Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
баптистские проповедники в молодости, и если у Джеймса была
душа, он, директор Центрального разведывательного управления Артур Мур,
держит в руках завещание старого адмирала. Ткань казалась теплой на ощупь, и
хотя он знал, что это всего лишь его воображение или в лучшем случае тепло,
оставшееся от солнечных лучей, энергия, излучаемая флагом, которому Джеймс
служил с юношеских лет, казалось, обвиняла в предательстве. Они только что
присутствовали на похоронах, а в двух тысячах миль отсюда находятся люди,
посланные ЦРУ для выполнения операции, которым не суждено получить даже
бесполезное утешение могилы в стране своих отцов.
- Боб, что мы с тобой натворили? - спросил судья Мур. - Как мы оказались
замешанными в это?
- Не знаю, Артур. Не знаю.
- А ведь Джеймсу повезло, - пробормотал директор ЦРУ. - По крайней мере,
он ушел...
- С чистой совестью? - Риттер смотрел в окно, не в силах взглянуть в лицо
своему боссу. - Послушай, Артур... - Он замолчал, не зная, что сказать
дальше.
Риттер служил в ЦРУ с пятидесятых годов - сначала руководил несколькими
тайными агентами, потом стал резидентом, далее начальником отдела в Лэнгли.
У него гибли сотрудники, гибли агенты, но он никогда не предавал их. Видимо,
все когда-нибудь случается в первый раз, подумал он. И тут же впервые у него
мелькнула мысль, от которой болезненно защемило сердце, что для каждого
человека наступает время умирать и бесчестно встретить момент подведения
окончательных итогов - худшее проявление трусости, самая крупная неудача в
жизни. Но что еще могли они предпринять?
До Лэнгли было недалеко, и автомобиль остановился еще до того, как он
нашел ответ на этот вопрос. Они поднялись в лифте на седьмой этаж. Судья Мур
направился в свой кабинет, Риттер - в свой. Секретарши еще не вернулись.
Риттер расхаживал по кабинету, ожидая их возвращения, затем подошел к миссис
Каммингс.
- Доктор Райан не звонил?
- Нет, я его не видела. Вы не знаете, где он? - спросила Нэнси.
- Нет, не знаю. - Риттер вернулся в кабинет. Вдруг ему пришла в голову
мысль, и он позвонил Райану домой, но там был только автоответчик. Тогда он
проверил список телефонов, нашел рабочий телефон Кэти и через секретаря
добрался до нее.
- Это Боб Риттер. Мне нужно знать, где Джек.
- Я не знаю, - послышался осторожный ответ доктора Кэролайн Райан. -
Вчера он сказал мне, что должен уехать на несколько дней. Куда - не сказал.
В груди Риттера похолодело.
- Кэти, я должен знать. Это очень важно - даже не могу сказать тебе
насколько. Прошу, доверься мне. Я должен знать.
- Но я не знаю. А разве у вас не знают, где он? - В ее голосе звучала
тревога. Да, Райану все известно, понял Риттер.
- Не беспокойся, Кэти, я разыщу его. Только не беспокойся, ладно? -
Усилия успокоить ее оказались напрасными, и Риттер при первой возможности
повесил трубку, как только смог. Затем встал и прошел в кабинет директора.
Флаг лежал посреди стола судьи Мура, все еще сложенный в форме треуголки.
Артур Мур, директор ЦРУ, неподвижно сидел, глядя на флаг.
- Джек исчез. Его жена говорит, что не знает, куда он уехал. Джек все
знает, Артур, и он что-то предпринимает.
- Откуда он мог узнать?
- Не имею представления. - Риттер на мгновение задумался, затем сделал
знак своему боссу. - Идем. У меня появилась мысль.
Они вошли в кабинет Райана. Риттер сдвинул панель, скрывавшую дверцу
стенного сейфа, набрал нужную комбинацию - и ничего не получилось, если не
считать того, что над кодовым замком зажегся тревожный огонек.
- Черт побери, - пробормотал Риттер. - Мне казалось, что я помню шифр.
Шифр Джеймса?
- Да. Ты же знаешь, какой он был, - ему не нравились сейфы, и он,
наверно... - Риттер огляделся по сторонам и нашел с третьей попытки. Он
вытянул из стола доску и - вот она, эта комбинация.
