - Не надо тревожиться, это просто разрыв в измерении, - сказал Денсер. - А не может что-нибудь проникнуть сюда с той стороны? - с опаской спросил Хирад. - Нет. Септерн стабилизировал его с помощью своей магии. Чтобы пройти оттуда сюда, надо сначала войти отсюда туда. Хирад кивнул и возобновил спуск; слова Денсера его приободрили. Разрыв в измерении казался бездонным, зато его края были хорошо различимы. Со стороны казалось, что на стене просто висит картина в раме толщиной с ладонь. Спускаясь, слева от себя Хирад увидел стол, заваленный бумагами, а рядом - еще один, уставленный инструментами, колбами и порошками. Возле правой стены стоял сундук. На всем лежал толстый слой пыли. У основания лестницы Вороны нашли ответ на вопрос, что же здесь произошло. - Септерн, - сказал Хирад. - Без сомнения. - Денсер вышел вперед, чтобы осмотреть тело. - Прошло триста лет, а такое впечатление, что он умер только вчера. Скрюченное тело мага лежало возле стены. Голова запрокинута, глаза закрыты, рука зажимает кровавую рану, резко выделяющуюся на белой рубашке. Когда свет фонаря отогнал от трупа последние тени, Денсер увидел большое темное пятно на плитках пола. Он взглянул на Хирада: - Подумать только, они были на волоске от полной победы. Укрывшись здесь, внизу, Септерн спас всех нас. Интересно, знал ли он сам об этом? - Потом Денсер подошел к столу, сел в кресло и принялся перебирать бумаги. Когда все спустились, Илкар повторил последнее заклинание, и отверстие в потолке закрылось. - Илкар? - Что, Хирад? - Если тебе требуется амулет, чтобы открывать и закрывать дверь, то как это делал Септерн? Эльф хмыкнул: - Хороший вопрос. У тебя есть какие-нибудь соображения по этому поводу, Денсер? Денсер отложил книгу в кожаном переплете и, повернувшись к Илкару, сказал: - Видишь ли, я не знаю, что именно ты делал для того, чтобы открыть дверь. - Заклинание, открывающее дверь, похоже на "Пламенные ладони", только амулет при этом следует держать так, чтобы пламя было направлено прямо в него. - Значит, амулет в любом случае является катализатором. Проверь, нет ли чего-нибудь на шее у Септерна? - На шее? - Илкар нахмурился. - Ну да, я понял. Он наклонился над телом Септерна. Хирад заметил, что эльф вздрогнул, коснувшись мертвого мага. - Тебе плохо, Илкар? - Нет, просто противно, Хирад. Труп холодный и липкий, как воск. Однако цепочка у него действительно есть. - Илкар снял цепочку через голову мага и удовлетворенно кивнул, увидев висящую на ней копию знакомого амулета, всю залитую кровью. - Надписей не разобрать, но можно с полной уверенностью утверждать, что наш амулет и амулет Септерна имеют одинаковую конструкцию. - Хорошо. Надеюсь, он сделал только одну копию ключа от своей мастерской, - сказал Денсер и вернулся к чтению. Хирад посмотрел на Талана с Ричмондом. "Скучающие" братья, закончив осматривать склянки на столе, занялись исследованием содержимого сундука. К Хираду подошел Илкар, вытирая руки о кожаный нагрудник. - Как тебе это? - Эльф показал на непрекращающееся кружение вихрей в разрыве измерения. - От этой штуки у меня поджилки трясутся. Хотелось бы знать, что по другую сторону этой дыры. - Кстати, - заметил Илкар, - я почти уверен, что скоро ты удовлетворишь свое любопытство. - Несомненно! - воскликнул Денсер. - Эта самая невероятная вещь - здесь! - Он похлопал ладонью по книге. - Теперь наши исследования измерений шагнут на сотни лет вперед и мы получим ответы на некоторые другие вопросы. - Денсер подошел к Илкару и протянул ему книгу. - Прочти вот это, пожалуйста, а мне кое-чем надо заняться. У вас есть веревка, Талан? - Осталась снаружи. - Талан и Ричмонд не отрываясь смотрели на разрыв в измерении. Наконец, словно очнувшись, Ричмонд повернулся к Денсеру. - Тебе нужна веревка? - Нет, я просто хотел убить время. - Денсер, я пока еще не научился читать мысли! - Тебе и не нужно ничего читать, - проворчал Денсер. - Просто принеси