Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
раницы из факса, - напомнила сержант.
- О'кей. - Прайс взяла папку и пошла в сторону кормы, где расположился
Бен Гудли. Это его дело говорить президенту о том, что происходит в мире,
или, как в данном случае, оценить важность полученной "молнии". Андреа
потрясла Бена за плечо. Офицер службы национальной безопасности открыл один
глаз.
- Да?
- Будить босса из-за этого или нет?
Гудли открыл папку и просмотрел ее содержимое.
- Можно подождать. Адлер знает, чем занимается, да и в Госдепе есть
рабочая группа, собранная специально для этого. - Не говоря больше ни слова,
он снова откинулся на спинку кресла.
***
- Ни к чему не прикасайтесь, - предостерег Клайн полицейского. - Вам
лучше всего остаться у входа, но если вы захотите следовать за нами, то
ничего не трогайте. Одну минуту. - Врач сунул руку в пластмассовую сумку,
которую захватил с собой, и достал хирургическую маску в запечатанном
стерильном пакете. - Вот, наденьте ее.
- - Как скажете, док.
Клайн передал ему ключ от входной двери. Отпереть замок не составило
труда, однако в квартире действительно была установлена охранная
сигнализация. Контрольная панель находилась рядом с дверью, но оказалось,
что сигнализация не включена. Оба врача надели маски и натянули на руки
перчатки из латекса. Прежде всего они включили свет.
- - Что мы ищем? - спросил Куинн.
Клайн уже внимательно оглядывался по сторонам. При их появлении навстречу
не выбежала ни собака, ни кошка. Не было здесь и птичьей клетки. В глубине
души профессор надеялся, что в квартире окажется ручная обезьянка, но это
было бы слишком просто. Впрочем, лихорадка Эбола не очень-то жаловала
обезьян. Вирус убивал их с такой же быстротой, как и людей. Растения,
подумал он. Разве не может оказаться, что носителем вируса Эбола является не
живое существо? Странно, конечно, но мало ли...
В квартире были комнатные растения, однако ничего экзотического среди них
не оказалось. Врачи стояли посреди гостиной; ни к чему не прикасаясь руками
в перчатках и медленно обводя взглядами комнату.
- Я ничего не вижу, - сообщил Куинн.
- Я тоже. Пошли на кухню.
В кухне тоже были растения, причем два в маленьких глиняных горшках
походили на какую-то траву. Клайн не знал, что это такое, и решил захватить
их с собой.
- Погоди. - Куинн выдвинул ящик буфета и извлек пластиковые пакеты для
продуктов, укладываемых в морозильник. Горшки с травами поместили в пакеты,
и Куинн тщательно закрыл их. В холодильнике тоже не было ничего необычного.
В морозильнике тоу... Никакой необычной экзотической пищи... Пациентка
питалась исключительно американскими продуктами.
Спальня была спальней и более ничем. Растения в ней отсутствовали.
- Может быть, какая-нибудь одежда? Из кожи? - предположил Куинн. -
Сибирская язва может...
- Вирусы Эбола слишком деликатны для этого. Мы знаем, с чем имеем дело.
Они не могут выжить в такой среде, никак не могут, - покачал головой
профессор. Они знали слишком мало об этих крохотных мерзавцах, но в Центре
по исследованию инфекционных болезней в Атланте сумели установить годные для
них параметры окружающей среды и узнали, сколько времени выживает вирус в
разнообразных условиях. В это время года Чикаго был так же негостепреимен
для вируса Эбола, как и доменная печь. Орландо, где-то еще на юге страны -
может быть. Но Чикаго? - Мы ничего не обнаружили, - разочарованно произнес
он.
- Может быть, растения?
- Ты ведь знаешь, как трудно пройти с растениями через таможню?
- Никогда не пробовал.
- А вот мне довелось, я однажды попытался привезти дикие орхидеи из
Венесуэлы... - Клайн еще раз оглянулся вокруг. - Здесь нет ничего, что могло
бы представить для нас интерес, Джо.
- Если надежды на ее выздоровление практически нет...