- Странно. Ведь я набрал именно этот шифр. - Риттер. повернулся и
повторил операцию. На этот раз раздался гудок. Он снова подошел к столу,
чтобы проверить шифр, и заметил, что там написано еще что-то;
Риттер вытянул доску подальше.
- Боже милосердный...
Судья Мур кивнул и подошел к двери.
- Нэнси, сообщите службе безопасности, что это мы пытались открыть сейф.
Похоже, Джек изменил шифр на его замке и не сообщил нам, как следовало
бы. Директор ЦРУ закрыл дверь и вернулся к столу.
- Я ведь говорил, Артур. Ему все известно.
- Может быть. Как это проверить? Минутой позже они вошли в кабинет
Риттера. Он измельчил и уничтожил документы, но не память. Трудно забыть имя
человека, награжденного Почетной медалью конгресса. Дальше все было просто -
он перелистнул страницы своего телефонного справочника и набрал номер
телефона Первого авиакрыла специального назначения на базе ВВС Эглин.
- Мне нужно поговорить с полковником Полом Джоунсом, - сказал Риттер,
обращаясь к сержанту, поднявшему трубку.
- Полковник Джоунс за пределами базы, сэр. Я не знаю где.
- А кто знает?
- Может быть, начальник оперативного отдела авиакрыла, сэр. Мы говорим по
незащищенному каналу связи, сэр, - напомнил ему сержант.
- Продиктуйте мне его телефонный номер. Сержант назвал номер, и теперь
Риттер позвонил, пользуясь линией, защищенной от прослушивания.
- Мне нужен полковник Джоунс, - произнес Риттер, назвав себя.
- Сэр, мне приказано не сообщать эти сведения никому. Никому, без
исключения, сэр.
- Майор, если он снова в Панаме, мне нужно знать об этом. Его жизнь может
быть в опасности. Происходят события, о которых я должен известить его.
- Сэр, я получил приказ...
- К черту ваши приказы, сынок. Если вы не скажете мне и полковник
погибнет вместе со своим экипажем, вы понесете ответственность! А теперь
решайте, майор.
Да или нет?
Офицеру не приходилось бывать в бою, и вопросы жизни и смерти имели для
него всего лишь теоретическое значение - по крайней мере, до настоящего
момента.
- Сэр, они вернулись туда, где были раньше. Тот же самый экипаж, то же
самое место. Это все, что я могу сказать вам, сэр.
- Спасибо, майор. Вы приняли правильное решение. Поверьте мне, совершенно
правильное. Теперь сделайте запись в журнале об этом разговоре и его
содержании.
Риттер положил трубку. Сообщать судье Муру о том, что узнал, не
требовалось - разговор транслировался через усилитель.
- Да, это работа Райана, - согласился директор ЦРУ. - А теперь что?
- Твоя очередь, Артур.
- Сколько еще людей мы с тобой собираемся убить, Боб? - спросил судья
Мур.
Сейчас он больше всего боялся зеркал, боялся посмотреть на себя и увидеть
вместо знакомого лица что-то другое.
- Ты отдаешь себе отчет о возможных последствиях?
- К черту последствия, - фыркнул бывший главный судья техасского
апелляционного суда.
Риттер кивнул и нажал кнопку на своем телефоне. Когда он заговорил, это
был его обычный решительный голос человека, привыкшего отдавать приказы.
- Принесите мне все материалы по операции "Кэйпер" за последние два дня.
Новая кнопка. - Сообщите резиденту в Панаме, чтобы он позвонил мне через
тридцать минут. Пусть на сегодня отложит все дела - он будет занят. - Риттер
положил трубку. Им придется несколько минут подождать, но сейчас не
обязательно ждать в тишине.
- Слава Богу, - произнес Риттер через некоторое время. На лице судьи Мура
впервые за день появилась улыбка.
- Я разделяю твои чувства, Роберт. Приятно снова стать человеком,
правда?
***
Сотрудники службы безопасности, держа под прицелом, привели мужчину в
светло-коричневом костюме. Он сказал, что его зовут Люна. С ним был кейс
сотрудники службы безопасности осмотрели его и не нашли спрятанного оружия.
Кларк узнал мужчину.
- Как ты оказался здесь, черт побери, Тони?
- Кто это? - спросил Райан.
- Наш резидент в Панаме, - ответил Кларк. - Тони, я надеюсь, что твое
появление здесь вызвано очень серьезными причинами.
- У меня телекс для доктора Райана от судьи Мура.
- Что?
Кларк взял Люну за рукав и отвел в кабинет. У него не было времени - они
с Ларсоном вылетали через несколько минут. - Это не какая-нибудь идиотская
шутка?
- спросил Кларк.
- Я всего лишь доставил почту, ясно? - огрызнулся Люна. - Нечего пугать
меня. Ты что, забыл - я только рассыльный, говорящий по-испански. - Он
передал Джеку первую страницу.
СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО - ПРОЧЕСТЬ ЗАМЕСТИТЕЛЮ ДИРЕКТОРА ПО РАЗВЕДКЕ НЕ МОЖЕМ
ВОССТАНОВИТЬ СВЯЗЬ С ГРУППАМИ ОПЕРАЦИИ "РЕЧНОЙ ПАРОХОД". ПРИМИТЕ ВСЕ
ВОЗМОЖНЫЕ МЕРЫ, ЧТОБЫ ВЕРНУТЬ НАШИХ ЛЮДЕЙ. ПЕРЕДАЙТЕ КЛАРКУ - ПУСТЬ
ДЕЙСТВУЕТ ОСТОРОЖНО. ПРИЛАГАЕМЫЕ СВЕДЕНИЯ МОГУТ ПРИГОДИТЬСЯ. К. НИЧЕГО НЕ
ЗНАЕТ.
ЖЕЛАЕМ УДАЧИ. М/Р.
- Да, в глупости их не обвинишь, - кивнул Джек и отдал страницу Кларку.
Первая фраза являлась отдельным и самостоятельным предложением,
содержание которого не имело никакого отношения к грифу и допуску. Таким
образом, нижеследующий материал могли читать те, кого Райан решил ознакомить
с ним. Какова твоя точка зрения?
- Я больше не считаю его - их - тыловыми ублюдками, - заметил Кларк и
начал перелистывать последующие страницы телекса. - Боже милосердный! - Он
положил пачку страниц на стол и прошелся по кабинету, глядя в окно на
самолеты, стоящие в ангаре. - Ладно, - пробормотал он себе под нос. Кларк
никогда не медлил ори составлении планов. Он несколько минут поговорил с
Райаном, затем повернулся к Ларсону:
- Поехали, приятель. Пора заниматься делом.
- Запасные рации? - остановил Кларка полковник Джоунс.
- Две запасные, в каждом новые батарейки и комплект запасных, - ответил
Кларк.
- Приятно работать с человеком, который ничего не оставляет на волю
случая, - одобрительно кивнул Пи-Джи. - Ну, удачи, мистер Кларк.
- Непременно, полковник Джоунс. - Кларк направился к выходу. - Ждите нас
через несколько часов.
Ворота ангара раздвинулись. Небольшой тягач выкатил "Бичкрафт" под лучи
солнца, и ворота закрылись за ним. Райан слышал, как заработали двигатели
самолета: их шум постепенно стихал, по мере того как "Бич" выруливал к
взлетной площадке.
- А как мы? - обратился он к полковнику Джоунсу.
***
В кабинет вошла капитан Франсис Монтань. Она выглядела как настоящая
француженка, полностью оправдывая свое происхождение, - невысокая, волосы -
как вороново крыло. В ней не было особой прелести, но у Райана создалось
впечатление, что в постели с ней не придется скучать, - и тут же он поймал
себя на этой мысли, пытаясь понять, почему это ему могло прийти в голову. Но
еще более странным ему показалось то, что она командует самолетом в
авиакрыле специального назначения.
- Погода может все нам испортить, полковник, - заявила капитан Монтань,
стоя у входа. - "Адель" снова движется на запад со скоростью двадцать пять
узлов.
- Погода от нас не зависит. Мы все равно сумеем совершить посадку и
забрать парней.
- Вот только вернуться обратно будет непросто, - мрачно бросила Франсис.
Нас изрядно потреплет.
- Не заглядывай так далеко, Фран. Кроме того, мы можем совершить посадку
на запасной площадке. - Полковник, даже вы не такой сумасшедший для этого.
Пи-Джи повернулся к Райану и печально покачал годовой:
- У младших офицеров исчезло уважение к старости.
***
На протяжении почти всего перелета они летели над морем. Ларсон управлял
самолетом, как всегда, уверенно и точно, но не мог удержаться от взглядов в
сторону северо-востока. Да, сомневаться не приходилось - появились высокие
перистые облака, верные предвестники надвигающегося урагана. Сзади на
самолет наступала "Адель". Она уже успела внести новую страницу в историю
бурь.
Зародившись у островов Зеленого Мыса, она промчалась через Атлантику со
средней скоростью семнадцать узлов, внезапно остановилась, войдя в восточную
часть Карибского моря, утратила силу, снова набрала ее, метнулась на север,
затем на запад и даже попробовала двигаться на восток. Такого безумного
урагана не помнили много лет, с момента прохождения "Джоун". "Адель" была не
слишком мощным ураганом и по силе не могла сравниться с "Камиллой", но
все-таки составляла опасность - порывы ветра достигали семидесяти пяти
морских миль в час. Вблизи тропических циклонов осмеливались летать лишь
самолеты наблюдения за ураганами - у их пассажиров смертельная опасность
вызывала просто скуку.
Находиться в этом районе на "Бичкрафте" было нельзя, даже если за
штурвалом Чак Игэр. Ларсон уже обдумал, как станет действовать дальше. В
случае, если операция окажется неудачной или ураган снова изменит курс, он
совершит посадку на одном из выбранных им аэродромов, заправится и полетит
на юго-восток, в обход надвигающегося серого мальстрема. Погода была
спокойной и тихой, воздух обманчиво неподвижным. Летчик попытался прикинуть,
как скоро она резко изменится. Впрочем, эта опасность была лишь одной из
многих.
Кларк сидел в правом кресле и молчал; глядя вперед. Его лицо было
спокойным и каким-то слишком безмятежным, однако мысли его сменяли одна
другую со скоростью, намного превышающей вращение винтов "Бича". За ветровым
стеклом ему виделись лица. Одни принадлежали живым, другие - мертвым. Он
вспоминал пережитые бои, опасности, страхи, удивительные избавления от
смерти, где каждое из лиц играло свою роль. Вспоминал и приобретенные уроки
- не те, что получил на лекциях и при подготовке, а те, что извлек из
собственного опыта. Джон Теренс Кларк был человеком, который никогда не
забывал о главном. Он последовательно продумал все то, что понадобится ему
сегодня для действий в одиночку на вражеской территории, и приступил к
планированию операции. Кларк взвешивал альтернативные планы и шаги, которые,
вероятнее всего, могут оказаться неудачными. И тут в какой-то момент он
заставил себя остановиться.
Кларк знал, как легко перешагнуть хрупкую границу, за которой воображение
превращается из союзника в противника. Каждая деталь предстоящей операции
была теперь заперта в свою маленькую клетку, и он откроет эти клетки по
очереди, когда наступит время. Он верил в свой опыт и инстинкт, хотя где-то
в подсознании копошилась мысль о том, что когда-нибудь эти качества изменят
ему.
Рано или поздно это произойдет, признал Кларк. Но не сегодня. Он всегда
убеждал себя в этом.
***
Для инструктажа участников предстоящей операции полковнику Джоунсу
потребовалось два часа. Он, капитан Уиллис и капитан Монтань разработали все
детали: где произойдет дозаправка; в каком месте будет барражировать
самолет, если что-нибудь сорвется; какой путь выбрать в случае провала
операции. Каждый участник операции получил самую полную информацию о том,
что ему предстоит делать. По мнению полковника Джоунса, это диктовала не
только необходимость, но и его моральный долг. Сегодня вечером люди рискуют
жизнью, а потому должны знать почему. Как всегда, сержант Циммер задал
несколько вопросов и высказал важное предложение, которое тут же было
включено в план операции. Затем пришло время готовить вертолет к полету и
проверить готовность воздушного танкера. Все бортовые системы и приборы
подверглись тщательнейшему осмотру и контролю, несколько часов ушло на
подготовку новых членов экипажа.
- Вы знакомы с пулеметами? - спросил Райана Циммер.