веревку. Талан подошел к магу: - Снова командуешь? Пойди и принеси ее сам, или ты уже разучился ходить? - Мне просто нужна веревка, Талан, - сказал Денсер. - Я не прошу тебя открыть ворота ада или сделать еще что-то подобное. - Если тебе нужна веревка, то она в моей седельной сумке. - Талан повернулся, подошел к другому концу разрыва и снова уставился на кружащиеся вихри. - О бессмертные боги! - воскликнул Денсер. - Илкар, ты говорил, что нужно использовать "Пламенные ладони"? Илкар кивнул и протянул ему оригинал амулета. - Просто замени ключевое слово заклинания тем словом, которое ты обычно используешь для концентрации маны. Денсер в точности выполнил инструкции эльфа, и над головами Воронов снова появился светлый квадрат. - Я быстро, - сказал маг и заторопился вверх по ступенькам. - Илкар, может, ты почитаешь нам вслух? - Прости, - сказал Илкар и обернулся к Ричмонду с Таланом. - А вы хотите послушать? Ричмонд пожал плечами и подошел ближе. Талан хмуро взглянул на Илкара, но тоже приблизился. - Это своего рода дневник - или журнал исследований. Разбираться в научных записях Септерна я не буду, послушайте лучше вот это: *** Всего четыре дня, как я завершил создание "Рассветного вора", а лорды-колдуны уже разыскивают меня. Даже здесь мана отзывается на их усилия. Мне нельзя покидать этот дом, но все же у меня остается надежда, что четыре университета смогут уничтожить зло, порожденное Израненными пустынями. Сейчас я не могу освободить Балию с помощью заклинания, которое создал, чтобы лично уничтожить лордов-колдунов. Было бы безумием сообщить университетам о своем открытии после того, как я выяснил, что "Рассветный вор" оказался неизмеримо более мощным заклинанием, чем я предполагал. Я не мог и представить, что он обладает такой разрушительной силой. "Рассветный вор" нестабилен, и для его использования требуется соответствующая подготовка, предельная сосредоточенность и, конечно, катализаторы. Это заклинание может повергнуть Балию в вечную ночь, и тогда все живое в нашем мире погибнет. Однако я понял, что не могу уничтожить свое творение. Может, я просто боюсь лишить всех нас этого знания? Нет, мне так не кажется. Просто никогда нельзя до конца уничтожить то, что было однажды создано. Поэтому я перенес всю информацию о катализаторах через разрыв в измерении. Там она будет под надежной защитой. Эти люди поклялись охранять мою тайну даже за той чертой, за которой смерть лишит их и лиц, и дыхания. Амулет-ключ я оставил роду Каанов из измерения драконов. Драконы лучше прочих разумных созданий знают, что произойдет, если "Рассветный вор" попадет в плохие руки. Возможно, когда-нибудь они вернут ключ в наш мир, этот дневник будет найден, и люди поймут, чем я руководствовался в своих поступках. Мне же, чтобы сокрыть то, что должно быть сокрыто, нужно уничтожить разрыв в измерении и навсегда запечатать эту дверь. Для этого я должен остаться здесь и покончить с собой. Никто не должен найти "Рассветного вора". Никто. *** Следующая страница в дневнике была пустой. Закончив читать, Илкар поднял глаза и увидел, что все пристально смотрят на него. В это время вернулся Денсер. Он подошел к Илкару, взял у него амулет и снова закрыл вход. - Так что же случилось? - спросил Хирад, показывая на тело Септерна. - Ясно ведь, что он не сам лишил себя жизни. Да и разрыв в измерении не уничтожен. Илкар пожал плечами: - Мне кажется, что лорды-колдуны добрались до Септерна раньше, чем он ожидал. Как сказал Денсер, он спас Балию, успев перед смертью спуститься сюда. - И теперь мы сделаем то, чего он больше всего боялся. Мы отправляемся за информацией. Прямо сейчас. - Денсер подошел к сундуку, щелкнул задвижками и поднял крышку. Внутри он обнаружил одежду, ботинки и два светильника. - Если я не ошибаюсь, это дорожный сундучок. - Что ты задумал, Денсер? - спросил Хирад. - Я собираюсь устроить небольшое исследование того, что находится по другую