Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
нятно. Только где? Ну конечно, это тот самый парень у дома
Унтивероса, которому удалось чудом спастись?
- Да, это он. Его опознала женщина, которую он соблазнил. Кортес
руководит боевиками, что охотятся за нашими солдатами, из крестьянского дома
рядом с Ансермой.
- Тогда мне придется взять с собой Ларсона.
- Думаете, такой риск оправдан?
- Захватить Кортеса? - Кларк задумался. - Пожалуй. Стоит попытаться. Что
нам известно про его охрану?
- Ничего, - признался Риттер. - Мы узнали о том, где он примерно
находится, из радиоперехвата. Было бы неплохо взять его живым. Ему известно
очень многое, о чем нам хотелось бы узнать. Доставим его сюда и сможем
предъявить ему обвинение в преступлении, которое карается смертной казнью.
Обвинение в убийстве.
Кларк кивнул. Еще одним элементом шпионских романов была выдумка о том,
что разведчики, захваченные противником, с радостью проглатывают ампулы с
цианистым калием или идут на расстрел с улыбкой на лице и песней в сердце.
Действительность совсем не походила на шпионские романы. Люди смело
смотрели в лицо смерти лишь в тех случаях, когда у них не было выхода.
Уловка контрразведчиков заключалась в том, чтобы предоставить им такую
альтернативу, при которой не требовался гений ученого-ракетчика, как
говорилось в новейшем афоризме. Если им удастся схватить Кортеса и вывезти
его в Соединенные Штаты, они смогут подвергнуть его самому обычному суду,
который приговорит бывшего полковника к смертной казни - для этого
потребуется всего лишь найти подходящего судью, а в вопросах национальной
безопасности судья всегда имеет немалую свободу выбора, - и затем взяться за
дело. Рано или поздно Кортес не выдержит, скорее всего, еще до начала суда.
Кортес вовсе не дурак и быстро поймет, когда и как пойти на компромисс. Он
уже один раз предал собственную страну. По сравнению с этим измена картелю -
дело тривиальное.
- Мне понадобится несколько часов, чтобы все обдумать, - произнес Кларк.
***
Райан повернул налево с Десятой улицы и въехал в проезд, что вел к зданию
Гувера. Впереди стояли охранники - как в форме, так и в штатском. У одного в
руках был блокнот. Он подошел к автомобилю.
- Меня зовут Джек Райан, и я приехал к Дэну Мюррею.
- Прошу предъявить удостоверение личности. Джек достал свой пропуск в
здание ЦРУ. Охранник сразу узнал его и дал знак другому охраннику. Тот нажал
на кнопку, и массивный стальной барьер, перекрывающий въезд потенциальным
самоубийцам с взрывчаткой внутри машин, лег на асфальт. Райан миновал барьер
и нашел свободное место, чтобы поставить автомобиль. В вестибюле его
встретил молодой сотрудник ФБР и передал ему пропуск, позволяющий проходить
через двери, управляемые электронными устройствами. Сумей кто-то внедрить в
электронную систему Вашингтона соответствующий компьютерный вирус, подумал
Райан, и половина государственных служащих не сможет попасть на рабочие
места. Впрочем, не исключено, что стране это только пойдет на пользу.
Расположение кабинетов и коридоров внутри здания Гувера было совершенно
необычным - лабиринт диагональных коридоров пересекался с коридорами,
идущими под прямым углом. Для новичков найти нужную комнату здесь было
труднее, чем в Пентагоне. Когда проводник подвел Райана к приемной Мюррея,
Джек полностью потерял ориентировку. Дэн ждал его и сразу проводил в свой
кабинет; Джек плотно прикрыл за собой дверь.
- Что-нибудь случилось? - спросил Мюррей. Райан положил кейс на стол и
открыл его.
- Мне нужен совет.
- По какому вопросу?
- Это касается того, что является, по-видимому, незаконной операцией даже
несколькими, если говорить честно.
- Насколько незаконной?
- Речь идет об убийстве, - произнес Джек, стараясь говорить без лишнего
драматизма.