- Из такой "малышки" никогда стрелять не приходилось, - ответил Джек,
поглаживая ручки шестиствольного пулемета. Это был уменьшенный вариант
авиационной двадцатимиллиметровой пушки "Вулкан" с шестью стволами калибра
7,62 миллиметра, вращающимися по часовой стрелке от электромотора. Патроны в
каждый из стволов поступали из огромного бункера слева от установки. У
пулемета были два режима скорострельности: четыре тысячи выстрелов в минуту
и шесть тысяч (соответственно шестьдесят шесть или сто выстрелов в секунду).
Почти наполовину пули были трассирующими. Объяснялось это в первую очередь
психологическим воздействием. Огонь, ведущийся из такого пулемета, выглядел
со стороны как лазерный луч в научно-фантастических фильмах, олицетворяя
собой смерть.
Вдобавок стрельба трассирующими пулями облегчала наведение на цель,
поскольку, уверял Циммер, пламя, вырывающееся из стволов, настолько
ослепительно, что уступает лишь солнцу. Он убедился, что Райан разобрался в
том, как функционирует система: знает, где расположены переключатели, как
стоять, как прицеливаться.
- Вы знакомы с ведением боевых действий, сэр?
- Смотря что вы имеете в виду, - ответил Райан.
- Боевые действия, сэр, - это когда в вас стреляют и стараются убить,
терпеливо объяснил Циммер. - Это опасно.
- Знаю. В меня стреляли и раньше. Давайте не будем говорить об этом,
ладно? Я достаточно напуган. - Райан посмотрел вдоль стволов пулемета на
открытую дверцу вертолета, силясь понять, почему оказался таким дураком, что
добровольно ввязался в операцию. Но разве у него был выбор? Неужели он может
послать других на опасное задание, а сам остаться на базе? Чем же тогда он
отличается от Каттера? Джек обвел глазами помещение вертолета. На бетонном
полу ангара он казался таким огромным, прочным и безопасным. Однако
предназначение его - полеты в штормовом воздухе чужих небес. Хуже всего было
то, что предстояло на нем лететь, - Райан больше всего ненавидел вертолеты.
- А ведь забавно, сэр, что, по всей вероятности, операция пройдет без
осложнений, - заметил Циммер после короткой паузы. - Если мы выполним
правильно свои обязанности, то просто прилетим туда и вернемся обратно.
- Именно это и пугает меня больше всего, сержант, - ответил Райан,
посмеиваясь главным образом над самим собой.
***
Они совершили посадку в Сантагуэде. Ларсон был знаком с хозяином местной
летной службы и уговорил его дать им взаймы свой микроавтобус "Фольксваген",
Сотрудники ЦРУ поехали в нем на север и через час миновали деревню Ансерма.
На окраине они остановились и провели там полчаса, пока не увидели именно
то, на что надеялись: несколько грузовиков въехало на частную грунтовую
дорогу и выехало с нее, а вместе с ними и дорогой автомобиль иностранной
марки. Значит, "Кэйпер" прав, подумал Кларк, здесь и есть это место. Они
поехали дальше, не останавливаясь в течение часа, и после Вегас-дель-Рио
свернули на шоссе, ведущее в горы. Кларк не отрывался от карты, а Ларсон
въехал на холм, развернулся и остановил машину. Наступила очередь
радиосвязи.
- "Кинжал", говорит "Переменный", отвечайте. - Несмотря на пять минут
непрерывных вызовов, единственным ответом было молчание. Ларсон завел
двигатель и поехал дальше на запад по узким проселочным дорогам, стараясь
найти место повыше, чтобы Кларк мог снова попробовать выйти на связь. Было
три часа дня, и с пятой попытки им повезло.
- "Кинжал" слушает. Говорите.
- Чавез, это Кларк. Где ты, черт побери? - спросил Кларк, разумеется,
по-испански.
- Давай сначала поговорим.
- А ты молодец, парень. Ты мог бы пригодиться нам в Третьей группе
особого назначения.
- Почему я должен тебе верить? Нас кто-то решил оставить здесь, приятель.
- Это не я.
- Приятно слышать, - последовал скептический горький ответ.
- Чавез, ты говоришь по каналу, который, возможно, прослушивается. Если у
тебя есть карта, то разверни ее - мы находимся на следующих координатах...
Кларк назвал цифры. - Нас двое в голубом микроавтобусе марки "Фольксваген".