сторону разрыва. - Денсер снова закрыл сундук, потом снял с плеча свернутую кольцом веревку и привязал один ее конец к сундуку. - Хирад, ты не поможешь? - спросил Денсер, показывая на сундук. Хирад нахмурился, но подошел ближе: - Чего тебе надо? - Если ты не против, то возьми сундук и брось его в разрыв. - Понял, хорошая мысль. - Хирад присел, обхватил сундук руками, потом поднял его и отступил на два шага назад. - Куда именно бросать? - В центр, пожалуй. Хирад кивнул и подошел к середине разрыва. Здесь он перехватил сундук снизу и, раскачав его, бросил в разрыв. Сундук так медленно исчез в темноте, словно утонул в грязи. Все напряженно смотрели, как постепенно разматывается веревка с рук Денсера. Прошло с полминуты. Наконец она резко дернулась и провисла. - Мне все ясно, - сказал Денсер. - А мне нет, - пробормотал Хирад. - Это же очень просто. Сам разрыв имеет глубину около шести футов, и предметы перемещаются в нем довольно медленно. На -той стороне возвышение, поэтому мы должны быть готовы к небольшому падению. Ну а теперь - кто готов совершить путешествие в абсолютную неизвестность? Молчание. Хирад знал, что всем с самого начала было ясно, что рано или поздно им придется пройти сквозь разрыв. Но сейчас, когда эта минута настала, все невольно задумались о том, что ждет их на той стороне. - Может, нужно оставить здесь часового? - спросил Ричмонд. - Не нужно, - ответил Илкар. - Тебе не кажется, Хирад, что это самое необычное путешествие Воронов? Хирад сдавленно засмеялся: - Еще бы. Так давайте не будем задерживаться. - Он хлопнул в ладони и обнажил меч. - Мне кажется, не помешает захватить лампы. - Обязательно, - сказал Илкар и взял светильник, который Денсер оставил на столе. Все выстроились в линию перед разрывом. В центре шеренги стоял Хирад. - Хирад, я думаю, что честь прокричать нам команду принадлежит тебе, - сказал Талан. - Спасибо, Талан. - Вы о чем? - спросил Денсер. - Просто слушай, - посоветовал ему Илкар. Хирад набрал в грудь побольше воздуха. - Вороны! - проревел он. - Вороны, за мной! И они стремительно ринулись в неизвестность. Глава 11 Стилиан сидел перед камином, вытянув ноги к огню, и пил чай. В дверь постучали. - Войдите. В кабинет вошли Ньер и Дистран. Лорд Горы показал им на свободные кресла и предложил чаю. Ньер непринужденно устроился в кресле, как человек, привыкший к высшему обществу. Что касается Дистрана, то он заметно смущался. - Аарион придет? - спросил Стилиан. - К сожалению, нет, - ответил Ньер. - У него сложности с прислугой. - Я понимаю, - сказал Стилиан и прищурился. Обычно люди не пренебрегали его приглашением. Лорд Горы сказал себе, что надо поговорить с мастером сразу же после этой встречи. - Итак, Дистран, я полагаю, ваши исследования по связи измерений продвинулись вперед? Дистран покосился на Ньера, и тот сделал ему знак говорить. - Да, милорд. Мы сейчас проводим испытания в катакомбах. - Он улыбнулся. - Вас что-то рассмешило? - Простите, милорд. - Щеки Дистрана стали пунцовыми. - Просто теперь нам необходимо срочно улучшить дренаж после первых испытаний, которые прошли с большим успехом. Стилиан удивленно поднял брови. - Расскажи поподробнее, - вмешался Ньер. Дистран кивнул. - Нами было проведено три успешных эксперимента по использованию заклинания "Связь измерений". С его помощью можно соединить наше пространство с пространством другого измерения. Расчеты оказались правильными, и нам удалось перебросить поток воды из одного измерения в другое. К несчастью, при этом затопило одну из наших лабораторий. - Отлично! - воскликнул Стилиан. - Когда вы будете готовы перейти к испытаниям на местности? - Это можно сделать уже сейчас, - ответил Дистран. - У нас остался неисследованным только один вопрос: можно ли объединить усилия магов. Мы полагаем, что чем больше магов будут участвовать в заклинании, тем шире будет канал связи. Однако определенный риск все же существует. - Он помолчал. - В