Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Бакстер Стивен. Ксили 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  -
чего-то не знать. Что там с этими чертовыми чашами? Дерево стремилось подняться над облаком дыма. Вскоре кит заполнил собой все небо. На ките, как ребенок на карусели, ехал загадочный пассажир. Приблизившись к животному, дерево, несмотря на все усилия Нида, замедлило вращение. Наконец оно совсем остановилось неподалеку от брюха. Все три глаза кита уставились вниз, на шапку сочной листвы. - Я больше ничего не могу сделать, - крикнул Нид. - По этому чертову дыму скоро уже можно будет ходить, а оно не двигается с места. - Нид, для кита дерево такое же лакомство, как для тебя тарелка псевдомяса. Оно сделало, что могло, удерживай его в этом положении. - Паллис сложил ладони рупором и крикнул: - Эй, на ките! Ответом ему был слабый взмах руки. - Послушай, мы не можем подойти ближе. Придется тебе прыгать! Слышишь? Последовала длительная пауза, потом еще один взмах руки. - Я постараюсь тебе помочь, - крикнул Паллис. - Вращение кита отбросит тебя, нужно только отцепиться в нужный момент. Человек уткнулся лицом в китовую плоть, как будто совершенно обессилел. - Нид, парень далеко не здоровяк, - пробормотал Паллис. - Когда он бухнется сюда, может не удержаться. Оставь на минутку чаши и приготовься его поймать. Нид кивнул и выпрямился. - Эй, ты там... Давай на следующем обороте. Ладно? Еще один взмах. Паллис прикинул расстояние. Человек должен оторваться от вращающейся массы по касательной и упасть на дерево более или менее отвесно. Тут не должно быть никаких осложнений, только если киту в последний момент не придет в голову улететь... - Ну! Давай! Человек поднял голову и мучительно медленно согнул колени. - Слишком поздно! - крикнул Паллис. - Держись, или... Человек оттолкнулся и полетел по касательной. - ...или пролетишь мимо, - шепотом закончил Паллис. - Клянусь Костями, Паллис, он пролетит где-то рядом. - Заткнись и будь наготове. Секунды тянулись бесконечно. Человек, вероятно, был без сознания. Вращение кита направило его вправо от Паллиса, но, с другой стороны, толчок ногами отнес левее... ...И результирующая этих двух движений была направлена прямо на Паллиса. Человек по мере приближения быстро увеличивался в размерах. Наконец он ударом в грудь сбил с ног Паллиса, и они оба грохнулись в листву. Кит, мощно, с облегчением содрогнувшись, устремился ввысь. Нид повернул незнакомца на спину. Глаза его были закрыты, борода свалялась, а на теле висели клочья комбинезона. Нид почесал затылок. - Кажется, я его знаю. Паллис рассмеялся, растирая ушибленную грудь. - Рис! Черт побери, я должен был сразу догадаться, что это ты! Рис приоткрыл глаза и хрипло сказал: - Привет, пилот. Мне пришлось чертовски трудно. Паллис, к своему смущению, почувствовал, что у него затуманились глаза. - Могу себе представить. Чертов идиот, ты чуть не промахнулся. Было бы куда легче, если бы ты не надумал крутить по дороге сальто. - Я целиком... положился на тебя, друг. - Рис с трудом сел. - Паллис, слушай... - сказал он. Паллис нахмурился. - В чем дело? Рис криво усмехнулся. - Это нелегко объяснить. Ты должен доставить меня к Холлербаху. Кажется, я знаю, как спасти мир... - Что знаешь? Рис тревожно спросил: - Он еще жив, а? Паллис рассмеялся. - Кто, Холлербах? Кажется, от этого старикашки им избавиться не легче, чем от тебя. А теперь ляг, и я отвезу тебя домой. Рис, вздохнув покорно, устроился в листве. К тому времени, как дерево встало на стоянку. Рис уже выглядел получше. Он опустошил фляжку воды и съел изрядный кусок псевдомяса. - Какое-то время меня поддерживало китовое мясо, но