- Да. - Он провел руками в перчатках по темно-зеленым брюкам. Внутри
резиновых перчаток руки стали влажными от пота. - Если нам не удастся
определить, откуда появился вирус.., если мы не сможем объяснить причину
возникновения болезни... - Он посмотрел на своего более молодого коллегу. -
Мне нужно возвращаться. Я хочу еще раз посмотреть на строение этого вируса.
***
- Алло, - пробормотал Гас Лоренц и посмотрел на часы. Какого черта?
- Гас? - послышался голос в телефонной трубке.
- Слушаю. Кто это?
- Марк Клайн из Чикаго.
- Что-то случилось? - спросил Лоренц, еще не проснувшись окончательно.
Услышав ответ, он широко открыл глаза.
- Мне кажется, нет, Гас, я уверен, что у нас пациент, больной лихорадкой
Эбола.
- Откуда ты знаешь это?
- Я обнаружил "пастуший посох". Сам сделал микрографию. Это действительно
он, никаких сомнений, Гас. Мне хотелось бы ошибиться, но это действительно
вирус лихорадки Эбола.
- Откуда приехал больной?
- Это не больной, а больная, и она никуда не ездила. - Меньше чем за
минуту Клайн изложил все, что ему стало известно. - У нас нет никакого
логичного объяснения причины заболевания.
Лоренц мог бы возразить, мог бы сказать, что это невозможно, однако
научное сообщество на высшем уровне очень невелико и все знают друг друга; и
он знал, что Марк Клайн - профессор в одном из самых лучших медицинских
центров мира. - Всего одна больная?
- Все эпидемии начинаются с одного заболевания, Гас, - напомнил приятелю
Клайн. В тысяче миль от Чикаго Лоренц опустил ноги на пол и сел на кровати.
- О'кей. Мне нужен образец.
- Мой курьер уже на пути в аэропорт О'Хара и вылетит в Атланту первым же
рейсом. Микрографию я могу послать по электронной почте прямо сейчас.
- Дай мне сорок минут, чтобы одеться и приехать в лабораторию.
- Гас?
- Да?
- Существует ли какой-нибудь метод лечения, которого я могу не знать? Она
в очень тяжелом состоянии, - сказал Клайн, впервые надеясь, что он, быть
может, упустил последние достижения в этой области.
- Боюсь, что нет, Марк. По крайней мере мне ничего нового неизвестно.
- Проклятье. Ну хорошо, мы сделаем все, что в наших силах. Позвони, когда
приедешь в лабораторию. Я буду у себя в кабинете.
Лоренц встал, прошел в ванную и плеснул в лицо холодной водой, стараясь
доказать себе, что это не сон. Нет, это действительно не сон. Хуже, это
кошмар.
***
К этой президентской привилегии с уважением относилась даже пресса. Райан
первым спустился по трапу, отсалютовал сержанту ВВС, стоявшему внизу, и
прошел пятьдесят ярдов до вертолета. Опустившись в кресло, он быстро
пристегнул ремни и тут же снова уснул. Через пятнадцать минут снова поднялся
с кресла, сошел по трапу, отсалютовал на этот раз морскому пехотинцу и
направился к Белому дому. Еще через десять минут он лежал в кровати, которая
была, слава Богу, неподвижной.
- Удачная поездка? - спросила Кэти, приоткрыв один глаз.
- Продолжительная, - сообщил ее муж и снова уснул.
***
Первый рейс из Чикаго в Атланту отправился в 6.15 по центральному
времени. Еще до того, как курьер вылетел из аэропорта О'Хара, Лоренц уже
сидел в своем кабинете у компьютерного терминала, он включился в "Интернет"
и одновременно набрал номер телефона.
- Начинаю загрузку, - сказал он.
У него на глазах микрография росла с верхней части экрана вниз, линия за
линией, быстрее, чем факс, появляющийся из аппарата, и намного более
детальная.
- Скажи мне, что я ошибаюсь, Гас, - послышался голос Клайна, в котором не
было ни малейшей надежды.
- Думаю, ты и сам знаешь правду, Марк. - Лоренц замолчал, вглядываясь в
сформировавшееся изображение. - Да, это вирус Эбола.
