Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
разобрали секиры. Скиф отыскал
меч - длинный прямой клинок, какими бились амазонки из Города Двадцати
Башен; его рукоять украшали мелкие кроваво-красные камни, напоминавшие
гранаты. Такое же оружие досталось Джамалю. Князь сбросил изорванную куртку,
оставшись в одних кожаных штанах; сейчас, с обмотанной вокруг шеи цепью, с
мечом в руках, он походил не на пришельца из иного мира, Наблюдателя с
планеты Телг, а на дикого горца, свана или пшава, выследившего банду янычар.
Вероятно, земные плоть и кровь, дар поколений воинственных предков, брали
верх над разумом звездного странника. Или, как всякое существо во Вселенной,
он был готов отвоевать свою свободу любыми способами - словом и делом,
бластером или мечом?
"Не прикончили б компаньона в суматохе", - подумал Скиф, поднимая клинок.
Но князь остановил его.
- Погоди... - шепот Джамаля был еле слышен. - Погоди... Сейчас...
Черты его окаменели, плечи напряглись - точь-в-точь как у Доктора во
время Погружения. Очевидно, резкий и мощный ментальный импульс требовал
немалых усилий; во всяком случае, со стороны все выглядело так, словно
Джамаль пытался своротить горный хребет. Это сравнение молнией промелькнуло
в голове Скифа, но через секунду он позабыл о нем: кровь бешено стукнула в
висках, жаркий ветер подтолкнул в спину, взъерошил волосы. Он услыхал рев,
не сразу догадавшись, что кричат синдорцы, потом увидел вскинутые топоры,
яростный блеск глаз, искаженные ненавистью лица...
В следующий миг все смешалось в гуле и грохоте схватки. Скиф не мог
уследить, сколько шинкасов расстались с жизнью в момент первого удара; быть
может, шесть или восемь, зарубленных прямо у костра, не успевших вскочить,
схватиться за оружие... Смерть их оказалась стремительной и легкой: они
перенеслись из дремлющей амм-хамматской степи прямо на спину Одноглазого
Кондора, великого Шаммаха, парящего в вечности и пустоте.
Но остальные шинкасы туда не торопились. Гневный вопль нападавших и
звериное предчувствие опасности подняли их на ноги; не успев понять, с кем
завязалась стычка, они уже рубились с неведомым врагом, дико вскрикивая,
скаля зубы, размахивая длинными ножами. На стороне синдорцев были
внезапность, бешенство отчаяния и тяжкое оружие, наносившее смертельные
раны; но степняков насчитывалось больше и время работало на них. Они были
привычны к резне, они были искусны и жестоки, и в их руках кинжалы и легкие
топоры стоили тяжелых секир синдорцев.
Вероятно, невольников положили бы в первые пять-десять минут, если б не
меч Скифа. Ярость, которую он ощущал, странным образом не лишила его
осторожности - или, быть может, мышцы его, тренированное тело
бойца-профессионала обладали способностью действовать сами по себе, не
испрашивая у разума ни разрешения, ни совета. Двух степняков он поразил
прямо на земле - короткими страшными ударами, пробившими насквозь ребра и
сердца; двух пытавшихся приподняться рассек от плеча до пояса. Затем его
длинный клинок скользнул за спину, отбивая удары ножей и похожих на
томагавки шинкасских топоров; кто-то вскрикнул, задетый острием, кто-то
помянул Хадара, кто-то в ярости заскрипел зубами .
Скиф стремительно повернулся. Перед ним были трое; он узнал их в
переменчивом лунном свете и багровом мерцании раскаленных углей. Клык,
ощерившись, раскачивал метательный нож. Копыто заходил сбоку, грозя
томагавком, у третьего, Шелама-Змеи, правая рука висела плетью, но в левой
подрагивал тяжелый окровавленный кистень. У ног его распростерся труп
сингарца с проломленной головой.
- Хиссапы... - в холодном бешенстве выдохнул Скиф. - Хиссапы!
Клинок, будто направляемый волшебным заклятием, метнулся к запястью
Клыка, и тот, взвыв, выронил нож. Следующий удар пришелся по черепу; хлынула
кровь, заливая лицо шинкаса, и хриплый вой перешел в предсмертные стоны.
Топор Копыта глухо звякнул о подставленное перекрестье меча, шипастый
кистень просвистел у самого виска Скифа. Но, видно, Харана, бог с жалом
змеи, был посильнее шинкасских демонов - и одноглазого стервятника, и
семиногого паука, сплетающего сети в ночных небесах. Как бы то ни было, они
не ворожили ни Копыту, ни Шеламу, а воины, покинутые богами, обречены на
гибель
Похоже, Шелам это почувствовал - отпрянул в сторону, дернул кистень к
себе, пригнулся, ожидая взмаха меча Но Скиф ударил его тяжелым башмаком -
ударил в полную силу, нацелившись в колено; хруст костей не был слышен за
грохотом свалки, но этот враг уже опасности не представлял. Затем его клинок
сверкнул снова, и рука Копыта вместе с топором полетела в костер. Жарко
вспыхнули угли, язычки пламени заплясали на топорище, едкий запах паленой
плоти наполнил воздух. Копыто взревел, пытаясь зажать огромную рану ладонью.
Двумя ударами Скиф покончил с ними - и с приземистым коренастым Копытом,
и с увертливым Шеламом-Змеей. Теперь наступил черед долговязого
Ходды-Коршуна, Гнилой Пасти, Косматого и Каша-Клинка, все они были крепкими
воинами, коих не стоило упускать из вида. Но в полутьме, среди беспорядочно
метавшихся фигур, Скиф не мог найти их, а потому принялся рубить направо и
налево. Он убил еще четверых или пятерых (кажется, Косматый и Гнилая Пасть
тоже подвернулись под его клинок), пока не добрался до самой середины свалки
Тут сражались трое на трое: Джамаль и два молодых синдорца против Ходды,
Каша-Клинка и Полосатой Гиены. Искусство и силы бойцов были явно неравны; в
результате один синдорец уже истекал кровью, а второй с трудом оборонялся от
Каша, крутившего над головой кистень. Что касается Джамаля, то длинный
клинок позволял ему держать Ходду на расстоянии - пока шинкас не дотянулся
до метательного ножа.
Ненависть толкала Скифа к Гиене, но звездный странник стоил подороже
сотни вонючих амм-хамматских князьков. К тому же деваться Тха было некуда,
одно дело вступить в бой пешим, и совсем другое - удрать в степь без коня.
Скиф не сомневался, что догонит жирную жабу на первой сотне шагов, а потому,
оттолкнув Джамаля, подставил клинок под топор Ходды-Коршуна. Они бились
минут пять, ибо Ходда виртуозно владел томагавком и в отличие от Клыка не
забывал об осторожности. Но Скиф был сильнее и быстрее долговязого шинкаса,
стоило тому чуть замедлить темп, как лезвие меча рассекло топорище, а с ним
и шею Ходды-Коршуна.
Каш уже валялся на земле с клинком Джамаля меж ребер. Князь, вроде бы
целый и невредимый, отдувался, вытирал вспотевший лоб и поглядывал по
сторонам; похоже, битва была закончена и, кроме Гиены, ни один противник не
помышлял о сопротивлении. Впрочем, Тха тоже не собирался лезть в драку, ибо
семнадцать его воинов лежали на земле, все - мертвей мертвого; а с ними - и
пятеро синдорцев, не подававших никаких признаков жизни. За ручьем
послышались крики, конское ржание, затем - гулкий топот копыт. Скиф довольно
кивнул: похоже, Пискун и Две Кучи пустились в бега, не помышляя о воинской
славе.
Он поманил рукой юного синдорца, перемазанного кровью с головы до пят.
Кажется, этого парня ждала девушка за Петляющей рекой? Что ж, ей повезло...
- Как тебя зовут, воин?
- Сайри, мой повелитель.
- На ногах стоишь?
- Да, Владыка Ярости. - Юноша поклонился. - Мне посекли кожу на ребрах.
Крови много, но ничего, ничего... Теперь я не боюсь крови, клянусь
Безмолвными Богами! Я и вправду стал воином! Скажи, господин, что нужно
делать?
- Присмотреть за лошадьми. Надеюсь, эти два ублюдка не угнали весь табун.
- Когда Сайри исчез в темноте, Скиф бросил взгляд на второго синдорца - тот,
раскачиваясь, держался руками за живот и протяжно стонал. "Плохая рана, -
промелькнуло в голове Скифа, - не выживет парень..." Покачав головой, он
сказал Джамалю: - Посмотри, что с ним. Может, найдется чем перевязать...
Затем Скиф повернулся к Гиене. Жирный шинкас, бросив катану и приоткрыв
рот, глядел на него с ужасом - так, как кафал смотрит на пятидюймовые клыки
оскалившегося пирга. Даже без устрашающей маски физиономия Тха казалась
пародией на человеческое лицо - темные дыры ноздрей, отвисшая челюсть,
безгубая жабья пасть, глаза, скрытые тяжелыми веками... Пряди сальных волос
в беспорядке рассыпались по плечам, словно змеи с отрубленными головами, на
груди, под ключицей, алела длинная царапина.
Не говоря ни слова, Скиф поднял катану, сорвал с пояса Тха лакированные
ножны и бережно вытер их о траву. Потом рявкнул:
- Снимай сапоги! И штаны, отрыжка хиссапа! Штаны были кожаные, прочные,
на широком ремне. Ремнем Скиф обмотал запястья Гиены, штанины разрезал и
завязал у колен. Тха, сообразив, что его не собираются убивать, оживился.
- Мой богатый, - сообщил он. - Шаммах мой любить, слушать, что мой
говорить. Мой сказать Шаммах: твой - пирг, великий воин! Мой - жить, Шаммах
дать твой удачу. Мой - жить, твой получать выкуп. Конь, золото, пека,
женщина - много женщина! Еще - сладкий трава.
- Засунь ее себе в задницу, - буркнул Скиф, подтаскивая шинкаса к костру.
- Почему задница? Мой жить, твой стать богатый! Богаче ведьма с города на
скале! Много женщина, много пека! Твой спать женщина, пить пека, нюхать
трава... Хорошо?
- Завтра ты у меня нюхнешь травки, падаль! - Скиф пнул пленника ногой,
сплюнул и направился к Джамалю.
Звездный странник склонился над сингарцем, лежавшим на спине. Тот уже не
стонал и не хрипел - видно, лишился сознания. Кулаки раненого были стиснуты,
губа прикушена, волосы над левым ухом набухли кровью; его живот, от ребер до
паха, пересекал глубокий разрез. Пробит череп и распорот кишечник, понял
Скиф; кишечник, печень, почки и бог знает что еще... Ничего не скажешь,
шинкасы умели пользоваться своими кистенями и ножами!
- Китока мертв? - спросил он, вспомнив о предводителе сингарцев.
- Мертв, - угрюмо подтвердил князь. - Еще четверо убиты, а этот... этот
умирает... Долго будет умирать, генацвале!
- Долго, - согласился Скиф. Тут вспомнилось ему, как во время схватки с
шинкасами, еще в первое их странствие по амм-хамматским степям, Джамаль
ударил врага мечом в живот. Жестокая рана! Профессионал так не поступает...
Однако в отличие от бандитов Тха звездный странник не был профессионалом,
когда дело касалось убийства. Просто человек, разъяренный и перепуганный,
сражавшийся за свою жизнь...
Того подраненного шинкаса добила одна из амазонок, прикончила быстрым и
милосердным ударом копья. А что делать с этим умирающим синдорцем? С
крестьянином, взявшимся за боевой топор, чтоб отвоевать утраченную свободу?
У Скифа не поднималась на него рука. Разумом он понимал, что этот парень
обречен и что скорая смерть лучше смерти в невыносимых муках, но чувства
говорили иное. Он не мог хладнокровно перерезать сингарцу глотку!
Джамаль, поцокав языком, произнес:
- Ну, что скажешь, дорогой? Тут не Телг и не Земля... Да и на Земле с
такими ранами... - Он положил ладонь на лоб сингарца и страдальчески
сморщился. - Два или три дня еще проживет. Стонать не будет, есть-пить не
будет и слова не вымолвит. Вах! Что тут поделаешь? Боль я попытался бы
снять. Или...
- Или, - промолвил Скиф, уставившись в землю. - Если ты можешь, сделай
так, чтобы он ушел без мучений. И поскорее.
- Хорошо.
Молчание. Полминуты, минута, полторы... Когда Скиф поднял глаза, ладонь
князя по-прежнему лежала на лбу синдорца, но тот, казалось, уже не дышал.
Кровь из раны над ухом перестала течь, рот умершего приоткрылся, будто бы в
улыбке, стиснутые кулаки разжались, веки скрыли лихорадочный блеск зрачков.
- Знаешь, - сказал Джамаль, - не видел я их Петляющей реки, но Кура у
стен Тбилиси тоже красиво... Тридцать лет назад, когда мне исполнилось
пятнадцать, я уезжал к вам, на север. Помнишь, рассказывал тебе, что
заболел? Маялся с головой...
Скиф молча кивнул; теперь ему было известно, какая болезнь приключилась
со звездным странником в пятнадцать лет.
- Так вот, - продолжал Джамаль, не убирая руки со лба сингарца, -
отправился я к реке. Совсем мальчишка, понимаешь... Худо мне было и страшно;
думал, сдохну или с ума сойду... вроде я - и не я... Я - Джами Саакадзе,
школьник, сосунок, и я - Ри Варрат с какого-то Телга... Ри Варрат,
Наблюдатель в четвертом рождении... Ну, будто звездный джинн в меня
вселился! Как в страшном сне... - Он помолчал, поскреб обросшую темной
щетиной щеку. - Вот и отправился я, значит, к реке... Вода - прозрачная,
журчит, бежит по камням, небо - синий шелк, кизил в цвету - алый бархат,
солнце глядит с улыбкой... доброе солнце, грузинское, не такое, как в
Питере... Посмотрел я на солнышко, дорогой, и решил - к чему подыхать? Вах,
Джами, говорю себе, не будь ослом тупоголовым, и с джинном с Телга можно
ужиться, смотря какой джинн! Ты понимаешь красоту, он понимает красоту - вот
вам и мостик друг к другу! Подумал я про мост и джинна своего, что ждет на
том берегу Куры, и сделалось мне легче...
Скиф удивленно приоткрыл рот. С одной стороны, эта история, как многие
иные речи звездного странника, попахивала земными, а не инопланетными
ароматами, что было, разумеется, приятно. Но с другой... Здесь, под двумя
лунами чуждого мира, среди истоптанной и залитой кровью травы, рядом с
мертвецами, изуродованными варварским оружием, поведанное Джамалем казалось
фантастическим и неуместным. Серый холодный Питер и розовый теплый Тбилиси
остались за гранью реального бытия; там, по другую сторону вечности,
струились стальные невские воды и прыгала, звенела по камням прозрачная
Кура.
Взглянув на задумчивое лицо Джамаля, он произнес:
- Зачем ты мне это рассказал? Никак тебя домой потянуло? Только вот куда
- в Тбилиси, в Питер или на Телг?
- Я не тебе рассказывал, ему. - Джамаль кивнул на мертвого синдорца. -
Рассказал и показал... реку, небо, солнце и цветущие кусты кизила... Видишь,
он улыбается! Значит, умер счастливым! Человеком умер, не безмозглым сену,
понимаешь?
За ручьем заржали лошади - Сайри, видно, сбивал их в табун, собираясь
подогнать поближе к кострам. Темно-багровая Миа стояла в зените, серебряный
Зилур догонял ее, а самая меньшая из лун, Ко, напоминала о себе лишь слабым
заревом над южными горами. Скиф оглянулся на пленника, неподвижным кулем
лежавшего в траве, посмотрел на груды трупов, на мертвых степняков и
синдорцев, вздохнул и сказал:
- Давай-ка, князь, собью я с тебя ошейник. А потом сядем у костра,
отпразднуем победу, выпьем пеки... Хотя и мерзкое зелье, да чем еще
синдорцев помянуть? Ну, заодно и тебя окрестим.
- Вах, генацвале! Что меня крестить? Я и так крещеный, - возразил
Джамаль, глядя на компаньона снизу вверх. Но Скиф замотал головой.
- Я не про тот крест, что тебе в детстве навесили. Когда в первый раз
ходили мы в Амм Хаммат, ты был клиентом, а я - проводником. Ты вроде как
куражился да развлекался, а я тебя лелеял и берег... Ну а теперь расклад
другой, верно? Теперь мы в равных правах - идем вместе и деремся вместе, как
Пал Нилыч со всей нашей командой... там, у Приозерского шоссе!
Брови Джамаля поползли вверх.
- Это где Сингапура убили? И еще двух ваших?
- Убили, - подтвердил Скиф, выбирая секиру потяжелее, - убили. Значит,
команда нуждается в пополнении, так? И коль уж ты увязался за мной, звездный
джинн, ты этим пополнением и будешь. Не Наблюдателем с Телга, а землянином и
агентом звена С, разведчиком Системы.
Князь приглядел подходящую глыбу гранита и вытянулся рядом на земле; цепь
и ошейник глухо заскребли по камню.
- Так ты меня, дорогой, и кличкой осчастливишь? - усмехаясь, произнес он.
- Как там у вас положено? Смерч, Скелет, Сердар или Сирена?
- На скелет ты не похож, на смерч и сердара не тянешь, а вот Сирена - в
самый раз. Умеешь обольщать! - Скиф размахнулся и с одного удара перерубил
цепь. - Но Странник все-таки лучше. Ты ведь Странник и есть - Странник,
пришедший издалека.
Глава 3
ДОКТОР
Нити распались. Две главные струны, аметистовая и цвета алого рубина,
по-прежнему были вместе, сопровождаемые тремя десятками иных, гораздо менее
ярких паутинок - тех, что относились к неживым предметам. Но многие нити,
столь же неощутимо тонкие, покинули первоначальный шнур и замерли в огромном
пестром клубке Амм Хаммата. Эта картина, воспринимаемая им как разветвление
цветных потоков, красок, запахов, мелодий, не представляла собой чего-то
загадочного; с подобным он встречался раньше и знал, как идентифицировать
такую ситуацию.
Странники расстались с частью своего снаряжения. Он смог бы проследить, с
какой именно, но это означало дополнительный расход энергии и не являлось в
данном случае необходимым. Сигнал тревоги не поступил, а значит, посланные в
Мир Снов не подвергались серьезной опасности, что бы ни было потеряно ими -
оружие, пища, приборы или иное добро. Неживое не представляло особой
ценности; каждый предмет он мог извлечь вместе с людьми, когда их странствие
завершится.
Обратный переход не требовал таких усилий, как предварительный поиск и
Погружение. Связь с путниками и контроль их перемещений вообще не составляли
труда; днем и ночью, бодрствуя и погружаясь в сон, он продолжал ощущать те
струны Вселенской Арфы, что соединяли его с очередным фэнтриэлом. Цветные
огоньки, обозначавшие тот или иной объект, светились где-то на рубеже
ментального восприятия, но никогда не ускользали в полумрак подсознательного
или в абсолютную тьму беспамятства. Стоило напрячься, как он чувствовал не
только краски и цвет, но и тепло, запахи, звуки - весь спектр ощущений,
порождаемых неизмеримо крохотными частицами Мироздания, чью плоть и разум он
отправлял к иным мирам.
Удивительно, но путники - не все, но некоторые - будили в нем временами
теплое ощущение сопричастности и интереса. Он не мог бы назвать это чувство
дружбой или тем более любовью; сам по себе он являлся слишком странной
личностью, изгоем и отщепенцем, неспособным испытывать ни дружбы, ни любви.
Одно лишь равнодушие, безмерное равнодушие, столь же ледяное, как серый
сумрак безвременья, царивший в Том Месте. Обычно люди не понимали его, а
непонимание вело к страху, отвращению и грубой издевке - или в лучшем случае
к недоверию и насмешкам. Так длилось десятилетиями, пока...
Пока он не встретил тех, кто понимал его и верил ему. Тех, кто согласился
испытать его дар - а испытав, предоставил возможность играть на струнах
Вселенской Арфы, погружаться в сплетенье мелодий и ярких красок, плыть из
Ничто в Никуда, из Реальности в Мир Снов. Об ином он не мечтал.
И потому в последние месяцы он словно бы начал оживать, оттаивать, как
земля, согретая жарким солнцем после долгой зимней стужи. Сопричастность и
интерес были первыми признаками оттепели; он начал уже отличать одни живые
огоньки от других, выделять некие мелодии, не слишком прислушиваясь к тем,
которые оставляли его равнодушным. Разумеется, выбор этот касался только
путников - людей, подчинявшихся его странному дару и в то же время
руководивших им; все остальное человечество, все миллиарды разумов были лишь
несыгранной мелодией и незажженной свечой.
Пожалуй, первым, кто пробудил в нем необычные чувства, стал обсидиан.
Когда-то в молодости ему попалась книга о камнях; с тех пор палитра красок
ожила в названиях самоцветов, а позже он добавил к ней и другие определения,
проистекавшие из мира живого и неживого. Теперь