кто знает, каких витаминов и белков в нем не хватает... Паллис взглянул на объедки. - Прежде чем приняться за листву, прикинь, не восполнил ли ты свой белковый дефицит. С помощью Паллиса Рис спустился на палубу. Потом Паллис сказал: - Ну что ж, иди в мою лачугу и отдохни, прежде чем... - Некогда, - сказал Рис. - Я должен попасть к Холлербаху. Дел очень много... и мы не вправе опоздать. - Он беспокойно огляделся и медленно протянул: - Темнота... - Вернее не скажешь, - угрюмо кивнул Паллис. - Послушай, Рис, дела здесь отнюдь не улучшились. У власти Деккер, а он не дурак и не зверь, но фактически все разваливается. Возможно, уже слишком поздно. Рис решительно посмотрел ему в глаза. - Пилот, отведи меня к Холлербаху, - тихо сказал он. Как ни странно, но от слов Риса Паллису стало легче. Ученый изменился, стал более уверенным, почти вдохновенным. Хотя, если вспомнить, что с ним случилось, было бы удивительно, если бы он не изменился... - Спокойно, пилот, - раздался чей-то голос. Паллис, приняв оборонительную стойку, шагнул вперед. - Кто там? Из темноты вышли двое. Один высокий, второй пониже, и оба широки, как продовольственная машина. Оба были в нарочито драных комбинезонах, которые стали униформой комитетчиков. - Сил и Плас, - простонал Паллис. - Помнишь этих шутов. Рис? Бездумные орудия Деккера... Что вам нужно, костяные головы? Сил, низенький, квадратный и плотный, вышел вперед и ткнул пальцем в грудь Паллиса. - Послушай, Паллис, мы пришли не за тобой, а за этим рудокопом. Мы с тобой, правда, когда-то повздорили... Паллис встал наизготовку. - Точно повздорили? - безмятежно переспросил он. - Тогда послушай. Почему бы нам не разобраться с этим? А? Сил сделал еще один шаг в направлении Паллиса. Рис встал между ними. - Забудь об этом, пилот, - с грустью сказал он. - Все равно, рано или поздно, мне придется разбираться с ними. С этим пора кончать... Комитетчик не слишком вежливо схватил Риса за плечо, и они двинулись через лес канатов. Походка Риса была скованной и неровной. Паллис сердито затряс головой. - Бедняга только что слез с кита. Бога ради, оставьте его в покое. Вам недостаточно того, что он перенес? Сил только нагло усмехнулся на прощание, и маленькая группа тронулась в путь. Паллис застонал от бессилия. - Заканчивай тут, - рявкнул он Ниду. Паренек как раз крепил якорь. - Куда вы? - Разумеется, за ними. Куда же еще? И пилот зашагал между канатами. Когда они подошли к Платформе, Риса шатало из стороны в сторону. Конвоиры не столько охраняли его, сколько волокли на себе. Когда они взобрались по пологой лестнице на Платформу, Рис с издевкой пробормотал: - Спасибо... - Потом поднял отяжелевшую голову и вдруг увидел поле битвы. - Клянусь Костями! - Добро пожаловать в центр управления Плота, Рис, - мрачно сказал Паллис. Под ногой у Риса что-то хрустнуло. Он наклонился и поднял закопченный и оплавленный осколок бутылки. - Опять зажигательные бомбы? В чем дело, пилот. Очередной путч? Паллис покачал головой. - Рудокопы, Рис. С тех пор, как мы потеряли продовольственную машину, отправленную на Пояс, мы ведем эту бессмысленную войну. Глупое и кровавое дело... Жаль, что тебе пришлось это увидеть, парень. - Так. В чем дело? Перед Рисом, достаточно близко, чтобы он смог чувствовать его притяжение, колыхался громадный живот. Молодой человек поднял глаза и увидел широкое, испещренное шрамами лицо. - Деккер... - Это ты был тогда на балке? Отвечай! - Деккер казался озадаченным, как будто ему предложили разгадать детскую головоломку. - Уж не из тех ли ты, кого я отправил на рудник? Рис молчал. Он смотрел на правителя Плота. Лицо Деккера прорезали глубокие морщины, глаза были абсолютно