- Где он появлялся за последнее время?
- Было два случая заболевания в Заире, и мне сообщили о еще двух в
Судане. Насколько мне известно, это все. Твоя пациентка, она была...
- Нет. Насколько мне удалось установить, она не подвергалась факторам
повышенного риска. Принимая во внимание инкубационный период, она почти
определенно заразилась здесь, в Чикаго. Но разве это возможно?
- Секс? - спросил Лоренц. Ему показалось, что он видит, как его
собеседник отрицательно качает головой в тысяче миль от Атланты.
- Я спрашивал ее. Она сказала, что несколько месяцев не имеет половых
сношений. К тебе больше не поступало никаких сообщений?
- Нет, ни одного и ниоткуда. Марк, ты уверен в том, что сказал мне? -
Каким бы оскорбительным ни был этот вопрос, его следовало задать.
- Мне хотелось бы ошибиться. Посланная тебе микрография уже третья, я
хотел убедиться сам. Ее кровь так и кишит вирусами, Гас. Одну минуту. -
Лоренц услышал приглушенный разговор. - Она снова пришла в себя. Говорит,
что неделю назад ей удалили зуб. У нас есть имя ее зубного врача. Мы сейчас
займемся выяснением обстоятельств. Это все, чем мы располагаем.
- Хорошо, я начинаю готовиться к приему твоего образца. Это лишь
единичный случай заболевания. Давай не будем слишком нервничать.
***
Раман вернулся домой перед рассветом. В это время суток на улицах почти
не было транспорта. Хотя бы в этом отношении ему повезло - он настолько
устал, что с трудом вел машину. Войдя в дом, агент прежде всего проверил
автоответчик. Там был записан звонок. Говоривший снова ошибся номером. Он
узнал голос мистера Алахада.
***
Боль была настолько невыносимой, что он проснулся, несмотря на полное
изнеможение. Ему понадобилось нечеловеческое усилие, чтобы встать с постели
и пройти двадцать футов в ванную. Путь показался прямо-таки марафонским. Тем
не менее, покачиваясь и хватаясь за стены, он добрался до цели. Тело
сотрясали судороги. Это было удивительно, потому что последние два дня он
почти ничего не ел, несмотря на все усилия жены заставить его выпить куриный
бульон и съесть кусочек тоста. Сдержав очередной приступ конвульсий, он
сумел спустить трусы и едва успел сесть на унитаз. И в то же мгновение ему
показалось, что верхняя часть желудочного тракта словно взорвалась. Бывший
профессиональный игрок в гольф нагнулся вперед, и изо рта его фонтаном
хлынула рвота. На мгновение его охватило смущение - это было недостойно
мужчины. И тут он увидел, что растеклось перед ним по кафельному полу.
- Милая?.. - едва слышно позвал он. - Помоги...
Глава 48
Кровотечение
Шесть часов сна, может быть, чуть больше все-таки лучше, чем ничего. Этим
утром Кэти встала раньше его, а отец Первой семьи, ощутив запах кофе, вошел
в столовую небритым.
- Когда чувствуешь себя так отвратительно, хочется сослаться хотя бы на
похмелье, - пробормотал президент. Его утренние газеты лежали на обычном
месте. К первой странице "Вашингтон пост", прямо над статьей Боба Хольцмана
и Джона Пламера, был приколот листок, чтобы сразу привлечь внимание
президента. Ну что ж, с этого и начнем рабочий день, подумал Джек.
- Какая гадость, - заключила Салли Райан. Она уже видела, как
телекомментаторы обсуждали вчерашнее выступление Пламера. - Жалкие мерзавцы!
- Она предпочла бы назвать их "вонючими козлами", как нынче принято у юных
леди в школе Сент-Мэри, но отец ее еще не был готов признать за "своей
Салли" право на подобные выражения.
- Угу, - буркнул глава семьи. В газетной статье приводилось больше
подробностей, чем можно передать в трехминутном телевизионном выступлении.
Упоминалось имя Эда Келти, у которого был - ничего удивительного, но
все-таки противозаконно - источник в ЦРУ, который организовал утечку
секретной информации. Эта информация, говорилось в статье, была полностью
правдивой, но, что еще хуже, ее использовали для преднамеренных политических
нападок на президента, обративших средства массовой информации в стаю
злобных собак. Джек фыркнул. Ничего нового. Статья в "Вашингтон пост"
подчеркивала, что при этом была серьезно нарушена журналистская этика и
публичное покаяние Пламера само по себе является в высшей степени честным
поступком... В заключение говорилось, что руководители службы новостей
Эн-би-си отказались от комментариев до завершения собственного
расследования, а кассеты с записью утреннего интервью президента находятся в
редакции "Вашингтон пост" и проведенный анализ показал, что они ничуть не
повреждены.
Райан обратил внимание на то, что "Вашингтон тайме" также освещала
вчерашнее выступление Пламера, причем выразила ничуть не меньшее
раздражение, хотя и по другому поводу. Теперь начнется жестокая междоусобная
вражда внутри журналистского сообщества, за которой политики будут,
несомненно, наблюдать с немалым удовлетворением, подчеркивала передовица
газеты.
Вот и хорошо, подумал Райан, хотя бы им будет чем заняться и меня на
время оставят в покое.
Затем он открыл папку, обрамленную полосами, - это означало, что
содержащиеся в ней документы относятся к категории секретных. Райан сразу
заметил, что материалы прибыли уже давно.
- Вот ублюдки, - буркнул он.
- Они действительно сели теперь в калошу, - заметила Кэти, читавшая свою
газету.
- Нет, - ответил "Фехтовальщик". - Я о Китае.
***
Это еще не было эпидемией, потому что никто не знал о размахе
происходящего. Врачи с удивлением реагировали на телефонные звонки.
Взволнованные, а иногда отчаянные просьбы о помощи, поступающие в службы
оповещения, разбудили уже два десятка врачей по всей стране. В каждом случае
симптомы были одинаковыми - кровавая рвота и понос, но это могло быть
вызвано самыми разными причинами. Например, язвенным кровотечением, а ведь
многие звонки поступали от бизнесменов, для которых стресс был таким же
обычным делом, как белая рубашка и галстук. В большинстве случаев врачи
советовали больным ехать в пункт экстренной помощи ближайшей больницы и
почти всякий раз поспешно одевались, чтобы встретить там своих пациентов.
Некоторым рекомендовали приезжать рано утром в приемную к своим врачам,
обычно от восьми до девяти, чтобы не нарушить таким образом уже
установленный график приема.
Гасу Лоренцу не хотелось оставаться в кабинете наедине с собой, и он
пригласил к компьютеру нескольких старших сотрудников лаборатории. Лоренц
встретил их с трубкой в зубах. Одна из сотрудниц хотела было запротестовать
- курение противоречило правилам поведения в федеральных медицинских
учреждениях, - но при первом же взгляде на экран у нее перехватило дыхание.
- Откуда этот вирус? - спросила эпидемиолог.
- Из Чикаго.
- Из нашего Чикаго?
***
Пьер Александер вошел в своей кабинет на одиннадцатом этаже здания Росса
чуть раньше восьми. Его утренний обычный ритуал начинался с проверки факса.
Специалисты, занимавшиеся СПИДом, именно таким образом регулярно посылали
ему информацию о своих пациентах. Это позволяло Александеру вести наблюдение
за большим количеством пациентов как для того, чтобы давать советы
относительно методов лечения, так и для расширения своей базы данных. Этим
утром он обнаружил всего один факс, причем содержащий относительно хорошие
новости. Компания "Мерк" только что разработала новый препарат, который
проходил клинические испытания, одобренные федеральным агентством, и
знакомый врач из Пенсильванского университета сообщал о любопытных
результатах. И в этот момент зазвонил телефон.
- Александер слушает.
- Это приемная экстренной помощи, сэр, - послышался женский голос. - Вы
не могли бы спуститься сюда? Тут пациент, белый, тридцати семи лет. У него
высокая температура и внутреннее кровотечение. Я не знаю, что с ним
происходит. - И тут же врач поспешно поправилась:
- То есть я догадываюсь, на что это похоже, но...
- Через пять минут буду у вас.
- Спасибо, сэр, - отозвалась врач.
Александер, который был одновременно терапевтом, вирусологом и
специалистом по молекулярной биологии, надел свой накрахмаленный
лабораторный халат, застегнул его и направился в приемную отделения
экстренной помощи, которое размещалось тут же на территории университета
Хопкинса, но в отдельном здании. Даже на армейской службе он одевался так
же. Александер называл это обликом врача: стетоскоп в кармане справа, имя,
вышитое на левом кармане, спокойное уверенное выражение лица. Он вошел в
большое, почти пустое помещение приемной. Сейчас здесь все было спокойно в
отличие от ночи, когда постоянно приезжали машины "скорой помощи" с
пациентами. А вот и врач, прелестная и молодая.., надевает хирургическую
маску, заметил он. Что могло встревожить ее так рано этим чудесным весенним
днем?
- Доброе утро, доктор, - произнес он с милым креольским акцентом. - Так
что же у вас произошло?
Она передала ему регистрационную карту больного и, пока Александер
знакомился с ней, рассказала:
- Его привезла жена. Высокая температура, помрачение сознания, низкое
давление, вероятно, внутреннее кровотечение, так как у него кровавая рвота и
стул. На лице тоже следы подкожных кровоизлияний. Я не совсем уверена, как
поступить с ним.
- Ну хорошо, давайте посмотрим. - Похоже, из нее выйдет толк, подумал
Александер. По крайней мере она поняла, что оказалась в затруднительном
положении и обратилась за консультацией... Но почему выбрала для этого
вирусолога? - задал себе вопрос бывший полковник и снова посмотрел на
женщину. Он надел маску, резиновые перчатки и вошел в изолятор.
- Доброе утро, я доктор Александер, - представился он пациенту. Глаза
больного были апатичными, однако на щеках виднелись пятна, от которых сердце
Александера едва не остановилось. Это было лицо Джорджа Вестфаля, всплывшее
в его памяти спустя более десяти лет.
- Как он попал к нам?
- Семейный врач сказал его жене, чтобы она привезла его сюда. Он состоит
у нас на постоянном учете.
- Чем он занимается? Фотограф службы новостей? Дипломат? Чем-то, что
связано с путешествиями? Врач покачала головой.
- Нет, он занимается продажей прицепов и домиков на колесах. Дилер на
Пуласки-хайуэй.
Александер посмотрел вокруг. В палате помимо врача, принявшей больного,
находились студент-практикант и две медсестры. На всех были маски и
перчатки. Отлично. Врач, несмотря на молодость, оказалась сообразительной, и
Александер понял, почему она испугана.
- Образцы крови?
- Уже взяты, доктор. Сейчас проводим перекрестное сравнение, и у меня
готовы образцы для вашей лаборатории.
Профессор кивнул.
- Хорошо. Разместите его в моем отделении. Мне нужен контейнер для
пробирок. Будьте осторожны со всеми острыми инструментами.
Медсестра отправилась выполнять поручение Александера.
- Профессор, все указывает на то.., я хочу сказать, что этого не может
быть, но симптомы...
- Да, этого не может быть, - согласился Александер. - И действительно
похоже на это. Подкожные кровоизлияния - это петачии, причем очень
характерные, словно из учебника. Поэтому пока мы будем исходить из худшего,
ясно? - Медсестра вернулась и принесла необходимые контейнеры. Александер
взял дополнительные пробы крови. - Как только переведете его наверх, все
немедленно разденьтесь и проведите полное обеззараживание. До тех пор пока
вы принимаете необходимые меры предосторожности, никому особая опасность не
угрожает. Где его жена?
- Она здесь, доктор, ждет в приемной.
- Пусть кто-нибудь приведет ее ко мне в кабинет. Мне нужно расспросить
ее. Есть вопросы? - Вопросов не было. - Тогда за дело.
Доктор Александер визуально проверил целостность пластикового кон