- Ты имеешь в виду взрывы бомб в Колумбии, заложенных в автомобили?
спросил Мюррей, останавливаясь у своего кресла.
- А ты следишь за тем, что происходит в мире, Дэн. Только это не бомбы в
автомобилях.
Вот как? Дэн сел и задумался, прежде чем ответить. Он вспомнил, что
происходящее являлось возмездием за гибель Эмиля и остальных американцев.
- Чем бы они ни были, законодательство по этому вопросу весьма запутанно.
Запрещение убивать во время проведения тайных операций основывается на
президентском приказе. Стоит ему написать "за исключением данного случая", и
все становится законным или почти законным. Закон, регулирующий этот вопрос,
какой-то странный. Он более любого другого закона исходит из положений
конституции, а конституция всякий раз, когда это требуется, сформулирована
расплывчато и неопределенно.
- Да, я знаю. Но эти операции стали незаконными потому, что меня
заставили предоставить конгрессу неверную информацию. Если бы о происходящем
знали те, кому поручен надзор за проведением таких операций, это не было бы
убийством.
Напротив, все превратилось бы а должным образом сформулированную
государственную политику. Более того, насколько я понимаю законодательство,
это не было бы убийством даже в том случае, если бы мы сначала совершили
его, а уже потом сообщили конгрессу, потому что нам предоставляется время
для осуществления операции, если лица, ответственные за осуществление
надзора, находятся вне нашей досягаемости. Но когда директор ЦРУ приказывает
мне предоставить членам конгресса ложные сведения, это превращается в
убийство, потому что мы нарушаем действующие законы. Но это все-таки
благоприятные новости, Дэн.
- Продолжай.
- Плохие новости заключаются в том, что о происходящем знают слишком
многие. Если сведения об операции вырвутся наружу, пострадают парни, которых
мы послали для участия в ней. Пока я не буду говорить о политических
аспектах всего этого, только добавлю, что их немало. Дэн, я не знаю, что
делать.
Оценка происходящего, сделанная Райаном, была, как всегда, точной. И
все-таки он допустил одну ошибку - Райан не знал, в чем. заключаются
по-настоящему плохие новости.
Мюррей улыбнулся - не потому, что ему было весело, просто его друг
нуждался в этом.
- Почему ты считаешь, что я знаю это? Райан почувствовал, что напряжение
начинает исчезать.
- Видишь ли, я мог бы обратиться к священнику и спросить его совета, но
священники не имеют необходимого допуска для работы с совершенно секретными
сведениями. А вот у тебя такой допуск есть, и ФБР является организацией,
лишь немного уступающей священникам в праве на исповедь, правда? - Это была
шутка, смысл которой известен лишь им двоим. Оба являлись выпускниками
Бостонского колледжа.
- Откуда осуществляется руководство операцией?
- Сам попробуй догадаться. Но не из Лэнгли, по крайней мере не полностью.
Ею руководят из места, что ровно в шести кварталах отсюда - и на этой же
улице, - Выходит, я даже не смогу обратиться к министру юстиции.
- Это верно. Ведь министр юстиции может сообщить о разговоре своему
боссу, не так ли?
- Значит, у меня будут неприятности с чиновниками, - благодушно заметил
Мюррей.
- Скажи, неужели государственная служба стоит всего этого? - мрачно
спросил Джек. Он чувствовал, как его снова охватывает уныние. - Черт возьми,
может быть, мы вместе уйдем в отставку. Есть ли человек, которому ты
доверяешь?
Это был вопрос, на который Мюррей мог ответить не задумываясь:
- Билл Шоу. - Дэн встал. - Пошли, поговорим с ним.
***
"Замкнутая система управления" - один из терминов вычислительной техники,
перенесенный затем на общество. Под ним подразумевается система управления с
замкнутым посредством обратной связи контуром передачи воздействий. В
социальном плане она включает происходящие события, и люди, их вызывающие, и
представляют собой цикл действий или решений, существующий независимо от
окружающих обстоятельств. В любом правительстве существует практически
неограниченное количество таких замкнутых систем, причем каждая из них
определяется своими собственными правилами, понятными для игроков. В течение
нескольких следующих часов была создана еще одна такая система. В нее
входили несколько избранных сотрудников ФБР, но не был включен министр
юстиции, которому ФБР подчиняется. Кроме того, ее участниками стали агенты
Секретной службы, хотя и в этом случае их босс, министр финансов, не
удостоился такой чести. Расследования подобного рода заключались обычно в
изучении документов и анализе, и Мюррей, которому поручили возглавить эту
группу, с удивлением увидел, что один из тех, к действиям которого он
проявлял интерес, начал неожиданно быстро передвигаться. Изумление Мюррея
ничуть не уменьшилось после того, как он узнал, что "объект" выехал на базу
ВВС Эндрюз.
К тому времени Райан вернулся к себе в кабинет, несколько осунувшийся, по
мнению сотрудников, однако все знали, что прошлой ночью он плохо себя
чувствовал. По-видимому, съел что-то, не пришедшееся по вкусу его желудку.
Теперь Джек знал, что ему следует предпринять: ничего. Риттер уехал, а
судья Мур все еще не вернулся. Ничего не делать оказалось непросто. Еще
труднее было заниматься делами, которые сейчас мало что значили. И все-таки
Джек чувствовал себя лучше. Теперь этой проблемой занимались другие. Он не
знал, что лучше чувствовать себя из-за этого не следовало.
Глава 25
Досье "Одиссей"
Мюррей, разумеется, тут же отправил на базу Эндрюз старшего агента, и тот
едва успел увидеть, как небольшой реактивный самолет вырулил на конец
взлетной дорожки "первой левой". Агент предъявил удостоверение и проник в
кабинет полковника, командующего 89-м транспортным авиакрылом. Там он
ознакомился с маршрутом самолета, который только что взлетел. После этого
агент воспользовался телефоном полковника, позвонил Мюррею и далее
предупредил командира авиакрыла, что он, агент ФБР, никогда не был на базе
Эндрюз, никогда не вел никаких официальных расспросов; все это, убедительно
объяснил агент, является частью крупного уголовного расследования и проходит
под секретным кодовым названием "Одиссей".
Не прошло и минуты после разговора Мюррея с агентом, который позвонил с
базы Эндрюз, как Дэн встретился в Биллом Шоу. Теперь Шоу знал, что может
справиться с исполнением обязанностей директора ФБР. Он не сомневался, что
не займет эту должность в качестве постоянного директора и, после того как
будет найден политик, способный стать номинальным директором ФБР, вернется к
исполнению своих прежних обязанностей - исполнительного заместителя
директора по следственной работе. Иногда у него мелькали мысли, что,
вообще-то, директором Федерального бюро расследований должен быть кадровый
полицейский. В то же время Шоу понимал, что должность директора - это пост
политического деятеля, а не полицейского, и за тридцать лет службы в
правоохранительных органах убедился, что в политику ему лучше не
ввязываться.
- Нам нужно срочно послать туда кого-нибудь, - заметил Шоу. - Но каким
образом?
- Почему не поручить это юридическому атташе в Панаме? - спросил Мюррей.
Я знаю его. Надежный парень.
- Он сейчас занят, работает с Управлением по борьбе с наркотиками. Будет
в отъезде еще пару дней. Его заместитель не справится с заданием. У него
недостаточно опыта для самостоятельных действий.
- В Боготе - превосходный сотрудник, Моралес, но его отсутствие могут
заметить... Мы занимаемся пока разговорами, а этот тип летит сейчас туда со
скоростью пятьсот миль в час... Что, если поручить это Марку Брайту? Может
быть, ему удастся украсть реактивный самолет на базе береговой охраны.
- Действуй!
- Специальный агент Брайт, - сказал он, подняв трубку.
- Марк, слушай, это Дэн Мюррей. У меня есть для тебя задание. Начинай
записывать, Марк. - Мюррей продолжил инструктаж. Через две минуты Брайт
выругался и достал телефонную книгу. Сначала он позвонил на базу ВВС Эглин,
затем в Управление береговой охраны и, наконец, домой. Он не сомневался, что
вернуться к ужину не успеет. Выходя из кабинета, Брайт прихватил кое-что из
вещей, и другой агент местного отделения ФБР отвез его на станцию береговой
охраны, где Брайта ждал вертолет. Как только он поднялся внутрь, винтокрылая
машина взлетела и направилась на восток, к базе ВВС Эглин.
В данный момент в распоряжении ВВС находилось всего три штурмовика F-15
для поддержки наземных сил (прототипы большого двухмоторного истребителя);
два из них проходили технические испытания на базе Эглин, пока конгресс
принимал решение, стоит ли запускать штурмовики в серийное производство.
Если не считать тренировочных самолетов, рассеянных по различным базам, F-15
являлся единственным боевым истребителем ВВС, рассчитанным на завоевание
превосходства в воздухе, которым управляют два летчика. Майор ВВС, пилот
истребителя, стоял рядом со своей "птичкой", когда Брайт спустился из
приземлившегося вертолета.
Пара сержантов-техников помогла агенту ФБР натянуть на себя летный
комбинезон, парашют и спасательный жилет. Шлем, предназначенный для Брайта,
лежал на заднем катапультируемом кресле. Через десять минут самолет был
готов к взлету.
- В чем проблема? - спросил летчик.
- Мне нужно как можно быстрее быть в Панаме.
- Господи, значит, я могу развить максимальную скорость? -
поинтересовался майор и рассмеялся. - - Тогда незачем торопиться.
- Это почему?
- Самолет-заправщик взлетел три минуты назад. Мы дадим ему подняться на
тридцать тысяч футов, прежде чем взлетим сами. Там мы заправимся и уже затем
помчимся сломя голову. Другой заправщик взлетит навстречу нам из Панамы
снабдить нас топливом для посадки, сэр. В результате мы почти все время
будем лететь со сверхзвуковой . скоростью. Вы действительно очень спешите?
- Угу. - Брайт пытался поудобнее приладить свой шлем. Он чувствовал себя
в нем не слишком удобно. Кроме того, и кабине истребителя было очень тепло
система кондиционирования воздуха еще не успела дать ощутимых результатов. -
А если второй заправщик не взлетит нам навстречу?
- Мой "Орел" отлично планирует, - заверил его майор. - Так что плыть
далеко не придется.
В наушниках Брайта что-то треснуло и послышались неразборчивые слова.
Майор ответил, затем обратился к пассажиру:
- Хватайтесь за яйца, сэр. Взлетаем. Истребитель вырулил на самый конец
взлетной дорожки, на мгновение замер, пока пилот довел мощность двигателей
до предела и самолет не завибрировал, а затем отпустил тормоза. Через
несколько секунд Брайт подумал, что старт с помощью авианосной катапульты
вряд ли более захватывающий. F-15Е врезался в небо под углом сорок градусов
и все время наращивал скорость, оставляя далеко позади берег Флориды. В
сотне миль от побережья была произведена заправка - Брайт был настолько
увлечен процедурой, что забыл о страхе, хотя истребитель изрядно болтало, -
и после отделения "Орел" вскарабкался еще выше, до сорока тысяч футов. Там
пилот включил форсаж.
Вообще-то, задачей второго пилота было сбрасывать в цель бомбы и ракеты,
но и перед ним размещались кое-какие приборы. Судя по одному из них,
истребитель уже превысил тысячу миль в час.
- А зачем такая спешка? - спросил пилот.
- Мне нужно прибыть в Панаму раньше кое-кого.
- Вы не могли бы объяснить более конкретно? Это пойдет только на пользу.
- Он вылетел на одном из небольших частных реактивных лайнеров -
по-моему, 0-3 - с базы ВВС Эндрюз восемьдесят пять минут назад.
- Всего-то? - рассмеялся майор. - Да вы успеете разместиться в отеле,
прежде чем он совершит посадку. Мы уже опережаем его. Совершая полет с такой
скоростью, лишь напрасно жжем топливо.
- Жгите, не стесняйтесь, - отозвался Брайт.
- У меня нет никаких возражений, сэр. У меня жалованье не меняется - сижу
ли Я на базе или лечу со скоростью в пару Махов. Ну хорошо, мы опередим его
на девяносто минут. Как вам нравится полет?
- Скоро будут развозить напитки?
- Пошарьте возле правого колена - там должна быть бутылочка. Отличный
напиток домашнего производства, превосходно пахнет, хотя не претендует на
медаль на выставке.
Брайт нашел бутылку и из любопытства сделал глоток.
- Смесь соли и электролитов, помогает поддерживать нервное напряжение,
объяснил пилот через несколько секунд. - Вы ведь из ФБР, верно?
- Да.
- Что происходит?
- Не имею права рассказывать. А это что? - В наушниках послышались гудки.
- Радиолокатор зенитных ракет, - объяснил майор.
- Что?!
- Вот там Куба. У них здесь расположена батарея зенитных ракет, и эти
парни не любят американские военные самолеты. Не понимаю почему. Впрочем, мы
все равно вне пределов досягаемости, так что не беспокойтесь. Мы пользуемся
этими сигналами для калибровки наших систем. Это все часть игры.
Мюррей и Шоу углубились в материалы, которые оставил им Джек. Прежде
всего нужно было выяснить, как планировалось провести операцию, затем
определить, что происходит там в действительности, а также являются ли эти
действия законными или нет; наконец, если ведущиеся операции нарушают
американское законодательство, принять соответствующие меры, как только им
удастся решить, какие меры кажутся соответствующими. Джек вывалил перед ними
не банку отвратительных червей - на столе Мюррея копошился клубок змей.
- Ты представляешь себе, чем все это может кончиться?
Шоу отвернулся от стола.
- Нашей стране не нужен еще один скандал такого масштаба, - заметил Билл.
По крайней мере, я не хочу стать тем, кто его вызовет, подумал он про
себя.
- Скандал уже возник независимо от нашего желания, - произнес Мюррей.
Признаюсь, что-то во мне торжествует и твердит: "Молодцы!" - по поводу того,
что они делают, но, судя по словам Джека, перед нами, по крайней мере,
нарушение закона о контроле за проведением тайных операций и, вне всякого
сомнения, нарушение президентского указа.
- Если только там нет секретной оговорки, о которой нам ничего не
известно. А вдруг министр юстиции знает о происходящем? - Что, если он один
из участников? В тот день, когда убили Эмиля, министр юстиции вылетел вместе
с остальными в Кэмп-Дэвид, помнишь? - Больше всего мне хочется узнать, ради
чего наш друг вылетел в Панаму?
- Может быть, мы узнаем об этом. Он отправился один. Никакой охраны, все
сохраняется в тайне. Ты кого послал в Эндрюз, чтобы выжать у них информацию?
- Пэта О'Дэя, - ответил Мюррей. Это многое объяснило. - Я хочу поручить
ему также связь с парнями из Секретной службы. Ему часто приходилось
работать с ними. Не сейчас, а когда придет время. Пока мы еще очень далеки
от этого.
- Согласен. "Одиссеем" у нас занимаются восемнадцать человек. Этого
недостаточно.
- Пока придется довольствоваться этим, если хотим сохранить расследование
в секрете, Билл. Мне кажется, следующим шагом должно быть приглашение
кого-то из министерства юстиции. Нам нужно прикрыть свои задницы, чтобы в
них не пнули.
Вот только кого?
- Господи, я не имею ни малейшего представления, - раздраженно бросил
Шоу.
- Одно дело вести расследование, о котором известно министру юстиции,
который не должен принимать в нем непосредственного участия, но я не
припомню, чтобы когда-либо велось расследование, о котором ему совершенно
неизвестно.
- Тогда не будем спешить. Самое главное сейчас - выяснить, в чем состоял
план, и уж потом действовать. - Такое заключение Мюррея выгляд