пустыми. - Вы здорово изменились, - сказал наконец Рис. Глаза Деккера сузились. - Мы все изменились, парень. - Рудничная крыса! Я так и думал, что там, на ките, был ты. Говер почти шипел, его худое лицо являло собой маску самой ненависти, целиком и полностью направленной на Риса. Рис внезапно почувствовал Страшную усталость. - Говер. Не думал когда-нибудь снова увидеть тебя. Он взглянул в глаза Говера, вспоминая свою последнюю встречу с ним во время мятежа, когда Рис молча присоединился к группе Ученых. Рис вспомнил презрение, которое он испытывал к Говеру, - и то, что Говер тогда это понял... - Беглец! - Говер подошел к Деккеру, сжимая и разжимая свои маленькие кулаки. - Я видел, как он прибыл на ките, и сказал, чтобы его привели к тебе. Ты вышвырнул его с Плота. А он снова вернулся. К тому же он рудокоп... - Ну и что? - спросил Деккер. - Заставь этого ублюдка пройтись по балке. По утомленному, задумчивому лицу Деккера, как тени, пробежали отголоски противоречивых чувств. "Этот человек устал, - вдруг понял Рис, - устал от неожиданной сложности взятой им на себя роли, устал от крови, от постоянных лишений, страданий..." Устал. И жаждет хоть на минуту отвлечься. - Так ты хочешь скинуть его вниз, верно? Говер кивнул, не отрывая от Риса глаз. Деккер пробормотал: - Жаль, что ты не был так отважен во время налета. - Говер вздрогнул. Выражение усталости на лице Деккера сменилось жестокой усмешкой. - Ладно, Говер, я согласен. Но с одним условием. - С каким? - Никаких балок. Хватит на эту смену казней. Пусть он умрет, как мужчина. В поединке. Пораженный Говер широко открыл глаза. Деккер отошел в сторону, оставляя Риса и Говера наедине. Вокруг них тотчас же образовалось кольцо жаждущих крови зрителей. - Опять кровавые игры, Деккер? - Заткнись, Паллис. Краем глаза Рис видел, что громилы Плас и Сил крепко схватили пилота под руки. Рис взглянул на перекошенное, испуганное лицо Говера. - Деккер, я проделал долгий путь, - сказал он. - И мне надо кое-что сказать тебе... Нечто более важное, чем ты можешь себе представить. Деккер поднял брови. - Правда? С удовольствием послушаю тебя... Позднее. А сейчас ты будешь драться. Говер пригнулся и выставил руки, скорее похожие на кости скелета. Выбора не оставалось. Рис тоже поднял руки, стараясь сосредоточиться на драке. Когда-то он смог бы справиться с Говером одной левой. Но сейчас, после долгих смен, проведенных у Костяшников, и путешествия на ките, молодой человек не был уверен... Казалось, Говер почувствовал неуверенность Риса, и его страх вроде бы прошел, а поза, слегка изменившись, стала более агрессивной. - Давай, рудничная крыса! Он шагнул навстречу Рису. Это была пустая трата времени. Надо что-то придумать, неужели приключения ничему не научили Риса? Как бы поступил в такой ситуации Костяшник? Молодой человек вспомнил копья, летящие по смертельно-точным траекториям... - Осторожно, Говер, - крикнул кто-то. - У него оружие. Рис увидел, что инстинктивно держит в руке разбитую бутылку... Его осенило! - А, это? Ну что ж, Говер, - рукопашная, так рукопашная. Один на один. Рис прикрыл глаза, мысленно оценил соотношение гравитации Плота и Платформы - и, не совсем вертикально, кинул бутылку вверх так сильно, как только мог. Она сверкнула в свете звезд. Говер оскалился. Рис шагнул вперед. Казалось, время замедлило ход и все вокруг застыло, двигалась только сверкающая в воздухе бутылка. Рис видел все происходящее в мельчайших подробностях, как будто освещенное сильным фонарем. Каждая деталь врезалась в его сознание, он мог назвать число капелек пота на лбу Говера, видел, как у того побелели ноздри. У него перехватило дыхание, кровь стучала в ушах, а разбитая бутылка грациозно описывала дугу в сложном гравитационном поле... Наконец она вернулась. И ударила Говера в спину. Тот со стоном упал. Некоторое время Говер катался по палубе, которая быстро покрывалась его кровью. Потом наконец-то затих, и кровь перестала брызгать во все стороны. Долгое время никто не двигался. Рис опустился на колени. Спина Говера превратилась в мешанину крови и рваной одежды. Ученый засунул руку и вытащил большой осколок. Потом встал и поднял свою добычу над головой. Кровь Говера стекала по его руке. Деккер поскреб затылок. - Клянусь Костями... У него вырвался нервный смешок. Риса охватила холодная ярость. - Я знаю, о чем ты думаешь, - тихо сказал он Деккеру. - Ты не ожидал от меня нечестной игры. Я обманул - я сыграл не по правилам. Верно? Деккер неуверенно кивнул. - Но это, черт побери, не игра! - выкрикнул Рис, брызжа слюной в лицо Деккера. - Я не собирался позволить этому идиоту убить меня прежде, чем ты услышишь то, что я должен сказать. Деккер, ты можешь уничтожить меня, если пожелаешь. Но если ты хочешь получить шанс спасти своих людей, ты выслушаешь меня. - Рис взмахнул осколком перед лицом Деккера. - Я ведь заработал право быть выслушанным? Не так ли? Покрытое шрамами лицо Деккера оставалось невозмутимым. - Отвел бы ты его домой, пилот. Ему нужно помыться. - С этими словами Деккер повернулся и пошел. Рис выронил стекло. Все пережитое разом навалилось на него. Палуба закачалась и поднялась, чтобы встретиться с его лицом... Он почувствовал, что его несут на руках, и приподнял голову. - Паллис. Спасибо... Я должен был это сделать, понимаешь. Ты понимаешь это, а? Паллис избегал смотреть ему в глаза. Взгляд его упал на окровавленные руки Риса, и пилот содрогнулся. 12 Над головой Паллиса висел Пояс, похожий на сломанную погремушку. А чуть ниже парили две плиты. Каждые несколько минут они выпускали облачка пара и чуть продвигались сквозь облака. С плит на дерево смотрели лежащие ничком рудокопы. На фоне неба летательные аппараты казались пылинками. "Однако, - со вздохом подумал Паллис, - граница, которую они определили, неприступна, как стена". Пилот стоял у ствола и, задумчиво потирая щеку, смотрел на патрульные тарелки. - Что ж, не имеет никакого смысла болтаться здесь, - сказал он. - Мы должны попасть туда! Круглое лицо Джаен было перемазано сажей. - Паллис, ты с ума сошел. Они нас не пропустят! - Девушка взмахнула мускулистой рукой. - Плот и Пояс воюют, черт возьми! - Вся беда с неудавшимися Учеными в том, что они спорят по любому поводу. Какого черта ты не можешь просто делать то, что тебе говорят? Джаен улыбнулась. - Ты предпочел бы Говера? Если бы революция не предоставила тебе столь высококвалифицированную рабочую силу, у тебя не было бы причин для жалоб. Паллис выпрямился и отряхнул руки. - Ладно, квалифицированная рабочая сила, давай работать. Подкинь топлива в чаши. Девушка нахмурилась. - Ты серьезно? Мы летим дальше? - Ты слышала, что сказал Рис... То, что мы должны сказать рудокопам, возможно, самая важная новость со времен прибытия Корабля в Туманность. И мы должны заставить этих чертовых идиотов выслушать нас, хотят они того или нет. Если это означает, что они нас сожгут, нам придется смириться. Придет другое дерево, которое тоже будет уничтожено, потом еще и еще, пока, наконец, до этих чертовых рудничных крыс не дойдет, что мы действительно хотим с ними поговорить. - Думаю, что ты прав. - Девушка закусила губу. - Только мне хотелось бы... - Чего? - Хотелось, чтобы кто-то другой, а не Рис, воскрес из мертвых и спас человечество. Этот крысенок слишком задавался, когда еще был... Паллис рассмеялся. - Наполни чаши, ученица! Джаен принялась за работу. Паллису доставляло удовольствие летать с ней, хотя он никогда ей об этом не говорил. Девушка была отличным помощником, проворным и аккуратным. Под листвой образовалось дымное покрывало. Дерево закрутилось быстрее и начало подниматься. Воздух, проходя сквозь листву, наполнялся острым, родным для пилота запахом. Патрульные плиты неподвижно висели на фоне красного неба. Паллис сложил ладони у рта. - Рудокопы! Рудокопы зашевелились. Присмотревшись, Паллис заметил, что они держали наготове оружие: копья, ножи, дубинки. Пилот показал руки. - Мы пришли с миром! Смотрите сами, ради Костей. Вы что, думаете у меня под листьями флотилия спрятана? - Убирайся домой, деревянщик, пока жив, - прокричали ему в ответ. Паллис побагровел. - Меня зовут Паллис, и я не намерен никуда убираться. У меня есть новость, которая касается каждого, кто живет на Поясе. И вы дадите мне высказаться! - Что за новость? - с подозрением поинтересовался рудокоп. - Дайте нам пройти, и я расскажу. Она от одного из ваших, от Риса... Рудокопы посовещались, потом говоривший вновь обернулся к Паллису. - Ты лжешь. Рис мертв. Паллис рассмеялся. - Нет, он не мертв, в том-то и дело. Внезапно с одной из плит вылетело копье. Паллис криком предупредил Джаен. Копье прошло сквозь листву и провалилось в глубины Туманности. Паллис стоял, подбоченясь, и смотрел на рудокопов. - Да, собеседники из вас паршивые. - Деревянщик, из-за жадности Плота мы все голодаем. Стараясь изменить это, погибают хорошие люди... - Так им и надо! Никто не просил их нападать на Плот! - закричала Джаен. - Заткнись, Джаен, - прошипел Паллис. - Послушай, пилот, - отрезала девушка, - эти ублюдки вооружены, а мы нет. Они нас не слушают! Если мы попытаемся подойти поближе, они могут просто сжечь дерево своими дюзами. Это равносильно самоубийству! Надо искать другой способ. Паллис почесал бороду. - И все-таки другого пути нет. Мы должны переговорить с ними. И Паллис решительно опрокинул ногой ближайшую огненную чашу. Горящие угольки рассыпались, дерево задымило, и вскоре уже небольшие язычки пламени лизали листву. Джаен некоторое время стояла в оцепенении, затем засуетилась. - Паллис, какого черта? Сейчас принесу одеяла... Пилот схватил ее за локоть. - Нет, Джаен. Пусть горит. Девушка недоуменно смотрела на него. Языки пламени расползались как живые. Рудокопы явно были озадачены. Паллис облизал губы. - Видишь ли, листва очень сухая. Это следствие гибели Туманности. В воздухе почти не осталось влаги, а спектр не очень благоприятен для фотосинтеза в листьях... - Паллис, - сурово сказала Джаен, - перестань болтать чепуху. - Ты права. Я рискнул, надеясь, что они нас подберут. Это наш единственный шанс. Пилот заставлял себя смотреть на почерневшую и скорченную древесину, на летящие по воздуху обугленные листья. Джаен коснулась его покрытой шрамами щеки. Ладонь оказалась мокрой. - Тебе очень тяжело, да? Паллис горько рассмеялся. - Джаен, я собрал в кулак всю свою волю, чтобы не побежать за одеялами. - Внезапно сквозь печаль прорвался гнев. - Знаешь, из всех самых отвратительных и ужасных поступков этот - наихудший. Люди могут делать друг с другом все что угодно, мне все равно. Но сейчас я вынужден уничтожить дерево... - Может, ты все-таки отпустишь мою руку? Мне больно! - Что? - Пилот с удивлением заметил, что все еще держит девушку за локоть. - Извини, Джаен. Девушка, морщась, потерла ушиб. - Я понимаю, пилот, и не буду тебе мешать. Джаен протянула ему руку, и Паллис с благодарностью, на этот раз нежно, принял ее. Дерево накренилось, и оба чуть не упали. Языки пламени были уже выше Паллис

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору