Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
633 -
634 -
635 -
636 -
637 -
638 -
639 -
640 -
641 -
642 -
643 -
644 -
645 -
646 -
647 -
648 -
649 -
650 -
651 -
652 -
653 -
654 -
655 -
656 -
657 -
658 -
659 -
660 -
661 -
662 -
663 -
664 -
665 -
666 -
667 -
668 -
669 -
670 -
671 -
672 -
673 -
674 -
675 -
676 -
677 -
678 -
679 -
680 -
681 -
682 -
683 -
684 -
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -
696 -
697 -
698 -
699 -
700 -
701 -
702 -
703 -
704 -
705 -
706 -
707 -
708 -
709 -
710 -
711 -
712 -
713 -
714 -
715 -
716 -
717 -
718 -
719 -
720 -
721 -
722 -
723 -
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -
729 -
730 -
731 -
732 -
733 -
734 -
735 -
736 -
737 -
738 -
739 -
740 -
741 -
742 -
743 -
744 -
745 -
746 -
747 -
748 -
749 -
750 -
751 -
752 -
753 -
754 -
755 -
756 -
757 -
758 -
759 -
760 -
761 -
762 -
763 -
764 -
765 -
766 -
767 -
768 -
769 -
770 -
771 -
772 -
773 -
пары истребителей. Для этого потребовалось
всего десять секунд - только на это время диспетчер утратил контроль за
американскими самолетами. Чтобы продемонстрировать американцам, что им не
удалось обмануть его, он включил предельную мощность и на мгновение перешел
с режима поиска на режим наведения. Электронный импульс, посланный в сторону
четырех истребителей, был таким мощным, что вывел бы из строя некоторые
электронные системы у них на борту, если бы они не обладали надежной
защитой. Было бы интересно сбить американцев таким образом, подумал он и
вспомнил рассказы о гибели двух германских истребителей "торнадо",
пролетевших слишком близко от антенны радиостанции, работавшей в режиме
частотной модуляции. К его разочарованию, американцы просто повернули назад.
***
- Кто-то поставил мощные электронные помехи на северо-востоке.
- Хорошо, точно по плану, - ответил Санди Рихтер. Он взглянул на экран
предупреждения об опасности и увидел, что через несколько минут войдет в
желтую зону. Ему захотелось потереть лицо, но обе руки были заняты. Проверив
запас топлива, Рихтер убедился, что подвесные баки под пилонами пусты. -
Отстреливаю крылья, - произнес он.
- Понял - это нам поможет.
Санди сорвал предохранительную крышку с кнопки сбрасывания. Крылья-пилоны
с подвешенными под ними баками были последним изменением конструкции
"команчей", и кому-то наконец пришло в голову, что, если вертолет должен
быть невидимым для радиолокаторов противника, будет неплохо избавляться от
всех деталей, мешающих этому, еще в полете, приближаясь к опасному району.
Рихтер на короткое время сбросил скорость и щелкнул переключателем, который
подал электрический ток на разрывные болты. Крылья-пилоны вместе с пустыми
теперь баками рухнули в Японское море.
- Успешное отделение, - подтвердил сзади стрелок-радист. Как только
громоздкие крылья исчезли внизу, ситуация на экране предупреждения об
опасности изменилась - компьютер неотрывно следил за тем, насколько
эффективно действует технология "стелс", заложенная в конструкцию вертолета.
Нос "команча" опустился вниз, и винтокрылая машина снова набрала прежнюю
крейсерскую скорость.
***
- Их действия легко предсказуемы, правда? - заметил японский диспетчер,
обращаясь к своему старшему подчиненному.
- Думаю, вы сумели доказать это. Но что еще лучше, вы продемонстрировали
им наши возможности. - Офицеры переглянулись. Летные качества нового
американского истребителя F-22 "рапира" до сих пор были им неизвестны и
вызывали беспокойство. Теперь они пришли к выводу, что американцы не
придумали ничего особенно потрясающего. Действительно, это превосходный
истребитель, и пилоты японских "иглов" должны относиться к нему с уважением,
но он отнюдь не невидим для мощных радиолокаторов "ками".
***
- Предсказуемая реакция, - произнес американский военный диспетчер. - И
они только что продемонстрировали нам что-то. Как ты считаешь, десять
секунд?
- Маловато, но должно хватить, - отозвался полковник из Лэнгли,
протягивая руку за чашкой кофе. - Теперь давай закрепим эту мысль. - На
основном экране было видно, как истребители F-22 повернули обратно на север,
а на самом краю зоны радиолокационного обнаружения АВАКСов японские F-15J
сделали то же самое, повторяя маневр американских истребителей подобно
яхтам, меняющим галс, стараясь находиться между "рапирами" и своими
бесценными Е-767, ставшими еще более незаменимыми после ужасных катастроф,
происшедших несколькими днями ранее.
***
Когда полет над морем подошел к концу, пилоты вздохнули с облегчением.
Поскольку "команч" обладал несравнимо большей маневренностью, чем
транспортный самолет, пролетевший по этому же маршруту прошлой ночью, Рихтер
выбрал участок, где полностью отсутствовали следы человеческого проживания,
и повел свой вертолет по ущельям, пересекающим эту гористую местность,
укрываясь от самолетов раннего радиолокационного обнаружения за скалистым
грунтом, сквозь который не могли проникнуть даже мощные импульсы японских
радаров.
- Сухие ноги, - облегченно произнес стрелок-радист с заднего сиденья. -
Горючего осталось на сорок минут полета.
- Ты не разучился летать, размахивая руками вместо крыльев? - пошутил
пилот, тоже испытывая некоторое облегчение, после того как они оказались над
сушей. Если что-то произойдет - ну что ж, к рациону из риса можно и
привыкнуть, правда? Через очки на шлеме он видел местность, покрытую
зелеными тенями. Ни одного светящегося объекта - ни уличного освещения, ни
окон домов, ни автомобильных фар, и к тому же наиболее опасная часть полета
осталась позади. О самой операции Рихтер старался не думать. Он предпочитал
беспокоиться только о ближайшем будущем. В этом случае можно рассчитывать на
то, что проживешь дольше.
Последний горный хребет появился перед ним точно в рассчитанное время.
Рихтер сбросил скорость и начал описывать круги, стараясь оценить
направление и силу ветра. Одновременно он искал людей, которые должны были
их встретить - так его проинструктировали. Наконец-то! Кто-то зажег
крохотную зеленую шашку, и в его очках ночного видения вспышка показалась
ярче полной луны.
- Ведущий "Зорро" вызывает базу "Зорро", прием.
- Ведущий, это база. Пароль - Гольф-Майк-Зулу, прием, - послышался ответ,
означающий, что у них все в порядке. Рихтер надеялся, что рядом с человеком
на земле не стоит японец с пистолетом, приставленным к затылку американского
офицера.
- Иду на посадку. Конец связи. - Он быстро снизился, поднял нос вертолета
и мягко приземлился на почти горизонтальной крошечной площадке у самой
опушки. Как только винтокрылая машина замерла на месте, из леса вышли трое.
Они были одеты в форму американских солдат, и Рихтер позволил себе
облегченно вздохнуть. Он сбросил обороты двигателей, давая им охладиться,
прежде чем выключить совсем. Несущий винт еще не успел остановиться, как к
топливному баку присоединили шланг.
- Добро пожаловать в Японию. Я - капитан Чека.
- Сэнди Рихтер, - представился пилот, спускаясь, из кабины.
- Никаких проблем во время перелета?
- Теперь - никаких. - Черт побери, я ведь прилетел, не правда ли? - едва
не ответил Рихтер, все еще испытывая напряжение после трехчасового
марафонского полета для вторжения в Японию. Вторжения? Силами одиннадцати
рейнджеров и шести летчиков? Что дальше? - подумал он. Объявить по радио
японским вооруженным силам, что они окружены и должны капитулировать?
- Я вижу, приближается второй, - заметил Чека. - Почти не слышно шума,
верно?
- Мы не хотим лишней рекламы, сэр. - Отсутствие шума было самой
удивительной чертой новых "команчей". Инженеры компании "Сикорский" давно
знали, что главной причиной шума вертолетов является столкновение воздушных
потоков от хвостового и несущего винтов. На RAH-66 на хвостовом винте была
установлена направляющая насадка, а несущий винт состоял из пяти
относительно широких лопастей, изготовленных из композитных материалов. В
результате акустическая сигнатура нового "команча" не достигала и трети от
уровня шума, издаваемого любым существующим винтокрылым аппаратом. Да и
расположение места посадки способствует этому, подумал Рихтер, оглядываясь
вокруг. Масса деревьев, разреженный горный воздух. Неплохое место для
операции, решил он, наблюдая за посадкой второго "команча" в пятидесяти
метрах от его машины, которую уже заправили, а теперь натягивали над нею
маскировочную сетку, укрепляя ее на шестах, вырезанных из молодых сосенок.
- Пошли, мы вас накормим.
- Настоящей пищей или походными концентратами? - поинтересовался пилот.
- С чем-то приходится мириться, мистер Рихтер, - пожал плечами капитан
Чека.
Летчик помнил то время, когда в полевой рацион входили сигареты. Но это
было давно, еще до появления новой здоровой армии, да и какой смысл просить
сигарету у рейнджера? Чертовы атлеты!
***
"Рапиры" улетели через час, убедившись, решили японцы, что им не под силу
проникнуть сквозь линию раннего радиолокационного обнаружения, состоящую из
самолетов "ками" и истребителей "игл", защищающую острова с северо-востока.
Даже лучшие американские самолеты и электронные системы не могут справиться
с японской противовоздушной обороной. Японские диспетчеры видели на своих
экранах, как радиолокационные контакты растаяли вдалеке, а скоро
прекратились также и импульсы с АВАКСов Е-ЗВ, возвращавшихся обратно на
Шемью, чтобы сообщить командованию про очередную неудачу.
Американцы - реалисты, решили японцы. Смелые воины, это верно - офицеры
на борту Е-767 не допускали ошибки, совершенной их предшественниками,
считавшими, что американцам не хватает решимости для настоящей битвы.
Подобная ошибка дорого стоила японскому народу. Однако война представляет
собой в первую очередь соревнование военной техники, и тут американцы
позволили себе опуститься ниже допустимого уровня, восстановить который
невозможно. Они попали в безвыходное положение и наверняка сожалеют теперь
об этом.
"Рапирам" пришлось осуществить дозаправку в воздухе, чтобы вернуться на
авиабазу. Они больше не прибегали к сверхкрейсерской скорости, потому что
напрасный перерасход топлива не имел теперь Смысла. На Шемье погода снова
была плохой, истребители совершили посадку под управлением наземной
диспетчерской службы и вырулили затем к своим ангарам, где им пришлось
потесниться из-за прибытия четырех ударных "иглов" F-15E с авиабазы
Маунтин-Хоум в штате Айдахо. Пилоты "рапир" тоже считали, что операция
прошла успешно.
42. Молниеносные удары
- Вы с ума сошли! - воскликнул Щеренко.
- Подумайте сами, - заметил Кларк, снова сидя в кабинете резидента в
здании российского посольства. - Мы стремимся к политическому решению
проблемы, не так ли? Тогда наш лучший шанс - Кога. Вы сказали нам, что
японская служба безопасности не арестовывала его. Так кто же мог сделать
это? Скорее всего, он все еще находится там. - По счастливой случайности
здание с пентхаусом Яматы на верхнем этаже было видно даже из окна кабинета
майора Щеренко.
- Вы считаете это осуществимым? - спросил русский, обеспокоенный тем, что
американцы могут обратиться с просьбой о помощи, оказать которую он не
сможет.
- Без риска не обойтись, но маловероятно, что Когу охраняет целая армия.
Ямата наверняка не хочет привлекать к этому внимание. Думаю, там охрана из
пяти или шести человек, не больше.
- А вас всего двое! - воскликнул Щеренко.
- Джон говорит правильно, - холодно улыбнулся Динг. - Нам тоже не надо
привлекать внимание.
Значит, старое досье на Кларка, составленное еще во времена КГБ, верно
описывает его. Он вовсе не разведчик, а специалист по тайным операциям. То
же самое относится и к его молодому партнеру, который, высокомерно улыбаясь,
смотрит сейчас в окно.
- Я ничем не смогу помочь вам при этой операции.
- Как насчет оружия? - спросил Кларк. - Только не говорите, что у вас
здесь нет ничего. Тогда что это за резидентура? - Он знал, что русскому
придется пойти на уступки. Жаль, что у них не принято проявлять инициативу.
- Прежде чем дать определенный ответ, мне нужно получить разрешение из
центра.
Кларк кивнул, поздравив себя с правильной догадкой, и открыл крышку
своего портативного лэптопа.
- Нам тоже. Вы обратитесь к своему руководству, а мы - к своему.
***
Джоунз погасил сигарету в алюминиевой пепельнице с эмблемой
военно-морского флота. Чья-то пачка сигарет лежала в ящике стола, возможно,
на случай наступления именно такого критического момента. Когда начинается
война, о благопристойных правилах мирного времени мгновенно забывают.
Оказывается, старые привычки - особенно дурные - легко возвращаются, но ведь
и войну не назовешь чем-то хорошим, верно? Он также заметил, что адмирал
Манкузо смотрит на дымящуюся сигарету тоскующим взглядом, поэтому твердой
рукой придавил окурок.
- Как дела у тебя, Рон?
- Чтобы получить хорошие результаты с этим оборудованием, нужно всего
лишь потратить побольше времени. Нам пришлось целую неделю обрабатывать
полученные данные. Мы начали с надводных судов. - Джоунз подошел к карте на
стене. - Определяли положение эсминцев...
- Начиная с самой... - вмешался капитан первого ранга Чеймберз, и его тут
же прервали.
- Так точно, сэр, с самой середины Тихого океана. Я переходил с широкого
диапазона на узкий и обратно, сверялся с погодой и наносил на карту их
координаты. - Джоунз провел указкой по силуэтам кораблей, прикрепленным к
карте.
- Это хорошо, Рон, но у нас для этого есть данные космической фотосъемки,
- напомнил ему командующий подводными силами Тихоокеанского флота.
- Значит, я оказался прав? - спросил подрядчик.
- Да, твои данные почти всюду совпадают с данными фоторекогносцировки, -
согласился Манкузо. Затем он указал на остальные силуэты, приколотые к
карте. - А это?
- Совершенно верно, Барт. После того как я насобачился следить за
эсминцами, мы принялись за подводные лодки. И знаешь что? Всякий раз, когда
эти говнюки всплывают на шноркельную глубину, я их обнаруживаю. Смотри, вот
здесь проходит их заградительная линия. Нам удавалось, по моим расчетам,
определять координаты в одном случае из каждых трех, и мои пеленги более или
менее постоянные.
На карте виднелись шесть четких контактов. Они находились внутри кругов
диаметром от двадцати до тридцати миль. Рядом с еще двумя силуэтами стояли
вопросительные знаки.
- И все-таки несколько остались неопознанными, - заметил Чеймберз.
- Верно, - кивнул Джоунз. - Зато точно известны координаты шести, может
быть, даже восьми. Мы не можем прощупать гидролокационными датчиками
побережье Японии - слишком далеко. Я слежу за купцами, плавающими к островам
и обратно, но это все, на что мы способны, - признался он. - Кроме того, мне
удалось обнаружить крупный двухвинтовой контакт, направляющийся на запад, к
Маршалловым островам, и сегодня утром, по пути сюда, я заметил пустующий
сухой док.
- Это тайна, - по лицу Манкузо промелькнула улыбка.
- Ну что ж, если бы я был на вашем месте, парни, я посоветовал бы
"Стеннису" остерегаться японских лодок вон той патрульной линии. Может быть,
вы также пожелаете направить сначала туда свои подводные лодки и расчистить
район, а?
- Пожалуй, мы так и сделаем, но я беспокоюсь относительно других, -
признался Чеймберз.
***
- Рубка, это гидроакустик.
- Рубка слушает. - На дневной вахте стоял лейтенант Кен Шоу.
- Возможный гидролокационный контакт на пеленге ноль-шесть-ноль...
по-видимому, подводный... еле слышный, сэр, - доложил старший акустик.
Процедура стала автоматической после бесконечных практических занятий во
время перехода из Бремертона и Пирла. Огневая группа немедленно начала
слежение. Технику анализатора прохождения волновых колебаний получил
информацию прямо с гидроакустических приборов и с помощью этих данных
попытался определить расстояние до цели. Для этого компьютеру потребовалась
всего лишь секунда.
- Сигнал распространяется по прямой, сэр. Расстояние не превышает
двадцати тысяч ярдов.
"Голландец" Клаггетт вообще-то не спал. Как обычно ведут себя капитаны,
он лежал на койке у себя в каюте с закрытыми глазами, и ему даже снилось
что-то странное и запутанное, вроде того что он сидит на берегу за рыбной
ловлей, а сзади по песку к нему подползает рыба, все ближе и ближе. В этот
момент он услышал голос старшего акустика. Каким-то образом Клаггетт
мгновенно проснулся и оказался в боевой рубке, босиком и в одном белье. Он
оглянулся по сторонам, проверил глубину, курс и скорость, затем пошел в
гидропост, чтобы самому взглянуть на приборы.
- Докладывайте, старшина.
- Прямо вот здесь, на линии с частотой в шестьдесят герц. - Старшина
постучал по экрану своим жировым карандашом. Контакт то появлялся, то
исчезал, то появлялся, то исчезал, но все время возникал на экране - серия
точек, спускающихся по водопадному дисплею, все на одной и той же линии
частоты. Пеленг медленно менялся справа налево.
- Они находятся в море уже больше трех недель... - произнес Клаггетт,
думая вслух.
- Это долго для дизельной подводной лодки, - согласился старшина. - Может
быть, возвращается на базу для пополнения запасов?
Клаггетт наклонился к самому экрану, словно близость могла уточнить
ситуацию.
- Может быть. Или он просто меняет позицию. У них хватит ума, чтобы
установить патрульную линию у берегов. Держите меня в курсе.
- Слушаюсь, капитан.
- Что скажете? - спросил Клаггетт у группы слежения.
- Первое уточненное расстояние четырнадцать тысяч ярдов, общее
направление движения - на запад, скорость примерно шесть узлов.
Контакт находился вполне в пределах досягаемости его усовершенствованных
торпед, понял Клаггетт. Однако задачи, поставленные перед ним в этой
операции, не позволяли ему предпринимать активные действия. Ну разве не
здорово придумано?
- Подготовить две торпеды, - распорядился капитан. - После того как мы
установим хороший контакт с "нашим другом", уклонимся к югу. Если он
продолжит сближение, постараемся уйти и будем стрелять лишь в том случае,
если у нас не будет выбора. - Ему даже не понадобилось смотреть на членов
экипажа, чтобы догадаться, о чем они думают. Он понял это по тому, как у них
изменилось дыхание.
***
- Ну и что ты думаешь? - спросила Мэри-Пэт Фоули.
- Интересно, - ответил Джек, внимательно прочитав факс, полученный им из
Лэнгли.
- Весьма благоприятная возможность. - Это был голос Эда Фоули. - Но
чертовски рискованно.
- Они даже не уверены, что он находится там, - заметил Райан, перечитывая
шифровку. Судя по тексту, она была написана Кларком - откровенная, краткая,
сдержанная. Он всегда давал четкую картину обстановки и, хотя находился в
самом начале командной цепочки, умел видеть и общую картину. - По этому
вопросу мне придется посоветоваться с боссом.
- Не затягивай с решением, - посоветовала Мэри-Пэт, и по ее голосу Джек
понял, что она улыбается. В конце концов, она всегда любила рисковать. - Мой
совет - дать согласие на проведение операции.
- А как считаешь ты, Эд? - спросил Джек.
- Рискованно, однако иногда следует полагаться на мнение оперативного
агента. Если мы хотим найти политическое решение конфликта - ну что ж, в
этом случае нам понадобится политический деятель, согласный с нашей точкой
зрения и готовый поддаться на давление. Кога нужен нам, и это может
оказаться единственным шансом заполучить его обратно живым. - Советник по
национальной безопасности слышал дыхание на другом конце системы
кодированной телефонной связи. Муж и жена Фоули вели себя в точности, как и
следовало ожидать. Но еще более важным было то, что они придерживались одной
точки зрения.
- Я перезвоню вам через двадцать минут, - ответил Райан и переключился на
обычный телефон. - Мне нужно немедленно поговорить с боссом, - произнес он,
обращаясь к личному секретарю президента.
***
Солнце поднималось над горизонтом, предвещая еще один жаркий безветренный
день. Адмирал Дюбро заметил, что худеет. Он чувствовал, что пояс на брюках
стал свободнее, и затянул его еще на одну дырку. Теперь