конечном счете измерения не всегда выстроены в линию. Хотя мы научились вычислять их расположение в данный момент, но пока нам не удается точно определить, когда можно приступать к подготовке заклинания. Стилиан нахмурился: - А сколько времени существуют окна совпадения измерений? - От нескольких часов до нескольких дней. Мы еще уточняем модель движения измерений. Лорд Горы кивнул: - Хорошо, этого вполне достаточно. Дистран, мне нужно, чтобы вы как можно скорее подготовили вашу группу к полномасштабному эксперименту. Сколько у вас магов? - Тридцать, - ответил Дистран. - А ты что думаешь по этому поводу, мой старый друг? - Это идеальное оборонительное оружие для Андерстоунского ущелья, - сказал Ньер. - В самом деле. - Стилиан улыбнулся. Дверь к победе снова открылась перед ними. Чуть позже лорд Горы установил мысленную связь с Ларионом. После этого разговора улыбка исчезла с лица Стилиана. Досадно, когда старые друзья начинают играть с тобой в темные игры. Лорд Горы почувствовал, как в душе у него закипает злость. *** Плоть слезала с костей, кровь прилила к коже. Хирад чувствовал, как распухает лицо и щеки пылают мучительной болью. Впереди не было видно ничего, кроме черноты, испещренной серыми пятнами. Хирад был уверен, что даже если ему удастся повернуть голову, он не сможет разглядеть в этой тьме никого из своих спутников. А есть ли вообще они рядом? Варвар не слышал ни единого звука, кроме стука крови в висках. Что происходит? Чувства говорили Хираду, что его ноги на шевелятся, но тем не менее он явно куда-то двигался. Куда - ему было все равно. Лишь бы это закончилось прежде, чем его тело лопнет и кровь хлынет в пустоту. Мелькнула дурацкая мысль, что даже в этом случае он будет лететь вперед. Внезапно все его тело начало пульсировать. Стало жарко, очень жарко. Казалось, кровь кипит и плавятся вены. Свет. Конец вечности. Удар обо что-то твердое. Тусклый свет. Хирад обнаружил себя сидящим на земле. Почему-то у него было такое чувство, словно он попал высоко в горы. Варвар взглянул направо, потом налево. Все его спутники были здесь. Они сидели на земле и смотрели друг на друга. За ними на высоте двух футов висел в воздухе разрыв в измерении. Из него, прогнувшись дугой, свисала веревка. Сундук лежал рядом с Илкаром. За разрывом земля отвесно обрывалась в никуда. Варвар постарался взять себя в руки. Он поднялся - ноги его дрожали - и приступил к первому знакомству с иным измерением. Воздух был необыкновенно сухим и насыщен какими-то примесями: от него щипало глаза и кожу, и во рту стоял металлический привкус. Ветер был слабым, но темные тучи проносились по небу с поразительной скоростью; до самого горизонта, где черные небеса сливались с черной полоской земли, в них не было ни единого просвета. Вороны приземлились довольно высоко над уровнем моря; разрыв был расположен у самого края плато. В нескольких футах за спиной варвара и справа от него это плато отвесно обрывалось вниз. Красные молнии, режущие глаза, вспыхивали вокруг и били в землю, лежащую далеко внизу. Как ни странно, они ничего не освещали, а только усиливали ощущение непроглядной темноты. Внезапно Хирад понял, чего ему не хватает: в этом измерении не было звуков. Варвар не слышал ничего, кроме легкого шуршания ветерка. Даже молнии были беззвучными. Хираду стало не по себе. Казалось, они попали в страну мертвецов. Слева от Хирада простиралось ровное поле; ветерок мягко шевелил высокую траву. За полем Хирад заметил беспорядочное нагромождение полуразвалившихся зданий. Вокруг них были разбросаны сломанные бревна, битый камень и колотая черепица. За поселком в воздухе маячил еще один разрыв в измерении. А когда глаза привыкли к сумрачному свету, Хираду удалось разглядеть вдали огромные колонны. Каждая колонна расширялась вверху, превращаясь в плато круглой или овальной формы. Не было сомнений, что

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору